Прошло уже два дня, а письма от организаторов конкурса всё не было. Сначала я просто нервничала, а теперь находилась на грани отчаяния. Неужели судьям не понравилась моя выпечка? А ведь я была так уверена в своём мастерстве. Выходит, Ричард не зря во мне сомневался. В голову лезли грустные мысли, такие же тяжёлые, как снежинки за окном. Только морозной красоты в них не было.
Единственным радостным событием за эти дни был Ричард. Словно в искупление своей вины, он каждый день ходил завтракать в моё кафе. Хотя на самом деле, ничего плохого он не сделал. Пусть Ричард и мой арендодатель, это не обязывало его завтракать у меня. Но я всё равно была рада, что он передумал. Да и кафе это шло на пользу. Авторитет Ричарда привлекал сюда новых клиентов.
Я проверяла на кухне остатки порошков эмоций, когда услышала стук в дверь. Почтальон?! Бросив все, я выбежала из кухни и посмотрела в окно. Сердце заныло. Нет, это был не почтальон. Перед дверью в кафе стояла незнакомая девушка. Посетительница? Я быстро взглянула на часы — до открытия оставалось полчаса. Ещё слишком рано. Но девушка, похоже, была иного мнения и снова нетерпеливо постучала в дверь. Я колебалась. Мой рабочий день ещё не начался. Но и терять клиента не хотелось. В конце концов, мне стало неловко заставлять девушку ждать на холоде, и я направилась к двери. Мало ли, может, человек куда-то опаздывает, и ему срочно нужно купить угощение. Или очень проголодался и поскорее хочет позавтракать.
Я быстро подошла к двери, щёлкнула замком и открыла. На пороге стояла симпатичная девушка с густыми рыжими волосами. На ней было дорогое пальто с меховым воротником, мех был и на сапожках, а в руках она держала меховое же манто. Хотя на улице было не так уж и холодно.
— Здравствуйте, — улыбнулась я, — мы открываемся в десять. У вас что-то срочное?
Она сморщила нос, будто уловила неприятный запах.
— Неужели ради клиента нельзя открыть свою забегаловку пораньше? — спросила она.
В её взгляде читалось враждебность. Я растерялась. Меня задело слово "забегаловка". Если этой девушке так не нравится моё кафе, то могла бы пойти в заведение Аделины Стар? Но я тут же себя одёрнула. Нельзя так обращаться с клиентом. Может, у этой девушки случилось что-то плохое, поэтому она так раздражена. Или просто проголодалась.
Я снова улыбнулась и распахнула дверь пошире, пропуская девушку внутрь.
— Конечно, проходите, — сказала я и добавила, — кстати, можете называть меня Мирабель.
Девушка не обернулась, только дёрнула плечом, намекая, что моё имя ей неинтересно. Следом за ней зашёл её фамильяр — большая кошка, такая же рыжая, как и хозяйка.
Эта странная парочка даже не стала подходить к прилавку с десертами, вместо этого сразу заняла столик у окна — девушка села на один стул, кошка устроилась на втором. Я покосилась на Маффина. Но мой надёжный охранник, великолепный родственник богов огня, спокойно дрых в своей лежанке и временами похрапывал. До кошки ему не было никакого дела.
Я подошла к девушке.
— Что будете заказывать? Я только что приготовила меренговый рулет с малиной, не хотите попробовать? — предложила я.
Рулет был ещё одним моим фирменным блюдом, и обычно клиенты оставались в полном восторге от него. Но девушка не проявила и намёка на заинтересованность. Только смерила меня раздражённым взглядом, словно я отвлекла её от очень важного дела.
— Нет, — бросила она и снова уставилась в окно.
Чем дальше, тем ситуация становилась всё более странной. Она так рвалась в кафе, а теперь всем своим видом показывает, что мои десерты ей неинтересны.
— Тогда что вы хотите заказать? — спросила я с нажимом.
Раз она пришла в кафе, то не может просто здесь сидеть. Девушка бросила на меня полный презрения взгляд и сказала:
— Чай.
— Хорошо, — кивнула я, — предпочитаете обычный или попробуете мой фирменный бодрящий сбор? Будете пить с молоком или без? Добавить мяту или чабрец? Или, может, немного материализованной радости?
Девушка резко обернулась, её лицо исказилось от злости.
— Что за идиотские вопросы?! Я сказала, только чай! — почти крикнула она.
Я ошарашенно отошла в сторону. На лежанке зашевелился Маффин. Шум разбудил даже его.
— Хорошо, сейчас принесу, — сказала я, справившись с эмоциями, и пошла на кухню.
Впервые мне встретилась такая злая клиентка. И я ведь ничего ей не сделала! Даже открыла кафе на полчаса раньше только ради неё! А вместо благодарности на меня кричат. Маффин подошёл ко мне и коснулся лапкой подола платья. Он всегда так делал, когда хотел узнать, в порядке ли я.
