Глава 64

Месяцы спустя


— Если я не говорил тебе, сейчас самое время — я рад, что ты со мной на передовой, — сказал Манро Уиллу, когда они смотрели на развернувшуюся перед ними бойню.

— Рад помочь, братец. И если будем работать вместе, преодолеем все трудности.

Манро покачал головой.

— У меня есть сомнения. Я не вижу конца этому кошмару.

— Как только покончим с первым, со следующим будет легче.

Манро перевернул инструкции по сборке кроватки вверх ногами, затем правой стороной вверх.

— Они просто издеваются над нами.

На шумном предрожденчике Керени собрала тонны припасов, которыми можно заполнить недавно отделанную детскую в коттедже. Среди прочего, они получили два автомобильных сиденья и пару детских кроваток; первая требовала установки, а вторая — сборки.

Пол был усеян частями.

— Может, нам не следовало когтями пользоваться? — произнёс Уилл.

— Да. Но неудача не вариант. — Мальчишки должны родиться через пару недель. Манро продумал роды Керени — операционная была оборудована в соответствии со спецификациями доктора, и Дэш был на дежурстве, — но кроватки… — Мне нужно сделать всё до того, как она проснётся. — Керени требовалось всё больше отдыха, и она спала, как медведь в спячке. Как молодой бессмертный, Хлоя тоже спала больше, чем Уилл. Поэтому, Манро и его близнец проводили много времени вместе, разговаривая — чего не делали с тех пор, как трагедия перевернула их юные жизни.

За последние месяцы Манро стало намного легче общаться с близнецом. Уилл, в свою очередь, чувствовал себя всё более непринуждённо.

— Как насчёт этого? — Уилл соединил одну случайную деталь кроватки с другой, и выглядело многообещающе.

— А вот и начало.

Пока они работали, Уилл спросил:

— Есть идеи по поводу имён?

— Нет. Выбор за леди. Она сказала, что поймёт, когда увидит малышей.

Уилл ухмыльнулся.

— Я всё ещё не могу поверить, что у тебя будут мальчики-близнецы. Помнишь, как мы с тобой впустили в дом стадо овец.

— Да. Тогда мама пожелала нам мальчишек-близнецов. И вот мы здесь.

За всё это время Манро и Уилл редко говорили о матери. Эта тема усугубляла боль близнеца, поэтому братья никогда не заговаривал о ней. Должно быть, это ещё один признак того, что Уилл смирился с прошлым.

— Если я так волнуюсь за племянников, — Уилл хлопнул Манро по спине, — ты должен быть на седьмом небе от счастья.

«Я пытаюсь там быть, и очень хочу».

— Я буду ещё более взволнован, когда Джелс проиграет.

После первой неудачной стычки Манро и Уилла с главным колдуном, они продолжали искать зацепки о его местонахождении. Братья жаждали выследить каждого. Но у Манро возникло ощущение, что Джелс проверял их или отвлекал, пока планировал что-то большее. Керени разработала собственный план для колдуна, настолько безумный, что Манро хотел привести его в действие немедленно… Но, возможно, удача не отвернётся, и всё будет спокойно до тех пор, пока не родятся малыши. Чёрт возьми, в Ллоре случались и более странные вещи. Он сказал Уиллу:

— Тем временем я почувствую себя лучше, как только мы закончим операцию.

Керени была уверена в кесарево сечении. И по мере того, как она всё больше привыкала к беременности и к своему новому виду, она показалась ему не только могущественной, но и чертовски ослепительной. Она расцветала.

Манро же нет. Его ужас был огромен и остёр.

Этот страх всегда присутствовал. Хотел ли Манро своих сыновей? Да, конечно. Но он нуждался в Керени. Хотя Керени усердно тренировалась, чтобы контролировать своего зверя, угроза нависла над ней. Одно он знал наверняка: его судьба была связана с её. Если она потеряется в своём звере, то и Манро потеряется.

«Куда идёт твоя пара, ты следуешь за ней».

— О чём думаешь? — Уилл, должно быть, заметил задумчивое выражение его лица.

Пора с этим закончить.

— Если со мной и Керени что-нибудь случится…

— Эй, Манро, не говори так.

— Это нужно сказать. Я жду, что ты воспитаешь близнецов как своих.

