Артур вошел в дом и столкнулся с Алисией. Она резко вышла из двери навстречу, словно выглядывала его и ловила момент. Выглядела она шикарно: распущенные после сна волосы, легкий пеньюар, мягкие сонные глаза
— А, это ты Артур? Уже с прогулки? Не лень вставать в такую рань?
— Нет, — ответил он и попытался пройти мимо.
— Подожди. — Алисия преградила ему путь. — Ну что же ты убегаешь? А ты изменился, Артур. Неужели влюбился? — Алисия дружески улыбалась, но смотрела, не отводя глаз.
— Что еще вас интересует? — холодно спросил Артур.
— Ну вот, — огорчилась Алисия, — я уже «вы». И ты не смотришь больше на меня. Мне этого не хватает. О, зачем же метать такие молнии?
— Когда я смотрю — тебе не нравится. Не смотрю — упреки. Ты уж лучше в себе разберись…мама.
— Что за шум? — послышалось рядом, и в дверь протиснулся Говард.
Алисия моментально расцвела.
— Милый, доброе утро. — Она взяла его за обе руки и потерлась щекой о плечо. — Вот рассуждаю, почему мы с тобой такие сони. Посмотри на Артура: бодрый, свежий, успел подышать утренней прохладой. Я тоже хочу так. Почему у нас не получается?
— У нас хорошо получается другое, — ущипнул ее Говард, — поэтому не высыпаемся. Да не слушай ты отца, Артур, что-то я расходился.
— Солнце мое, — мурлыкала Алисия — я спросила Артуру, не влюбился ли он. Слишком уж сияет.
— Влюбился, — грубо бросил Артур и прошел мимо них в комнату.
— Засмущался, — крякнул Говард.
После завтрака Говард ушел по делам.
Алисия нашла Артура в библиотеке.
— Можно с тобой посидеть?
— Сиди, — безразлично бросил Артур, продолжая листать журнал.
— А ты действительно изменился. Возмужал, научился держать себя в руках. Такие мужчины очень нравятся женщинам.
Артур молчал.
— Я скучала по тебе, когда ты уехал. Не веришь?
— Не верю. И вообще, этот разговор не к месту.
— А какой к месту? Артур, мы ведь с тобой ни разу не поговорили с того дня. Помнишь мои слова?
Артур поднял глаза от журнала, с усмешкой уставился на Алисию.
— Помню. Что я буду любить тебя всегда, и ты этим воспользуешься. Сегодняшний разговор — первая попытка?
— Зачем ты так? Разве можно брать в расчет те слова? Я просто хотела сделать тебе больно, чтоб легче было решиться на то, что я сделала.
— Куда уж больнее? — Артур встал и подошел к окну. Широко раздвинул шторы, впуская солнечный свет.
— Такой ты мне очень нравишься, — не унималась Алисия, — и я тебя совсем не ревную к этой твоей Элизе. О ее матушке не очень хорошо говорят. Она идет, как таран, сметая всё на своем пути, и тянет за собой дочь прямо к тебе.
— Плохо говорят о её матери, не о ней. Ты через это прошла — и жива.
Лицо у Алисии вытянулось, потом она рассмеялась.
— Меня не трогают твои намеки. Это не очень хороший ход. Где ты черпаешь силы обороняться от меня? В любви? Это не на долго. Элиза бесцветная, не очень умная девушка. И если ты сейчас насильно обманываешь себя тем, что чувствуешь к ней любовь, это быстро пройдет. Ты нежный, но очень пылкий человек, тебе нужна страсть, а с Элизой этого не будет.
Артур улыбался широко, добродушно.
— Ты ошибаешься, Алисия, очень ошибаешься. А вот в чём, я тебе не скажу.
Он прошел мимо нее и аккуратно прикрыл за собой двери.
Алисия не шевельнулась. Что она упускает? Неверно судит об Элизе? Впрочем, она видела ее лишь пару раз, возможно, не разглядела, а об ее бесцветности сказала наугад, со зла.
«В чем я ошиблась? Артур улыбался с таким превосходством. Какой он, однако, красивый. Был ли таким раньше? Не помню, на уме было совсем другое. Остаться бы с ним наедине. Его тело… Его страсть… Навязчивая идея, нужно выбросить из головы. Артур…»
Артур ушел в сад, чтобы поразмыслить наедине. Правильно он сказал утром, что любовь такая разная! Когда он был рядом с Алисией — страшно гордился. Он хотел показывать её всем, хвастаться, ликовать. Каждый её жест вызывал восторг, от улыбок перехватывало дыхание. А Дженни он любит тихо, для себя. Будь его воля, вообще бы никуда её не отпускал и никому о ней не говорил. Хочется сидеть рядом, держась за руки и не сводя глаз друг с друга. А о любви — шепотом на ушко или глазами. И тогда и сейчас была страсть, душа замирала, но в первом случае — от восторга, сейчас — от нежности.