— Всё хорошо, не волнуйся, — сказала я, наливая в чайник кипяток, — и не лезь к кошке, договорились?
Услышав слово "кошка" Маффин наклонил голову набок. Вообще-то, он был слишком ленив, чтобы гоняться за ними, но иногда не прочь был показать, кто тут главный.
Я поставила заварник, сахарницу и чайную пару на поднос и вышла в зал. Злюка по-прежнему сидела и внимательно смотрела в окно. Наверное, она кого-то ждёт. Потому что в данный момент за окном была сплошная пелена снега. Не очень подходит для любования.
— Вот ваш чай, — сказала я и быстро переставила посуду с подноса на столик, — с вас три медяка.
На самом деле, не было необходимости брать оплату сразу. Обычно я давала клиентам возможность спокойно позавтракать выпить чаю, а уже потом они сами приходили к прилавку за расчётом. Но в данном случае чутьё подсказывало, что с этой Злюкой нужно быть настороже.
Девушка открыла вышитую бисером сумочку, вынула три монеты и с презрением швырнула их на стол. Да что с ней такое?
— Приятного аппетита, — я быстро сгребла монеты и вернулась к прилавку, подальше от Злюки.
Маффин занял наблюдательный пост у соседнего столика. Он внимательно следил за кошкой, готовый в любой момент атаковать. Хотя большая раскормленная кошка явно находилась в другой весовой категории. Я же украдкой покосилась на Злюку. Её поведение не укладывалось у меня в голове. Мне хотелось понять причину. Возможно, у Злюки просто был склочный характер, и она кричала на всех и всегда. А может, это я что-то упустила и этим вызвала её гнев.
Ещё раз перебрав в уме все события сегодняшнего утра, я пришла к выводу, что ничем не могла обидеть Злюку. Значит, причина в чём-то другом. Ну и ладно! Не такое это большое дело, чтобы всё утро голову ломать. И я решила не обращать внимания на странную девушку и занялась своими делами. Она тоже больше ничего не говорила и продолжала смотреть в окно, даже не притронувшись к чаю.
Вскоре дверной колокольчик снова зазвенел. Я подняла голову и увидела Ричарда в компании Рекса. Они всегда приходили завтракать в одно и то же время. Чего ещё ожидать от королевского юриста? Я улыбнулась и краем глаза заметила, что Злюка за столиком оживилась. Увидев Ричарда, она изобразила на лице кокетливую улыбку и приветственно ему помахала.
Неужели они знакомы?
Похоже на то, потому что Ричард тоже заметил Злюку и направился к ней. В этот момент всё встало на свои места. Теперь понятно чего, а, точнее, кого, она так долго высматривала. Оказывается, эта Злюка пришла сюда ради Ричарда.
По непонятной причине при виде того, как она кокетливо улыбается Ричарду и мерзко хихикает, у меня заныло сердце. Ричард ведь не так давно приехал из столицы, а уже обзавёлся поклонницей. Или они были знакомы раньше? Кто она? Просто подруга или нечто большее? Странно, но от этой мысли внутри стало холодно, словно в грудь попал ледяной осколок.
Судя по поведению Злюки, она явно испытывала к нему симпатию. Но по выражению лица Ричарда трудно было понять, взаимны ли её чувства. На все вопросы и штуки он отвечал односложно и вежливо кивал. Впрочем, Ричард всегда такой.
Всё, Мирабель, хватит пялиться!
Я быстро отвела от них взгляд. Даже если Злюка — его девушка, мне-то какое до этого дело? Ричард — просто мой арендодатель. Я принялась усиленно тереть тряпкой и без того чистый прилавок.
— Доброе утро, — раздался знакомый голос.
Я подняла голову и увидела Ричарда. Он стоял перед прилавком и рассматривал свежие десерты. Злюка тоже была рядом. Она старательно изображала дружелюбную улыбку, но глаза смотрели на меня со злостью.
— Что у вас сегодня на завтрак? — спросил Ричард.
Я зависла на пару секунд, продолжая гадать, кем они друг другу приходятся.
— Завтрак? А, точно! Завтрак! — спохватилась я, — сегодня предлагаю попробовать пышные оладьи с черничным кремом. Также, есть свежий меренговый рулет с малиной и морковные кексы с орехами.
— Хм, дайте подумать. — Ричард ещё раз внимательно изучил прилавок. — Пожалуй, я попробую рулет. Джеральдина, вы будете что-нибудь?
Джеральдина? Он зовёт её по имени?!
Я почувствовала, как осколок льда в груди превратился в целый айсберг. Стало тяжело дышать, и мир вокруг словно поблёк.
Да что со мной такое?! Почему я так беспокоюсь о Ричарде и этой Злюке?!
— Мисс Харрис прекрасно готовит, советую вам попробовать какой-нибудь десерт, не пожалеете, — добавил Ричард.
