Глава восьмая

Час спустя Кит, перестав рыдать, сползла с кровати.

«Посмотри правде в глаза, — сказала она себе. — Он вернется, только когда будет вынужден вернуться».

Она босиком добрела до стола и машинально принялась за еду. Она не чувствовала никакого вкуса, только знала, что, если немедленно не проглотит хоть кусочек, ей станет совсем плохо.

Через несколько минут Кит оттолкнула картонки и уставилась в пространство опухшими глазами.

Вчера вечером Люси ждала Джареда из Солт-Лейк-Сити. Он приехал, но из-за Кит, его планы изменились, и Люси его не получила.

Однако наступил новый вечер.

Сегодня Джаред хочет быть с Люси, и принял необходимые меры, чтобы Кит не болталась под ногами. Если в планы Джареда входило возбудить ревность Люси, то, что же — ему это прекрасно удалось, пора ей увидеть его таким, каков он есть на самом деле. А Кит не имеет права на огорчения. С самого начала Джаред не притворялся. Он лишь исполнял роль доброго самаритянина. Он, собственно, и был добрым самаритянином. Как она может жаловаться на то, что Джаред Бэннинг живет своей собственной жизнью? Ведь он добровольно вызвался помогать незваной гостье, пока не будет пойман преследователь.

Джаред обеспечил ей физическую и душевную безопасность. Значит, никаких жалоб! Иначе она будет самым неблагодарным существом на свете. Он просил ее поработать у него регистратором? Он заслуживает самого лучшего помощника, и она его не подведет. Она сделает все, что в ее силах, и это меньшее, чем можно отблагодарить его за спасение жизни!

Она влюбилась в него, но это ее проблема, а не его. Надо справляться со своими чувствами. Но, Господи, как же это больно! Никогда прежде она не испытывала такой боли.

Не найдя ничего лучшего, Кит включила телевизор и, не раздеваясь, легла на кровать. Рассеянно слушая шутки очередной комедии положений, она чуть не задремала. В десять начали передавать новости. Голос местного диктора заставил ее очнуться, и она рывком поднялась.

«Прошла неделя со дня таинственного исчезновения Кит Митчел, молодого инженера-химика из компании «Стрэджи-Корп». В последний раз ее видели в театре на балете «Лебединое озеро». Полиция расследует новую версию. Выяснилось, что из театральной гримуборной, пропал костюм лебедя. И хотя связь между всем этим пока еще не доказана…»

Кит задохнулась от ужаса.

«…поскольку до сих пор никто не потребовал выкупа. Полиция имеет основания предполагать, что мисс Митчел убита. Есть сведения, что перед своим исчезновением она получала анонимные угрозы. Источники, близкие к семье, озабочены состоянием здоровья сестры мисс Митчел, Лоры, которая сейчас находится в больнице. Полиция просит всех, кто…»

В больнице?

Кит выключила телевизор и, вся дрожа, от внезапного озноба, бросилась к телефонному справочнику, лежащему на тумбочке возле кровати. Только бы найти телефон Дарта Тусона! Лучше позвонить Дарту, чем тревожить Джареда, но сидеть сложа руки, она больше не может!

Если Лора попала в больницу из-за всей этой истории, нельзя медлить ни секунды. Она не хочет быть причиной ее болезни!

Кит быстро просмотрела все фамилии на «Т». Телефон Дарта зарегистрирован не был. Трясущимися руками она стала искать телефон Джареда. Он врач, и его телефон должен быть в справочнике!

В этот момент раздался стук в дверь.

— Кит! — окликнул низкий мужской голос, которого она никогда уже не забудет. — Вы не спите?

Девушка мигом соскочила с кровати и широко распахнула дверь.

— Слава Богу, вы вернулись! Лора в больнице. Я собиралась звонить вам!

Джаред вошел в комнату с ее сумкой, к изумлению Кит, следом за ним вошел Дарт.

Мужчины заполнили собой всю крохотную комнатку. Кит стало трудно дышать, и нервы ее не выдержали. Она прижала ладонь к губам, закрыла глаза, но слез сдержать не смогла, и они сами собой потекли по ее побледневшим щекам.

— С ней случилось что-то ужасное. Она не…

— Нет, нет, Кит. Ничего страшного.

Кит вдруг осознала, что Джаред обнимает ее, гладит по голове, и разрыдалась на его плече. Теперь это были слезы облегчения.

