Глава 16. Сердце дракона

Дома уставших торговцев встретила только одна фея из двух, зато очень предупредительная фея. Кухонный стол ломился от изобилия приготовленных блюд: колбаски, котлетки, гуляш и отбивные, пюре и лапша, рис и фасоль, три вида десертов — чего здесь только не было.

— Ожидаем набега голодающих? — рассмеялся Сет.

— Завтра сама полетишь за продуктами для кладовой, — насупился Фредо, погрозив Зизи пальцем. — Перевод добра, нам столько за год не съесть!

— Ты себя недооцениваешь, — хмыкнула Зизи. — И потом, я всего по чуть-чуть приготовила, три штучки того, пяток другого. Вы садитесь, я всё подам!

Фея засуетилась, яркой бабочкой порхая по кухне и заставляя также порхать столовые приборы: подчиняясь нитям магии, тарелки сами собой вылетали из шкафа и наполнялись разносолами. В процессе полёта всего и вся Зизи непрерывно стрекотала о погоде, последних сплетнях Волшебного леса и шуме столицы, но Сету всё сильнее казалось: кроха удручена и усердно о чём-то умалчивает, думая совсем не о том, что лопочет. Самое подозрительное: она с порога не поинтересовалась, как продавались её слёзы на базаре!

— Сядь, Зизи, — скомандовал Сет, ставя на край стола маленький пуфик, державшийся на кухне только ради феечки.

Ловец вытащил из кармана купленную сегодня баночку с любимым вареньем крохи (земляничным!) и поставил её перед миниатюрной чашечкой, когда-то входившей в набор детских игрушек. Из того же набора были взяты медная ложечка и фарфоровое блюдечко: дочери богатых жителей столицы покупали такие для своих куколок. Фея уселась на пуфике и с видимым удовольствием погрузила ложку в варенье, но хмурая складочка между тонкими бровками так и не разгладилась.

— Мы не скоро возвращаться домой планируем? — спросила Зизи, прихлёбывая цветочный чай из чашечки.

— Придётся задержаться. Во-первых, другие ловцы могут опять каких-нибудь глупых птенцов словить, во-вторых, я пока сам не знаю, кого мне «поймать» на опыты, — объяснил Сет.

— Да уж, второй раз крик баньши им всучить не удастся, — кивнул Фредо. — Жаль, товара мало, и наш простой в самый жаркий сезон вызовет недоумение.

— Как продавались мои слёзы? — встрепенулась Зизи, вспомнив о главном.

— Отлично! Дороже твоих слёз только шкуру саламандры продали, — похвалил её Фредо.

— Шкуру? — скривилась Зизи и личико её стало печальным-печальным.

— Так она ж большая, а в перерасчёте на единицу товара твоя слезинка в тысячу раз дороже чешуйки! — горячо заверил мальчик, и фея повеселела:

— Я всегда вам толковала: не теми слезами торгуете, товарищи! Подумаешь, эка невидаль: слёзы умиления беременной драконицы. Тьфу! Крокодиловы слёзы саламандры — тьфу три раза! А пыльца как продавалась?

— Твою продали сразу, — не моргнув глазом, заверил Фредо, хоть все запасы липкого порошка с крыльев фей хранились в чулане в одной большой коробке.

— Я вам ещё натрясу, мне не жалко, — пообещала польщённая кроха.

Посмотрев на пол, где под крыльями феи уже образовалось радужное, трудно отмываемое пятно, Фредо подавил вздох и мужественно поблагодарил за щедрое предложение. Сет обратил внимание, как фея снова углубилась в свои безрадостные мысли, и спросил:

— Зизи, у тебя что-то случилось?

— Нет, всё хорошо! — заволновалась фея, сверкая неискренней улыбкой.

— Если ты из-за вчерашней ссоры…, — начал Сет, и кроха мигом вспорхнула к нему на плечо, обхватила шею тонкими ручками и заискивающе заглянула в лицо:

— Мы ведь уже помирились, да?

— Да. Однако я вижу, тебя что-то тревожит.

Зизи поёрзала на его плече, устраиваясь поудобнее, и приложила пальчик к нахмуренному лбу:

— Мы должны срочно придумать, кого отдать в жертву людям, разве нет? Это не повод для тревоги? Фредо верно говорит, что обманку им теперь не подсунешь.

Загордившись признанием его мудрости, мальчик поломал голову в поиске решения задачки и напомнил:

— Вариант с магистром Кенфу был совсем неплох.

