13

– Куда мы едем? – спросила Мередит, едва усевшись в машину Юджина.

– Ты думаешь, я собираюсь сообщить тебе об этом и испортить сюрприз? – вопросом на вопрос ответил он, выруливая со стоянки.

– Юджин, я ведь не очень обременю тебя? – вдруг озабоченно спросила Мередит, и он изумленно взглянул на нее. – То есть вчера вечером я анализировала твое предложение. Оно весьма великодушное, но ведь все будет не в ущерб тебе? Я хочу сказать, что твой бизнес не развалится от того, что ты будешь тратить время на меня?

На лице Юджина, обращенном к ней, появилось какое-то странное выражение, а его глаза заблестели.

– Нет, Мередит, мой бизнес не пострадает. Но мне очень приятно, что ты беспокоилась об этом.

Примерно через полтора часа Юджин припарковался у огромного здания в виде гигантской летающей тарелки. Стоянка была почти до отказа заполнена машинами, очень дорогими и престижными, и черный лоснящийся джип Юджина немного как бы поблек в этом сияющем окружении.

– Куда мы приехали? – запоздало поинтересовалась Мередит, когда перед ними открылись раздвижные стеклянные двери.

– Это выставочный центр, а мы на ярмарке электронной промышленности. Смотри и наслаждайся, это наше будущее, – сказал Юджин с такой гордостью, словно все разработки, представленные в этом зале, были его собственными.

Юджин изящно лавировал в толпе, Мередит старалась не отставать. Она видела, что в этом зале, среди непонятных устройств, рекламных щитов и озабоченных мужчин Юджин чувствует себя как рыба в воде. Чего нельзя было сказать о ней. Мередит зазевалась и через секунду потеряла Юджина из виду. Она решила, что в этой захватывающей круговерти он забыл о ней, как о ненужном балласте. Не успела она так подумать, как Юджин вернулся, молча взял ее за руку и больше не отпускал.

Только сейчас, держась за его руку и поэтому больше не боясь потеряться, Мередит почувствовала себя уверенно и стала жадно рассматривать все, что попадалось на глаза. В помещении стоял гул – умеренно-рокочущий, словно в гигантском улье, в котором каждый занимается своим делом и не создает лишнего шума. Из-за этого равномерного гула Мередит казалось, что зал наполнен какой-то мощной энергией, которая пульсирует, отражается от стен и проникает в нее, Мередит, заставляя ее, так же как и остальных, мерно и сдержанно пульсировать.

Подавляющим большинством посетителей были мужчины – некоторые в костюмах и при галстуках, другие в джинсах и пуловерах. Они собирались небольшими группками у выставочных стендов под огромными вывесками, на которых были написаны названия фирм, что-то обсуждали, переговаривались, негромко спорили, жестикулировали и смеялись. Они казались единомышленниками, озабоченными общей проблемой – будущим электроники.

Мередит присмотрелась к этому будущему внимательнее, и у нее даже глаза разбежались от изобилия представленных товаров: аудио– и видеотехника, компьютеры, спутниковые станции, телефоны, часы, камеры…

Когда через несколько часов они покидали ярмарку, Юджин все еще держал ее за руку, а Мередит с грустью думала о том, что так и не решилась спросить, есть ли хотя бы маленький уголок в этом огромном зале, где бы Юджин представлял свою продукцию. Она боялась, что своим вопросом может уязвить его в том случае, если этого уголка нет.

– Ну как? – улыбаясь, поинтересовался он, когда они вышли на улицу.

– Здорово, хотя я почти ни слова не поняла из того разговора, что ты вел с Брайаном…

– Все это связано с моим бизнесом и его спецификой.

– А ты все понял? – поинтересовалась она, приподняв бровь.

– Почти. – Юджин рассмеялся, и Мередит тоже не удержалась от смеха.

– Нам пора, да? – тихо спросила она.

– Да. – Юджин не отрываясь смотрел на нее.

– Тогда едем?

– Конечно.

Мередит так и не поняла смысл этого взгляда. Наверное, потому что не очень старалась. На душе у нее было спокойно и безмятежно, и ей не хотелось думать о таких вещах и будоражить свое воображение. Всю дорогу они молчали, но это молчание не было гнетущим. Оно было естественным и полным скрытого смысла, который Мередит тоже не хотелось подвергать рассмотрению.