— Пресса, как всегда, все преувеличивает, мисс Митчел, — вмешался Дарт. — Два дня назад вашу сестру отвезли в больницу, чтобы предотвратить выкидыш. Она чувствует себя нормально. Я только что говорил с ее врачом.

— Вы шутите! — Кит вытерла глаза и отстранилась от Джареда, смущенная, своим порывом. — Лора снова беременна? Это правда?

Дарт кивнул.

— Правда.

— Джаред! — Кит инстинктивно повернулась к человеку, которого любила, желая разделить с ним свою маленькую радость.

Он улыбнулся ей, но Кит не могла понять, почему он так странно смотрит на нее.

— Думаю, вы уже знаете, что полиция обнаружила пропажу костюма?

— В тот же самый вечер, когда вы сбежали, — пробормотал Дарт. — Джаред сказал мне, что теперь эта улика украшает некую королеву, которую могут видеть все кому не лень.

Дарт постарался сдержать смех, но не смог. Джаред присоединился к приятелю.

Кит готова была признать, что сами по себе находка Дженнифер и гениальная идея ее использования очень забавны. Однако слишком многое поставлено на карту, и потому невозможно не то, что хохотать, но даже улыбаться.

— Если Люси смотрела новости, то… — начала она, кусая губы.

—…вероятно, она уже сообразила, что к чему, — закончил ее мысль Джаред.

Дарт сел в кресло и наклонился вперед.

— Поступок Дженни ничего не испортил. Только ускорил исполнение нашего замысла. К понедельнику вы уже будете в Солт-Лейк-Сити, и всем все станет известно.

— В понедельник?.. — Кит вытаращила глаза и с тревогой уставилась на мужчин, пытаясь понять, не шутят ли они. Страх впился в нее своими цепкими щупальцами.

Джаред, сидевший на кровати, притянул ее к себе.

— Можно, конечно, подождать еще несколько дней, но это ничего не изменит. Дарт готов расставить капкан.

Кит дрожащими пальцами теребила складки юбки.

— Вы хотите сказать, что догадываетесь, кто меня преследовал?

— Да, — сказал Дарт. — Я готов поклясться всеми годами своей полицейской службы, что знаю, кто преступник.

— Я боюсь задать следующий вопрос, — содрогаясь, прошептала Кит.

— Я бы все равно не ответил.

Она вскинула голову.

— Что вы хотите этим сказать? — Кит не смогла удержаться и снова повернулась к Джареду.

Тот ласково сжал ее руку.

— Дарт хочет сказать, что вы возвращаетесь к своей прежней жизни как Кит Митчел, не зная имени преследователя по той же самой причине, по которой он держал вашу сестру в неведении относительно вас.

— Я не могу!

Дарт не шелохнулся.

— Только так мы сможем схватить этого психопата с поличным.

Дрожь Кит уже стала совершенно неконтролируемой. Она вскочила, выдернув у Джареда свою руку.

— Я не смогу этого сделать. Я с ума сойду. Вы не знаете, через что я прошла, прежде чем решилась бежать.

— Это правда, — согласился Дарт. — Мы не знаем. Но тем не менее, вы должны найти в себе мужество и справиться со своим страхом. У вас получится.

Кит, борясь со слезами, нервно сцепляя и расцепляя руки, слушала Дарта.

— Я уже знаю о вас больше, чем вы сами. Декан вашего факультета рассказал, что в течение трех лет вы были самой лучшей студенткой. Подобный успех в науке, где господствуют мужчины, многое говорит о вашем интеллекте и смелости, — продолжал Дарт. — Медсестра, заботившаяся о вашей матери, высоко оценила ваши способности справляться с самой сложной ситуацией, когда большинство близких опускают руки. По ее мнению, именно вы поддерживали семью в самое трудное время.

Кит опустила голову и отвернулась. Ситуация выходила из-под контроля, предложение казалось совершенно неприемлемым, но она честно пыталась найти в себе силы сделать то, что предлагали Дарт и Джаред.

— Я вас покидаю. Обсудите все с Джаредом. Если не сможете вернуться домой в понедельник, значит, так тому и быть. Но чем скорее вы покончите с этим, тем скорее начнете нормальную жизнь. Согласны?

Кит тяжело вздохнула. Пока она ничего не могла ответить. Страх был настолько сильным, что казалось, ей никогда не удастся преодолеть его.

Уже открыв дверь, Дарт неожиданно сказал:

— Можете сегодня позвонить сестре.

Кит резко повернулась к нему.

— Правда?

