Глава пятая

Тереза не удивилась бы, если бы узнала, что Айзек, выйдя из комнаты, просто отправился гулять.

— Пол, зачем смущать Айзека?! — сердито сказала она.

— Смущать Айзека! — фыркнул Пол. — Он же не чувствительнее носорога. Его ничем не прошибешь. В любом случае, он не может просто вот так с неба свалиться и не позаботиться хотя бы о подарке для невесты.

— Проверьте, все ли карточки на своих местах, чтобы потом знать, кого благодарить, — перебила Розалин.

Тереза стояла на коленях на полу, прикрепляя карточку к салатнице, слегка украшенной позолотой, когда в поле ее зрения появились длинные ноги в ботинках и в синих джинсах.

Ну почему я вся дрожу? — подумала она, чувствуя себя совершенно беспомощной. Почему хочется расплакаться? Почему прошлое вернулось как раз тогда, когда желательно начать все заново?

— Давай я помогу тебе подняться, — сказал Пол. — Посмотрим, чем нас удивит Айзек.

Айзек держал в руках маленькую коробочку и большой пакет.

— У меня здесь кое-что полезное, — усмехнулся он, вручая пакет Полу, а еще особый подарок для Терезы, — он сделал паузу и откашлялся, — потому что она была очень необычной названой сестрой.

Он вложил коробочку в ее дрожащую руку. Его глаза сверкнули и на мгновение их взгляды встретились, потом он наклонился и поцеловал ее в щеку.

Она смотрела на аккуратную коробочку, завернутую в глянцевую белую бумагу с нарисованными серебристыми колокольчиками, и ловила себя на глупом любопытстве: сам ли Айзек заворачивал эту коробочку, или это сделал продавец в магазине.

— Откройте сначала большой пакет! — крикнул отец.

— Да, Пол, давай посмотрим, что там такое.

Подарок был действительно полезный — электрический чайник из нержавеющей стали, сочетающий практичность и современный дизайн.

— Не могу начать день без чашки чая. Хорошая вещь, — обрадовалась Лидия. — А что у тебя? — обратилась она к внучке.

Тереза начала разворачивать свой подарок, и в комнате воцарилась полнейшая тишина. Пальцы ее дрожали.

— О, — Айзек слегка улыбнулся, — я помню, сколько времени у тебя уходило на то, чтобы вскрыть подарки на день рождения. Ты всегда старалась не порвать бумагу. Сорви эту обертку.

— Я пытаюсь, — прошептала Тереза. Это было все, что она смогла произнести. А тут еще слезы навернулись на глаза, пришлось даже смахивать их рукой.

Зрители беспомощно наблюдали.

— Позволь мне открыть, — сказал Айзек. Он взял коробку из ее дрожащих рук и сорвал бумагу. Внутри находился маленький плоский футляр, который он открыл одним пальцем.

— Да это же украшение! — догадалась Лидия. — Как замечательно!

Айзек достал свой подарок из футляра. Это был золотой медальон в форме сердца, украшенный жемчугом, на золотой цепочке.

— Медальон, — ахнула Лидия. — Как романтично!

— Айзек… — прошептала Тереза. — Это же…

— Это золото из Западной Австралии? — спросил доктор Морроу.

— Да. — Айзек пристально посмотрел на него. Тереза заметила, что его рука, державшая медальон, чуть сжалась.

— Он сделан из золота, которое я нашел, когда только начал работать в Пилбара. Я хранил его для какого-то особенного… — он откашлялся особенного случая. — Он надел медальон на шею Терезе и отступил назад, его взгляд потеплел. — Я знал, что тебе это пойдет, — тихо сказал он, — если хочешь, можешь надеть его на свадьбу.

«Если хочешь!» — Тереза чуть не разрыдалась. — О, Айзек! Неужели я могу захотеть надеть твой подарок, выходя замуж за другого! Это было невыносимо. Невыносимо было видеть мягкую грусть в его глазах, вспоминать теплоту его пальцев, надевающих на нее медальон. Невыносима была и сама мысль о том, что он берег это золото столько лет.

Со стороны Айзека это был жест, который раньше вызвал бы бурную радость, но сейчас только смутил и расстроил всех присутствующих. Тереза держалась мужественно, она сумела не показать, что ее сердце разрывается.

Сделав огромное усилие, Тереза отвернулась от Айзека и взглянула на Пола. Ее жених явно был потрясен. Он вяло улыбнулся ей и огляделся по сторонам.

— Наверное, Айзек еще и в Бруме побывал, чтобы самому нырять за жемчугом, — в усмешке Пола почувствовалась плохо скрываемая досада.