– Спасибо за этот день, Юджин, – сказала Мередит, когда он подъехал к супермаркету, где они встретились утром.

– Завтра на этом же месте. В девять, – суховато бросил он и уехал.

На следующий день Мередит пришла без десяти минут девять, потому что боялась опоздать. Она промаялась в ожидании десять минут, но Юджина не было. Не появился он и в девять. Еще через десять минут Мередит поняла, что он не приедет. То ли у него планы изменились, то ли она ему вчера надоела, но сегодня Юджин не возьмет ее с собой. Ей стало так обидно, что Мередит едва не разрыдалась. Увлеченная борьбой со слезами, она не сразу поняла, что ее зовут.

– Мередит, да что с тобой?

– Ты приехал! – радостно воскликнула она, оборачиваясь к Юджину.

– Конечно! А ты сомневалась?

– Да! Да, я сомневалась. Я решила, что ты передумал!

– Я не передумал. Садись в машину, Мередит.

Мередит только сейчас обратила внимание на то, что несколько человек остановились и с интересом наблюдают за их беседой: Юджин спокоен, как анаконда в период спячки, а она чуть ли не кричит от пережитых волнений и даже нервно прижимает руки к груди. Ужас! Мередит поспешно запрыгнула в машину.

Дорогой она молчала, переживая свой промах. Мередит пыталась осмыслить причины собственного отчаяния при мысли, что Юджин не приедет, и грандиозность этого отчаяния. Получалось, что переживала она гораздо сильнее, чем следовало. И даже подкарауливающие ее вселенское одиночество и грызущая тоска с двумя тысячами острых зубов, как у акулы, не могли служить оправданием столь бурной радости при появлении Юджина.

– Мередит, мы уже приехали, – напомнил о своем присутствии Юджин, и она бросила на него виноватый взгляд.

– Прости, я задумалась. А где мы?

– Вылезай и все увидишь.

Мередит вышла из машины. Они находились у недавно построенного здания делового центра. Мередит запрокинула голову, оглядывая махину, и у нее даже что-то хрустнуло в шее.

– Нам сюда. – Юджин указал на двери, словно Мередит уже успела предложить воспользоваться альпинистским снаряжением и подняться по отвесной застекленной стене.

– А что там?

– Ты все увидишь сама, – пообещал он.

Мередит чувствовала себя так, словно Юджин превратился в Санта-Клауса или в доброго волшебника и приготовился порадовать ее всякими заманчивыми чудесами. Они поднялись на нужный этаж в огромном лифте и оказались в широком светлом коридоре. Пахло краской и штукатуркой, и Мередит невольно принюхалась.

– Что?

– Знакомые запахи, – пошутила она и шагнула в предупредительно распахнутую Юджином дверь. – Вообще-то я надеялась, что теперь долго не почувствую их. Что это, Юджин?

– Это мой новый офис. Тебе нравится?

– Здесь замечательно, – пробормотала Мередит, подходя к окну во всю стену. Сквозь стену-окно она видела город, который лежал у ее ног. – Очень красиво! Просто здорово!

Эти слова словно пробудили его от спячки, и Юджин принялся показывать ей, где и что будет стоять, где будет располагаться его кабинет, который отделят перегородкой, а где рабочие места. Он рассказал о планируемой организации рабочих мест, о стиле, который сам придумал. О том, что он решил использовать политику телекомпьютинга – знать бы только, что это такое! – и увеличить штат сотрудников, потому что у его компании самые радужные перспективы… Мередит слушала, и изумлялась, и радовалась за него.

Потом они отправились в небольшой уютный ресторанчик на одном из нижних этажей здания и пили кофе с пирожными. Юджин продолжал говорить, а Мередит никак не могла наслушаться.

– Как оказалось, у нас множество тем для общения, – почти шутливо заметил Юджин.

– Скорее следует признать, что ты непревзойденный рассказчик.

– Лесли тоже? – невольно вырвалось у Юджина, и Мередит взглянула на него удивленно.

Он сдерживался, как мог, но эта мысль не давала ему покою, и в конце концов он проговорился.

