ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Коннор последний раз обвел взглядом гостиную: ни малейшего следа пребывания. Возможно, он не скоро вернется сюда, а может быть, совсем не вернется. Он доверял Бронте, знал, что свалившийся на него кошмар его не раздавит. Есть человек, который этого не допустит.

Он открыл входную дверь — и остолбенел. Навстречу шли братья, все четверо. Коннор нервно вздохнул и сунул руки в карманы кожаного пиджака.

Джейк поймал взгляд Коннора. И тот понял, что ему предстоит очень нелегкое начало дня, сейчас его начнут подробно расспрашивать обо всем. Сердце Коннора забилось чаще: братья собрались вместе, семья в сборе. Он только теперь понял, как скучал по ним. Он всегда старался не вмешивать их в свои дела, но сейчас почувствовал, что нуждается в поддержке. Как странно — ведь это братья всегда нуждались в его поддержке, заботе, понимании, совете. Это они постоянно попадали в неприятности, а Коннору приходилось решать их проблемы и справляться с их трудностями. Теперь они поменялись ролями, но Коннор не знал, как себя вести, что говорить, как реагировать на все происходящее. Кстати, откуда взялся Дэвид?

— А ты что тут делаешь? — Он уставился на самого младшего брата. — Ты же в свадебном путешествии… — Непонятно почему Коннор разозлился на Дэвида.

— Сейчас дело не во мне. Меня интересует, почему ты никому из нас ни слова не сказал о своих неприятностях. Мы что, чужие тебе?

Коннор вытащил руки из карманов и скрестил их на груди.

— Я не хотел впутывать вас в свои дела.

— Мы так и думали, что ты это скажешь. — И, демонстративно не глядя на Коннора, Марк обратился к Джейку: — Может, свяжем его и поговорим по душам?

— Только пальцем меня троньте — пожалеете, что вообще появились на свет, — улыбнулся Коннор, стараясь обратить все в шутку.

— Нас — четверо, а ты — один, милый братец, хоть ты и железный, во всяком случае, стараешься быть им. — Митч не собирался шутить.

Коннор свирепо ухмыльнулся. Братья, оказывается, не такие уж простаки.

— Вот как вы заговорили? — удивился он.

— У нас был хороший учитель, — съязвил Марк, — не догадываешься кто?

— Кстати, об учителях: а где отец?

— Отец-то все и рассказал нам. Ты думаешь, ему все равно, что с тобой происходит? Строишь из себя героя, тупоголовый, и не хочешь признаться, что у тебя выбили почву из-под ног, — в один голос закричали Джейк и Дэвид.

— Поосторожнее в выражениях, малыши, — не сдавался Коннор.

Братья засмеялись.

— Это что, вызов? — спросил за всех Марк. Митч повысил голос, решив прекратить перепалку:

— Ребята, хватит! Мы приехали сюда потому, что один из нас в беде. И мне кажется, пора просто сесть и подумать, как помочь ему выпутаться.

— Я сам могу о себе позаботиться, — огрызнулся Коннор.

— Мог бы хоть спасибо сказать, — укорил его Джейк.

— Спасибо, что хотели помочь, но я сам со всем справлюсь. Довольны? — Коннор решил закончить дебаты.

— Коннор, ты невозможен! Ребята, все же не связать ли нам его? Мы не шутим, Кон. Давай поедем в Манчестер, сядем и все обсудим. Мы уже в курсе, так что решай, — сказал Митч.

— Лучше соглашайся, — поддержал брата Дэвид.

— Соглашайся, это в твоих же интересах, — подытожил Джейк.

Коннор внимательно посмотрел на них. Похоже, Митч действительно не шутит. У него появилось предчувствие, что, если он не поедет добровольно, его увезут силой. Он мог бы еще сопротивляться, если б их было хотя бы двое, но не четверо же!

И Коннор сдался. Как ни странно, но ему стало легко, словно с плеч сняли непомерный груз. Как хорошо, что братья сейчас рядом, что они не оставили его в беде. У него появилась уверенность, что вместе они действительно справятся с этой неприятной ситуацией.

— Спасибо, — сказал Коннор, глядя на братьев. — Я принимаю вашу помощь. Ну что с вами поделаешь!

Маккои переглянулись и улыбнулись, только Митч, казалось, был слегка расстроен, что не пришлось применять силу и все кончилось мирно.

