Манро ни капельки не нравилась эта одинокая ночь. Он не привык быть один, ведь провёл девять столетий, почти полностью привязанный к Уиллу. И всё же Манро частенько страдал от одиночества. Рядом с Керени это чувство развеялось, и поэтому сейчас ощущалось довольно остро.
Пока волки снаружи продолжали жалобно выть, он расхаживал по гостевому домику, сопровождаемый тревогами, словно один из духов Лоа. Когда Манро поднялся наверх и приложил ладонь к двери спальни, просто чтобы быть поближе к Керени, понял, что всю жизнь был похож на тех серых волков, отчаянно нуждавшихся в том, что было мучительно недосягаемо. Через некоторое время он услышал, как она вернулась в постель. Когда дыхание Рен стало глубоким и ровным, Манро выделил себе час на сон. Если даст глазам отдохнуть и прочистит мозг, у него, возможно, будет больше шансов завоевать расположение Керени. Затем, как только они укрепят связь, Манро сможет помочь ей пережить горе. Он поставил будильник на телефоне и сел на пол возле спальни. Для того, кто находился в таком невыгодном положении, сон пришёл довольно быстро. Словно, чтобы компенсировать недели без сновидений, на Манро обрушились образы. Он переходил от одного к другому в ошеломляющем монтаже, возвращаясь на столетия назад… к последней ссоре, которая у него произошла с восемнадцатилетним сыном.
«— Ты не можешь продолжать так рисковать, — сказал он Тамасу. — Сколько нам ещё об этом говорить? — Он обнаружил, что его сын пытается играть в спортивные игры с ребятами-ликанами. Снова. — Ты не можешь им противостоять. Это опасно.
Он нутром чуял, что следующая опасная ситуация Тамаса станет последней. Каким глупцом был Манро, приведя в стаю хрупкого смертного.
— Если ты так беспокоишься о моей безопасности, позволь мне получить защитное заклинание от ведьм, — возразил Тамас, щёки которого раскраснелись в тон его рыжим волосам.
— Богохульство! Я лучше тебя воспитывал. Мы не работаем с такими!
— Тогда я стану волком. Па, я уже говорил, что Хит меня укусит.
Сорвиголова принц Хит.
— Этому не бывать, — Манро сжал кулаки. — Только через мой труп. Если мне придётся драться с принцем ликанов, то, чёрт возьми, так тому и быть!
— Я долгое время всё обдумывал и мой путь очевиден, — сказал Тамас, явно удивлённый необычным проявлением гнева своего отца. — Я не могу так жить. Па, я должен стать бессмертным или мне придётся уйти. И если я уйду, то больше никогда тебя не увижу. Я не хочу, чтобы мне напоминали обо всём, что я потерял, — сорвавшимся голосом добавил он.
Манро знал, что этот день настанет, и вездесущее беспокойство было похоже на ноющую рану, которая всё никак не заживала.
— Я знаю, — к удивлению Тамаса согласился Манро. — Ты должен уехать.
Когда Тамас в эту самую ночь уезжал, он, оглянувшись через плечо, сказал:
— Па, я всего лишь хотел чему-либо принадлежать.
— Я хочу этого больше всего. Но здесь для тебя это невозможно, сын.
Подавляя горе, Манро наблюдал, как его любимый паренёк отправляется в опасный мир смертных, потерянный для него навсегда. И всё же они встретились.
— Па, как такое могло случиться? Как?»
Манро мысленно перенёсся от этого мучительного воспоминания к другой сцене, которой никогда не было.
«Они с Уиллом стояли в логове Огненного Дракона на краю огненной ямы. Вместо треска пламени по всей пещере разнёсся раздражающий звон.
— Пришло время мне откланяться, — сказал Уилл, сломленный, с запавшими глазами. Всё, что он должен был сделать — прыгнуть в огонь и всё, с ним покончено.
— Никогда. Я не позволю.
Манро веками думал о том, что если бы смог подобрать правильные слова, сумел бы вылечить Уилла. Теперь он изо всех сил старался не обращать внимания на этот звон, подбирая слова, чтобы переубедить близнеца.
— Брат, неужели не понимаешь? Ты не сможешь нырнуть с большой высоты, когда мы стоим на платформе. Ты не можешь оставить меня здесь.
Уилл улыбнулся безэмоциональной улыбкой.
— Какой отец, такой и сын.
И он прыгнул.
— Не-е-е-е-ет!
Манро с ужасом наблюдал, как исчезает Уилл. Затем осознал, что в огне был не Уилл. А сам Манро. Это его лицо горело».
С колотящимся сердцем Манро распахнул глаза. Где он, чёрт возьми? Он хмуро посмотрел на телефон и отключил будильник. И тут ощутил запах своей пары. Керени рядом. В безопасности. Манро неуклюже поднялся и украдкой заглянул в спальню. Девушка лежала на боку, её рот был приоткрыт. Такая уязвимая. Такая смертная. Неужели он действительно обещал отвести её обратно в Проклятый лес? В первый раз он едва вытащил её живой.
Манро заставил себя уйти, закрыв дверь, он направился вниз. Нимфы оставили подогреваться кофейник с кофе. Да будут они благословлены. Пока на улице лил дождь, Манро наполнил чашку. Он сделал первый глоток и до него дозвонился король.
— А ты не терял времени даром, друг, — Лаклейн пропустил приветствия.
— Что тебе донесли?
