10

— Брук…

Девушка встрепенулась и открыла глаза: над ней склонился Дэн Хоук.

— Что случилось? — хрипловато спросила она.

— Ты хорошо себя чувствуешь? — озабоченно спросил он, выпрямляясь.

— Да. Кажется, я задремала, — Брук села, поморгала, приходя в себя, а потом попыталась руками пригладить волосы.

— Наверное, потому, что книга была ужасно интересная… — с легкой насмешкой сказал Дэн и кивком указал на детектив, из-за ее перемещений свалившийся на пол.

— Да… То есть нет… В общем, я не любительница подобной литературы, просто нужно было скоротать время. Кстати, который час?

— Почти шесть.

— Шесть часов вечера?! — ужаснулась Брук.

— Точно. И раз у тебя все отлично, то сейчас мы будем обедать. — И Дэн исчез на кухне.

Вот так просто: мы будем обедать! Брук ничего не оставалось, как двинуться вслед за Дэном. Когда она вошла в кухню, он как раз вытаскивал продукты из коричневого бумажного пакета.

— Сейчас что-нибудь приготовлю, — непринужденно сообщил он Брук. — Конечно, изысков от меня не жди, но обещаю, что все будет вполне съедобно…

С этими словами он сунул в микроволновку два пластиковых поддона.

— Может быть, тебе помочь? — несмело предложила Брук.

— Нет, просто посиди.

Брук молча повиновалась, присев на стул. Все происходящее казалось ей, мягко говоря, необычным. Мужчина на кухне — это уже что-то, а огромный Дэн, легко манипулирующий тарелками, казавшимися в его руках игрушечной посудой, и подавно. Мужчины должны поднимать тяжести, строить дома, убивать драконов… Но Брук не могла не признать, что и эта совсем не мужская работа получается у Дэна замечательно. Она залюбовалась его ловкими движениями, каждое из которых было очень рациональным. В нем не было суеты, и без всяких слов можно было догадаться, что он привык к подобной работе и не считает ее принижающей его мужское достоинство. Где-то в голове Брук подсознательно поставила Дэну еще один плюсик к уже имеющимся…

Действуя так же ловко и непринужденно, он сервировал стол, а потом поставил перед Брук тарелку с бифштексом и жареным картофелем.

— Выглядит очень аппетитно, — пробормотала она.

— Попробуй. Конечно, это полуфабрикаты, но я в состоянии готовить и сам.

— Мужчина на кухне? — притворно ужаснулась Брук.

— Тебя это удивляет?

— Вообще-то да.

— Разве ты не знаешь, что лучшие повара — это мужчины?

— Кое-что слышала об этом.

— В детстве я мечтал стать шеф-поваром шикарного ресторана, — с легкой улыбкой сообщил Дэн, и Брук от удивления едва не подавилась кусочком картофеля.

— В самом деле? — Она попыталась представить Дэна в фартуке и белом колпаке и не смогла.

— Чистая правда. — Его улыбка стала широкой, и он поднял руку, словно клялся говорить правду. — Без лишней скромности могу сказать, что мое «кассуле» вполне может посоперничать с аналогичным блюдом ресторанного приготовления, а что касается «шукрута», то мне вообще нет равных.

— Я вижу, что от скромности ты не умрешь.

— Как-нибудь я представлю тебе веские доказательства, — пообещал он, и это обещание неожиданно наполнило Брук каким-то непонятным трепетом.

— Что ж, в таком случае обещаю быть самым беспристрастным судьей, — в свою очередь обязалась она.

Это была всего лишь шутка. Брук на сто процентов была уверена, что в этой жизни ей не придется оценивать кулинарные таланты Дэна Хоука.

— А как получилось, что, обладая таким талантом, вместо шеф-повара ты стал полицейским?

— Просто в один прекрасный момент я понял, что вокруг слишком много насилия, а я могу бороться с этим, делать что-то правильное и хорошее… — после длительной паузы сказал он.

Эти слова были просты, и вся шутливость, присутствующая в их разговоре до этих пор, бесследно исчезла. В этой фразе не было ни нарочитой самоуверенности, ни пафосности. Он не старался показаться героем, так и было на самом деле.

— Да, конечно, — неловко пробормотала Брук, не найдясь с ответом.

Вот и для нее Дэн стал эдаким ангелом-хранителем: спасая от Люка и от ее собственных страхов, привез в свой дом, предоставил ночлег, накормил… Но ей пора и честь знать: забота о Брук Стилер вовсе не входит в обязанности детектива Хоука, а она уже, кажется, здорово злоупотребила его гостеприимством. Брук положила вилку и взглянула на Дэна.

— Дэн, спасибо за все, но, кажется, мне уже пора. Я и так здорово здесь задержалась.

— И что ты теперь думаешь делать?

Действительно, что? Пришлось признать, что она не знает точного ответа на этот вопрос. Ее молчание длилось так долго, что Дэн решил помочь ей и озвучил собственное мнение.

— Я считаю, что завтра тебе нужно отправиться домой. Я узнал расписание: первый самолет в пять утра, — сообщил он.

— Домой? — переспросила Брук. — Но я не могу уехать! Во-первых, все мои наличные и кредитки украли…

— Я дам денег тебе на билет. Потом пришлешь мне переводом.

— Во-вторых, — Брук упрямо делала вид, что не слышала его предложения, — я не могу бросить Глорию. Мы с ней договаривались вернуться вместе, а если я неожиданно исчезну…

— Так сообщи ей об этом и все объясни!

— Но я не могу!

— Почему?

