Для Кетлин этот праздник, к которому она готовилась так долго и основательно, обернулся сущим адом. Умело заигрывая с каким-то французом, демонстрируя ему наполовину обнаженный бюст, она глушила в себе гадкие, рвущие душу на части чувства.
Софи Лоринг не понравилась ей в первую же секунду. Слишком уж естественной и открытой, а потому чересчур привлекательной и невинной она выглядела. Слишком восторженно смотрел на нее Вассон, слишком запросто и с чрезмерным удовольствием общались с ней все вокруг, в том числе и остальные девочки.
Это настораживало. Сигнализировало об опасности быть безвозвратно отодвинутой на задний план.
Так оно и вышло. Талант Софи, приводящий известного кутюрье в неописуемый восторг, засиял так ярко, что о достоинствах Кетлин все позабыли.
До появления Софи в Доме моды Вассона Кетлин считалась не самой лучшей, но отнюдь и не худшей моделью. В один прекрасный день она мечтала стать первой, оттеснив всех соперниц, главным образом Лауру Росси.
В итальянке, с ее резковатой, несколько хищной, а потому примечательной красотой, Кетлин, по сути, и не видела соперницы. Просто та начала работать с Вассоном несколько раньше и отличалась большей пронырливостью. Особой артистичностью не обладала, хотя в свои двадцать три успела сняться в рекламных роликах для нескольких известных парфюмерно-косметических компаний «Ревлон», «Буржуа», «Люмине», а еще для каталога «Эспри».
Кетлин была на год моложе и страстно мечтала о славе. До недавнего времени в ней жила уверенность в скором осуществлении своей мечты. Ей хотелось, чтобы люди во всех уголках земного шара, разглядывая ее фотографии в журналах и просматривая рекламные блоки в перерывах между телепередачами, любовались ее прозрачными, как лед, глазами, блестящими черными волосами, стройной фигурой, длинными ногами.
Она хотела, чтобы, встречая на улицах Парижа, Лондона, Милана, Нью-Йорка, Берлина, Вены, Праги и других городов, прохожие узнавали ее, останавливались и в изумлении и восторге раскрывали рты. В мечтах она плавала на роскошных яхтах, лениво перебирала длинными тонкими пальцами поблескивающие загадочным блеском украшения с бриллиантами, общалась как с друзьями с известнейшими людьми планеты.
Но главная ее задача состояла в покорении сердца Филипа Вассона — мужчины, отвечающего всем ее требованиям, представляющего собой идеал спутника жизни. Он был богат, талантлив, знаменит, привлекателен, мужественен. Его уважали, к нему прислушивались, с ним водили знакомства сливки общества. Филип Вассон — она была убеждена в этом — мог сделать ее поистине счастливой.
К реализации своего замысла Кетлин подходила со всей осторожностью, действовала хитро и не спеша. Улыбалась Вассону, когда бы он ни посмотрел на нее, появлялась перед ним только в сексуальной, подчеркивающей длину ног одежде, как можно чаще смеялась в его присутствии. Ей уже начинало казаться, что он смотрит на нее как-то по-особому, что вот-вот проявит по отношению к ней свои настоящие, долго скрываемые чувства.
И именно в этот столь многообещающий момент на ее пути появилась эта «невинная овечка».
На сегодняшнем празднике, весело хохоча с французом, забавно искажающим английские слова, Кетлин в глубине своей мелкой честолюбивой души скрывала зародившуюся ненависть к Софи.
Все в этой так приглянувшейся Вассону светловолосой красавице казалось ей отвратительным и лживым. И бесхитростное выражение голубых глаз, и пухлый с чуть выпяченной, как у ребенка, нижней губой рот, и белизна кожи, и поразительная раскованность на подиуме, и эта нашедшая на нее теперь скромность, смущающая и явно сводящая Вассона с ума.
Он влюбился в Софи — в этом не было сомнений. Не заметить произошедшей в нем перемены не мог никто, даже Луиза, безмозглое создание, хорошо разбирающееся лишь в стрижках и способах укладки волос. Кетлин слышала, как в дамской комнате она говорила одной из манекенщиц, что «находит Вассона и Софи парочкой просто супер».
Просто супер! Ха! Кетлин казалось, что мир сошел с ума. Она была уверена, что черноволосому высокому Филипу Вассона подходит непременно брюнетка, непременно худенькая, непременно с длиннющими ногами. То есть она.
