Глава 2.


Слова Эрхарда разносятся эхом в моей голове. От обиды и боли душу выворачивает наизнанку. «Это»? Даже после издевательств со стороны семьи не было так больно, как от слов дракона.

Созданный годами идеальный образ жениха трещит на глазах. Я действительно слепая дура, раз решила, что этот дракон может быть благородным и добрым.

Эрхард отпускает мой подбородок, а на его пальце остаётся отпечаток белил. Он достает платок и вытирает палец. Мне хочется провалиться сквозь землю.

– Ваше Темнейшество, моя дочь оскорбила Вас своим видом, мне очень жаль. Но это… – Эрхард резко вскидывает руку, приказывая отцу замолчать, и поворачивается ко мне.

– Дело не в тряпках и размалеванном лице. Она пустая, в ней нет искры, – спокойно говорит жених.

– В ней есть магия, – блеет отец, дрожа, как заяц, перед холодным взглядом Эрхарда.

Так вот в чём дело. Эрхарда не мой вид оттолкнул, а то, что во мне нет искры. Но это невозможно, я знаю, что магия внутри меня. Неужели дракон её не рассмотрел?

– Я похож на дурака, который не способен распознать магию? – с деланным спокойствием интересуется Эрхард.

Дураком он точно не был. Проклятый дракон являлся правой рукой императора и по совместительству старшим братом императрицы. Ар Дэмара боялись, завидовали ему и втайне презирали.

– Нет, конечно, нет, – бледнея, щебечет отец.

Кажется, он даже стал меньше ростом под давящим взглядом Его Темнейшества.

Сделав глубокий вдох, я робко смотрю на дракона.

– У меня есть магия, Ваше Темнейшество, – тихо произношу я.

Эрхард вздёргивает бровь, словно удивляясь, что у меня, вообще, есть голос. Терять мне нечего. Если дракон сейчас отвернётся от меня, то жизнь станет намного хуже.

Уж лучше быть сосланной в дальнее поместье, но живой.

– Уверена? – хмыкает Эрхард глядя на меня. – Покажи.

Что я могу показать? Меня никогда не обучали, в отличие от Эльвии. У неё были лучшие наставники. А я самоучка. Изредка мне удавалось тайком вынести из библиотеки отца книги по теории магии.

Когда я их читала, то многого не понимала, но кое-что мне всё же удавалось. И сейчас я это покажу.

Под насмешливым взглядом дракона я подхожу к окну и беру небольшой горшок азалии.

– Что ты творишь? – шипит отец.

– Винни! Не позорь нас ещё больше, – слышу раздражённый голос мачехи.

Не обращая на них внимания, я ставлю горшок на стол. Сейчас я докажу, что не пустышка, и тогда Эрхард возьмёт свои слова обратно.

– Думаете, сейчас время заниматься растениеводством? – колко замечает дракон.

Поднимаю голову и, глядя на него, говорю:

– Во мне есть магия! – шепчу я, в отчаянии едва не плача.

Зажмуриваюсь и обхватываю цветок ладонями.

Ну, пожалуйста, распустись. Пожалуйста… пожалуйста…

От волнения сердце выпрыгивает из груди, а в висках болезненно пульсирует. Я смогу, смогу…

Тишину разрывают одинокие хлопки.

Получилось? Я смогла?

Довольно улыбнувшись, я смотрю на Эрхарда, но улыбка сразу же сходит с лица, когда я натыкаюсь на снисходительный взгляд.

– Поздравляю, вы блестяще уничтожили бедный цветок.

В недоумении гляжу на азалии и едва не вою от отчаяния. Вместо красиво распустившихся бутонов цветы жестоко смяты.

Всем своим естеством чувствую презрение отца и ликование мачехи. Вот для неё мое унижение как бальзам на душу.

Всё же одинокая слезинка скатывается по моему лицу. Прикусываю щеку, чтобы не разреветься окончательно. Не опозориться ещё сильнее.

Внезапно раздаётся тихий стук в дверь. Затем медленно и виляющей походкой входит она, Эльвия. От её вида даже у меня дух захватывает.

Темные блестящие локоны красиво обрамляют невинное лицо и струятся по тонким плечам. Серые глаза смущённо смотрят на Эрхарда, а губы изгибаются в кокетливой улыбке.

Тёмно-персиковое платье струится по длинным ногам сестры, а корсет подчёркивает тонкую талию.

Эльвия кажется нежной и невинной, словно распустившаяся утренняя роза в саду. Она была моей полной противоположностью.

– Здравствуйте, Ваше Темнейшество, – пропела звонким голосом сестрица.

Вплыв в кабинет – именно так это и выглядело – Эльвия ставит поднос с дымящимся кофе на стол, при этом соблазнительно изгибаясь. Взяв чашку в руки, она подносит её дракону, встав слишком близко к нему.

К моему жениху, моему дракону!

Но хуже всего то, как мой Эрхард смотрит на неё. Жадно и заинтересованно. Трудно было не заметить его восхищённый взгляд.

Так он должен был смотреть на меня. На меня!

К горлу подкатывает ком боли и разочарования. Сердце обливается кровью от предательства. Я дракону не нужна, бастард, пустышка и страшила. На фоне идеальной Эльвии я просто блёклая моль.

С ноющей болью слежу, как Эрхард берёт чашку из рук сестры, прикасаясь к её пальцам на минуту дольше, чем этого требовал этикет, и делает глоток кофе, не отрывая от сестры взгляда.

– Готовьтесь к свадьбе, – убивает меня словами Эрхард.

Он всё же женится, но не на мне. Вернув чашку Эльвии, Его Темнейшество покидает кабинет, а вместе с ним тают и мои надежды в лучшую жизнь.

Гляжу на сестру, и меня разрывает от её ликования. Это был взгляд победителя в войне, о которой я даже не подозревала. Всё было подстроено, но я, наивная влюблённая дурёха, ничего не подозревала.

Щёку внезапно обжигает резкая боль. Перед глазами стоит разъярённый отец. Поднимает руку, и прилетает ещё один удар. Покачнувшись, я падаю на пол. В голове звенит, а щёки горят от кусачей боли.

– Бесполезное ничтожество! Как ты посмела!? – От крика отца закладывает уши. – Убью!

– Милый, подожди, – останавливает отца мачеха.

Неужели она решила защитить меня впервые в жизни? Нет, в такие чудеса я не поверю.

– У меня есть решение получше.

От предвкушения в её голосе внутри всё леденеет от страха.

Загрузка...