Тереза раздраженно стиснула зубы. Айзеку и так пришлось нелегко в этот вечер. Она искренне сомневалась, что он способен и дальше терпеть насмешки Пола, которые даже для ее терпеливых ушей звучали довольно неприятно и вызывающе.

Тереза знала, что нельзя позволять своим чувствам вырваться наружу. Вся семья смотрела на нее с настороженным вниманием. Единственное, что она могла сделать, так это взять Пола под руку и улыбнуться ему такой ослепительной улыбкой, как будто он только что самолично подарил ей нечто, по красоте и стоимости не уступающее Тадж-Махалу.

Ей было больно отворачиваться от Айзека, когда у нее на шее висел подаренный им медальон, но это было единственно верное решение. Она напомнила себе, что он бросил ее много лет назад. Он приехал посмотреть, как она будет выходить замуж за Пола. Что ж, нужно оправдать его ожидания.

Это причиняло боль.

Было больно смотреть на Айзека, стоящего в стороне, видеть, как он через силу улыбается, как отказывается от второй чашки кофе, предложенной Розалин.

— Мне нужно позвонить по телефону. Вы уж извините меня, — уходя, бросил он через плечо.

Разумеется, он не вернулся, и Тереза решила проводить Пола домой, чтобы поблагодарить его родителей за подарок. Ей требовалось отвлечься.

Они с Полом спустились с крыльца. Издалека до них донесся злобный лай Дьявола, но они не обратили на него внимания. В небе сияла полная луна, подчеркивая очертания высоких скалистых утесов, выглядевших особенно темными и мощными на фоне освещенных серебристо-серых облаков.

Тереза взглянула на Пола, шедшего рядом. Хотя он был и не таким высоким, как Айзек, но все-таки на целую голову выше нее, и его правильные, плавные черты лица всегда вселяли в нее уверенность, Пол был олицетворением безопасности и порядка. Это было именно то, что ей нужно. Только когда рядом был Айзек, она непроизвольно начинала их сравнивать и сразу оказывалась в затруднении. Наверное, Айзек казался Полу таким же ненадежным, как и ей.

Этот день был уже на исходе. Осталось еще два, сказала она себе, а потом, после свадьбы, Айзек снова уедет, и ей больше не нужно будет о нем думать. Она постарается быть хорошей женой для Пола.

Дом Пола был совсем недалеко, и она удивилась, когда Пол остановился на полдороге. Его лицо, обычно маловыразительное, вытянулось и побледнело, а губы нервно дрожали.

— Что именно происходило у вас с Айзеком? — требовательно спросил он.

— А что у нас могло происходить? — у Терезы внезапно пересохло в горле. — Ты сам все прекрасно знаешь. Он мой брат. И приехал посмотреть на свадьбу. Что еще могло быть?

Она поежилась, когда волна холодного воздуха обдала ее, и пожалела, что не прихватила с собой что-нибудь теплое накинуть на плечи. Зимы в Таунсвилле были мягкими по сравнению с большинством других мест, но сегодня вечером в воздухе явственно ощущался холод. А может быть, это лед в голосе Пола заставил ее чувствовать себя так неуютно?

— Хотя он твой брат, но ни в каком родстве вы не состоите. Твоя бабушка вполне ясно подчеркнула это.

— Моя бабушка известная ехидна, — тут же парировала Тереза.

— Помнится, много лет назад про вас ходили сплетни, — настаивал Пол.

— Ну и что дальше?! — закричала Тереза. — Про вас с Мелани Вайтхед тоже ходили сплетни, но я же не поднимаю шума по этому поводу.

Пол несколько секунд молча смотрел на нее. В свете фонаря его лицо выглядело встревоженным.

Он же похож на сову, подумала Тереза.

— Между прочим, Мелани сейчас замужем, у нее двое детей, а скоро появится третий.

— В самом деле? Я этого не знала. И где она сейчас живет?

— В Брисбене.

— Ага! — торжествующе вскричала Тереза. — Хоть я и не ревную, но ты до сих пор поддерживаешь с ней связь.

Пусть проглотит эту пилюлю.

— Ты не ревнуешь? Интересно, почему же? — тихо спросил Пол, и Тереза вдруг поняла, что беседа принимает невыгодный для нее оборот.

— На что ты намекаешь теперь?

— Даже не знаю, — вздохнул он. — Дело в том, что с тех пор, как сюда явился этот молодчик, ты сделалась… какая-то другая.

Этого, конечно, нельзя было отрицать.

— Ты прав, встреча с Айзеком выбила меня из колеи, — сказала она. — Я была в полной растерянности.

— Почему?

