ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Мег застыла с открытым ртом, будто в причудливой немой сцене из театральной пьесы. Взоры остальных были прикованы к кольцу.

Болезненный страх парализовал Мег. На ум не приходило ни одной внятной мысли, пока она не почувствовала, как на спину легла теплая ладонь Джека.

— Я найду того, кто это подстроил, — грозно пообещал он, обводя взглядом каждого поочередно.

Истина, заключенная в его словах, потрясла Мег, словно удар тока. Ее подставили. Опорочили. В голове Мег стали проноситься одна догадка за другой. Кто первым предложил провести обыск? Уинстон. Но только после «жалобы» вдовушки. И Таня, и Нил тут же ухватились за идею адвоката.

Джек погладил Мег по плечу, и только теперь она поняла, что ее сотрясает дрожь.

— Мег… — прошептала Таня, изображая ошеломление перед фактом предательства.

— Это смешно, — произнесла Мег, однако ее голос дрожал. — Ты же знаешь, что я бы никогда…

Нил поднял кольцо и сжал его в кулаке. Медленно покачал головой и уставился на Мег.

— Ты нашла папу. Ты обнаружила его тело.

— Что у тебя там? — спросил Нила Уинстон.

Нил опустил взгляд на свою руку со стопкой официальных бумаг, как будто запамятовал, что именно он держит, а потом кивнул головой в сторону открытого чемоданчика Мег.

— Я нашел это вон там. Это… — он поднес к глазам первую страницу, — это папино завещание!

— Я никогда даже не видела его завещания! — воскликнула Мег, бросив испуганный взгляд на Джека.

Джек притянул ее поближе к себе. Его глаза говорили Мег, что ей не нужно перед ним оправдываться.

Уинстон забрал документ из рук Нила.

— Оно датировано тринадцатым ноября, — сказал адвокат, щелкнув пальцем по последней странице. — Это было ровно две недели тому назад.

— Он изменил завещание? — ужаснулась Таня, округлив глаза.

Внимательно просмотрев документ, Уинстон неожиданно вскинул глаза на Мег. Она вздрогнула от его взгляда. Адвокат смотрел на нее как на чужого человека.

— Пит завещал все Мег, — объявил Уинстон.

Таня вскрикнула и зажала ладонью рот. Нил громко выругался.

— Я не верю, — промолвила Мег.

Однако все было именно так. Вспыльчивый Пит Стэнтон выкинул этот номер, узнав про неверность жены и предательство собственного сына. Изменение завещания диктовалось не любовью Пита к племяннице, а ненавистью к Тане и Нилу. Пит ни секунды не колеблясь превратил завещание в инструмент возмездия по отношению к тем, кто причинил ему зло.

— Мег наследует дома, бизнес и все капиталовложения, — продолжал Уинстон, склонясь над бумагами. — Таня и Нил упомянуты вскользь. Они получают в общее наследство только алмазное кольцо. Что объясняет, почему Мег… Он умолк на полуслове.

Кровь прихлынула к лицу его невесты.

— Почему я — что? Давай договаривай! Почему я взяла кольцо?

Он не ответил. Мег сбросила с плеча руку Джека и нетвердой поступью приблизилась к жениху.

— Уинстон! Ответь мне. Ты можешь поверить, что я украла кольцо Пита?

Адвокат встретил ее взгляд, но ничего не сказал. Она почувствовала боль в груди.

— Мы говорим не просто о кольце, а о большем, — заявил Нил, выхватив бумаги из рук Уинстона и потрясая ими перед лицом Мег, при этом ноздри его раздувались от гнева, а лицо горело. — Мой отец мертв. И как все удачно складывается! Ты, Мег, наследуешь то, что по праву принадлежит мне и Тане. — Он швырнул завещание на кровать.

— Не может быть, чтобы ты поверил, будто я… Нил, ради Бога! Прислушайся к собственной совести! — взмолилась Мег. — Я повторяю тебе, что никогда не видела этого завещания. У меня и мысли не появлялось, что я могу быть в нем упомянута.

— Мег, — попытался успокоить ее Джек. — Не трать понапрасну слов на оправдания. Тот, кто подкинул кольцо в твои вещи, находится сейчас здесь, в комнате. Мы выведем его на чистую воду.

— Хороший ход, Вулф, — усмехнулся Нил. — Будь я на твоем месте, я тоже вцепился бы в нее обеими руками. Твоя бывшая жена теперь миллионерша. Лучше проложи к ней путь через ее трусики, если только ты уже…

Нил отпрянул, заметив движение Джека, и вздрогнул, когда тот опустил ему на плечо свою сильную руку.

— Мы говорим о леди, — тихо произнес Джек. — Я вижу, что у тебя нет никакого опыта в общении с порядочными женщинами, и готов дать тебе поблажку. На первый раз. Если ты обещаешь держать свой грязный рот на замке.