– Лесли тоже, – спокойно сказала Мередит.

Юджину тоже следовало немедленно успокоиться и сменить тему разговора. И если с первым пунктом ему удалось справиться, то со вторым возникли трудности: его просто переклинило, и он не мог ни говорить, ни думать о другом.

– О чем вы обычно разговаривали? – сдержанно спросил он, хотя в голове у него начинало мутиться от ревности.

– О многом, – задумчиво ответила Мередит, которая и не подозревала, какая досада охватила его после этих слов. – О картинах, книгах, о постановках, на которые мы вместе ходим, и… – Она вдруг вспомнила, что сегодня пятница. Она забыла обо всем и обо всех. Даже о приглашении Лесли в театр сегодня и на выставку – завтра.

– И?

– Прости, мне нужно позвонить Лесли. – Юджин заметно напрягся, и Мередит заторопилась с объяснениями: – Дело в том, что он пригласил меня в театр сегодня. И мне нужно извиниться и предупредить его, что у меня изменились планы и я не иду с ним. Одну минуту…

Пока Мередит звонила, Юджин думал о том, что ему никогда не достичь уровня Лесли. Он никогда не станет доброжелательно-прилизанным и деликатным до умопомрачения, никогда не сможет вести непринужденную беседу о картинах и книгах, о театральных постановках и других богемным темах. Он думал, мрачнел, злился.

– О чем ты думаешь? – осторожно спросила Мередит, закончив разговор.

– Я думал о твоих словах. Черт, у нас с тобой нашлась целая куча тем для увлекательных разговоров, но…

– Но?

– …но я никогда не смогу поговорить с тобой о тех же вещах, что и Лесли! – сказал он и разозлился еще сильнее, увидев все тот же вежливый интерес в ее глазах и едва заметную улыбку, тронувшую уголки прелестных губ. Юджин отвел взгляд, не в силах смотреть на эти губы, и столь же мрачно продолжил: – Я просто работяга, Мередит. Трудоголик, увлеченный своим делом и не пытающийся соваться в высокие материи. Я, конечно, не беспросветный тупица и в состоянии отличить модерн от рококо… Я даже знаю, что Джордж Сегал скульптор, а не поэт, но я никогда не смогу часами вести бесполезные светские беседы!

Мередит слушала его и думала о том, что Юджин совсем не похож на Лесли, который как раз мог говорить об этом часами. Было интересно и увлекательно слушать его рассуждения, с некоторыми она могла бы и поспорить, но из-за мягкости Лесли у них даже спорить не получалось. Милое и безопасное времяпрепровождение, которое помогало Мередит спастись от боли и страха в самый тяжелый период ее жизни.

А Юджин… При всей его грубоватости и отсутствии склонности к обсуждению богемных тем общаться с ним было гораздо интереснее, чем с Лесли. Наверное, потому, что все, что он делал или говорил, было окутано какой-то завораживающей атмосферой. И сам он просто излучал энергию и… очень нравился ей.

– Разве кто-то заставляет тебя вести эти светские беседы? Ты это ты, и не стоит кому-то что-то доказывать, – сказала Мередит. – Тем более мне.

– Почему?

– Потому что мне очень нравятся наши разговоры такими, какие они есть.

Юджин некоторое время переваривал полученную информацию. Ему нужно было задать Мередит еще один вопрос… очень важный вопрос. На который он вряд ли получит ответ. Она снова станет неприступной и холодно посоветует ему не совать нос не в свои дела. И все же он задал ей этот вопрос.

– А Лесли… не ревнует тебя?

– Что? – удивилась Мередит вместо того, чтобы послать его ко всем чертям, и Юджин приободрился.

– Ты позвонила ему и сказала, что твои планы изменились, и он даже не спросил, почему, где ты и с кем?

Лесли ревнует? – безмерно удивилась Мередит. Ей такое даже в голову не приходило, да и Лесли – она могла в этом поклясться! – тоже.

– Нет, он не ревнует. Помнишь, я же сказала, что мы просто друзья.

– Значит, ты и в самом деле не влюблена в него и не собираешься за него замуж.

– Юджин, почему ты об этом заговорил?

– Я просто провожу некий психологический эксперимент, – солгал он.