— Жаль, что ты так легко согласился! — с досадой заметил он. — Я надеялся поквитаться с тобой за все подзатыльники, полученные от тебя в детстве.

Дэвид улыбнулся.

— Извини, брат, видимо, тебе придется подождать другого случая.

Подталкивая друг друга и смеясь, братья пошли к машинам, и кавалькада направилась в Манчестер. В первый раз, после того как убили Мелиссу Роббинс, Коннор поверил, что проблема действительно уладится и все будет в порядке. Иначе и быть не могло. Ведь братья Маккой собрались вместе!


Бронте раз за разом набирала номер телефона, но никто не брал трубку. Оставался один час до встречи с Коннором у здания суда, а он как в воду канул. Куда он мог деться? Она позвонила его братьям, но их тоже не оказалось дома. Попытки узнать что-нибудь в департаменте не увенчались успехом…

В назначенное время Бронте остановилась у здания суда. Не выходя из машины, она осмотрелась и вновь взглянула на часы. Несколько человек вышло из здания — был обеденный перерыв. Тогда она вылезла из машины, вновь огляделась и поднялась на пару ступенек. Но Коннора не было. Всю жизнь Бронте искала мужчину, который мог выполнять свои обещания. Ей казалось, она нашла такого человека, и что? Все то же самое: он обманул ее ожидания. «Коннор, Коннор, зачем я с тобой связалась?»

Однако хотела она этого или нет, но Маккой стал воплощением ее мечты. Да, он был упрям, эгоцентричен и самоуверен… Но когда такие, как Коннор, влюбляются, то их чувство искреннее и всеобъемлющее. И от одной мысли, что Коннор, возможно, полюбил ее, у Бронте перехватило дыхание, и закружилась голова, хотя его слова, произнесенные прошлой ночью, смущали и посеяли в ее душе тень сомнения: жениться, заводить семью и детей он не хочет. Значит, ей надо смириться и быть с ним рядом, не требуя ничего взамен? Сможет ли она стать таким вот приложением к нему?

Коннора не было. Зачем она уговаривала его добровольно сдаться? Дура!

И вдруг Бронте замерла: странно, почему Дэннис Бернс не захотел присутствовать при аресте Коннора? Он забрал дело Прыки, добился ордера на арест Маккоя и теперь, когда тот сам идет к нему, спокойно уезжает, вместо того чтобы пригласить прессу и потирать руки!

Вполне конкретное объяснение пришло ей в голову, и внезапно единственным ее желанием стало, чтобы Коннор не пришел.

Оглянувшись, она заметила одного офицера полиции у входа в здание суда и другого, стоящего чуть поодаль. Боже… Бронте вспомнила предупреждение, сопровождавшее ордер на арест: «Вооружен и очень опасен». Значит, полиция имела право сначала стрелять и только потом задавать вопросы. Все было делом рук Дэнниса, в этом она не сомневалась. Вот почему Бернс не явился: он хотел видеть Коннора только мертвым.

«Что же предпринять? Что?» — крутилось в голове Бронте. Здесь наверняка уже находилась куча вооруженных людей в штатском и снайперы на каждой крыше.

Она сама все испортила, сама оказалась виновницей создавшейся ситуации. Появись Коннор сейчас, он неминуемо попадет в ловушку, к которой косвенно и сама она приложила руку.

Бронте мгновенно вбежала в здание суда. Может, Коннор увидит издали, что ее нет, и уйдет? А вдруг, наоборот, отправится искать ее?

О'Брайен лихорадочно перебирала возможные варианты развития событий. Она прижала к груди сумку, в которой лежали доказательства невиновности Коннора. Но был ли в них смысл, если его сначала убьют, а лишь потом оправдают?

Бронте выбежала на улицу и спустилась по лестнице. Что делать дальше? Куда идти? Как предупредить Коннора?

— Иди вперед до конца улицы, потом поверни направо и ни в коем случае не оборачивайся, — произнес, проходя мимо нее, мужчина. Бронте не сразу поняла, что эти слова обращены к ней и что этот офицер в синей форме и со светлыми волосами — Дэвид!

Сердце ее чуть не выпрыгнуло из груди. Коннор не придет! Он обратился за помощью к своей семье. Впервые за последние томительные минуты Бронте ощутила призрачную надежду, что все закончится хорошо.

