Глава 6



Иду на кухню, чтобы налить воды для Риты и взять колья. Нужно спешить, пока эти твари не пришли в себя. Войдя туда, вижу Дэшэна. Он стоит придерживаясь рукой за стенку. Увидев меня, ужасается. Делает большие глаза, прижимает руки к щекам. Подхожу к нему и молча обнимаю. Меня переполняет чувство благодарности за то, что мой друг выжил. Не знаю, кому оно адресовано, я никогда не верил ни в Бога, ни в Высший разум, но всем сердцем говорю «спасибо».

— Вы ранены, господин, — бормочет мой помощник. — Вам нужна помощь.

Делаю шаг назад оглядываю его с ног до головы. Дэшэн изменился. Живот исчез, пальцы стали тоньше. Овал лица подтянулся, исчезли мешки под глазами. Он словно потерял десять лет своего возраста. Никогда прежде подобного не видел.

— Я в порядке, — заверяю его я. Беру то, зачем пришел, и возвращаюсь в гостиную. Вонзаю в сердце каждого из вампиров по колу. Теперь они мертвы по-настоящему. Обыскиваю их карманы. Зажигалка, календарик, жвачка. Ничего интересного. В куртке женщины нахожу рекламную брошюру ночного клуба. Что ж, как только поговорю с Ви, нанесу туда визит. Звоню законнику и прошу его срочно приехать. Тот нехотя соглашается и обещает быть через час.


Рита, тихо скуля сидит на диване, а мой сын запечатывает ей рану от стрелы своей кровью. Могу себе представить, как ему сейчас сложно сдерживаться. Подхожу к Дине, что все еще лежит на полу без сознания. Приподнимаю ей голову. Замечаю на виске небольшой след от удара. Вслушиваюсь в ее сердцебиение. Оно слабое. Похоже, дела плохи. Прокусываю себе запястье и вливаю ей в рот немного крови. В такой ситуации кровь может и не помочь. Она не всегда помогает. Арсен на мгновение отвлекается от Риты и задерживает взгляд на ее племяннице.

— Что с ней? — резко, даже с каким-то недовольством, спрашивает он.

— Черепно-мозговая, — отвечаю я, не сводя глаз с бледного лица девушки.

— Диночка, — тихо пищит Рита, виновато глядя на родственницу. Хватается за плечо Арсена и пытается встать. — Вызовите скорую помощь, пожалуйста.

Но для визита врачей уже поздно. Сердце Дины останавливается. Опускаю ее голову на пол и выпрямляюсь. Все кончено.

Семеня, с тазиком воды и аптечкой подмышкой, входит Дэшэн. На белой рубашке растеклось красное пятно. Видимо, рана на животе еще не полностью зажила. Увидев Дину, он ставит все на журнальный столик и опускается рядом с ней на колени.

— Госпожа Дина, очнитесь, — шепчет он. И начинает делать ей искусственное дыхание. Два вдоха в рот, пятнадцать надавливаний. Два вдоха в рот, пятнадцать надавливаний. Он краснеет от натуги, глаза становятся влажными. А ведь ему самом еще приходить и приходить в себя.

— Дэшэн, это бесполезно, — мягко говорю я.

— Нет, — категорично обрывает меня китаец. — Надо бороться.

Арсен равнодушно наблюдает за манипуляциями Дэшэна. Он уже пришел в себя после пытки и вполне прилично выглядит. Судя по его спокойствию и голубому цвету глаз, чувствует себя тоже неплохо.

— Ну же Дина, не будь дурой, очнись, — неожиданно произносит мой сын. Опускается рядом с ней на пол и берет ее за руку. — Отдохнула и хватит.

Заплаканная Рита с удивлением смотрит на него. Дэшэн останавливается. Видимо, отчаянье тоже настигло его. В гостиной становится очень тихо. Часы, всегда работающие четко, замирают. Ощущение пустоты и безвременья парализует. Не могу сказать, сколько проходит времени, прежде чем звуки снова возвращаются. А вместе с ними и сердцебиение Дины. Сначала пара слабых ударов, потом еще… И эйфория от облегчения, что все позади. Она справилась, выжила. На глазах Дэшэна, сжимающего запястье девушки, выступают слезы.

— Дина, — с удивлением шепчет Рита, глядя на племянницу, которая открыла глаза. — Я снова чувствую магию в тебе… Как такое может быть?

— Магию? — с трудом ворочая языком, повторяет за ней Дина. Арсен поднимает ее на руки и несет на второй этаж. Провожаю его взглядом. Мне непонятно, почему он скрыл от меня, что влюбился в девушку. Да, я против отношений со смертными, но я бы никогда не стал вставать у него на пути. И сын это знает. Но тем не менее предпочел сделать так, чтобы я не догадался что они любовники.

— Спасибо, что спас ее! — бросаясь на шею к еле живому Дэшэну, благодарит его Рита. Тот закрывает глаза и блаженно улыбается. С трудом подавляю смешок и отворачиваюсь.


Вианор задерживается. Жду его визита сидя в гостиной. Со мной рядом находится Рита, которая, несмотря на присутствие четырех вампирских трупов, с аппетитом поедает запеканку, приготовленную Дэшэном. Самое время познакомиться с ней поближе.

— Тебе знакомо имя Елена Савро? — спрашиваю я, подаваясь вперед. Рука Риты вместе с ложкой зависает в воздухе. Она поворачивает ко мне голову и с подозрением смотрит на меня.

— Так зовут мою тетку, — осторожно отвечает ведьма, наблюдая за мной. — Откуда ты ее знаешь?