— Думаю, пора вам обеим помочь друг другу.

— А что я ей скажу? Я… я не знаю, смогу ли вернуться в Солт-Лейк-Сити в понедельник.

— Скажите, что вы живы, здоровы и в безопасности, что вам пришлось исчезнуть, чтобы посмотреть на все со стороны, и что скоро вы вернетесь домой. А кроме этого, можете говорить о чем угодно. Она услышит ваш голос и перестанет волноваться. Ей станет легче. Насколько я понял, ей разрешили передвигаться в кресле-каталке. Так что, если вы позвоните, я уверен, ее позовут к телефону. Если нет, поговорите с ее мужем. Он почти не отходит от нее.

— Я рада это слышать, — простонала Кит. — Но вы же говорили, что никто ничего не должен знать обо мне, пока я не вернусь.

— Ситуация изменилась. После разговора с сестрой сообщите мне о своем решении. Джаред знает, как со мной связаться.

— Хорошо, — сказала Кит, и ее голос прозвучал очень серьезно и несколько торжественно. — Большое спасибо за все.

— Я понимаю, как вам сейчас тяжело, но не забывайте, в каком ужасном состоянии вы попали в клинику Джареда. Спокойной ночи.

Его прощальные слова еще долго звучали в ушах Кит. Действительно, после встречи с Джаредом ее жизнь круто изменилась. Она сама себя не узнавала.

— Кит! — тихо окликнул ее Джаред. — Я тоже должен уехать, но я скоро вернусь. Мне нужно поговорить с Люси, прежде чем она скажет или сделает что-нибудь, что может повредить вам.

— Отлично, — солгала Кит. — Я бы хотела побыть одна.

Он нахмурился.

— Вы в этом уверены?

Кит кивнула и открыла ему дверь. Она прекрасно понимала, почему Джаред уезжает. Ему необходимо повидаться с Люси, успокоить ее и уверить, что неприятности вот-вот закончатся, что к понедельнику Кит исчезнет из их жизни.

— Я ненадолго.

— Не беспокойтесь обо мне, Джаред.

Она следила, как он выходит и садится в машину, и ей показалось, что он покидает ее неохотно.

Кит тоже нестерпимо хотелось покинуть комнату. Стены давили на нее, и она решила прогуляться, подумать, подышать морозным воздухом, прежде чем позвонит Лоре. Сестра не удовлетворится уклончивыми ответами. Придется выкручиваться, чтобы не навлечь неприятности на Джареда и его семью.

Кит накинула куртку, схватила сумочку и быстро вышла из комнаты. Облака скрывали звезды, но главная улица была достаточно освещена, и Кит не боялась гулять в одиночестве.

Как странно, думала она, все эти годы Джаред жил совсем рядом, а она и не подозревала о его существовании. Сколько раз в своей жизни она приезжала в Хибер пообедать и искупаться в теплых источниках! Останется ли ее жизнь такой же после знакомства с ним? После того как она находилась в такой близости от него… Сможет ли теперь другой мужчина увлечь ее, как увлек он?

Джаред говорил, что никогда не будет принуждать ее, к чему бы то ни было. Конечно, он не вынудит ее вернуться в Солт-Лейк-Сити в понедельник, если она не будет к этому готова.

Если бы только она могла бесконечно откладывать свое решение и оставаться с ним, под его защитой, окруженная его заботой!

Она шла квартал за кварталом мимо бесконечных магазинчиков, слезы замерзали на ее щеках, но она ничего не замечала, вспоминая ту неделю, что провела в его клинике. Самое счастливое время ее жизни, время ее любви…

Она подошла к кинотеатру и, посмотрев на афишу, решила, что боевик с Брюсом Уиллисом — именно то, что ей сейчас необходимо. Но через десять минут вышла из кинотеатра, так и не сумев сосредоточиться.

Только дойдя до следующего перекрестка, Кит заметила, что ее преследует автомобиль. «Лендровер»!

— Залезайте, — сурово сказал Джаред, распахнув дверцу.

Кит подчинилась.

— Вы сердитесь. Что случилось?

— Обеспокоен, взволнован, зол. Пожалуй, эти слова полностью характеризуют мои чувства, — резко ответил он. — Я ждал вас в мотеле двадцать минут. Вы поговорили с сестрой? Из-за чего вы сбежали, даже не оставив записки?

Его тревога восхитила ее.

— Я… я не буду просить прощения за свое легкомыслие, потому что вы терпеть не можете, когда я извиняюсь.