— Мадад рассказал всё, что известно. Рад, что ты освободился сам и своих людей, потому что твой король мог бы сделать за тебя всё, что угодно. Спасибо Никс.
Лоа сказала, что валькирия сотрудничает с Забытыми. Странные компаньоны.
Никс хочет, чтобы сфера чернокнижника накрыла эту планету, чтобы защитить нас от Møriør.
— С чего бы Всезнающей о них беспокоиться? Она может предвидеть каждый их шаг и направить наш альянс к победе.
— Мы узнали, что Орион Разрушитель — лидер Møriør — может увидеть слабое место в чём угодно. В любой крепости, в любом плане боевых действий, в любом воине. Даже собственные слабости Никс. Своего рода предвидение, — заметил Лаклейн. Манро представил, как король сидит у окна в замке Киневейн и с задумчивым видом смотрит на Высокогорье.
— Альянс Всезнающей против альянса Разрушителя — это будет эпический поединок, — заметил Манро. — Но это настраивает наш клан против Дарак Ликан. Разве мы не обязаны быть преданными альфе? Верность — путь ликанов.
— Нет, пока он следует чьим-то приказам. Если Møriør захочет нас подчинить, нам придётся сражаться. И неважно первородный он альфа или нет.
— Согласен, — сказал Манро, но не без сожаления.
Лаклейн лишь недавно ушёл от пыток Орды вампиров на улицах Парижа. Они жгли его заживо в течение ста пятидесяти лет. После стольких веков жажды войны, и Манро хотел мира — для своего короля, для своей стаи, для себя и своей пары.
— Гаррет и Люсия отправились на разведку в поисках информации о других вовлечённых в Møriør. Дам знать, когда они что-то выяснят.
— Отлично. Интересно знать о наших врагах, — признался Манро. — И о моём брате. Я слышал, у Уилла и Хлои всё серьёзно.
Когда они отправились к Коналлу, Манро не знал, какой сценарий пугал его больше: Уилл, разрушающий связь пар… или то, что благодаря ей исцеляется. Манро лежал без сна, размышляя о том, что если они начнут всё сначала, что он будет делать? Это недостойная мысль, и Манро стало стыдно, но, правда, в том, что он веками жил ради брата. Перспектива жить для себя пугала… пока он не нашёл свою пару.
— Будь спокоен, друг, с ними всё в порядке. Более чем, — сообщил Лаклейн. — Это самый долгое время, что ты не присматривал за ним?
— Да. — Уже от трёх людей, которым доверял, Манро услышал, что с Уиллом всё хорошо, но не мог до конца в это поверить. Ему нужно было увидеть всё своими глазами. — Думаешь, он найдёт Никс? — Манро нужно, чтобы Уилл сосредоточился на Джелсе, а не на прорицательнице.
— Только если она сама захочет, чтобы её нашли. Так и какой у тебя план?
— Превратить пару в бессмертную. — Манро рассказал об основных моментах поисков, о своей битве желаний с Керени из-за её вида и о своей потенциальной должности нового посла, закончив словами: — Так что, теперь мы ждём информацию и поедем в Дакию.
«Ждут».
Всякий раз, когда у Манро появлялась цель, воин в нём должен её достигать, но в сложившейся ситуации оказался загнанный в угол.
— Я отправлю к вам охрану.
— Спасибо, но пока мы скрыты. Стражники могут привлечь к нам внимание.
— Хорошо. Значит, ты готов заключить сделку с такой волшебницей, как Дорада? — «Нет, как и ты»
— А как бы ты поступил, будь твоя королева смертной?
Лаклейн нашёл Эммалин — наполовину вампир/наполовину валькирия — сразу после того, как сбежал от пыток Орды. Их путь по понятным причинам был трудным.
— Моя возлюбленная Эмма? Я бы поцеловал задницу Дорады за возможность написать желание в её дурацкую книгу.
— Да. Но сначала я должен найти её, встретившись с Лотэром. Ты его знаешь?
— Да. Враг Древних действительно такой дьявол, как все говорят, но его невеста привлекательна и добра, и оказывает на него влияние. Кажется, она вне себя от радости из-за бессмертия. Может, она поможет твоей паре найти в этом и плюсы.
— Попытка не пытка.
— Манро, твоя ситуация предоставляет нам уникальную возможность. Мне нужно, чтобы ты выполнил задание.
Час от часу не легче.
— Какое? — всё же спросил он.
— Первородные вампиры были верными союзниками клана. — Их король Кристофф спас Эмме жизнь, заключив нерушимый союз между Ликанами и Первородными. — И я вижу способ отплатить им за преданность…
Когда Лаклейн посвятил Манро в подробности, ему стало не по себе. Для своего короля он всегда выполнял подобные задания — в разное время Манро был шпионом, наёмником и стражем для клана… вот только пары у него тогда не было. Смертной пары.
И всё же Манро всегда был верен своему королю и стае.
— Я сделаю всё, что в моих силах.
— Будь начеку в Дакии. И что бы ни случилось, не лги Лотэру. Он узнает и станет ещё невыносимее. Удачи и позвони перед отъездом.
— Чёрт, — пробормотал Манро, когда король отключился. Спасательная миссия? Из одного из самых охраняемых миров?
На телефон пришло два сообщения. Одно интимного характера, отправленное несколько недель назад, которое он заблокировал. Второе сообщение оказалось свежим, от Лоа:
«Чернокнижники назначили за тебя заманчивую награду. Подозревай каждого. Даже меня».