Роберт уехал по делам в город с намерением заночевать у Артура или у дальних родственников. День и вечер оставшимся предстояло провести самим. Тетя Энн наконец-то нашла время проинспектировать кухню, кладовую, просмотреть заказы на продукты, Керри без контроля матери убежала с дворовыми детишками в сад хоронить погибших от кошки птенцов.
Элиза и Дженни разлеглись на кровати в спальне. Ими овладела лень, нега, хотелось просто лежать, перекатываясь для удобства с боку на бок.
— Наверное, такие расслабления нужны, — сказала Элиза, — валяться бесцельно, ничего не ждать.
— Если твоя мама ничего не придумает, это твоё желание может исполниться. Роберта нет, Артур не приедет. Им, наверное, тоже хочется пообщаться без нас. Засядут с сигаретами, вином, будут тоже лениться, говорить ни о чем.
— Дженни, я не знаю, как бороться с мамой. Я понимаю её намерение сделать нас счастливыми, но так надоели намеки Артуру, напористость. Завожу об этом разговор — обижается, начинает поучать. Я не хочу так.
— Как?
— Без любви.
— Тебе не нравится Артур? — удивленно приподнялась Дженни.
— Нравится. Но если то, что я испытываю к нему — любовь, зачем её воспевают, носятся с ней? Ты целовалась когда-нибудь?
— Нет.
— И я нет. И не представляю, чтобы меня поцеловал Артур. Мне этого не хочется. Мне было бы стыдно, как если б это оказался Роберт. От любимого, я понимаю, ждут, чтоб обнял по-особому, прижал к себе. Не знаю, что я буду делать. Хотя, чего я беспокоюсь? По-моему, Артур не думает ничего такого. Но он не может не замечать усилия мамы, и мне стыдно.
— Элиза, ты всегда говорила, что вы хорошие друзья. Поговори с ним, чтоб не обращал внимания. Или пусть объяснит свои намерения твоей маме. Зачем-то он сюда ездит.
— Я думаю, из-за тебя.
— Элиза! — воскликнула Дженни и покраснела.
— Я очень боюсь, что это заметит мама. Она тогда убьет всех и сразу. Только не возражай. Ты обычно смущаешься, опускаешь глаза и не видишь, как он смотрит на тебя. А я заметила. Честное слово, боюсь, что кто-то ещё обратит внимание. Стараюсь как-то это замаскировать, отвлекаю Артура ненужными вопросами, а он, наверное, думает, что я навязываюсь. Ужасная ситуация.
— По тебе не заметно, что ты тяготишься. А если мне уехать?
— Не выдумывай! — воскликнула Элиза. — Мне без тебя будет плохо. Ладно, уж, буду как-то помогать вам. Всё должно разрешиться и, надеюсь, скоро. Может, мне удастся что-то придумать.
У Артура Роберт пробыл недолго — обещался посетить других. Артур с ним не поехал, решил разобрать почту, нужно было написать пару писем.
Отец собрался на очень важную, по его словам, промежуточную тренировку.
— Алисия, я отлучусь. Не скучай, жди своего лапоньку.
— Буду, буду скучать. — Алисия прижалась к нему, потом милостиво разрешила. — Ну, хорошо, отпускаю с надеждой, что будешь думать не только о своих лошадях, но и обо мне.
Высунувшись в окно, улыбалась и махала рукой, пока Говард не скрылся из виду.
Алисия быстро вернулась в свою комнату, придирчиво оглядела себя в зеркало и пошла искать Артура.
Он оказался в кабинете, разбирал папку с документами, подолгу просматривая листы и раскладывая их в разные стопки.
Алисия вошла, остановилась, глядя на него.
Повисла тишина.
Артур поднял глаза.
— Ты что-то хочешь сказать? — спросил он. — Что теперь? По-моему, утром мы все выяснили.
— Я так редко тебя вижу, — проговорила Алисия, — скучаю.
— Ради Бога, не начинай! Я знаю все, что ты скажешь.
— Не веришь. А мне действительно не хватает тебя. Всё так изменилось. Когда ты вернулся из последней поездки, я глянула на тебя — и сердце упало! Не отдавала себе отчета, насколько ты нужен мне. Поверь, прошу тебя.
— Обязательно, — пообещал Артур. — Ты же всегда говоришь правду!
— Хорошо обороняешься, — грустно усмехнулась Алисия, — а может, не стоит так сопротивляться. Артур, малыш мой!
Алисия шагнула к нему, протягивая руки.
— Прекрати! — Артур с шумом отодвинул стул, поднялся.
Алисия приближалась, не переставая твердить:
— Красивый мой, нежный, единственный!