— А вариант с Ибби ещё и проверен временем, — съехидничал Сет и почувствовал, как сжалась в комочек сидящая на его плече кроха. Зизи тяжко вздохнула над самым его ухом и мрачно призналась:

— Ибби улетела к эльфам, в Запретные Земли. Похозяйничала в твоём кабинете, смастерила из твоих магических запасов пару амулетов, набрала себе несколько флаконов драконьей крови и упорхнула. Да, я знаю, насколько рискованно летать над землями людей, особенно над столицей, но Ибби — не такая слабая фея, как я. Она прекрасно знает магию, артефакторику, амулетное дело и много всего другого, а я всегда очень плохо училась в школе, — всплакнула Зизи.

— Зато ты самая красивая, — неудачно утешил Фредо и получил половником по голове.

Гром грянул спустя несколько дней. Недавно приболевшего наследника престола, единственного ребёнка короля, не смогли вылечить никакие зелья и артефакты — четырёхлетнему кронпринцу резко стало хуже, а врачи опустили руки. По столице поползли зловещие слухи о тёмной магии и отраве. Все аптекари, лекари и врачи, все артефакторы королевства искали средство, способное спасти ребёнка, вырвать его из когтистых лап подступившей смерти. Последние новости о решении консилиума врачей Сету принёс Хайдук.

Дробный стук в парадную раздался, когда трое обитателей дома ловца занимались в гостиной своими делами. Сет читал «Медицинский вестник»: его очень заинтересовала статья о смещении с должности прежнего руководителя благотворительной больницы Лийза. Зизи болтала ножками, сидя на его плече и рассматривая картинки цветочных клумб в книжке для садоводов-любителей: книга лежала на столе и фея в нужный момент переворачивала страницы, запуская в них магическое заклинание. Фредо придирчиво изучал вытащенные из чулана ящики со старыми остатками магического товара, отделяя то, что ещё можно продать, от того, что безнадёжно испортилось. Открывать дверь отправился Фредо, и от порога зазвучал его голос:

— Здравствуйте, господин Хайдук. Вам хозяин нужен?

— Ясно дело, — буркнул голос бывшего ловца, и Зизи подскочила, намереваясь улетать и прятаться.

— Не суетись, — лениво зевнул Сет и похлопал по плечу, приглашая фею сесть обратно.

Хайдук вошёл в гостиную, нервно сглотнул при виде феи и быстро перевёл взгляд на лицо хозяина дома.

— Присаживайся. Чай будешь или морс, какао? — гостеприимно предложил Сет.

— Какой чай?! Ты скажи им, что я уже не охотник, я бывший ловец. Бывший! Я всё ловчее снаряжение тебе продал! — воскликнул Хайдук, воздев руки к потолку. — И вообще я болен, сильно болен!

Гость покосился на фею, зажмурился изо всех сил и помотал головой. Открыл глаза. Зизи ослепительно улыбнулась и помахала мужчине ручкой. Хайдук побелел и уныло сгорбился.

— Кому сказать-то? — участливо спросил Сет.

— Ты ничего не слышал?! Вся столица уже гудит от новостей: всех ловцов королевства вызывают во дворец! Сказывают, тёмную магию на принца напустили, оттого и вылечить его не могут, а принцессу и её наставника-эльфа долго допрашивали и лишь амулеты истинности слов спасли их от жестокой расправы.

Сет взвился с места, как ошпаренный, а его бывший конкурент подытожил:

— Учёные умники пришли к выводу, что кронпринцу поможет выздороветь лишь одно волшебное средство: сердце дракона.

Рассказ Хайдука прервал новый стук в дверь: громкий и властный.

— К тебе, небось, к первому пришли, — зашептал Хайдук. — Сейтан, ты скажи им, что я ни разу не ловец, я ушёл в отставку, только ты у нас великий драконоборец, тебе и подвиг совершать!

— Именем закона, открывайте! — раздалось за порогом, и в дверь замолотили кулаками.

Хайдук побежал к двери, крича: «Идём, идём!», Сет решительно стряхнул с плеча цветочную фею.

В зале дворца собралась дюжина ловцов: все, кто хоть когда-то промышлял в Запретных Землях. Многие уже давно сменили профессию, но их лепетания, как и стенания Хайдука, слушать не стали.

— Я буду краток: тот, кто вернётся из-за полога без сердца дракона, будет казнён на месте, — сжав подлокотники трона, непреклонно произнёс король. — Войска проводят вас до границы Запретных Земель и будут тщательно вылавливать дезертиров, намеренных вернуться без требуемого мне снадобья.

Король тяжело вздохнул, исподлобья глянул на Сета:

— Напрасно я проявил щедрость и отдал карликового дракончика для спасения твоего отца! Но тогда у меня ещё не было сына, и я не знал, каково это: видеть, как умирает твой ребёнок. Если теперь ты не принесёшь мне другого дракона, я велю растерзать тебя на куски и спалить твой дом вместе с твоим отцом и мальчишкой-помощником!

— Мой отец уже покинул эту землю, ваше величество, он теперь вне вашей власти, — тихо ответил Сет.