Софи, естественно, тоже не страдала избыточным весом, но была ниже Кетлин на восемь сантиметров и обладала, на ее взгляд, какой-то чрезмерно натуральной, до противного «чистой» красотой.
Где-то в глубине души Кетлин осознавала, что проигрывает Софи по всем статьям. И от этого злилась сильнее, еще старательнее убеждала себя, что главное в манекенщице не полная грудь, белая кожа, пухлые губы и артистизм, а ноги, что называется, от самых ушей и внешний лоск, умение произвести впечатление шикарности.
А еще хитрость и стремление во всем быть первой. Но и этими качествами, она была уверена, Софи не могла ни с кем сравниться. Корчит из себя святую невинность, а на самом деле шельма, каких поискать, кипя от негодования, думала про соперницу Кетлин. Подкралась к бедняжке Вассону на мягких лапках, свела с ума, а теперь, чтобы сильнее его разжечь, прикидывается растерянной. Мерзавка!
Ей хотелось вскочить со стула, подбежать к танцующим Вассону и Софи, расцарапать ненавистной сопернице, разбившей ее мечты, белоснежную кожу, оттаскать за волосы, опозорить. Или каким-нибудь замысловатым способом заставить прямо сейчас показать и Вассону, и всему свету свое истинное — отвратительное, как она была убеждена, — лицо.
Медленная мелодия сменилась быстрой. И Кетлин краем глаза увидела, как Филип, поцеловав руку Софи, повел ее к столу.
— У меня созрел тост! — воскликнула, привлекая всеобщее внимание, Франсин Дюмон. — Выпьем за молодость, талант и гармоничные союзы!
До отеля в этот вечер Софи довез Вассон. Простились они мило и трогательно. У двери ее номера продолжительно и красноречиво посмотрели друг на друга, затем он взял ее руку, медленно поднес к своим губам, поцеловал с нежностью, от которой у Софи потемнело перед глазами, и прошептал:
— Сегодня был лучший день в моей жизни, Софи. Я очень надеюсь, что он — только начало моего настоящего счастья. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, — пробормотала Софи, с трудом шевеля пересохшими от волнений губами.
Минуту спустя она стояла, прижимаясь спиной к закрытой двери номера и прислушиваясь к звуку удаляющихся шагов, кажущемуся ей божественной музыкой. Когда все стихло, Софи медленно сползла на пол и в полной темноте заплакала от переполняющей ее душу неземной радости.
Я не верю, не верю в это, твердила она, утирая ладонями слезы. Такое возможно только в сказках. Мы танцевали, он восхищен мною, считает, что лишь благодаря мне этот показ прошел так блистательно, и надеется, что его счастье сегодня только начинается. Только начинается… Что это значит?
Прирожденное женское чутье услужливо подсказывало ей, что могут означать слова Филипа Вассона, но она не осмеливалась ему верить, боясь разочарования. И продолжала размышлять о том, что он имеет в виду и каким представляет свое счастье…
А вообще-то не надо ломать голову над тем, что ждет впереди, решила Софи, когда слезы высохли и наступило некоторое успокоение. Все равно раньше времени я не узнаю ответы на эти вопросы. Пусть все идет своим чередом. Главное — уметь радоваться тому, что уже имеешь.
Она поднялась с пола, прошла в спальню, скинула с себя пальто и длинное вечернее платье, улеглась на кровать и, уютно подложив под голову руку, предалась воспоминаниям.
Перед глазами снова возник подиум в зале Школы изящных искусств, вышедший на него по окончании показа Вассон… Вот он идет к ней, берет за руку, они вместе направляются к самому краю… Вот Филип обнимает ее за талию, привлекает к себе, прикасается к ее щеке своей щекой — теплой, гладко выбритой, с твердой, мужественно очерченной скулой…
Софи воспроизвела в памяти эти мгновения настолько живо, что испытала те же самые, что и тогда, ощущения — потрясение, оцепенение, возбуждение и даже страх. Сколько раз за предыдущие годы в ее воображении возникали подобные сцены, сколько раз она видела себя на подиуме в нарядах Вассона, стоящей рядом со своим кумиром, делящей с ним радость успеха. Сегодня все случилось в жизни, и от благодарности к судьбе у нее перехватывало дыхание.
