— Сделать меня бессмертной? — Рен вскочила. — Ты меня убьёшь?
Волк выглядел сбитым с толку.
— Убить?
— В цирке когда-то была Книга Ллора. Так что я знаю всё о трансформации видов. — Драгоценный том был уничтожен во время нападения огненного демона много лет назад, но Ванда передала знания. — Всё, от укуса Ликана до царапины вурдалака, потенциально может обратить смертного, но катализатором трансформации всегда является смерть. — Рен не боялась пасть в бою, но страх быть обращённой постоянно вырисовывался в сознании. — Ты не хочешь меня, волк. Тебе нужна женщина-Ликан. Иди и найди такую.
— Я хочу, чтобы ты стала бессмертной, остальное — детали.
Она начала расхаживать по пещере.
— Ты планируешь укусить меня и сделать сумасшедшим новообращённым? Ты такой же безумец, как и они.
Он тоже встал.
— Мы бы нашли способ контролировать бешенство, с которым сталкиваются новообращённые, или разобрались бы с другим видом. И я никогда не укушу тебя. Люди редко воскресают. — Тень пробежала по его лицу. — Женщины ещё реже.
— Как легко ты говоришь о том, чтобы лишить меня человечности. — Он даже не был уверен, каким существом она станет, просто решил, что не может оставаться смертной! Он думал, что у него есть право её изменить. — Если так хочешь, чтобы мы были одинаковыми, почему бы не придумать, как превратить тебя в человека?
Он даже не потрудился скрыть замешательство.
— Никто в здравом уме не предпочёл бы смертность бессмертию. Почему мне желать потерять силу и способности? Тем более инстинкт? Потерять это всё равно, что лишиться души. Не говоря уже о моём звере. — Он встал, упёршись рукой в стену, чтобы преградить путь. — Несмотря на ярость, потрескивающая химия сотрясла обоих, облизывая кожу. — Бессмертие — это дар, девочка. Я бы не стал чего-то у тебя забирать, а отдал бы.
Типичное Ллореанское высокомерие! Чем больше она думала о его словах, тем больше злилась.
— Вот тебе несколько советов. Когда будешь ухаживать за следующей женщиной, которую ошибочно примешь за свою вторую половинку, не говори, что планируешь коренным образом изменить её. Ты не мог бы оскорбить меня сильнее, тупоголовый болван!
И его планы не ограничивались изменением! Он ещё намеревался ухаживать за ней до тех пор, пока она не родит ему потомство-оборотня. И ребёнок будет наполовину человеком, наполовину зверем. Рен догадалась, какой половине отпрыска он отдал бы предпочтение. Она представила себе маленьких волчьих созданий. Будут ли они кусаться? Может, прорезывание зубов приобрело бы совершенно иной смысл?
Он придвинулся.
— Когда ты становишься такой, я изо всех сил стараюсь не завладеть твоими губами. Превратить весь этот пламенный гнев во что-то совершенно другое. — Под возмущением закипало искушение. Несмотря на многочисленные недостатки Ликана, она желала его. Ничто не могло быть более запретным. Она ожесточилась против этого бессмертного очарования. — Что касается другого, я не ошибся, Керени. — Её имя звучало Карени из-за акцента. — Ты — моя пара. И сама чувствуешь притяжение ко мне, так же, как и я к тебе.
Она поднырнула под его руку и направилась к воде, желая быть подальше от Ликана. Подальше от запретного. Она могла пробежать через каскад, нырнуть в бассейн, а затем убежать так быстро, как только позволяли ноги…
— Ты думаешь сбежать? От меня?
Когда она повернулась, в его глазах блеснуло какое-то мрачное обещание. Он скользнул пристальным взглядом по ней, будто фантазировал о том, как поймает её. Он сказал, что погоня возбуждает волков. Она никогда не смогла бы сбежать, а бегство не в её стиле. Сколько раз она отстаивала свою позицию перед ужасающими угрозами, сталкиваясь с непреодолимым? Но теперь она столкнулась с врагом, непохожим ни на кого прежде. Не похожим на себя.
Она стиснула пальцы, желая обхватить кинжал. Всеми этими разговорами о превращении волк отвлёк Рен от планов вернуть его, но теперь она переориентируется. Лучший способ уйти от Манро — стать к нему ближе. Осторожно. Притяжение между ней и Манро было обоюдоострым мечом.
— Я не буду убегать от тебя.
Он откашлялся.
— Хорошо.
Какой властью обладала пара над мужчиной-Ликаном? Когда она показала ему ноги, он казался загипнотизированным. Она могла соблазнить его, свести с ума, а затем нанести удар… если только он не заподозрит её и не будет настороже. Это похоже на план. Как она обычно делала во время игр, она отвлекала его внимание в неправильном направлении, заставляя думать, что соблазнила его по другой причине.
— Ты альфа, Манро?
— Да, можно и, так сказать. Колдуны нацелились на меня из-за силы зверя.
— Ты можешь контролировать новообращённых?
Он покачал головой.
— Я мог бы напугать их, но не управлять. Они слишком дикие, чтобы следовать динамике стаи.
— Очень жаль. — Она поманила его ближе пальцем. — Манро…
Он резко выпрямился.
— Да? — Он присоединился к ней у стены воды, выглядя как хищник, готовый к прыжку. Она была полна решимости сдаться. Сомнение — враг решимости.
— Имею ли я над тобой власть?
— Больше власти, чем проклятая луна, — прохрипел он, и слова были похожи на клятву.
Неотразимый мужчина! Его сила была подобна дождю на цветке, просачиваясь в каждый дюйм тела, во все тайные места.
«Сосредоточься, Рен!»
— Могу ли я что-то сделать, чтобы убедить тебя сразиться с новичками за меня?
— Прикоснись ко мне и увидишь. — Он притянул её руку ближе, пока она не оказалась у него под подбородком.
Когда Рен посмотрела на него, рука дрожала. Она метательницей ножей, у неё никогда руки не дрожали! Она всегда думала, как лучше навредить бессмертным. Теперь предстояло выяснить, как доставить удовольствие одному из них. Её подлый палец решил пощупать его щетину.
— Мягкая, — удивлённо пробормотала она. — И жёсткая.
Она изогнула губы в чарующей улыбке.
— Ах, девочка, именно так я и буду заниматься с тобой любовью. — Она судорожно вздохнула. — По крайней мере, в первый раз.