— Ну… мы расстались не очень хорошо. У нас была ужасная ссора.

— У него есть к тебе претензии? Он тебе досаждает? Ну, если он только…

— Ради бога, Пол! Конечно, нет. Как тебе это в голову пришло?

Пол глубоко вздохнул и дотронулся до медальона у нее на шее.

— Не знаю. Наверное, весь этот душещипательный вздор про найденное золото и прочее…

— Никто же не расплакался. — Она выдавила из себя что-то, похожее на смех.

На самом деле она была готова расплакаться. Слезы наворачивались ей на глаза при мысли о том, чего никогда не случится и чему суждено случиться вскоре. За последние два дня ее тайные мечты о том, что Айзек когда-нибудь вернется к ней, оказались беспочвенными фантазиями. Он вернулся, но не к ней. Он сделал ей подарок на свадьбу! Это могло означать только то, что он хочет, чтобы она вышла замуж за Пола.

Она так и сделает.

— Я не думаю, что он хранил золото специально для меня, — спокойно сказала она. — Может быть, он оставил его на память, а когда прослышал, что я собираюсь замуж, нашел ему применение.

Она говорила и начинала верить своим словам, — конечно, Айзек не хранил золото специально для нее!

Ее будущее было связано с Полом. Как будто для того, чтобы доказать это, она встала на цыпочки и дотронулась губами до его холодной щеки.

— Тебе не нужно ни о чем беспокоиться, — прошептала она.

Он привлек ее к себе и прижал ее губы к своим. И хотя ее сердце от этого не забилось сильнее, она почувствовала себя лучше. Если поцелуй Пола и казался сдержанным, так это, вероятно, оттого, что они стояли на середине улицы у всех на виду. Однако она почувствовала себя спокойнее, безопаснее. В общении с Полом не было ничего сложного и непонятного. Так и должно было быть.

Когда она возвращалась обратно, потратив полчаса на вежливую болтовню с мистером и миссис Хэммонд и на поцелуи с Полом на темной веранде, ее семья уже легла спать. Дом был окутан темнотой, которую разгоняли только несколько слабых настольных ламп, оставленных гореть, чтобы ей было легче найти дорогу. Но идя к себе в спальню, она заметила полоску света, идущего из комнаты Айзека. Дверь была закрыта неплотно.

Она остановилась в темноте коридора, и ее рука сама собой потянулась к медальону; на ощупь он был таким же великолепным и роскошным, как и на вид. Так же, как Айзек.

Его тень на мгновение заслонила свет, и она догадалась, что он ходит по комнате. Внезапно дверь распахнулась, и Айзек нахмурился, увидев Трезу.

— Тереза, я тебе нужен?

На нем были только джинсы, и выглядел он так мужественно, что первой мыслью было, как сильно он нужен ей… в постели.

— Ты хотела поговорить со мной? — исправился он, едва заметно улыбнувшись уголком рта.

— О да, Айзек. Я хотела поблагодарить тебя за замечательный подарок. Я, кажется, забыла это сделать сразу. Он в самом деле великолепен.

Она пожирала его глазами. Широкие загорелые плечи, сильные руки, плоский живот. Она перевела взгляд. Он держал что-то в руке. Книгу.

— Я тут пересматривал книжную полку и нашел наш старый дневник. Как раз собирался заняться им. Тебе это интересно?

Тереза сглотнула, чтобы избавиться от внезапной сухости в горле, облизнула губы, которые только что целовал Пол. Стоя словно загипнотизированная, она думала, как бы повежливее отказаться.

— Да… да, это интересно.

Как только она скользнула в комнату, ей в голову пришла мысль, что Айзек все это подстроил.

Какая ерунда! Разумеется, он не стал бы специально прислушиваться к тихим шагам, чтобы узнать о ее возвращении. Как она дошла до того, чтобы воображать такие глупости?

Как бы в противовес своим мыслям, она уселась в плетеное кресло около кровати, соблазнительно положив ногу на ногу.

— Думаю, теперь Пол успокоился? — спросил Айзек. — Ты сумела его утешить?

Она почувствовала, что ее брови удивленно поднялись. Похоже, Айзек ее ревнует?

— Я пришла сюда не обсуждать Пола.

— Конечно.

— Можно? — спросила она, кивнув на дневник.

Он протянул ей дневник с такой естественностью, что она удивилась, как ему удается вести себя так непринужденно, в то время как она с трудом заставляла себя не смотреть на него в упор.

Тереза открыла первую страницу и тут же почувствовала приступ острой ностальгии.