Потом ей вспомнилось, как неловко она себя чувствовала в ресторане, как по-идиотски выглядела, объясняя Филипу причину своего состояния. Но стыда, смущения, желания повернуть время вспять и что-то исправить в ее душе не появилось. Ни самой малости.
Потому, наверное, что Филип отреагировал на эти ее странности на редкость заботливо и чутко. Потому что ни разу не посмотрел, наблюдает ли кто-то за ними в это мгновение, не побоялся показаться смешным.
Почему он так относится ко мне? — опять задумывалась Софи. Неужели…
Окончить свой вопрос, даже не произнесенный вслух в этой темной комнате, где, кроме нее, никого не было, она не отважилась. Будто боялась, что в таком случае то ощущение в ее душе, для которого не существовало названия, ибо в нем слились воедино и страсть, и боязнь, и томление, и предчувствие чего-то светлого, безвозвратно исчезнет, оставив вместо себя нестерпимую пустоту.
Софи не знала, как долго пролежала, не разбирая постели, не укрываясь… Может, минут десять, может, два часа. Следовало подняться, принять душ, вынуть шпильки из уложенных в прическу волос, надеть ночную сорочку. Но сил не было, а главное, не было желания смывать с себя следы прикосновений Филипа Вассона…
«Между прочим, вдвоем вы потрясающе смотритесь» — отдаленным эхом прозвучали в ее затуманившемся сознании слова Франсин Дюмон, когда Софи уже забывалась в теплых объятиях Морфея.
Отвезя Софи в отель, Вассон, несмотря на страстное желание остаться наедине со своими мыслями, направился обратно в ресторан. Добрая половина его гостей продолжала веселиться. Не вернуться к ним он не мог.
Ему казалось, что вид разодетых, подвыпивших, кривляющихся друг перед другом людей подействует на него раздражающе, ослабит то чувство, которое жило в нем с момента знакомства с Софи Лоринг. Которое сегодня, когда он обнял ее на подиуме, резко обострилось, заполнило собой всего его, сделало по-мальчишески счастливым… Но ничего подобного не произошло.
А все-таки они неплохие ребята, решил Филип, с улыбкой наблюдая за танцующими, спорящими, заигрывающими с ним и друг с другом людьми и видя в них то, чего не видел никогда раньше. Блеск в глазах, задор, по сути невинное, хоть и смешное стремление выдать себя за более умных, красивых, талантливых, красноречивых.
Это все она, Софи, из-за нее я стал вдруг таким добрым, все понимающим, всепрощающим, думал Филип, улыбаясь еще шире. Ему казалось, что Софи все еще незримо присутствует в этом зале, он видел ее в каждом переливающемся камне, слышал в каждом звуке музыки. Думать о ней доставляло безграничную радость и ничуть не пугало, как в случаях с другими женщинами, с которыми у него когда-либо завязывались более или менее серьезные отношения. Все они неизменно требовали большего, чем он мог дать, постоянно чем-нибудь были недовольны, чего-то ожидали.
Нет, Софи не походила ни на одну женщину в мире, была уникальной, почти нереальной. Женственная и светлая, она удивительным образом сочетала в себе естественность и актерский талант, беспомощность и внутреннюю силу.
Вассон чувствовал, что, несмотря на открытость и честность, она скрывает от него какую-то тайну. Что-то очень личное, каким-то образом связанное не то с ним самим, не то с их сотрудничеством. От этого она выглядела в его глазах еще более привлекательной. Еще более желанной…
Увидев своими глазами еще тогда, в первый день, что представляет собой Софи, он тотчас же подумал, что должен изучить ее талант как можно полнее и решить, не заключить ли с ней договор посерьезнее — о съемках для каталогов, для рекламы, о продолжительном сотрудничестве. С этой целью Филип раздобыл несколько кассет с записями разных шоу с ее участием и внимательно просмотрел их.
Перед камерой Софи Лоринг умела быть любой: ангельски чистой, насмешливо-кокетливой, агрессивной, серьезной, повелевающей. Но всегда оставалась естественной, зовущей, а в ее глазах постоянно светились задорные смешинки.
Фальшь, изобилующая нынче в мире моды, в ней напрочь отсутствовала. Когда она приступала к той или иной работе, то посвящала ей всю себя. Во время съемок, показов и шоу в этом чудном создании не было ни капли скованности, ни намека на неуверенность. Все ее движения, малейшие изменения выражения лица являли собой волшебную симфонию грациозности, красоты, женственной прелести, не теряющейся даже на фоне роскошных нарядов и блестящей обстановки.
