ГЛАВА ПЕРВАЯ

Джейк знал только две вещи о женщине, с которой он должен встретиться: ее зовут Сирена и у ее отца есть деньги.

Сирена.

Какое-то лошадиное имя. Наверняка она носит бриджи для верховой езды. Мэл отказалась сообщить, хорошенькая эта девица или нет, поэтому, скорее всего, она будет выглядеть как лошадь. А дома у нее висят на стене круглый коричневый шлем для верховой езды и хлыст. Это видение слишком явно предстало перед его мысленным взором, и он поморщился. Сирена, конечно же, стягивает свои волосы мышиного цвета в тугой хвост, и у нее, конечно же, некрасивые лошадиные зубы.

Он вышел из машины, которую остановил на людной лондонской улице. Тут же раздался гудок какого-то автомобиля.

Вот почему ему обычно нравилось ходить пешком. Это была свобода, которая дорого стоит в наш век скоростей. Джейк не терпел указаний ни от кого, особенно не терпел, когда сигналили и мигали фарами наглые водители.

Ветер растрепал его волосы, и челка попала в глаза. С челки стекала влага, ибо моросил мелкий дождик, скорее напоминающий туман. Из-за него почти не был виден оранжевый свет уличных фонарей.

Джейк совсем промок. А он находился на улице всего несколько минут.

Через пару шагов он замедлил ход, потому что задумался. Легко ли идти навстречу неизвестному? А вот ему приходится. И он не собирается опаздывать, выказывая дурной тон. Джейк заторопился.

Мужчина представил себе, как он появится в ресторане в таком виде и как заржет пресловутая Сирена. Его передернуло от ужаса.

Нет, в последний раз он пошел на поводу у своей младшей сестры, которая постоянно предлагала ему сомнительные свидания вслепую.

Мэл позвонила брату на работу и втянула в разговор, пока он изучал годовой баланс и мычал в ответ всякие «угу» и «ага». В итоге, совершенно того не ожидая, он оказался втянутым в эту ужасную авантюру. И пришлось заказывать обед в ресторане «Лоренцо».

Сестричка с детства привыкла вить из него веревки. Добивалась всего лишь одной миленькой улыбкой, перед которой он не мог устоять…

Поймав себя па мысли, что он специально медлит, Джейк заторопился. Ведь ресторан совсем рядом. Это местечко он не очень любил. Но зато оно вполне подходило для особы с лошадиным именем.

Однако, судя по описанию, меню здесь неплохое, так что сойдет. К тому же какая разница, где встречаться с девицей, которую потом больше никогда не увидишь? А она наверняка съест всего лишь один листик зеленого салата, а остальным побрезгует. Все женщины в наши дни сидят на диетах.

Джейк настолько погрузился в свои размышления, что не заметил, как дождь усилился. Еще он не заметил, что следом за ним едет спортивная машина.

Грязная вода брызнула из-под колес и облила его с головы до ног. Он замер, разинув рот.


Сирена увидела стену воды за окошком своей машины и вскрикнула.

Она замечталась о предстоящей встрече и совсем забыла, что надо объезжать глубокие лужи. Не раздумывая ни секунды, девушка остановила машину на обочине, вышла и направилась прямо к мокрой фигуре, застывшей на тротуаре как соляной столп. Кажется, человек попросту боялся двигаться.

— О боже, мне так жаль! — Он поднял голову и посмотрел на нее. — С вами все в порядке? — Его бровь поднялась кверху. И только. Она продолжила настойчивый допрос: — Но вы же промокли, давайте я подброшу вас? Это меньшее, что я могу для вас сделать.

Она говорила едва ли не пять минут, а он все молчал. И вдруг у нее создалось устойчивое впечатление, что он ее разглядывает. Она опустила взгляд на свои замшевые сапоги и чересчур короткую юбчонку. Да уж, вид у нее…

Мужчина уже улыбался. Эта улыбка была не просто данью вежливости, но искренней, честной.

Неожиданная дрожь пробежала по ее спине. Ну и улыбка у этого типа! И девушка присмотрелась к нему повнимательней.

Приятный, ничего не скажешь.

С таким можно хорошо провести время.

— Что вы сказали?..

Она взяла себя в руки.

— Да. Я просто… хотела чем-нибудь помочь. Подвезти туда, куда вы направлялись.

— Наверное… это плохая идея. Неуверен, что в таком виде меня пустят в ресторан…

— Господи, какой ужас! Что я наделала! Испортила вам вечер! Давайте я отвезу вас, куда скажете. Отказ не принимается.

Он оглядел ее с головы до ног.

— Я и не собирался отказываться, бог с вами! Итак? — Он направился к ее машине. — Приличная тачка.

Тут дождь зачастил с новой силой, и оба одновременно бросились к машине.