– Интересно. И в чем заключается его смысл?

– Проявление чувств у людей, принадлежащих к разным социальным слоям, – выдал он и удивился собственной изобретательности. – Если точнее, то у мужчин. А потом просто сравниваю их с собственными представлениями и нахожу что-то общее. Иными словами, я пытаюсь создать теорию, применимую ко всем без исключения мужчинам.

– И о каком именно чувстве идет речь?

– О том, которое не теряет актуальности в любые времена и эпохи. О любви.

– Кажется, я недооценивала тебя. Теория любви? Очень интересно. И что, теория уже готова?

– Пока нет, но я уже сделал кое-какие наброски.

– И ты можешь ими поделиться?

– Если ты хочешь… – Юджин пожал плечами. – Всем движет любовь.

– А я думала, в вашей, мужской, интерпретации это звучит немного иначе: все замешано на сексе… О, прости!

– Просто некоторые примитивы либо вообще не способны на любовь, либо просто не могут идентифицировать это чувство. В каждом правиле есть свои исключения.

– Пожалуйста, продолжай, – попросила Мередит, у которой появилось ощущение, что они играют в какую-то увлекательную игру.

– Если мужчина любит по-настоящему, он готов горы свернуть и подняться к звездам. Порядок действий, как ты понимаешь, может варьироваться, меняться и дополняться – в силу воображения и возможностей влюбленного мужчины. – Мередит кивнула, давая понять, что она понимает, и Юджин с воодушевлением продолжил: – Он готов на все, на любые поступки и ухищрения, лишь бы объект влюбленности ответил взаимностью.

– На все? – переспросила Мередит, чувствуя, что в горле пересохло.

– Конечно, ведь игра стоит свеч.

В его словах Мередит чувствовала подвох. Юджин словно пытался ей что-то сказать. То, чего она по-настоящему боялась и поэтому отказывалась понимать на подсознательном уровне.

– Иными словами, цель оправдывает средства. Что ж, вполне по-мужски. И ты тоже… последователь этой теории? – неожиданно спросила она.

– Да. – За усмешкой Юджин пытался скрыть напряжение. – Она же применима ко всем мужчинам, за небольшим исключением.

Воодушевление спало, и Юджин принялся мысленно ругать себя. Кретин, он затеял этот разговор и теперь боялся того, к чему это может привести. Не могла же Мередит не догадаться, что он имел в виду! А догадавшись, она тотчас испугается, и замкнется, и скажет, что ей уже пора домой…

Мередит отвернулась, но Юджин заметил, как она помрачнела.

– Что случилось, Мередит? – Конечно, сейчас все так и будет!

– Ничего.

– Виноват этот разговор. Зря я его затеял.

– Все в порядке, Юджин.

Вместо того чтобы немедленно сбежать, она осталась. Подняла голову, откинула волосы и попыталась улыбнуться.

– Вот опять. Каждый раз, когда я спрашиваю, в порядке ли ты, я слышу этот стандартный ответ, который не имеет ничего общего с действительностью. Сейчас ты расстроена.

– Иногда меня пугает твоя проницательность, – и не подумав отпираться – все и так ясно по ее лицу! – сказала Мередит. – Но это просто… сиюминутное настроение, так что не нужно раздувать из него целое событие.

– Я бы мог помочь тебе пережить неприятные минуты.

– Как? Предложить сильное плечо, чтобы я могла уткнуться в него и поплакаться? – с ехидцей предположила она.

– Скажем так: я надеюсь, что ты вполне спокойно отнесешься к этой небольшой услуге с моей стороны.

– К услуге? – фыркнула Мередит. – Ты очень любезен.

– Я хотел сказать, что, если ты этого действительно хочешь, то мое плечо в твоем полном распоряжении. Оно достаточно сильное для тебя?

– Вполне. – Мередит слабо улыбнулась. – Но я вовсе не собираюсь в него плакаться.

– Может, тогда просто обопрешься на него? Я доведу тебя до дома и окажу первую помощь?

– Какую? – легкомысленно полюбопытствовала она.

– Вот такую… – прошептал Юджин, медленно привлек Мередит к себе и прильнул к ее губам.

Загрузка...