5

Она уже минут десять сидела в своем «фольксвагене» на небольшой парковочной площадке, расположенной наискосок от парадного входа частной клиники «Нью-вижн», принадлежащей Джейсону Скумбингу.

Давно пора было встать и войти, но что-то удерживало Миранду, не пускало, держало на месте, заставляя вновь и вновь прокручивать в голове возможные варианты разговора. Она уверяла себя, что это обычное желание все тщательно продумать и действовать наверняка, однако в глубине души понимала, в чем дело: через несколько минут ей предстоит увидеть Джейсона.

Непонятная, невесть откуда взявшаяся в самый ответственный момент робость раздражала Миранду.

Ну увижу я его — и что? — зудела в ее мозгу сердитая мысль. Подумаешь важность! Даже если учесть, что с момента нашей последней встречи прошло больше семи лет, все равно нет повода для чрезмерного трепета. Пусть мы с Джейсоном расстались не лучшим образом, какое это имеет отношение к моей нынешней задаче? Мое дело — прийти, увидеть, победить. Задача, по сути, простая. И никакие сантименты не должны влиять на ее решение. Тем более что вопрос стоит ребром: или я добьюсь успеха в переговорах с Джейсоном, или старая гарпия Шерилин Ярдли вышвырнет меня на улицу. Ясно и понятно, и нечего канителиться.

Однако как Миранда ни убеждала себя в том, что ничего особенного не происходит, ее усилия были тщетны. Ее не покидало волнение. Ладони покрылись испариной, сердце билось учащенно, отдаваясь в горле. И вообще чувствовала она себя паршиво, примерно как перед экзаменом.

Неожиданно всплывшая на поверхность история из юности пробудила множество воспоминаний, от которых не так-то просто было отделаться. Они терзали Миранду вот уже третьи сутки.

А ты думала, все кануло в небытие? — время от времени прокатывался в ее мозгу чей-то ехидный смешок. Нет, дорогуша, такие истории бесследно не проходят. Они оставляют зарубку на всю жизнь. Тем более что та история касалась двоих, тебя и Джейсона. И даже если бы у тебя напрочь отшибло память, он-то уж непременно напомнил бы, подвернись удобный случай. Что сейчас и происходит, верно, золотце? Ситуация как раз подходящая. И устроила ее ты сама.

Миранда скрипела зубами, однако возразить ничего не могла, потому что каждое слово, произнесенное кем-то зловредным, гнездящимся в глубине сознания, было справедливо. Она и рада бы, но спорить, к сожалению, не приходилось.

Впрочем, выход у нее оставался, потому что не зря ведь говорится, что безнадежных положений не бывает. Всего-то и нужно было — махнуть на затею рукой, отправиться в салон «Хэппи брайд», пойти к мисс Ярдли и честно признаться, что она не в состоянии решить поставленную перед ней «простенькую» задачу. Дальше, разумеется, последует обещанное увольнение — старая гарпия слов на ветер не бросает, — но одновременно наступит и облегчение, потому что с плеч спадет тяжкая ноша невыполнимого задания.

Дьявол меня дернул подбросить старой гарпии идею привлечь к рекламным съемкам знаменитостей! — в который уже раз подумала Миранда.

Дьявол тут ни при чем, дорогуша, язвительно заметил ее невидимый внутренний собеседник. Тебе некого винить, кроме себя самой. Никакому другому менеджеру по рекламе и маркетингу подобное даже не пришло бы в голову. Потому что у другого менеджера нет возможности приглашать на заурядную рекламную съемку известных персон. И у тебя она отсутствовала бы, будь ты обычным рядовым менеджером. Но ведь ты дочь эрла Масенгейла! С детства привыкла к высшему обществу. Среди твоих знакомых попадаются такие люди, с которыми многие сочли бы за честь хотя бы просто поздороваться. А ты запросто болтаешь с ними по телефону и распиваешь чаи! Немудрено, что после этого тебе в голову приходят бредовые идеи относительно того, как твоих блистательных приятелей можно использовать для бизнеса Шерилин Ярдли, которую ты называешь про себя не иначе, как старой гарпией... Надеюсь, теперь ты видишь, как подвела тебя твоя принадлежность к кругам, именуемым сливками общества!