— Старикашка-секретарь всё равно умер от преклонных лет? Что ж, говорят, ты привязан к своему приёмышу: мальчишка будет залогом твоего примерного поведения.

— Как скажете, ваше величество, — равнодушно пожал плечами Сет. — Дракона я найду, этих тварей в горах видимо-невидимо, вы, пожалуйста, дом не сжигайте, коли я немного задержусь.

— Дом? Пожалуй, залогом твоего послушания вернее сделать щедрую награду, чем жизнь мальчишки, а, ловец? — прищурился король.

— Кто ж от награды откажется? — сверкнул белозубой улыбкой Сет.

— Тогда таково моё последнее слово: десять тысяч золотых получит тот, кто привезёт сердце дракона, и я исполню все другие его пожелания: титул, особняк, почётную должность — всё, что в моей власти, а власть моя велика!

Ловцы почтительно поклонились. Король сурово спросил:

— Есть вопросы перед походом?

Промолчали все, кроме Сета:

— Есть, ваше величество: сердце дракона потеряет свою невероятную магическую силу за время доставки до столицы, потому я и не наловчился уникальный товар возить. А живой дракон таких размеров, что его вовсе до границы не дотащишь.

— Ищи карликового гада или детёныша: ты постоянно возишь мелкую чешую дракончиков, вот и живого дракончика привези — так его сердце достанется моему сыну максимально свежим. Эльф тоже говорит, что сердце только недавно убитого дракона может помочь моему Викко.

— Простите, ваше величество, а что ещё говорит эльф? — негромко спросил Сет.

— Что моего сына может убивать тёмная магия. Ты слышал о такой? — вскинул голову король с внезапно проснувшейся надеждой.

— Слышать приходилось, сталкиваться — нет, — нахмурился Сет.

Король понурился. Тирана Вайко отличала фанатичная любовь к единственному сыну, об этом знали все подданные королевства. Королева никак не могла подарить мужу второго ребёнка, и все крохи имеющейся в нём нежности Вайко отдавал сыну. Болезнь Викко стала для короля страшным ударом. Ему в память навечно врезалась картина того, как собранные у постели сына врачи опасливо отводят взгляды и молчат, а старый эльф, гордо выпрямив спину, невзирая на надетые на него наручники, говорит:

— Я никогда не встречал такого заболевания, ваше величество, и не могу предложить рецепт лекарства от него.

— Возможно ли, что сына убивает тёмная магия? — допытывался Вайко.

— Возможно, — не стал лукавить эльф. — Тёмную магию исследует в научных целях узкий круг специалистов, а её использование строжайше запрещено. К сожалению, я не отношусь к этому узкому кругу и ничего не знаю о заклинаниях тёмной магии. Соответственно, не могу ни определить их, ни снять.

— Сердце дракона сможет снять?

— Мне никогда не приходилось использовать в своей практике это легендарное средство. Видите ли, драконы — разумные существа, и эльфийские законы запрещают их убийство. Согласно легендам, в сердце убитого дракона недолгое время сохраняется дух этого дракона, способный уничтожить любые заклинания, излечить любую болезнь. Кровь, взятая из сердца, в тысячу раз мощнее обычной крови дракона, но… только несколько часов после его кончины.

«Сердце дракона — единственный шанс спасти сына, и я переверну небо и землю, чтобы его достать!» — поклялся себе король. Он мрачно осмотрел отряд ловцов и повелительно махнул рукой:

— Идите!

Из окна лаборатории флигеля были видны ворота дворца и выходящая из них группа мужчин. Кори знала, какой королевский указ озвучили охотникам на магических животных: она слышала, как брат велел страже отправиться за ловцами и его слова, обращённые к главнокомандующему: «Прибьёшь всех, кто вернётся без дракона! Не справятся ловцы — отправим армию в Драконьи Горы».

— Не верю я в мифические панацеи от всех болезней, — прокомментировал уход ловцов Арни. — Если на принца наслали тёмное проклятье, одной кровью его не смоешь. Я никогда не изучал искусство тёмных сил, но общая теория магии гласит: любое заклятье можно снять, если знать его структуру. Нужен специалист по тёмной магии… или тот, кто сотворил губительное заклинание.

— Ты более склонен к версии заклятья, а не болезни? — уточнила Кори.

— У меня нет данных, чтобы к чему-либо склоняться, а построение необоснованных предположений — развлечение для дурачков. Тебе бы стоило задуматься над другим вопросом: по адресу ли прилетело смертельное заклятье?

— Ты о чём?! — изумилась Кори.

— Адресность заклятья завязывается на кровь. Твой отец мог спокойно проходить сквозь магический полог Запретных Земель, поскольку тот был подпитан каплей его крови. Все охранные заклинания, наверченные на дворец с помощью королевских артефактов, тоже завязаны на кровь рода, занимающего престол — поэтому твой брат может беспрепятственно входить во все помещения дворца, в сокровищницы и хранилища. Если кто-то из магических существ захочет наслать заклятье на Вайко, ему достаточно ознакомиться со структурой охранных заклинаний дворца. И тогда магия доставит заклинание по адресу или к тому, в ком тоже течёт кровь королевского рода.