— Это долгая и совершенно неинтересная история, — заверяю ее я. — Как у нее сейчас дела? Можешь рассказать мне о ней?

— Нет, не могу, — вздыхая, отвечает Рита. Доедает запеканку и тянется к чашке с чаем. — Меня давно не было в Бариново, поэтому я не в курсе событий. Последние пять лет мы с Еленой не общаемся.

— Что ж вы так? — разочарованно протягиваю я.

— Ну… — Рита хмурится, облизывает губы. Смотрит куда-то вдаль, словно там есть свидетель ее слов. — Когда-то очень давно я сделала страшную глупость. А потом об этом стало известно Елене. Она разозлилась и прогнала меня из дома, из семьи, из города. Отреклась от меня, понимаешь?

— Да, мне это очень хорошо знакомо, — задумчиво отвечаю я и вспоминаю своего создателя. Триста лет назад я тоже отрекся от него. Когда застал его в постели со своей женщиной.

— Как ты стал вампиром? — с любопытством спрашивает Рита. — Ты ведь очень древний. Правда, выглядишь на двадцать пять, но, если посмотреть в глаза — все становится ясно. Сколько тебе лет?

— Более двух тысяч, — отвечаю я, бросая взгляд на часы. Ви, ну где же ты? Рита удивленно ойкает. — А как стал… Я был пиратом. Все мои люди погибли, а я попал в плен. Там, чтобы получить возможность снова стать свободным, я должен был пройти ряд испытаний. Победить во всех боях. Только я тогда не знал, к чему меня готовили, говоря о свободе. Возможно, пойми я, какая участь ждет меня, то проиграл бы. Но я не знал. И все, чего хотел — это вернуться в море.

— Жалеешь о том, кем стал? — в тоне Риты слышится сочувствие.

— Разумеется, нет. Я люблю свою жизнь, — честно отвечаю я. — Меня в ней все устраивает.

— Я за тебя рада, — сладко зевая, говорит Рита. Сонно тянется и трет глаза. — Это будет очень нагло попросить разрешения переночевать у тебя? Нет у меня сил возвращаться домой.

— Скажу Дэшэну приготовить тебе комнату, — отвечаю я. Рита молитвенно складывает руки и слегка кланяется в знак признательности. Это самое малое, что я могу для нее сделать, после того как она спасла нас всех.


Вианор приезжает перед рассветом. Он выглядит уставшим и очень недовольным. Одет в джинсы и кожаную куртку — непривычно для законника и любителя деловых костюмов. Он бегло осматривает трупы, вздыхает. Потом достает телефон и начинает фотографировать. Делает у каждого забор крови, аккуратно подписывает каждый шприц и раскладывает по отдельным пакетикам. Я стою посреди гостиной и наблюдаю за ним.

— Тех двоих не знаю, а это Хэнк Броуди, — ткнув мыском ботинка в труп качка, сообщает мне Ви. — Мошенник, профессиональный убийца. Один из лучших. В начале шестидесятых прошлого века подозревался в нескольких жестоких преступлениях, сидел в тюрьме. Но его вина так и не была доказана. Связан многолетней дружбой с Америго де Вито, главарем отверженных.

После упоминания фамилии де Вито от моего спокойствия ничего не остается. Да, я знал, что рано или поздно нам придется столкнуться. Но с нашей последней встречи прошло более тысячи лет, и я расслабился. Забыл о тех проклятиях, что он кричал мне во время пыток. Какое-то время даже считал его мертвым. Но нет, такие как он, просто так не умирают. Они живучи, даже чересчур.

— Что известно об Америго? — хмуро спрашиваю я.

— Последние сто лет сидел тихо. В середине сороковых был замечен в незаконной торговле предметами искусства, но кто-то прикрыл его зад и дело замяли, — осматривая клыки Хэнка, говорит Ви.

— Думаешь, он как-то связан с убийством Конрада? — задаю вопрос я.

— Я пока ничего не думаю, у меня для этого мало фактов, — отвечает Ви. — Вот ты сказал, эти ребята приходили требовать флэшку, которую забрал твой сын. Здесь может быть два варианта. Первый — Хэнк убил Конрада чтобы заполучить какие-то важные сведенья. Но Арсен его опередил, и он расстроился. Или же второй вариант. Он был другом покойного мистера Грея, и эта фигулька могла помочь пролить свет на то, кто убил старика.

Вспоминаю слова Алонсо о том, что у Конрада был любовник из отверженных.

— Какая встреча, — садясь на корточки возле тела вампирши, усмехается Ви. — Это Эва Фландерс. Должно было случится что-то очень серьезное, чтобы она смогла расстаться со своей сестрой и уехать из Рима. Эти двое всегда были неразлучны. Собственно, поэтому и изгнали обеих. Активистки хреновы. Теперь есть повод потрясти Монику и узнать, в какую историю вляпалась Эва. Кстати, обе тесно связаны с Америго. Можно сказать, что он прислал к тебе своих лучших людей. Вопрос только в том — почему не пришел сам?

— Ну, ты же знаешь, как плохо закончилась наша дружба, — криво усмехаясь, напоминаю я. — Может, у него психологическая травма.

Ви выпрямляется и смотрит мне в глаза. Холодно, строго. Я бы даже сказал, с легким осуждением.

— Мне никогда не нравился твой брат, — сухо говорит он. — Но я бы не пожелал врагу пройти то, через что прошел он. Грузи трупы в машину. Мы едем к Элиоту.


Загрузка...