Меня подвела страсть моего отца к рулетке, мысленно парировала Миранда, поглядывая на вход в клинику «Нью-вижн». Если бы он не просадил состояние, мне вообще не пришлось бы работать. И я даже не догадывалась бы о том, что на свете существует какая-то Шерилин Ярдли.

Верно, последовал ироничный ответ. Но тогда у тебя не появилось бы повода повидаться с Джейсоном.

Миранда прикусила губу. Собственное подсознание намекало ей на то, что она неспроста задумала визит в эту клинику.

Как будто я в самом деле ищу повода встретиться с ним! — с возмущением промелькнуло в ее голове.

Может, и нет, прокатился следом саркастический смешок. А может, и да. Скорее всего, второе. И твое повышенное внимание к тому, что происходит в жизни Джейсона тоже не случайно. Тебе так и не удалось избавиться от последствий той давней истории. Чувства, которые представлялись тебе поверхностными, оказались более прочными, чем ты думала.

Не было никаких чувств! Не было, нет и не будет! — сердито заявила Миранда своему невидимому собеседнику.

Не будет? Гм... Какая, однако, самоуверенность...

Миранда проигнорировала эту фразу, наконец решительно открыв дверцу «фольксвагена». Затем, захватив сумочку, вышла и двинулась к крыльцу клиники.

Собираясь нанести этот визит, Миранда оделась с особенной тщательностью. И вовсе не для того, чтобы произвести впечатление на Джейсона, нет! Просто, зная, что хорошо выглядит, она чувствовала себя увереннее. А ей сегодня очень нужно было это ощущение, ведь задача предстояла не из легких.

И, похоже, Миранда добилась желаемого эффекта, потому что, когда поднялась по ступенькам и переступила порог клиники, взгляды всех присутствующих обратились на нее. В этот момент она словно увидела себя со стороны — молодая стройная женщина в элегантном деловом костюме, с рассыпавшимися по плечам золотистыми кудрями, карими глазами, словно чуть припухшими губами и нежной матовой кожей лица.

Собственный образ понравился Миранде, и она едва заметно улыбнулась, мельком подумав: начало неплохое, будем надеяться, что и дальше все сложится удачно. С этой мыслью Миранда направилась к конторке небольшой регистратуры.

Однако здесь ее ждало разочарование. Девушка в тщательно отутюженном голубом медицинском халате была любезна и улыбчива, но и только. Желаемого Миранда от нее не добилась.

— Доктор Скумбинг? — произнесла она, отвечая на вопрос Миранды. У нее был высокий мелодичный голос и красивые длинные ресницы. — Да, он сейчас находится в клинике, ведет прием пациентов. Вы записаны к нему, мисс?..

— Миранда Масенгейл.

Девушка перевела взгляд на компьютерный монитор и нажала на несколько клавиш на клавиатуре. Затем протянула с оттенком удивления:

— Но вашего имени нет в списке.

Миранда лучезарно улыбнулась.

— Так запишите меня сейчас.

В глазах ее собеседницы промелькнуло растерянное выражение.

— О, что вы! Так не положено, к доктору Скумбингу записываются заранее. Сегодня вы к нему не попадете.

Миранда тоже растерялась. Нечто подобное следовало предвидеть, но, занятая своими проблемами, она как-то упустила данный момент из виду.

— Неужели никак нельзя?

Девушка с вздохом покачала головой.

— Увы. Сожалею, но никак. Видите ли, день доктора Скумбинга расписан по минутам и...

— Хорошо, — кивнула Миранда, — спорить не буду, запишите меня на завтра.

Однако девушка, с извиняющимся выражением в глазах, вновь качнула головой.

— Завтра у доктора Скумбинга операционный день.

— Вот как? Ну... тогда на послезавтра.

— Тоже не получится. Послезавтра четверг.

— И что же? Это что-то означает? — спросила Миранда.

— По четвергам доктор читает лекции в университете, — пояснила девушка.

— Понятно... Делать нечего, запишите меня на пятницу.

— Нет, не могу.

Миранда нахмурилась.

— Почему?

Ее собеседница пожала плечами.

— Список пятницы заполнен.

Миранду охватило нехорошее предчувствие.

— А в субботу, насколько я понимаю, доктор Скумбинг не принимает?