Нил лишь метнул в него злобный взгляд. Джек сдавил ему плечо. Жест выглядел совершенно невинным, но судорожная гримаса на лице Нила свидетельствовала, что его плечо будто в тисках.

— Так как, Нил? Ты готов выказывать леди уважение?

— Ага, — выдавил юноша.

Джек похлопал его по плечу со словами:

— Тебе еще предстоит усвоить много хороших манер.

— Во всяком случае, я не считаю, что убийца — это она, — пробубнил Нил, потирая плечо.

— Да ну? — сказал Джек. — А кто?

— Он, — кивнул Нил на Уинстона, который нелепо выпучил на юношу глаза. Нил указал на бумаги, лежавшие на кровати, и пояснил: — Папа передал Мег копию своего нового завещания, но они держали это в секрете, понимаешь? Папа ни словом не обмолвился об этом ни со мной, ни с Таней. А Мег поделилась хорошей новостью со своим женихом, который подумал: какого черта я буду ждать, пока старик протянет ноги? Верно, Уинстон?

— Разумеется, нет! — возмутился адвокат. — Она никогда не рассказывала мне про новое завещание!

— Уинстон! — крикнула Мег. — Ради Бога, пойми — я не знала о завещании!

Она уже говорила об этом, однако Уинстон, похоже, не верил ей. Он считал, что она способна украсть кольцо, а также, вероятно, способна и на убийство своего дяди ради получения наследства. Но сколь бы болезненно ни восприняла Мег этот факт, утешало хотя бы то, что он проявился до свадьбы.

— Что касается меня, — вмешалась Таня, — то я отказываюсь верить в причастность Уинстона к этому делу.

— Таня! — просиял Уинстон. — Вот голос разума. Благодарю!

— Разве только он действовал как сообщник Мег, — поправилась Таня.

Адвокат пошатнулся от неожиданного удара.

— Сообщник?

— В конце концов, — продолжала Таня, — завещание составлено в твоей юридической конторе.

— Ого, а ведь верно! — воскликнул Нил.

Мег заметила задумчивый взгляд Джека, устремленный на Уинстона.

— Как ты познакомился с Мег? — наступала Таня. — Через свою фирму?

Уинстон взял себя в руки, пытаясь выглядеть внушительно, и заявил:

— Фирма «Уоткинс, Гилрой и Стоун» представляла интересы Пита несколько лет, но я ни разу не виделся с ним лично до этого четверга. Это очень большая фирма, и я занимаюсь в ней недвижимостью. Налоги и движимое имущество — не моя компетенция. Я встретился с Мег на приеме, который устроили для акционеров фирмы.

— Но у тебя был доступ к его завещанию, — упорствовал Нил. — Ничего не стоило все разнюхать, снять копию и…

— Но я не делал этого! Мег, скажи им, что я не твой сообщник!

— Не знаю, — ответила она. — Ты кажешься виновным.

— Мег!

Она сняла с пальца обручальное кольцо и запихнула его в карман рубашки адвоката.

— Сохрани его для кого-нибудь менее неряшливого, чем я. — Она развернулась и проследовала к двери.


Опершись на локоть, Мег всматривалась сквозь мрак гостиной в камин. От пламени, пылавшего в ранние вечерние часы, остались лишь тлеющие угли. Уже перевалило за полночь.

«Джек, где ты?» — думала Мег.

Она вновь упала на диван…

Два часа Мег ворочалась у себя в кровати наверху не в силах уснуть. При одной мысли о завещании дяди Пита сердце в груди бешено колотилось. Он завещал ей все состояние! Это по-прежнему плохо укладывалось в голове, как будто Мег сообщили, что у нее выигрышный лотерейный билет. Все денежные проблемы и гнетущие неотступные страхи канули в мгновение ока.

Ее сердце начинало усиленно биться еще и от мысли о том, что она натворила.

Она вернула Уинстону кольцо. Они больше не помолвлены — обстоятельство, от которого она испытывала как страх, так и облегчение. Страх, потому что Мег связывала слишком много надежд с предстоящей свадьбой, которая стала бы фундаментом для ее новой жизни, той жизни, о какой она всегда мечтала. Облегчение, потому что, если говорить по совести, Мег не могла представить, что проведет всю свою жизнь с Уинстоном Кентом Третьим — будет заниматься с ним любовью, воспитывать вместе с ним детей…

Естественным образом ее мысли сбились на Джека. Он был ее прошлым. Будет ли он также и ее будущим? Предназначено ли ей судьбой… роком повторить ужасный пример матери: привязанность к мужчине, который мог принести лишь сердечную боль.

Мег мысленно одернула себя. Нет. Невозможно больше не принимать во внимание нежданное наследство.