Мужчина помотал головой и пригладил рукой волосы, с которых обильно стекала вода. Все его лицо было мокрым и сексуально блестело. Такая прическа ему вполне идет. Стильно. И какие пронзительные голубые глаза! А челюсть — тяжелая, но не портит облика. Он явно привык сам управлять своей жизнью. И ей это нравилось.

— Вообще-то, машина не моя.

Его улыбка погасла.

— И что — вы ее украли?

— Нет, конечно, нет. Моя в ремонте. Эту я взяла напрокат у моего… — Она запнулась. — У друга.

Не собиралась она говорить ему, что ездит на папиной машине. Отец, приблизившись к пятидесяти годам, не перестал чудить. У него было мышление пятнадцатилетнего подростка. Он, наверное, так и не повзрослеет.

Влажные глаза незнакомца изумленно посмотрели на нее.

— У друга?

Отлично. Он все понял неверно. Он откинулся на спинку сиденья и улыбнулся. Выражение его лица стало задумчивым.

— Да уж… Передайте ему, что у него отличный вкус в отношении машин и… женщин тоже.

Она тщетно тыкала ключом в панель.

Давай же, девочка! Придумай какую-нибудь яркую остроту в ответ! Скажи ему, что он начал ухаживать не с того конца.

— Ну, так… где вас высадить?

— Грейт-Портман-стрит. Знаете, где это?

— У меня там живут знакомые. Это не очень далеко отсюда, так?

— Верно, однако, судя по пробкам на дороге, мы будем там не раньше, чем через двадцать минут.

— Я знаю. Иногда быстрее пройтись пешком.

— Придерживаюсь того же мнения. — И он с наслаждением потянулся. — Хотя иногда в машине бывает суше.

Девушка вздохнула и начала было говорить, но он поднял руку и остановил ее:

— Пожалуйста, только не извиняйтесь снова. По сути, вы меня просто спасли. Теперь появился замечательный повод отказаться от встречи, которая мне совсем не нужна.

— Правда?

— Истинная правда. Мне предстояло свидание с девушкой с внешностью лошади.

— В таком случае буду вашим рыцарем в блестящих доспехах, — сказала она, не сдержав смеха.

Он тоже рассмеялся.

— Примите мою искреннюю благодарность, дорогая леди. И в самом деле, я должен как-то вас отблагодарить. Как насчет ужина?

Автомобиль остановился на красном светофоре, и у девушки появилась замечательная возможность посмотреть на своего соседа.

— Вы забыли, почему оказались в моей машине? Вы же промокли насквозь!

— Ну, высохну я быстро. Мы могли бы устроиться где-нибудь в приятном местечке. Не бойтесь, вы будете в полной безопасности.

— Откуда мне знать? — подхватила она игру. — Мы же только что встретились. Я даже не знаю вашего имени.

— Джейк.

— Отлично, Джейк. Но все равно я вас не знаю!

Боже, боже, она флиртует!

— В таком случае почему же вы посадили меня в машину вашего приятеля? Я ведь могу оказаться кем угодно. Маньяком, например.

Ей стало плохо. А ведь он прав. Глупо подвозить неизвестно кого. Первого встречного. Девушка откашлялась, притворяясь смелой особой.

— Не шутите со мной так! Я же вас спасла, помните? Вы находились в затруднительном положении… Вы точно не маньяк?

Джейк расхохотался. Девушка старалась, как могла, сдерживать смех, рвущийся наружу. Она водитель, надо смотреть на дорогу. И тут она газанула так, что через пару минут они уже были на Грейт-Портман-стрит.

— Какой дом?

Справа возвышался массивный дом из красного кирпича.

— Вот здесь. Верхний этаж.

— Роскошно.

Машина въехала на стоянку. Хотя девушка смотрела исключительно на дорогу, она каждым нервом чувствовала на себе его взгляд. Странно. Она всегда считала себя скучной особой, на которую и внимания-то никто не обратит. А тут…

— Идемте, я отведу вас на экскурсию.

— А вы не слишком торопите события?

— Я просто знаю, чего хочу, и не останавливаюсь, пока не достигну этого.

Она покраснела.

— Простите, Джейк, но у меня есть дела, которые я никак не могу отменить. Возможно, в другой раз?

В этот момент ее душа обливалась слезами: эх, если бы можно было отложить ненужное свидание непонятно с кем и остаться с прекрасным мужчиной, которого, кажется, подарила ей сама судьба.

— Жаль. — Однако его тон говорил совсем о другом. Этот мужчина не собирался сдаваться. — Тогда обменяемся номерами телефонов.

— Дать номер первому встречному? Маньяку-убийце? Да вы точно сошли с ума!

Она улыбнулась ему.

И он улыбнулся в ответ.