— Нет.

— Ну а на следующей неделе я смогу к нему попасть?

Девушка посмотрела на монитор.

— Боюсь, что нет. Все заполнено.

Миранда опешила.

— То есть как? Когда же я смогу с ним увидеться?

Слегка замявшись, девушка сказала:

— Видите ли, на прием к доктору Скумбингу у нас записываются за два месяца вперед.

— За два месяца?! — Миранда захлопала ресницами.

Что же делать? — промчалось в ее мозгу. Черед два месяца сезон свадеб уже будет в разгаре, а мы только начнем снимать рекламу. Старая грымза придет в ярость. Впрочем, мне до этого не будет никакого дела, потому что к тому времени она меня уже уволит.

— Ох нет, только не это... — негромко слетело с ее губ.

Девушка за конторкой регистратуры внимательно взглянула на нее.

— Простите?

Сообразив, что разговаривает вслух, Миранда прокашлялась.

— Кхм... это я так, не обращайте внимания. Не ожидала, что к доктору Скумбингу настолько трудно попасть.

— Да, у него много пациентов, — улыбнулась девушка. — Но вы не беспокойтесь, в нашей клинике есть и другие врачи, все высшей категории. Так что вас в любом случае примут, обследуют и назначат лечение. — Она вновь нажала на несколько кнопок на компьютерной клавиатуре, затем посмотрела на монитор. — Я запишу вас к доктору Кэтлин Гилбот. Она сможет принять вас завтра в десять тридцать утра. Идет?

— К Кэтлин Гилбот? — машинально повторила Миранда. А сама подумала: зачем она мне? Я должна встретиться с Джейсоном!

— Доктор Гилбот — ведущий специалист, — сказала ее собеседница. — Не волнуйтесь, все будет хорошо, мы об этом позаботимся.

А вдруг доктор Гилбот каким-то образом поможет мне встретиться с доктором Скумбингом? — промчалось в мозгу Миранды.

— Хорошо, пусть будет по-вашему, — кивнула она. — Запишите меня к Кэтлин Гилбот.


Стоило так тщательно готовиться к этому визиту! — вертелось в голове Миранды, пока она, сидя за баранкой своего «фольксвагена», ехала в салон «Хэппи брайд».

Однако ее подчеркнутая изысканность не осталась незамеченной.

— Сияешь как новенький соверен, — сказала ей встретившаяся в торговом зале продавщица Бекки.

— Благодарю, — кивнула Миранда. — Ты тоже неплохо выглядишь.

Через пять шагов история повторилась.

— О, тебя сегодня не узнать! — воскликнула бухгалтер миссис Кардиган, путь которой пересекся с траекторией Миранды. — Светишься, будто замуж собралась. Ну-ка признавайся, тебе сделали предложение?

— Оставьте! — отмахнулась та. — У всех одно на уме. Никакого предложения мне не делали. Это на вас действует атмосфера свадебного салона: только и мыслей, что о замужестве и женихах.

Миссис Кардиган со снисходительной улыбкой поправила очки в черной пластмассовой оправе. Заметив ее жест, Миранда подумала, уж не сознательное ли это подражание начальнице, оправа очков которой тоже была черной и пластмассовой.

— Как будто ты сама об этом не думаешь! — сказала миссис Кардиган.

— Поверьте, сейчас я думаю совсем о другом, — усмехнулась Миранда. Как бы с работы не вылететь, вот о чем, добавила она про себя.

— Тогда ты исключение из правила, — констатировала миссис Кардиган. — Во всяком случае, я пока не встречала девушки, которая не мечтала бы о замужестве.

Миранда пожала плечами.

— Считайте, что вам сегодня повезло, миссис Кардиган, потому что такая девушка сейчас стоит перед вами.

Однако та лишь улыбнулась шире.

— Бравада... Понимаю. Что ж, это тоже свойственно девушкам. Помню, когда мне было лет восемнадцать и за мной ухаживал один молодой человек, я...

— Мисс Масенгейл!

Миранда вздрогнула, будто ее огрели плетью, и взглянула налево, откуда донесся грозный окрик. При виде стоявшей там мисс Ярдли ей захотелось пригнуть голову, однако она преодолела малодушный порыв. Недоставало еще кланяться старой гарпии!