— Сейчас вы должны извиниться.

— Простите, Джаред. Я подумала, что фильм поможет мне успокоиться, но ничего не вышло. И я не звонила Лоре, потому что все еще пытаюсь придумать, что ей скажу.

— Если бы вы дождались моего возвращения, мы решили бы эту проблему вместе.

— Но я же не знала, когда вы вернетесь! Какие-нибудь непредвиденные обстоятельства могли бы задержать вас. И уж точно, я не хотела вас огорчать.

— Эта улица опасна, особенно для одиноких красивых женщин.

— Я поняла вас, доктор.

Ему явно хотелось обозвать ее дурочкой, но он воздержался и, нарушая правила, помчался к мотелю. Как только он затормозил, Кит выскочила из машины.

Джаред догнал ее, когда она уже отперла дверь и входила в номер. Он последовал за нею и захлопнул дверь. Кит развернулась, и они уставились друг на друга, как враги.

— Почему вы не позвонили Лоре сразу после ухода Дарта?

— Я должна была все обдумать, чтобы не навлечь неприятности на вас и вашу семью.

— Мне кажется, дело не только в этом.

— Что вы имеете в виду?

— Вы не уверены в ее реакции.

Кит отвернулась, она не могла выдержать его взгляда! Ей всегда казалось, что Джаред видит ее насквозь.

— Это правда. Как только я позвоню ей… — она умолкла, подыскивая нужные слова. — Как только она узнает, что у меня все в порядке…

— Она заставит вас почувствовать себя виноватой за то, что вы не предупредили ее. И ваши сомнения вернутся, потому что вы слышали, как она спрашивала мужа, не вы ли сами писали угрожающие записки, чтобы привлечь к себе его внимание.

Он так точно попал в цель, что Кит лишилась дара речи.

— Возможно, она обвинит вас в эгоизме и легкомыслии, в том, что вы думаете только о себе.

— Вы говорите точно как она, — ошеломленно прошептала Кит.

— Расскажите мне, побольше о Лоре. Ваши первые воспоминания о ней.

Кит нервно терла рука об руку.

— Их так много…

— Вы правы. И очень часто мы вспоминаем плохое.

— Как верно. — Кит печально рассмеялась. — Однажды на Рождество мама с папой подарили нам гавайские гитары. Папочка научил нас нескольким мелодиям, и я до сих пор помню, с какой гордостью я исполнила «Колокольчики». Он похвалил меня. Лора швырнула свою гитару на пол и выбежала из комнаты, крича, что папа любит меня больше, чем ее. Я помню, как догнала сестру, как извинялась, как говорила, что папа любит ее, хотя ей не понравилась гитара.

— И с тех пор вы не перестаете извиняться, — заметил Джаред. — Не сомневаюсь, вы все время извинялись перед ней за свои успехи в учебе.

— Дошло до того, что я перестала показывать ей свои отметки и обсуждать школьные работы, — призналась Кит.

— И все же я не понимаю, почему вы не решаетесь поговорить с Лорой. Пожалуй, вам надоело извиняться, и вы не хотите снова просить прощения, — выразил он свое мнение.

— Джаред, ваши проницательность и знание человеческой натуры меня поражают.

— Я достаточно долго работал вместе со старшим братом. Психика человека так могущественна, что в большой степени определяет физическое здоровье организма.

Кит с восторгом смотрела на него. До чего же он красив!

— Что бы со мной было, если бы я не встретила вас? Страшно подумать, где бы я была и в каком состоянии сейчас находилась!

Он поджал губы.

— Вам оказали бы помощь в другом месте, Кит.

Не подумав, что делает, Кит подошла к нему и поцеловала в щеку, упиваясь ощущением его гладко выбритой кожи.

— Спасибо вам, — прошептала она, чувствуя, что в этот момент любит его еще больше, чем раньше. — Я готова звонить Лоре.

— Хорошая девочка, — хрипло прошептал он. — Не буду мешать вам.

— Нет, пожалуйста… — снова запаниковала Кит. — Я хочу, чтобы вы остались, если только…

— Я буду рядом, Кит. За стенкой.

— За стенкой?

— Мы с Дартом договорились с управляющим. Он подключит телефон соседнего номера к вашему. Я не буду слушать, но запишу ваш разговор с Лорой на магнитофон. Потом — если вы захотите обсудить его со мной — мы сможем повторить любую часть.

У нее снова выступили слезы на глазах.