Я сжала в руке тряпку. Я, значит, мисс Харрис, а она — Джеральдина? У меня, между прочим, тоже есть имя! Даже короче, чем у неё, не так-то сложно запомнить. Ми-ра-бе-ль!
Разумеется, вслух я не ничего не сказала, но настроение испортилось. Да, у меня и Ричарда не те отношения, чтобы звать друг друга по имени. А со Злюкой-Джеральдиной он, выходит, близок?
Пытаясь скрыть своё беспокойство, я натянула на лицо вежливую улыбку и терпеливо ждала пока Злюка-Джеральдина что-нибудь выберет.
— Прекрасно готовит? — рассмеялась она, — не поверю, что вы перестали посещать кафе высокой кухни Аделины Стар из-за этого. — Она небрежно махнула рукой в сторону прилавка с десертами. — Давайте лучше вернемся туда!
И Злюка-Джеральдина снова захихикала. Со стороны могло показаться, что её замечание было совершенно невинным. Но вкупе с её недавним поведением и взглядом, который она то и дело бросала на меня, невинное замечание превращалось в хорошо замаскированную издёвку. Я почувствовала, как щёки начинают краснеть. Никто не смеет задевать мою профессиональную гордость! Я сжала кулаки и стала соображать, как бы поумнее ответить ей.
— Я предпочту остаться здесь. Не могу назвать себя знатоком высокой кухни, но меня полностью устраивают десерты мисс Харрис, — сказал Ричард, и я уловила в его тоне знакомый холод, — если хотите, можете пойти в кафе к Аделине Стар, а я останусь здесь.
Злюка-Джеральдина тут же сдулась. А я еле смогла скрыть своё злорадство. То-то же! Ричард, между прочим, королевский юрист из столицы. Он наверняка бывал в ресторанах, где обедает сам император Вильгельм, и знает толк в высокой кухне.
— Тогда я тоже буду рулет, — промямлила Злюка и бросила на меня полный ненависти взгляд.
Я усмехнулась про себя. Пусть бесится сколько хочет, Ричард встал на мою сторону. Это главное.
— Хорошо, два меренговых рулета с малиной и ещё один чай с корицей для мистера Миллера, всё верно? — уточнила я.
Ричард улыбнулся.
— Вы запомнили, что я пью чай с корицей? — удивился он.
— Конечно, вы же мой постоянный клиент, — ответила я и тоже улыбнулась.
Злюка-Джеральдина переводила возмущённый взгляд с Ричарда на меня и обратно. В конце концов, она бесцеремонно схватила его за рукав мундира.
— Давайте вернёмся за столик. Она сама принесёт нам заказ, — Злюка попыталась потянуть Ричарда прочь, чуть ли не повиснув на его руке, но он вежливо высвободился из её хватки.
— Конечно, возвращайтесь за столик. Я расплачусь и приду, — сказал он.
Злюка-Джеральдина недовольно фыркнула, но вынуждена была отступить и вернулась за столик в одиночестве.
— С вас двенадцать медяков, — сказала я, оставшись вдвоём с Ричардом.
Он достал из портмоне горсть монет и отдал мне.
— Спасибо, что заступились за меня и кафе, — сказала я, понизив голос.
Ричард поднял бровь.
— Я просто отстаивал свою честь арендодателя, — пошутил он, — никто не смеет оскорблять кафе, которое снимает у меня помещение.
Я засмеялась, вызывав новую вспышку молчаливого возмущения со стороны Злюки-Джеральдины, которая яростно мяла в руках салфетку, глядя на нас. Будь её воля наверняка испепелила бы меня взглядом.
Ричард улыбнулся, а затем вернулся за столик. Злюка-Джеральдина тут же набросилась на него с очередной шуткой или вопросом, стремясь поскорее завязать разговор и тем самым вернуть его внимание. А я принялась готовить заказ. Достала красивые тарелки, отрезала два больших куска рулета и аккуратно разложила. Затем занялась чаем. Пока выполняла привычные действия, снова задумалась. Когда Ричард впервые появился в Колдсленде, он совсем не улыбался. Всё время ходил мрачный, словно был вырезан из цельного куска льда. Тогда я ни за что бы ни подумала, что он умеет шутить. Но теперь Ричард стал добрее и мягче. Или мне только так кажется? Может, я выдаю желаемое за действительное? А обычную вежливость за особое к себе отношение? В конце концов, он просто мой арендодатель. Если я проиграю пари, Ричард выставит меня на улицу, как и обещал.
Я посмотрела на него. Ричард со своим обычным непроницаемым лицом слушал болтовню Злюки-Джеральдины. Мне стало грустно. Кого я обманываю? В глубине души мне хочется быть для Ричарда особенной. Но разве возможно, чтобы королевский юрист обратил внимание на кого-то вроде меня?