Помедлив еще с минуту, она взглянула на часы и пошла в направлении, указанном Дэвидом, который давно исчез.

«Веди себя естественно, как будто ничего не произошло», — сказала себе Бронте и подумала, что Бернс не так прост: он наверняка подстраховался и установил за ней наблюдение, а возможно, уже прослушивал ее мобильный.

Она шла словно на автопилоте, сомневаясь, что идея Дэвида удачна. Все произошло именно по ее вине. Она подвергла Коннора огромной опасности, не разобравшись до конца в деле Роббинс, и теперь направлялась к нему, ведя за собой Дэнниса Бернса, все службы которого следили за ней.

Нет, этого нельзя допустить, это еще больше осложнит его положение. Дойдя до конца улицы, Бронте свернула не направо, как велел Дэвид, а налево и, махнув рукой, остановила такси. Она открыла дверцу машины и тут же отпрянула: за рулем сидел брат Коннора, Марк.

— Ты не туда свернула, — произнес он, лавируя в пробке.

— Я… не могла. Я боялась, что за мной следят, и не хотела привести их к Коннору, — тихо сказала Бронте.

— Так-так, значит, ты нам не доверяешь, — заметил Марк, поправив бейсболку.

В глазах Бронте заблестели слезы.

— Я переоценила свои силы. — Она стиснула зубы, чтобы не расплакаться. Решив выбросить мобильник, она стала открывать окно…

— Нет!

Бронте подскочила на месте от неожиданного приказа.

— Они же наверняка отслеживают мои передвижения!

— На это мы и рассчитываем.

Бронте непонимающе уставилась на Марка.

— Сейчас будет станция метро. Я тебя высажу, ты спустишься вниз, с телефоном. Если за тобой следят, все равно они не могут контролировать оба выхода сразу. Войдешь на станцию и поднимешься с другой стороны, через северный выход. Там тебя встретит Митч в полицейской форме. Отдашь ему телефон, выйдешь на улицу и повернешь направо. Иди прямо и никуда не сворачивай. Увидишь темно-синий седан. В нем тебя ждет Джейк, так что смело можешь садиться в машину.

Бронте внимательно слушала и запоминала, время от времени кивая головой.

Марк затормозил у входа в метро.

— Иди!

Бронте уже хотела выйти, но задержалась и тронула Марка за плечо.

— Спасибо.

Он взглянул па нее.

— Не стоит благодарности.

Бронте вышла из машины, спустилась в метро, пересекла станцию и у северного выхода увидела Митча. Она отдала ему телефон, он кивнул. Девушка поспешила на улицу, заметив, однако, как он осторожно положил мобильник в большую сумку проходившей мимо него дамы. Чтобы меньше привлекать внимание, Бронте сняла пиджак и выпустила блузку поверх брюк, достала солнечные очки и бейсболку. Проходя мимо аптеки, она поразилась отражению в витрине, не узнав саму себя.

А вот и синий седан. Оглянувшись, она нырнула в автомобиль, и едва успела закрыть дверцу, как Джейк нажал на газ, и машина рванула вперед.


Коннор взглянул в зеркало заднего вида и убедился, что Митч едет следом за ним. Ему не терпелось встретиться с Бронте. Он успел принять душ, побриться, переодеться и остался вполне доволен своим отражением в зеркале. Впереди показался автомобиль Джейка, он сбавил скорость и припарковался. Из машины выпорхнула Бронте.

Коннор подъехал через секунду, и она пересела в его машину. Сначала он даже не понял, что это действительно Бронте, — так изменили ее темные очки и бейсболка.

— Я виновата, — тихо произнесла она. Коннор поехал вперед, вслед за Джейком. — Я не знала, что все так обернется, когда просила тебя о встрече около здания суда.

Она извинялась за все, вплоть до снайперов, засевших на крышах.

Всего лишь один звонок, который сделал его отец, подтвердил, что полиция и снайперы были наготове.

— Это не твоя вина, — сказал Коннор. Бронте отвела взгляд, словно не верила его словам, и тихо произнесла:

— Спасибо.

Коннор совсем не так представлял их встречу. Он резко вывернул руль вправо.

— За что ты меня благодаришь?

Она взглянула на него, смутилась и снова отвела взгляд.