— Спасибо.

При мысли о том, что Джаред будет рядом, ей стало удивительно спокойно. В первый раз в своей жизни Кит начинала понимать суть своих отношений с сестрой: Лора обвиняла, — она просила прощения. Конечно, она еще не сознавала всех последствий такой расстановки сил, но многое становилось ясным… Ее болезненное восприятие окружающих, нервозность… Только Джаред смог разобраться в ее чувствах!

— Дарт записал телефон больницы. Держите. — Не успела Кит понять, что происходит, как Джаред обхватил ее лицо ладонями и поцеловал в лоб. — Желаю удачи.

И ушел.

— Алло! Кто говорит? Вы соединились с телефоном-автоматом, — раздался в трубке мужской голос.

— Это больница Брайтона?

— Да.

— Вы санитар?

— Нет. У меня здесь сын лежит.

— Понимаю. Будьте добры, попросите подойти к телефону медсестру с ближайшего поста.

— Конечно. Подождите минутку.

Кит услышала переговоры по внутренней линии, затем по коридору с грохотом проехала тележка.

— У телефона Стэйси. Чем, могу быть полезна?

— Пожалуйста, попросите к телефону Лору Хантер.

— Это сейчас невозможно. Она спит.

— А ее муж в больнице? Могу я поговорить с ним?

— Я посмотрю. Кто звонит?

— Родственница. Я только недавно узнала о болезни Лоры.

— Подождите.

Прошла минута. Затем Кит услышала:

— У телефона Росс Хантер.

Кит набрала побольше воздуха в легкие.

— Росс… это Кит.

Она отчетливо слышала, как тот изумленно охнул.

— Кит? Ушам своим не верю! Кит? — воскликнул он. — Боже милостивый, где ты? Что с тобой? У тебя все в порядке? Ты…

— В полном порядке, — прервала она поток вопросов. — Правда, все отлично. Мне пришлось на время уехать, чтобы все обдумать. Я в полной безопасности и скоро вернусь домой. Мне надо поговорить с Лорой.

— У тебя странный голос. Как это на тебя не похоже! — заметил он. — С тобой рядом кто-то есть? Кит… тебя похитили? Тебя заставили позвонить, чтобы доказать, что ты еще жива?

— Успокойся, Росс, — спокойно и уверенно сказала Кит. — Никто меня не похищал. Тот психопат еще раз угрожал мне, там, в театре. — Она услышала хриплый стон, вырвавшийся из его горла. — Я пыталась найти вас, но не смогла. Мне было так страшно, что я решила бежать.

Повисло долгое молчание.

— Все это время я думал, что ты во власти какого-то извращенца. Почему ты не связалась с нами? Или хотя бы со мной? Я бы сохранил твою тайну. Ты можешь представить, как заставила меня страдать?

Кит не чувствовала себя, как всегда, виноватой, лишь печально улыбнулась. Росс не изменился и вряд ли изменится. Всегда первым делом «я, я». Он, как обычно, думает только о себе.

— Именно потому я и звоню, чтобы успокоить тебя, — невозмутимо объяснила она. — Медсестра сказала, что Лора спит. Мне перезвонить попозже?

— Нет, черт побери! Не вешай трубку! Если мы и на этот раз потеряем ребенка, виновата будешь ты. Я знаю, до чего тебе было страшно, Кит, но как ты могла сбежать, не сказав никому ни слова? Лора тебя никогда не простит.

Если бы он сказал ей такое до встречи с Джаредом, она бы уж точно сломалась.

— А ты, Росс? Ты тоже никогда меня не простишь?

Она услышала его вздох.

— Господи, Кит, что за дурацкий вопрос! Где ты? Можно приехать за тобой?

— Я вернусь, когда буду готова. Не раньше.

— Ты говоришь, будто другой человек. Ты в Солт-Лейк-Сити? Хоть это скажи мне.

Неделя, проведенная вдали от семьи, действительно изменила Кит. Теперь она сумела по-новому оценить и ситуацию и окружающих, стала проницательнее. Может, ее преследователь — Росс, но, пока рядом Джаред, вероятность этого не кажется такой уж пугающей.

— Это не имеет значения. Ты позовешь Лору?

— Что с тобой случилось? — совершенно искренне удивился он.

— У меня было время все обдумать. Видишь ли, Росс, когда решается вопрос жизни и смерти, человек переоценивает прошлое. Эта неделя многое мне дала. Я многое поняла.