Поскольку Уилл осознал важность всего, что Манро доверял, ему пришлось откашляться.

— Значит, я? Ни Лаклейн, ни Гаррет?

— Ты. Вы с Хлоей — крёстные родители. — Раньше идея о том, что Уилл воспитывает младенцев, показалась бы Манро нелепой. Теперь он знал, что Уилл может сделать всё. Потому что он совершил невозможное — полностью контролировал своего зверя.

Уилл сглотнул.

— Да. Даю тебе слово. Мы с Хло вырастим хороших, отважных парней. — Он поймал взгляд Манро. — Но до этого не дойдёт.

— Мы ничего не планируем. Но в том-то и дело. С детьми приходится предвидеть всё что угодно, — сказал он, радуясь, что они поговорили об этом. Смягчив тон, он спросил: — И когда вы с Хлоей планируете завести детей?

— Она говорит, через сто лет или около того. Думаю, она сдастся раньше. В конце концов, кто может устоять перед Ещё горячее? — Он хлопнул Манро по спине.

— Ещё горячее? — Манро закатил глаза. — Иди ты.

Закончив со второй кроваткой, они распаковали автомобильные сиденья и направились к новому внедорожнику Керени. Она любила ездить по просёлочным дорогам поселения и горела желанием выехать на шоссе, как только минет угроза чернокнижников.

Ночь была тёплой. Сверчки пели на лёгком ветерке. Луна прибывала, через четыре ночи снова будет полной. Он нахмурился.

— Надеюсь, в этом месяце я смогу контролировать зверя.

Каждое из последних полнолуний он безуспешно пытался. Его зверь был нежнее с Керени, но Манро не мог представить, чтобы существо овладело ею на таком позднем сроке беременности. Манро уже изо всех сил старался не набрасываться на неё постоянно, чтобы дать возможность дышать. Но чем больше она была рядом, тем большего он её хотел. Удовольствие было декадентским. Она была в восторге от их интерлюдий в лесу в полнолуние, хотя её зверь в те ночи чаще пытался избавиться от браслета.

Уилл проследил за его взглядом, обращённым к небу.

— Мы с Хлоей можем остаться здесь, на всякий случай. — Той ночью они планировали пробежаться по лесам. Уилл не выпускал зверя с момента поимки и побега Манро.

— Ни единого шанса. Вы идёте наслаждаться ночью.

Они повозились с автомобильными сиденьями, а закончив работу, Уилл сказал:

— Пойду, разбужу свою пару. — Он пошевелил бровями. — Это сложно.

Манро не смог удержаться от смеха.

— Иди.

Убрав гору упаковок, он проскользнул наверх к своей паре.

Луч лунного света проник в окно и осветил спящую Керени. Она повернулась к свету, вздыхая успокаивающее тепло. Серебро осветило её прекрасные черты и преобразившееся тело. Он сидел рядом в их постели, гладил её длинные волосы, но она продолжала спать. Склонив голову набок, он прислушивался к детям, ощущая биение их сердец. Когда он положил руку на её округлившийся живот, Инстинкт подсказал:

«Будущее».

Чувствовал ли его отец то же самое? Разделяли ли Дуглас и Эйлис МакРив надежду на грядущие дни? Ему стало интересно, наблюдают ли они за Манро и Уиллом, подбадривая. Желал ли Тамас ему успеха? Манро скучал по семье, но не мог оплакивать их, потому что они продолжали жить. Его родители пожертвовали собой ради детей — лучший способ почтить их память — прожить хорошую жизнь. Он гордился прошлым, создавая новое будущее. Он пробормотал ребятам:

— Эй, маленькие хулиганы. Какое время нас ждёт.

Должно быть, их разбудил его голос; под его рукой дети дёрнулись. Манро ухмыльнулся в темноте, как сумасшедший. Затем крошечная ручка коснулась кожи. Будто они узнали его. Сердце Манро колотилось так сильно, что не хватало воздуха. Он не мог дышать под воздействием чувств.

Положив дрожащую руку на живот Керени, Манро прошептал:

— Ребята, будьте нежны с моей парой. Я верю в неё и в вас. Как однажды сказала мне ваша мама, вместе мы справимся. Так? Вместе?



***

Несмотря на катящуюся по щеке слезу, Рен улыбнулась.

«Мы тоже в тебя верим».

Загрузка...