— Спасибо, что ты держишь свое слово, — тихо уточнила девушка.

Коннор вновь повернул направо, и Бронте невольно прижалась к нему плечом. Маккоя словно огнем обожгло — он едва сдержался, чтобы не обнять ее. И резко повернул налево. Бронте отбросило к дверце машины.

— Я всегда держу свое слово.

Коннор ждал ответа. Но Бронте молчала, рассматривая что-то в боковое зеркало автомобиля.

— Ты выглядишь намного лучше, — наконец произнесла она.

Он посмотрел на нее, и ее улыбка напомнила ему все события прошлой ночи. Коннор тут же внимательно уставился на дорогу.

— А ты выглядишь… необычно.

— Ой! — опомнилась Бронте, снимая солнечные очки и бейсболку. — Это маскарад, чтобы скрыться от любопытных глаз.

— Думаю, тебе это удалось.

Бронте спрятала очки и кепку в сумку и достала оттуда пиджак.

— Как ты? — спросила она.

Коннор мельком взглянул на нее.

— Нормально, а ты?

Выражение ее лица говорило о том, что она не купилась на его ответ. Это его не удивило. За то время, что они были знакомы, ни одна деталь еще не ускользнула от нее, и сейчас повторилось то же самое.

Бронте повернулась к Коннору и потребовала:

— Выкладывай, Маккой, я ведь все равно узнаю — рано или поздно.

— Это к делу не относится, — сказал Коннор, и сам удивился поспешности своего ответа, однако выражение его лица осталось невозмутимым.

Он ожидал, что Бронте переспросит, что он имеет в виду. Но она, к его удивлению, не сделала этого, лишь произнесла:

— Понятно.

Все оказалось гораздо проще, чем он предполагал. Это немного его расстроило.

— Это не имеет никакого отношения к тому, что было, — наконец не выдержав, сказал Коннор. Он решил, что должен расставить все точки над «i» в их отношениях, и пусть Бронте делает выводы сама.

— Да? — удивленно проговорила она. — Тогда скажи мне, Коннор Маккой, что еще произошло в период между вчерашней ночью и настоящим моментом?

— Ничего, — ответил Коннор и испытующе посмотрел на девушку.

Так, она решила, что прошлая ночь для него ничего не значила. Он собрался, было опровергнуть ее сомнения, но не стал этого делать.

— Мы просто… не сможем быть вместе, Бронте, — с трудом произнес Коннор, подумав при этом: «Я не хочу, чтобы ты жертвовала своей карьерой ради меня. Я не хочу разрушить твою жизнь».

— Понятно, — равнодушно отозвалась она. Коннора как будто что-то ударило. Сотни раз он отказывал женщинам, бесцеремонно разрывая отношения, произносил одни и те же слова. Но сейчас ему казалось, что он полоснул ножом не только по ее сердцу, но и по своему. Нет, прошлая ночь очень, очень много значила для него. Что их связывало, Коннор не мог объяснить, но именно это что-то мешало ему расстаться с Бронте.

Сегодня утром, поговорив с братьями, он взглянул на их отношения по-другому и понял, какому огромному риску подвергал Бронте, не только попросив у нее помощи, но даже находясь рядом с ней. Ведь ее могут обвинить в пособничестве преступнику или того хуже…

Коннор напряженно следил за дорогой. Он никогда не расскажет ей о своих опасениях. Он знал Бронте недолго, но достаточно хорошо, чтобы смело утверждать: она будет отчаянно спорить, доказывая, что он говорит глупости.

Коннор не мог подвергать ее опасности. Он остановил машину у обочины. Через секунду Бронте сообразила, что он привез ее в Джорджтаун.

— Ты привез меня домой, — констатировала она.

— Как видишь, — кивнул Коннор.

— Понятно.

Маккоя раздражали ее односложные ответы. Ничего-то она не понимает. Не понимает, что он делает все это ради ее безопасности.

— Спасибо, — выдавил из себя Коннор. — За все.

— Пожалуйста, — натянуто ответила Бронте и вышла из машины, хлопнув дверцей. Но не выдержала и посмотрела на него через стекло. — Подожди, Коннор! Ты не понимаешь!

Но Коннор заставил себя нажать на газ и рванул вперед, наблюдая в боковое зеркало, как Бронте глядит ему вслед.

Загрузка...