Софи всегда держалась с завидным достоинством и представляла собой личность самостоятельную, независимую, целеустремленную. В общем, была воплощением идеала женщины нашего времени.
Интересно, почему она вела себя так странно сегодня вечером? — подумал вдруг Филип, взглянув на то место за столом, которое еще час назад занимала Софи. Что ее смущало? Мой восторг? Всеобщий интерес к ней? Шушуканье, косые взгляды?.. Вряд ли. К восхищению, вниманию, да наверняка и к сплетням за два года работы моделью она должна была привыкнуть. Ее мучило нечто другое. Но что? Может, и впрямь шум и гам… Или…
Он неожиданно представил, что где-то в Лондоне или, быть может, в другом городе у Софи есть любимый человек, жених. Что сегодня, когда в ее с ним, Вассоном, адрес посыпались неоднозначные намеки и шуточки, она пришла в замешательство, почувствовала себя неловко, неуютно.
Улыбка медленно сползла с его губ, а серебристый свет, окутывавший и преображавший все вокруг, мгновенно померк. Хохот гостей, не на шутку разгулявшихся в этот поздний час, стал вдруг резким и раздражающим, улыбки Кетлин, ее непрекращающаяся болтовня — едва выносимыми.
Желая поскорее отделаться от навязчивого общества брюнетки, Филип жестом попросил ее замолчать и кивнул на сидящего от всех в стороне и явно скучающего красавца Люка Морена, дизайнера Дома Дюмон, явившегося сегодня с Франсин в качестве одного из ее сопровождающих.
— Кет, ты явно приглянулась вон тому парню, — сказал Филип.
Кетлин повернула голову, с откровенным любопытством взглянула на Морена и скривила губы.
— А по-моему, ему нет до меня никакого дела. — Она посмотрела на собеседника с недоумением.
— А я говорю — есть, — ответил тот, придавая голосу как можно больше уверенности. — Это он сейчас отвернулся, а минуту назад пялился на тебя, как деревенский пастушок на сказочную принцессу.
— Значит, я сказочная принцесса? — промурлыкала Кетлин, слегка наклоняясь к нему и игриво прикрывая глаза.
Филип, не глядя на ее еще сильнее обнажившуюся в это мгновение грудь — весьма скромных, надо сказать, размеров, — поднялся и по-дружески, будто обращался с давним приятелем, похлопал Кетлин по спине.
— Люк — красивый парень, работает у самой Франсин Дюмон. Подойди к нему, познакомься, доставь человеку радость.
С этими словами, провожаемый изумленно-разочарованным взглядом своей манекенщицы, он повернулся и зашагал прочь. Без определенной цели, гонимый единственным желанием — уйти от нее подальше.
Что ей взбрело сегодня в голову? Затащить меня к себе в постель? — угрюмо думал Филип, приближаясь к эстраде, у которой танцующие уже едва не ходили на головах. Или, может, она приревновала? Решила таким дурацким способом доказать, что ничуть не хуже Софи? Смех, да и только! До таланта и прелести Софи этой кривляке как до Луны.
Перед его глазами возник светлый образ Софи, и сердце заныло, будто раненое.
Неужели она и правда несвободна? — вновь подумал Филип. Неужели мне не на что надеяться? Неужели предчувствие счастья, которое я так полно ощутил сегодня, было иллюзией, обманом?
Занятый размышлениями, он чуть было не столкнулся с круто повернувшимся в танце известным стилистом из Милана.
— Эй, Марко, не сшиби с ног виновника торжества! — прокричали откуда-то справа, и тут же из толпы вынырнула Франсин. — Филип, давай-ка присоединяйся к нам, разомни кости!
Ладно, черт с ним, со счастьем, подумал Вассон, заключая Франсин в объятия и исполняя вместе с ней замысловатые па аргентинского танго. Черт с ними, с предчувствиями, с надеждами! Будь, что будет. Главное, работа. Работа, работа и еще раз работа. Только бы Софи согласилась со мной сотрудничать. Только бы после сегодняшнего не воспылала желанием забыть обо мне. Этого я не вынесу. Ей-ей, не смогу ничего делать, опущу руки…
— Молодец, Филип! — прокричала Дюмон, тяжело дыша. — Танцуешь, как бог! Жаль, Софи сейчас тебя не видит!