— Смотри! — Она почти плакала, показывая на сделанную детским почерком выцветшую надпись:

«Айзек Питер Мастерс, дом 45, улица Делавар Кресчент, Ярравонга, Таунсвилл, Квинсленд, Австралия, Южное полушарие. Земля, Вселенная».

Она подняла глаза.

— Боже, — вздохнула Тереза, борясь с желанием броситься к Айзеку в объятия. — Ты помнишь это? Я уверена, что каждый ребенок в определенном возрасте пишет что-нибудь подобное.

Айзек молча смотрел на нее, его смуглое лицо было спокойно и сурово.

Нервничая, она перевернула страницу и не могла удержаться от смеха, прочитав:

«Всякий, не являющийся Айзеком Питером Мастерсом или Терезой Роуз Морроу, кто возьмет эту книгу, умрет ужасной смертью в течение 24 часов. Ровно в полночь!!!»

Айзек сел на кровать, дотянулся до дневника и стал открывать страницы с загнутыми уголками.

— Здесь моя запись, — тихо сказал он. — Прочитай.

Тереза посмотрела на него и заметила, как ярко блестят его глаза.

«Я подарил Тессе на день рождения бусы из жемчуга».

Она молчала.

— Это был твой четырнадцатый день рождения, — с грустной улыбкой сказал Айзек.

— Мне они понравились, — прошептала она и почувствовала, что ее губы слегка дрожат.

— Это было еще до того, как я начал подрабатывать. Я купил их в ювелирной лавке. Конечно, это была дешевая подделка.

Прядь волос упала ему на лицо.

— Я знала, что они недорого стоят, но ведь не в этом дело, — прошептала она и добавила, радуясь, что он продолжает смотреть в дневник: — Я их храню до сих пор.

Он откинул прядь волос с лица и взглянул на Терезу широко раскрытыми глазами.

— Эти дешевые бусы? Все это время?

Он дважды сглотнул с потрясенным видом.

— Они уже пару раз ломались, — призналась она.

— И ты… ты их чинила?

— Да. Я носила их к ювелиру, и оба раза мне говорили, что они того не стоят.

— Конечно, нет.

— Но для меня это большая ценность, Айзек.

Он сидел неподвижно и молча смотрел на нее. Ее рука дотронулась до медальона на шее.

— Это для меня тоже очень ценно.

Ее слова надолго повисли в тихом ночном воздухе. Айзек как будто задыхался. У Терезы сердце едва не выскакивало из груди. Она смотрела на него. Избегая ее взгляда, Айзек вцепился в грубое покрывало на кровати.

— Что мы там еще написали в этой чертовой книжке?

Грустно улыбаясь, Тереза листала пожелтевшие страницы.

«Пятнадцатое декабря, — прочитала она. — Айзек уехал собирать манго куда-то под Бовен. Мне ужасно скучно. Он теперь будет дома только на Рождество. Я все каникулы болтаюсь с Алисой, а у нее на уме только бегать за мальчишками да курить отвратительные сигареты, спрятавшись за забором. Я вчера попробовала и тут же бросила. Алиса только засмеялась».

— Это старая история, — вздохнул Айзек.

Она почувствовала, что Айзеку больше хочется смотреть на нее, чем читать дневник.

— В свете лампы твои волосы блестят, как полированное золото, — тихо сказал он.

Айзек, хотелось закричать Терезе, потрогай их. Потрогай мои волосы! Дотронься же до меня!

Но вслух она ничего не сказала. Вместо этого она открыла дневник на случайной странице. Там как раз оказалась прядь ее волос. Она посмотрела на Айзека с шутливым упреком.

— Эти волосы ты отрезал, потому что я их постоянно крутила.

— Так оно и было, — прошептал он.

Она почувствовала, что погружается туда, в прошлое, в те дни, когда они без устали изучали друг друга.

— Я никогда не жалела, что ты их остриг, — прошептала она, не смея поднять на него глаза. Тем не менее какой-то искушающий голос предлагал ей убрать волосы с лица и изобразить на лице улыбку, такую же ослепительную, как у любой кинозвезды.

Дотронься до меня, Айзек.

Он потянулся к ней. Как загипнотизированная, она повернула голову так, чтобы его рука коснулась ее губ. Затем она порывисто прижалась губами к его руке, ее губы раскрылись, и он мог почувствовать мягкую влажность ее рта.

Займись со мной любовью.

Айзек приподнял ее голову, дрожащими пальцами провел по внешнему краю губ. Она поцеловала ему пальцы.

— Золотая моя, — прошептал он. — Ты невероятно прекрасна.

