41 глава

Заливать человеку из рабочего класса о научных экспериментах, точно так же, как и архитектору с высшим образованием, показалось неуместным.

— Рори, мы уже обсуждали эту тему. Так будет лучше для нашего заведения, для вашей репутации и для города тоже.

— А репутация то тут причём? — Недовольно сложил руки на груди здоровяк.

Не понравились ему мои слова. Но врач не всегда лечит без боли, иногда, чтобы исцелить, нужно отрезать что-то очень привычное и дорогое. Вот и психологу не всегда приходится говорить клиенту приятные вещи.

— Рори, вспомни, пожалуйста, приходилось ли тебе, работая с господином Бошеном, что-то переделывать, сносить то, что уже сделано и заново строить?

— Что, уже пожаловался? — смерил меня презрительным взглядом строитель и отвернулся.

— Нет. Я догадалась сама. Это очевидно, исходя из вашего конфликта. Причем не только мне.

Мужчина, услышав мои слова, сжал зубы и нервно двинул плечом, как будто хотел отмахнуться от правды.

— Вот поэтому я и говорю о вашей репутации, Рори, — мягко закончила я горькую правду, стараясь не обидеть здоровяка.

Мне важно, чтобы он понял, насколько выгодно ему жить в мире со своим коллегой. На миг мне показалось, что в глазах мужчины мелькнула тревога, но он тут же нахмурился и посмотрел мне в глаза серьёзным взглядом.

— Я понял. Что ты там хотела узнать? Чем меня выбесил Бошен? — Рори положил руки на стол. — Он не считается с традициями и устоями нашего города! Не хочет прислушиваться к советам бывалых людей, а потом удивляется, почему его приказы не исполняются. Да, да! Приказы, не просьбы! В понимании Бошена раз мы простые строители, а он архитектор, то мы его рабы, которые должны делать всё по щелчку его пальцев.

Я достала из кармана фартука блокнот и карандаш.

— Рори, ты не против, если я буду делать кое-какие пометки, чтобы ничего не забыть?

— Да, делай. Мне то что? — Пожал своими огромными плечами строитель, а сам вытянул шею, пытаясь подсмотреть, что я там записываю.

— Итак. Твоё первое требование к господину Бошену — соблюдение традиций Равентсера.

— Хорошее требование, — довольно засиял строитель.

Отлично. Это Рори ещё не знает, что ему тоже будет предоставлен список с требованиями.

— Второе требование — при принятии ответственных решений советоваться с коренными жителями Равенстера.

— Ну, со всеми коренными необязательно. Достаточно спросить у меня совета, — важно выпрямился на стуле, что тот заскрипел, мужчина.

— Хорошо. Советоваться с Рори Берчем при принятии ответственных решений. — Поправила я в блокноте свои записи.

— Да, так будет хорошо, — улыбнулся здоровяк и, посмотрев мне за спину на Хенрика, подмигнул ему.

— И третье ваше требование — озвучивать поставленные задачи для бригады строителей более деликатно.

— О, как красиво ты сказала! — засмеялся Рори. — Да, пусть так и будет!

— Хорошо, Рори. Я обязательно передам ваши требования господину Леонарду.

— Да я и сам могу ему всё передать, — протянул здоровяк руку за моим блокнотом, который мне пришлось отодвинуть от его загребущих рук подальше.

Я смело взглянула в возмущённое лицо строителя.

— И что будет дальше?

— Что дальше? — Потянулся руками мужчина за блокнотом, нахмурившись, потому что я положила блокнот к себе на колени.

— Ты выскажешь господину Бошену свои требования, а он что сделает? — посмотрела я в невинное лицо клиента.

— Да он как всегда пошлёт меня на ху…тор бабочек ловить, — смутился мужчина и, обиженно на меня взглянув, сложил руки на груди. — А потом мы опять поругаемся на потеху всей бригаде. Ты не видела, как смешно Бошен плюётся, когда злится! — Рори заржал, громко стукнув ладонями по столу.

— То есть твоя репутация и репутация твоей бригады тебя совершенно не волнует. Хочется посмотреть на то, как господин Бошен злится?

Я демонстративно встала, как бы собираясь уйти.

Загрузка...