Артур невольно попятился, но остановился. Не поддаваться!
Алисия подошла вплотную, заглянула ему в глаза.
— Артур, — срывающимся голосом прошептала она и, обхватив его лицо руками, притянула к себе и поцеловала.
Артур поддался, обнял ее гибкое, вытянувшееся навстречу тело, и они слились в поцелуе.
Алисия задохнулась от восторга, спрятала лицо на плече Артура, потом посмотрела ему в лицо совершенно счастливым взглядом. Артур улыбался, и эта улыбка ей не понравилась.
Она вновь потянулась к его губам, и Артур поцеловал ее с расстановкой, словно пробуя на вкус. Слегка отстранил её, посмотрел с улыбкой.
— Ты чего? — спросила она шепотом.
— Знаешь, Алисия, ты меня совсем не волнуешь.
— Не говори так!
— И это правда. Оказывается, я совершенно свободен от тебя. Я боялся твоих взглядов, дергался от прикосновений: вдруг не устою. Но все изменилось, как сказала ты. Мне это безумно нравится!
— Это только слова, которые тебе хочется говорить в эту минуту. А ты послушай сердце, — не унималась Алисия.
— Я это как раз и делаю. Вспомни: я никогда не говорил тебе о любви, кроме последнего разговора у озера. Тогда пришлось прибегать к самым крайним мерам. Я любил тебя глазами, мыслями, а вот сердце молчало, не хотело отдавать такие драгоценные слова. Я наивно полагал, что так и должно быть. А теперь понимаю: когда любишь — об этом нельзя молчать, вернее, заглушать голос сердца.
Он замолчал, задумался и вскрикнул:
— Правильно, о любви надо говорить. Какой я болван!
Он выбежал из комнаты, не дав Алисии опомниться. Уже через мгновение во дворе послышался его голос.
— Пабло, дружок, приведи мою лошадь!
Алисия метнулась к окну и от отчаяния застучала кулаками по подоконнику.
— Все равно ты будешь мой, мой, — шептала она Артуру сквозь стекло.
Артур мчался к Дженни. Он готов был расцеловать весь мир. Лошадь чувствовала его настроение, несла легко и быстро.
Не доезжая до усадьбы тети Энн, Артур замедлился. Не может он сейчас явиться к своим друзьям, высиживать приличное время и поддерживать беседу, когда мысли заняты другим. А потом ловить момент, чтобы поговорить с Дженни? Нет, не то, он сделает по-другому.
Артур застал их в садовой беседке. Тетя Энн, как всегда, всплеснула руками, Артур раскланялся.
— Здравствуйте! Я на минутку. Извините, я хочу увести Элизу. Очень важное дело. Можно?
Элиза и Дженни обменялись взглядами, а тетя Энн вцепилась в руку Элизы, словно благословляя её.
— Да, да, Артур. Элиза, иди же, что же ты медлишь? А потом непременно возвращайтесь на чай, детки!
Артур и Элиза пошли вглубь сада.
— Элиза, ты мне друг?
— Конечно. Ты сомневаешься?
— Нет, это я для связки разговора спросил. Я всегда ценил твою дружбу и в детстве ни с кем так не секретничал, как с тобой. А как ты относишься ко мне?
— Только как к другу. — Элиза сделала ударение на последнем слове. — Я в тебя не влюблена, если ты это имеешь в виду.
— Спасибо! — Артур пылко пожал ей руку и выпалил:- Я люблю Дженни!
— Поздравляю. Не скажу, что это такая большая новость для меня. Я догадывалась, что ты ездишь совсем не ко мне.
— Я поступал неосмотрительно. Твоя мама вправе была истолковать всё по-другому, а я не спешил её разуверить. Ах, как это неудобно получилось, нужно было думать раньше.
— Ты мог ездить к Роберту, он всегда ждал тебя — этим можно все объяснить. А впрочем, нет, подожди.
Элиза задумалась.
— Артур, очень хорошо, что ты начал с меня. Я придумала. Всё беру на себя, расскажу потом, не сейчас, а то будешь меня отговаривать.
— Что ты задумала?
— Ты приехал поговорить с Дженни? — перебила Элиза.
— Да.
— Вот и жди её здесь. Потом уезжай, не заходя к нам. Дай я тебя обниму и пожелаю всего самого-самого! Будь счастлив!
Элиза вернулась к беседке, посмотрела на мать и пошла к дому. Тетя Энн заохала и двинулась следом:
— Элиза! Элиза!
Та остановилась.
— Мама, иди в дом, у меня к тебе важный разговор. Я сейчас приду.
Элиза вернулась к Дженни, отозвала, сказала тихо, чтоб не услышала навострившая ушки Керри.
— Иди в сад, тебя ждет Артур. Иди, иди, я обещала ему.