— За наш счет, — пробормотал он себе под нос. — Послушай, если тебе захотелось сбежать, почему ты не обратилась к нам? Мы с Лорой спрятали бы тебя где-нибудь. Даже за границей.

— Росс, ты не понимаешь. Я должна была все сделать сама. Для разнообразия, если хочешь.

— А что, если, вернувшись, ты снова начнешь получать угрозы? Ты опять сбежишь? Мы больше этого не переживем.

Кит покрепче вцепилась в телефонную трубку.

— Больше никаких побегов, Росс. Я собираюсь встретиться с ним — кто бы это ни был — лицом к лицу.

— Твоя комната ждет тебя. Лора ничего не трогала. Она день и ночь молилась о твоем возвращении.

Кит никогда раньше не слышала, чтобы Лора молилась. Может, и правда. Молитва, конечно, дело личное, но в устах Росса все это отдавало мелодрамой.

— Росс, я не собираюсь возвращаться к вам. Я буду жить в своей квартире.

— Не делай этого, Кит. — Голос Росса дрожал. — Ты нужна Лоре. Утром я забираю ее домой. Не расстраивай ее, пожалуйста. Ты необходима ей именно сейчас.

Даже эти слова не смягчили Кит.

— Росс, у нее есть ты. Я ей не сиделка. Я больше не собираюсь быть довеском к вашей жизни, вашему браку. У вас своя жизнь, у меня — своя. Расстояние будет полезно нам всем.

— Подожди минутку! — Он явно впал в панику. — Я понимаю, что наговорил лишнего. Но мы чуть с ума не сошли, когда ты пропала. Если я чем-то обидел тебя, то, поверь, я этого не хотел. Кит, ты же знаешь, как я к тебе отношусь. Как всегда к тебе относился.

Она прищурилась.

— И как же, Росс?

— Я обожаю тебя.

Кит разозлилась по-настоящему.

— Я думала, что ты обожаешь свою жену!

— Конечно! Черт побери! Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. Если бы ты дала мне хоть полшанса, я бы, вероятно, сделал предложение тебе. Но ведь ты меня в упор не видела, разве не так, Кит? Твой отец…

— Что мой отец?

— Ничего. Забудь.

Ни один мужчина не смог бы выдержать сравнения с вашим отцом. Это хотел сказать Росс. Это почти слово в слово сказал Джаред.

— Послушай, все было так давно! Я люблю Лору, но мне всегда казалось, что тебя необходимо убеждать в том, что ты мне небезразлична. Лора никогда мне не простит, если узнает, что я тебя обидел. Пожалуйста, Кит. Не причиняй зла мне. Всем нам. Почему ты не можешь вернуться к нам? Мы снова будем одной семьей.

Наконец-то Россу удалось завладеть вниманием Кит.

Она почувствовала, что он говорит со всей искренностью, на какую способен. В глубине души она всегда знала, что не он — ее преследователь.

— Я тоже люблю вас обоих, Росс. И ты не обидел меня. Но мне пора идти своей дорогой.

— Ты не побоишься жить одна в своей квартире? Мне это не нравится, Кит. Тот лунатик может начать все сначала.

— Я займусь этой проблемой. Обсудим все, когда увидимся. А сейчас я хотела бы поговорить с Лорой.

Росс помолчал немного.

— Я привезу ее к телефону, но сначала сообщу ей новости. Она несколько месяцев живет в состоянии стресса. — Его дыхание участилось. — Врач думает, что на самом деле ее депрессия длится уже несколько лет и ей необходимо специальное лечение. Может быть, он прав.

«Может быть», — мысленно согласилась Кит.

— В любом случае я даже представить не могу ее реакцию, когда она узнает, что это ты звонишь.

— Я готова.

— Джереми знает, что у тебя все в порядке?

— Нет. И, пожалуйста, Росс, позволь мне самой поговорить с ним.

— Конечно. Но когда это будет?

— Скоро.

— Черт побери, — пробормотал он. — Я иду за Лорой.

Кит ждала, откинувшись на подушку.

Странно, какими далекими ей кажутся сейчас все, даже Джаред. Наверное, он лежит сейчас на кровати в соседнем номере. Ему так необходим отдых. Только тонкая стена разделяет их. И вдруг ее охватило нестерпимое желание почувствовать, что Джаред рядом и что он обнял ее. Больше всего на свете она хотела сейчас заниматься с ним любовью. Хотела любить его. Хотела, чтобы он любил ее.

Загрузка...