И все-таки нельзя забывать инстинктивное чувство самосохранения, побудившее ее некогда уйти от Джека.

Два года назад смысл ее поступка казался таким очевидным. Теперь она запуталась в вопросах. Но вместе с путаницей пришла и надежда — то, чего в пору развода не было и в помине.

А с надеждой жить приятно. Страшновато, но приятно.

При мыслях о Джеке беспокойство возросло: потребность ее тела в нем была такой глубокой, что Мег чувствовала, будто за два года разлуки лишилась части себя самой.

Завтра к берегу причалит паром, и они разойдутся каждый в свою сторону: она с дочерьми уедет на Лонг-Айленд, а Джек — в Итаку, где поселится в дивном старом викторианском доме.

Однако пока они все еще вместе на острове посреди залива. И она поддалась порыву — спустилась двадцать минут тому назад в гостиную и… обнаружила пустой диван. Она осталась дожидаться Джека. Словно девственница — в длинной ночной сорочке из фланели. Девственница, предназначенная в жертву.

Мег не сдержала нервного смеха, прозвучавшего неестественно громко в тихой темной комнате. Она лежала, прислушиваясь к собственному телу, к учащенному биению пульса, к бурному колыханию груди, затвердевших сосков которой касалась мягкая фланелевая ткань.

Мег вздрогнула, когда со скрипом открылась входная дверь, впустив в гостиную холодный, пахнущий морем ветер. Лунный свет на несколько секунд обрисовал контуры тела Джека — прежде, чем дверь закрылась и Мег вновь поглотил чернильный мрак. С медленной осторожностью Джек пробирался к дивану. Она знала, что он чувствует ее присутствие.

Мег ощущала его совсем рядом, тщетно напрягая глаза. Теплое дыхание Джека достигло ее кожи, когда он склонился ниже. Холодные пальцы коснулись ее лица, скользнули по ее бровям, носу и рту. Она приоткрыла губы, и Джек провел по ним кончиками пальцев — едва ощутимая ласка, давшая ей почувствовать запах и вкус его кожи.

— Джек… — шепнула она, задыхаясь.

Он укоризненно положил ей на губы палец. Верно: лишние слова всегда были причиной размолвок. Сейчас не время для слов.

Джек скинул с нее шерстяное одеяло. Острое желание пронзило насквозь ее тело. Все произошло так стремительно! И голос в ней пел одно: да, да, да, да…

Как и в первый раз, Джек был неистовее, мощнее и мужественнее, чем она могла вообразить… А когда он рухнул на нее, Мег ощущала его тяжесть как желанную ношу. Грудь Джека тяжело вздымалась, дыхание обжигало ей щеку. Мег чувствовала, как колотится его сердце. Дрожащими пальцами она погладила его по волосам.

Она ни за что не раскается в том, что произошло. До гробовой доски… независимо от того, как сложится будущее, она никогда не раскается в том, что провела эту ночь с Джеком.

Джек прильнул лицом к ее лицу и тяжело задышал ей в ухо. Она улыбнулась и ощутила его ответную улыбку. Когда он моргал, то его ресницы щекотали ей кожу.

— Сколько, по-твоему, прошло времени с того момента, как я переступил порог? — пробормотал Джек. — Около минуты?

— Так долго? — хихикнула она.

— Я был будто… одержимым. — Он подпер голову локтем. — У тебя все в порядке? Я был не очень деликатен.

Она притянула его к себе и, крепко прижав, шепнула:

— Ты нужен мне, Джек.

Он заправил влажные пряди волос ей за ухо и нежно поцеловал в висок.

— Надолго?

Мег знала, что он хочет услышать: навсегда. Однако не решилась вымолвить это слово. Как она может что-то обещать ему, если не в силах разобраться в себе самой?

— Ночью я плохо соображаю, — прошептала она.

Несколько мгновений спустя он поцеловал ее в губы легким, умиротворяющим поцелуем. Мег сдавленно вздохнула, когда он покинул ее.

— Пойдем, — сказал он, взяв ее за руку и поднимая с дивана.

— Куда? — спросила она по инерции, заранее зная ответ.

Джек, ни разу не запнувшись, провел ее через погруженную во мрак гостиную, вверх по лестнице. Вошел с Мег в ее комнату. Зажег у изголовья кровати маленький ночник, который залил комнату теплым неярким светом. Не отводя взгляда от бывшей жены, Джек движением плеч скинул с себя куртку, повесил ее на спинку стула и встал лицом к лицу с Мег.

— Я никогда не говорил, как сильно заводит меня фланелевая ткань?

Мег не могла насмотреться в его глаза — кристально голубые. Эротический призыв, который читался в них, пронзил Мег, словно удар молнии.