Он приблизился к ней, и они слились в поцелуе. Его поцелуи сводили ее с ума. Затем он сдавленно застонал, и поцелуй стал неистовым, они вцепились друг в друга со страстью неутоленного желания. Разделяя его нетерпение, Тереза подчинялась каждому его желанию. Руки Айзека двигались по ее телу, заново исследуя и открывая ее.

Ее сознание померкло, растворившись в жаре его нетерпеливых объятий. Все ее тело горело под его руками. Она так долго об этом мечтала!

Было это грехом? Или велением судьбы?

Тереза была совершенно не способна думать. Никакая сила не могла бы заставить ее оторваться от него. Все потаенные желания, которые она скрывала девять лет, выплеснулись наружу. Она почувствовала забытую сладость разделенной с Айзеком страсти.

Он дразнил ее губами и языком, он касался ее губ с тем же неистовым желанием, которое испытывала она. Он старался обнять ее всю одновременно, крепко прижимая к себе, и от этого страсть разгоралась в ней еще сильнее.

Она жила настоящим моментом. Упасть на кровать с Айзеком. Зарыться лицом в его шелковистые волосы, обнять его.

Он сдвинул медальон и поцеловал ее шею, потом плечи. От его поцелуев у нее по коже бегали мурашки. Она тоже поцеловала ямку у него на шее и, лизнув, почувствовала на языке вкус соли. Она прошлась губами по его груди.

Да, это был прежний Айзек. Ее Айзек. Вся во власти желания, она потянулась к застежке на его джинсах.

Он схватил ее руку и отбросил от себя.

— Боже мой, Тесса… Черт! — В один миг он оттолкнул ее и вскочил с постели.

Она лежала, сбитая с толку, сгорая от стыда. Ее волосы упали на лицо, в глазах стояли горячие злые слезы. Она не могла видеть его, но слышала негодование в его голосе.

— Тесса, как ты могла?

Как же я могла с этим справиться? — хотелось ей крикнуть.

— Я… я не знаю, Айзек. Я думала…

— О чем ты думала? — спросил он сквозь стиснутые зубы, отводя глаза от ее выставленного напоказ белья. — Что можешь немного поразвлечься со мной во время приготовлений к свадьбе?

— Нет, конечно, нет!

На самом-то деле Тереза не думала вовсе. Ею двигал нерассуждающий инстинкт. Она действовала, повинуясь какому-то первобытному закону — делать то, для чего родилась на свет: заниматься любовью с Айзеком.

— Ты ведь его не любишь, правда?

— Кого?

— Пола, черт его возьми, Хэммонда. Кого еще? — Айзек буквально выплевывал слова.

От прямоты его вопроса у нее замерло сердце.

— Пола? — невнятно прошептала она, стараясь прогнать из сознания свежие воспоминания: она обнимает Айзека, их губы соединяются, Айзек жаждет обладать ею.

— Того человека, за которого ты собираешься замуж. Бедняга! Он и не догадывается, даже не подозревает, что за жену заполучил.

Ошеломленная его злобными нападками, Тереза хотела дать отпор. Но с чего ей начать? Конечно, ему было незнакомо то взаимопонимание, что возникло между ней и Полом. Она не знала, как объяснить Айзеку, что от добра добра не ищут.

Айзек ее совершенно не понимал! Он не представляет, в каком отчаянии она была, когда он бросил ее. Он не представляет, как она страдает от мысли, что скоро он опять уедет. Но не могла же она упрашивать его не уезжать! Уж чего-чего, а гордости за последние девять лет у нее прибавилось.

Тереза села, откинула волосы с лица, опустила юбку, задравшуюся на талию, и потянулась за туфлями. Айзек наблюдал за ней в ледяном молчании. Затем съязвил:

— Может быть, бедняжка Пол и не занимается с тобой любовью так, как тебе этого хочется, но зато происходит из хорошей семьи, не так ли?

Перепугавшись, Тереза уставилась на него.

— Что ты имеешь в виду?

Он удивленно нахмурился, но Тереза была слишком смущена, огорчена и озлоблена, чтобы обратить на это внимание. Почему они не понимают друг друга? Однажды он ее уже покинул. Неужели она ничему не научилась? Все повторялось.

Тереза попятилась к двери. На пороге комнаты она остановилась и с горечью сказала:

— И как только я могла быть такой глупой, чтобы полюбить тебя?

В отчаянии она потянулась к застежке цепочки. Какую-то долю секунды она опасалась, что не сможет справиться с ней, но вот, наконец, цепочка распалась надвое. Со всей яростью, на которую была способна ее уязвленная гордость, Тереза швырнула ему сердечко и, не говоря ни слова, убежала к себе в спальню.

Загрузка...