— Думаешь, хотели убить самого Вайко?

— Или тебя.

— Ну, я-то никому не сдалась, чтоб магию на меня тратить, — отмахнулась Кори. — Ты рассказывал про крылатый батальон эльфийского кронпринца: наверняка, пойманная в библиотеке фея постаралась таким образом избавиться от короля людей, планирующего развязать войну с эльфами.

Арни ничего не ответил, но в его молчании слышалось несогласие с выводом Кори.

Мрачные выводы Сета тоже не укладывались в версию принцессы. Отпущенный домой на сборы (на них было выделено ровно три часа и ни минутой больше), он сразу кликнул Зизи. Крылатая кроха очень неохотно выползла из-за цветочного горшка и не проявила стремления усесться на плечо разгневанного друга.

— Итак, зачем твоя сестра наведывалась в столицу?! — рявкнул Сет.

— Я ничего не могу сказать, она наложила на меня заклинание неразглашения, — всплеснула ручками феечка. — Что ты узнал во дворце?

— По всей видимости, на кронпринца наложили смертельное заклинание тёмной магии.

— Ой! — пискнула Зизи и закрыла личико ладошками.

— Ты не удивлена, — констатировал Сет. — Какого лешего за моей спиной творятся такие гнусные делишки?!

— Я правда ничего не подозревала до последнего дня, — со слезами заверила Зизи. — Ибби сказала, ей велено уничтожить эльфийские книги, сведения из которых людям знать ни к чему.

— Тебе слили дезинформацию — кажется, это так называется в военных кругах, — процедил Сет. — Твоя сестричка сделала меня соучастником убийства!!!

— Мальчик же ещё не умер? — испуганно распахнула глазёнки Зизи.

— Он на грани смерти, на короле лица нет, — сумрачно заверил Сет. — Мне велено привезти живого дракона, чтобы прямо во дворце вырезать его сердце и отдать королю.

Фея задохнулась от ужаса, а застывший посреди комнаты Фредо витиевато выругался, несмотря на строжайший запрет браниться в присутствии особ женского пола.

— Меня принуждают сделать окончательный выбор в пользу одной из сторон. Либо я остаюсь верен Запретным Землям и смотрю, как умирает маленький человеческий мальчик, либо я собственными руками убиваю маленького сына дракона, — зло прорычал Сет. — Может, мне кто-нибудь подскажет верное решение этой дилеммы, а?! Кстати, ты, Фредо, остаёшься в столице в заложниках: если я не вернусь или вернусь без дракона, тебя казнят.

— Я уезжаю с тобой и выбью из Ибби структуру заклинания! — неожиданно сурово и неколебимо заявила Зизи, расправляя крылья. — Даже бывшая двоечница сможет расплести чужое проклятье, если усердно посидит за книгами. Ты принесёшь меня во дворец, и я спасу сына короля!

— Зизи, милая, без дракона нас не выпустят за границу полога! Ты только удвоишь собой число жертв. Однако и тебя и Пегаса надо вернуть в Запретные Земли, так что собирайся.

— Ты идёшь прямиком в Драконьи Горы?

— Да. Всех ловцов туда доставят под конвоем и помогут взломать полог. Потом мне придётся быстро сбегать от Хайдука и остальных.

— У тебя как раз должен состояться плановый визит к беременным драконицам — крылатые хозяева гор примут тебя с радостью, — прошептал Фредо.

— И без сомнений отпустят любого дракончика помогать мне, хочешь добавить? Скажем, чтобы он помог мне добраться до дома и отнести груз с границы?

— Ты же не предашь их? — умоляюще спросил Фредо. — Пусть лучше меня тут казнят.

— Не согласен с твоим пониманием критерия «лучше». Зизи, эльфийский принц, командир твоей сестрёнки, будет кричать на всех углах, что пошёл на злостное нарушение эльфийских законов, запрещающих использование тёмной магии?

— Вряд ли, — покачала головой фея.

— И мне так кажется. Фредо, дом будут охранять, к тебе приставят стражу, поэтому не пытайся бежать. Жди, я вернусь за тобой.

Кавалькада из солдат и ловцов покинула столицу, сопровождаемая пожеланиями удачи: всем горожанам было известно, что родные ловцов остались в заложниках под стражей. На этот раз никто не заключал пари о том, кому из охотников повезёт первому: тяжёлая атмосфера, сгустившаяся в городе, не располагала к веселью, да и не находилось тех, кто готов был сделать ставку против Сейтана Рорни.

Загрузка...