Джек потянул вверх фланелевую ночную сорочку и, сняв ее через голову с Мег, кинул на свою куртку. Его глаза потемнели при виде обнаженной фигуры Мег. Он опустил руку и благоговейно скользнул ладонью по ее нагому телу — от бедра к груди, которую стал ласкать мозолистыми пальцами.

Дрожь страстного желания пробежала по ее телу, сбивая дыхание.

— Что ты со мной делаешь… — шепнула Мег с улыбкой.

Теперь она могла признаться себе: Уинстон не пробуждал в ней страсти. Он, несомненно, был искусен в поцелуях. Его умелые ласки были приятны, однако они никогда не возбуждали ее по-настоящему. Зато Джек…

Джек мог зажечь ее одним только взглядом.

Она притянула его к себе. Их губы слились, а его рука скользнула вниз по ее животу и дальше. У Мег перехватило дыхание, и она отпрянула, будто ее обожгло.

— Больно? — нахмурился Джек.

— Да нет, просто я слишком долго не занималась любовью. Привыкнуть надо. Оставайся со мной этой ночью, — сказала Мег и дернула молнию на его джинсах.

К той минуте, когда он сбросил с себя остальную одежду, его возбуждение достигло высшей точки. Он нырнул под одеяло и вскинул на нее глаза.

От этого взгляда у Мег томительно сжало мышцы внизу живота. Да, он по-прежнему властен над ней.

Мег опрокинула его на спину. Его грудь бурно вздымалась, а напряженный взгляд следил за малейшим ее движением. Мег потянула одеяло, обнажая его тело.

— Я скучала по тебе, — шепнула она и склонилась над ним, целуя его предплечья и касаясь грудью заросшего жесткими волосами торса.

Он сглотнул и дрожащими руками погладил ее волосы и плечи. Она видела, каких усилий ему стоило удержаться от того, чтобы не повалить ее на спину и не овладеть ею с тем же безудержным пылом, как это было в гостиной.

Кончиком языка Мег медленно водила вокруг его соска, исторгая у Джека сдавленные вздохи.

Минуту спустя она приподнялась и села на Джека верхом. Может, это их последняя ночь…

— Я хочу тебя, — прошептала Мег, — хочу, чтобы ты был во мне…

Глаза Джека мгновенно запылали огнем вожделения, и их тела слились.

Мег закрыла глаза от наслаждения, которое волнами захлестывало ее.

— Ты улыбаешься?

Она томно открыла глаза, ее улыбка стала шире.

Как она прожила без этого два года?

Джек с прищуром глядел на свою бывшую жену.

— Ты так прекрасна сейчас! — Он легко провел пальцами по ее лицу, помедлив у пылающих ноздрей, у приоткрытых губ.

Мег протяжно застонала, а в следующую секунду ее настиг ослепительный взрыв острейшего наслаждения.

Мег широко распахнула глаза, чтобы увидеть, как меняется в эту минуту лицо Джека. Ее завораживали жизненная мощь и красота этого мужчины, который никогда не переставал любить ее.

Наконец силы оставили их. Они лежали, слившись воедино и сотрясаясь от последних, угасающих судорог страсти. Несколько минут спустя их дыхание выровнялось.

— Я люблю тебя, Джек, — прошептала Мег с закрытыми глазами. — И всегда любила.

Он погладил ее лоб. Только под его пальцами она вдруг поняла, что отчего-то хмурилась.

— Я хочу, чтобы ты улыбалась, когда говоришь о любви, — произнес Джек. — Хочу, чтобы любовь ко мне радовала тебя. Когда-то это было именно так, ты же знаешь. Когда-то я делал тебя счастливой.

«Я смог бы делать это опять. Только позволь», — хотелось добавить ему. Вместо этого он вымолвил:

— Я никогда не переставал любить тебя.

Слезы брызнули сквозь сжатые веки Мег и заструились по лицу. Он вытирал их кончиками пальцев.

— Не надо, Мег. Не плачь, любимая. Я не стою твоих слез.

Она рывком открыла глаза и ткнулась головой в его грудь.

— Не говори так. Я пролила по тебе потоки слез, мерзавец. Не смей говорить мне, будто ты их не стоишь!

Он издал лишь протяжный смущенный вздох. Они всматривались друг в друга при мягком свете ночника. Джек заглядывал в ее глаза, пытаясь проникнуть в сокровенные мысли.

— Прежде чем ты решишь что-то, — наконец произнес он, — забудь про деньги Пита. У тебя не было за душой ни гроша, когда я влюбился в тебя. Я мечтал о твоем возвращении с того дня, как ты…

— Я знаю, что тебе не нужны деньги Пита, — прервала его Мег. — Я знаю, что нужна тебе только для секса.

Его губы дрогнули, и он произнес:

— Так долго, пока мы будем в этом нуждаться. — Джек выключил ночник у изголовья, прижал к себе Мег и натянул одеяло.

Загрузка...