Господи, да за такую улыбку и жизнь можно отдать! Если она не убежит от него сейчас же за тридевять земель, то… то ей придется сдаться на милость победителя. Тогда Кэсси точно убьет ее за то, что Сирена не пошла на свидание с «подходящим» мужчиной, которого подруга для нее специально выбрала.

В это время Джейк порылся в кармане и вынул оттуда визитку, начеркал что-то на ней и передал девушке.

— В таком случае вот вам мой личный номер.

Даже карточка была влажной. Девушка покрутила ее в руках.

Он посмотрел ей прямо в глаза.

— Не потеряйте.

Ее взгляд встретился с его. Кажется, он слишком уверен в себе. Ни тени сомнения на мужественном лице. Наверное, женщины гроздьями вешаются на него. И этот человек смотрит на нее так, словно она забыла надеть блузку…

Сирена поджала губы и решила ни в коем случае не улыбаться. Но все же уголки губ поднялись.

— Возможно. Пока, Джейк.

Девушка развернула машину и стала выезжать со стоянки. Мужчина прокричал ей вслед:

— Подождите!

Она нажала на кнопку, и окно опустилось.

— Вы же не сказали мне, как вас зовут.

— Не сказала.

— Так как же?

— У меня сложилось впечатление, что вы всегда добиваетесь того, чего хотите. Если вам это так нужно, узнаете. В свой черед.

И с этими словами Сирена укатила. В зеркале заднего вида она увидела мужчину. Выражение его лица было растерянным донельзя. Девушка улыбнулась.

Нет, она не станет оглядываться. Напротив, она даже нажала на педаль газа.

Вот это было правильно.

Глупо, но правильно.

Глупо, потому что она не представилась ему. А скрывала она свое имя, потому что оно всегда портило приятный момент знакомства.

И о чем только думали ее родители, когда называли дочь Сирендипити?! Очень сложное имя для ребенка. И не выговоришь! А в школе она стала с первых же дней предметом насмешек, и прозвищ у нее было больше, чем у других детей, в два раза.

Ну почему бы им не назвать ее, к примеру, Салли или Сюзан? Приятные, простые, понятные имена.

Девушка только вздохнула.

Сбежать и не сказать свое имя Джейку. Ничего, теперь он будет ждать ее звонка как миленький. А ей еще надо вытерпеть встречу со скучным типом, которого откопала Кэсси. Тут Сирена посмотрела на часы. Опоздала она всего лишь на полчаса.

Она вышла из машины и направилась к ресторану, предварительно завязав свои длинные темные волосы в тугой узел, при этом очень надеясь, что этот незнакомый Чарлз против не будет.

Хозяевами ресторана были ее хорошие знакомые, женатая парочка, Джино и Мария. Их она знала и любила с детства. Вот и сейчас Джино кивнул ей, показал на пустой столик. Вот дела! Мужчины за ним не было! Ничего, она чуть-чуть подождет.

Прошло двадцать минут, а Сирена так и сидела одна. Ну и к лучшему, что он не пришел. Она согласилась на это свидание, исключительно чтобы порадовать свою подругу.

Еще через десять минут Сирена с чувством бросила меню на стол, и тут словно бы из ниоткуда появился Джино.

— Он позвонил тебе. Оставил сообщение.

По выражению его лица можно было точно сказать — сообщение не из приятных.

— Говори же.

— Он очень извиняется, но прийти не может. — Свинство какое-то, а не извинение. — Но еще он сказал, — спохватился тут же Джино, желая как-нибудь смягчить ситуацию, — что ужин остается за ним. Он предлагает «Мэзон-Блан».

Девушка решительно заявила:

— В таком случае принеси икры для начала и шампанского — всем!

— Узнаю мою девочку! — хлопнул в ладоши Джино и подмигнул.


По дороге домой Сирена только и думала о своем новом знакомом, Джейке. Позвонить ли ему? Ведь он сам оставил ей свой номер. Девушка достала карточку и стала изучать его почерк. Она была так увлечена этим занятием, что и не подумала перевернуть визитку другой стороной, лицевой. Точно. Здесь есть его рабочий телефон. Будет гораздо лучше, если она позвонит ему на работу.

Итак, она поднесла карточку поближе к глазам, чтобы получше ее рассмотреть. Значит, консультант по финансовым вопросам. Неплохо. Обычно это стабильные, надежные люди, не то, что музыканты, актеры и художники.

Образ Джейка становился для нее все привлекательней и привлекательней. Он был и красивым, и приятным в общении, и, должно быть, умным. Таким, о котором мечтает любая.

Потом Сирена заметила его имя, написанное в самом низу карточки: Чарлз Джейкобс!

Как это — Чарлз?

Он же назвался Джейком! Стоп, стоп, стоп. Она задумалась. Потом наконец победно улыбнулась.

Так, так. Чарлз Джейкобс.

Что ж, завтра будет не ужин, а настоящее представление.

Загрузка...