Боже мой, во что я превратилась, подавив вздох, с горечью подумала Миранда. И все из-за чего? Из-за боязни потерять работу. Работу! С ума сойти! Если бы еще года два назад мне кто-нибудь сказал, что я опущусь до подобных опасений, я сочла бы это желанием оскорбить меня. А сейчас — полюбуйтесь! — трясусь как овечий хвост. И, главное, перед кем!

— Да, мисс Ярдли? — произнесла она, стараясь говорить как можно спокойнее.

— Где вы пропадали полдня, могу я узнать? — сухо спросила старая гарпия, сверля Миранду взглядом.

— Конечно, мисс Ярдли. С самого утра я работала.

— Что-то вас не видно было в вашем кабинете, моя дорогая!

Миранда с достоинством кивнула.

— Потому что меня там не было.

— Это понятно, — раздраженно процедила Шерилин Ярдли. — Нечего разговаривать со мной как с умалишенной! Я пока еще в состоянии сообразить, что если человека не видно в кабинете, значит, его там нет. Где вы разгуливаете в рабочее время, отвечайте!

Вечно она на всех кричит, с досадой подумала Миранда, провожая взглядом миссис Кардиган, которая предпочла потихоньку ретироваться, чтобы не попасть под горячую начальственную руку. Прямо не хозяйка свадебного салона, а надсмотрщик на плантациях!

— Хорошо, мисс Ярдли, — произнесла она, едва сдерживаясь, чтобы не обронить какую-нибудь колкость. — В рабочее время я трудилась: ездила в клинику, принадлежащую Джейсону Скумбингу.

— Какому еще Джейсону... — начала было Шерилин Ярдли, но в следующую минуту в ее мозгу, по-видимому, что-то щелкнуло и она продолжила совсем другим тоном: — Ах Скумбингу! Тому самому?

Миранда кивнула.

— Тому самому, известному офтальмологу. Ведь вы пожелали, чтобы четвертым женихом был врач с именем, вот я отправилась в клинику «Нью-вижн».

Повисла пауза. Шерилин молчала, глядя куда-то вбок, Миранда тоже не произносила ни слова, исподтишка наблюдая за старой гарпией и пытаясь понять, что у той на уме. Больше всего ее беспокоило, чтобы начальница не придумала еще какой-нибудь пакости.

Наконец Шерилин вышла из задумчивости.

— Выходит, в моей рекламе будет снят знаменитый доктор Скумбинг?

— Да, — не моргнув глазом, подтвердила Миранда.

А также еще несколько известных персон, но, похоже, их участие в рекламном проекте не производит на тебя особого впечатления, мысленно добавила она.

Действительно, странно получалось: узнав о том, что согласие сняться в рекламе дали художница Кристин Кейдж, киноактриса Лайза Эгьюлар и восходящая поп-звезда Ширли Премьер, Шерили Ярдли не проявила признаков волнения, однако стоило ей услышать имя Джейсона Скумбинга, как она, образно выражаясь, захлопала крылышками.

Может, разгадка заключалась в том, что перечисленные имена принадлежали дамам, а Джейсон Скумбинг мужчина? Но ведь у названных невест имелись женихи, которые, разумеется, тоже принадлежали к сильному полу. Или данный факт не играл для старой гарпии особой роли?

Нет, подобной избирательности Миранда не понимала.

Тем временем Шерилин Ярдли уточнила:

— Доктор Скумбинг дал согласие на съемку?

— Э-э... почти, — ответила Миранда, тайком скрестив пальцы, чтобы не сглазить своих дальнейших планов. — В настоящее время мы с доктором Скумбингом находимся в стадии переговоров.

Не ощутив подводных камней, Шерилин кивнула с удовлетворенным видом. Ей даже в голову не пришло, что к Джейсону Скумбингу не так-то просто попасть на прием.

— Хорошо, — произнесла она со снисходительным высокомерием. — Продолжайте переговоры.

— Благодарю, — сказала Миранда, и, с ее точки зрения, это была настоящая дерзость.

Однако мисс Ярдли по-прежнему осталась глуха к нюансам. Вероятно, для нее было вполне естественным, что сотрудница выражает благодарность за позволение выполнять свою работу.

Загрузка...