Элиза вошла в дом. Мать, взволнованная, ходила по комнате.
— Доченька, что?
— Мама, Артур мне сделал предложение.
Энн прижала руки к груди и с блаженной улыбкой закатила глаза:
— Слава тебе, Боже! Поздравляю, доченька, красавица моя. Теперь всё будет хорошо!
— Мама, я отказала ему.
— Как? — мать решила, что ослышалась. — Что ты сказала?
— Я говорю, что не выйду замуж за Артура.
— Подожди. — Мать потащила Элизу к дивану. — Объясни толком. Он предложил тебе руку и сердце?
— Ну, да, это так называется. Я сказала «нет».
— Ты убила его и меня, — безжизненно пролепетала мать. — Ты загубила всё, ради чего я так старалась.
— Ничего я не загубила. Мама, ну не хочу я жить с человеком, которого люблю только как друга.
— Что ты понимаешь? Нееет, ты всё понимаешь, а делаешь по-своему. Слова о любви оставь несмышленым девчонкам, — она неопределенно махнула головой, — а нам нужны солидные браки для настоящей жизни. Нет, Элиза, тебе не удастся испортить это жизненно важное дело. Так, спокойно, спокойно, мы всё уладим. Дай подумать… Скажем, что ты разволновалась, как и положено девушке из очень приличного рода. Пусть так, ладно. Артур не сдастся. Он понимает всю важность подобного шага. Это вы взяли моду не прислушиваться к родителям. А все братик Фред! Как он мог позволить Эдвину так оступиться? Кстати, пусть Дженнифер возвращается домой.
— Мама! — с упреком воскликнула Элиза.
— Мне не нравится, что Роберт так много общается с ней. Бог знает, каких мыслей он нахватался за границами. Вы сговорились разбить мне сердце? — заплакала мать.
— Мамочка, — обняла ее Элиза, застыдившись своего обмана.
— Не переживай, доченька, мы все поправим. Глупенькая, так растеряться. Это он виноват. Как можно напрямую говорить с девушкой? Сначала надо было ко мне обратиться. Эти новомодные штучки не должны приживаться в нашем обществе. Элиза, доченька, дай я тебя расцелую. Дождались наконец-то. Я знала, что этим все кончится. Слава Богу!
Дженни поспешила в сад. Артур бросился к ней навстречу, они взялись за руки.
— Артур, вы сегодня такой таинственный.
— Я летел сюда, как на крыльях. К вам, Дженни.
— Ко мне? Все выглядело несколько иначе.
— Как бы ни выглядело, сердце стремилось к вам. Мне хотелось кричать на весь мир, но я сдерживался и берег слова для этой минуты. Я люблю вас, Дженни!
Она замерла, глядя на Артура во все глаза.
— Вот что я хотел сказать вам немедленно. Оказывается, это прекрасные слова, особенно когда произносишь их впервые. Что-то не так? — спросил Артур, заметив изменение во взгляде Дженни. Только что она смотрела счастливыми глазами, а сейчас словно тучка перекрыла путь свету.
— Вы говорите так искренне, — произнесла Дженни.
— Мои слова из самого сердца. Я впервые говорю сердцем. Это совсем новое ощущение. Ну, скажите мне хоть что-то.
А Дженни молчала. Помнил ли Артур свои слова, сказанные у озера, или все происходило в горячке и не осталось в памяти?
— Дженни, ну что вы? — Артур потянул ее к себе.
Она закинула руки ему на плечи, прижалась щекой к щеке.
— Любимая, — прошептал Артур и хотел поцеловать ее.
— Не надо, — попросила Дженни.
«Он бы целовал меня, а представлял Алисию», — подумала Дженни.
О, как глупо помнить его клятву, как ужасно, что так близко приняла она к сердцу давний разговор, на котором выросла и создала свой мир любви.
— Что с вами? Хотя, я догадываюсь. Вы любите другого?
— Нет, — слишком быстро ответила Дженни.
— Я не подумал раньше. Возможно, это Роберт.
— Нет. Ни Роберт и никто другой.
— Что тогда? Вы мне не ответили.
— Не торопите меня. Нет, нет, не огорчайтесь! Мне не надо время на раздумье. Просто подождите. Я дам вам знать. Когда-нибудь вы поймете меня. А сейчас…
Дженни задорно улыбнулась, протянула руки и стала, не спеша, перебирать локоны Артура. Он никогда не видел у нее такого лица, замер, очарованный. Вновь попытался поцеловать ее, но она все повторяла:
— Нет, не сейчас. Но вы ждите. Я теперь знаю: мечты сбываются, иногда и лишь некоторые, но сбываются.
— Когда же я увижу вас?
Дженни пожала плечами.
На следующее утро под предлогом подготовки ко дню рождения Эдвина она уехала домой.