— О, вы совсем не слушаете меня, детектив Хоук! Я же сказала, что Глория уехала в Марсель. Она должна позвонить и оставить контактный телефон — только тогда я смогу связаться с ней. Вы представляете, что с ней случится, если от меня не будет ни слуху ни духу? Я уж не говорю о том, что с Глорией станет, когда она всполошится, приедет и обнаружит хаос в квартире, мое исчезновение и пропажу всех денег?

— Похоже, ситуация безвыходная, — с изрядной долей сарказма проговорил Дэн, всем своим видом показывая, что все проблемы Брук просто надуманы, преувеличены и вообще не стоят и выеденного яйца.

— Вот именно! — с некоторым вызовом сказала Брук.

— Брук, мне кажется, ты не совсем понимаешь серьезность ситуации. Мы говорим о реальной опасности, которая тебе угрожает! — тихо, но очень внушительно сказал Дэн. — Так что нужно просто забыть обо всех обещаниях.

— Исключено! Я не могу так поступить. Без Глории я никуда не поеду. Мы решили, что вернемся вместе… К тому же мне показалось, что я нужна полиции здесь. Хотя бы в качестве приманки.

— Ни о какой приманке и речи быть не может! Ты думаешь, мы будем так рисковать?

— Почему бы и нет, ведь вы будете контролировать ситуацию, верно?.. Дэн, я хочу помочь вам поймать его. Я… Я просто не могу допустить, чтобы он продолжал совершать свои преступления…

— Я ценю твое желание помочь, но мой ответ — нет…

— Но ведь я нужна полиции! Я опознала Люка… Я еще для чего-нибудь могу пригодиться! Например, свидетельствовать против него в суде. Вам ведь нужны свидетели?! — Дэн слегка нахмурился, и Брук показалось, что он колеблется. Она решила немного поднажать: — Кроме того, ты не можешь заставить меня поступать вопреки моей воле.

— Ты так считаешь? — спросил он и сжал губы.

— Мы ведь не говорим о депортации? — попыталась Брук сгладить возникшее напряжение шуткой, но Дэн так взглянул на нее, что девушка едва не прикусила язык. — Я просто пошутила… Дэн, я думаю, что отъезд из страны — это крайняя мера, в которой нет никакой необходимости.

— Есть… Потому что Люк не пойман, и мы не знаем, какую игру он затеял. А полиция даже не сможет обеспечить тебе безопасность!

— Но почему? Ведь у вас должна существовать программа защиты свидетелей!

— Это не твой случай! Это дорогое удовольствие и применяется, как правило, для защиты… более значимых свидетелей.

— А я, значит, не значимый? — Брук даже возмутилась от такой несправедливости.

— Значимый… — Дэн немного подумал и добавил: — Но не в таком масштабе, как требует программа. Ты должна просто вернуться домой!

Если бы Дэн выбрал другой тон и другое время, если бы он не был так категоричен, Брук, сломленная его аргументированностью и настойчивостью, возможно, и согласилась бы. Но под влиянием всех вышеперечисленных факторов внутри нее разгорелось стремление к противостоянию этому бесцеремонному напору, и Брук сказала совсем другие слова.

— Я не поеду! — отрезала она, всем своим видом показывая, что решение окончательное и обжалованию не подлежит.

Кажется, так говорят в полиции?! Для вящей убедительности Брук изо всех сил ткнула вилкой в кусочек жареной картошки, делая вид, что ей все равно, с каким выражением Дэн Хоук смотрит на нее.

— Я не поеду! — повторила Брук и заметила, что Дэн демонстративно вздохнул.

— Тогда есть только один вариант, — после довольно длительного молчания сказал он.

— Какой? — Брук мысленно прикинула, что Дэн может предложить.

Судя по непроницаемому выражению его лица, альтернативой будет одиночная камера, и тогда он просто вынудит ее сделать этот ужасный выбор, который грубо попирал гражданские права и свободы Брук и прямо противоречил обещанию, данному Глории.

— Поживешь здесь, у меня, — будничным тоном сказал Дэн.

Брук замерла, едва не выронив вилку, глаза у нее округлились от удивления, а губы слегка приоткрылись, словно девушка хотела сказать «О!», да так и не смогла.

Потом Дэн так взглянул на нее, что Брук невольно осознала, как глупо выглядит. Она поспешно захлопнула рот и хотела швырнуть вилку на стол. Но, предваряя желание Брук, вилка сама выпала из ее ослабевших пальцев и с неимоверным в воцарившейся тишине грохотом свалилась сначала на пластиковое покрытие стола, а потом на пол.

— Что значит «поживешь у меня?» — довольно зловещим тоном поинтересовалась Брук.

— Поживешь здесь, в моей квартире, некоторое время. Пока все не утрясется или пока не приедет твоя подруга, — все тем же обыденным тоном пояснил Дэн, принимаясь изучать содержимое своей тарелки.

— Но я не могу жить здесь! — выпалила Брук. — Я, конечно, очень благодарна тебе за это предложение… Очень, — подчеркнула она, — но принять его не могу. Я сниму номер в другой гостинице и постараюсь не выходить на улицу…

— Только не думай, что я снова в три часа ночи сорвусь тебя спасать!

— Ну и не… — Она запнулась на полуслове и невольно покраснела в ответ на его выразительный взгляд.

Черт побери, Дэн прав. Прав за исключением одного — она просто не может остаться здесь. Он одинокий мужчина, она незамужняя женщина, и они вдвоем в этой квартире. Абсурд и неприлично сверх всякой меры! Да бабушку просто удар хватит, если она узнает…

— Дело твое, выбирай, — равнодушно сказал Дэн, вставая из-за стола.

— А ты, значит, решил, что один сможешь обеспечить мою безопасность? — Брук тоже непроизвольно поднялась.

— В целом ты права.

— Ты слишком самонадеян! — выпалила Брук, но его это, судя по внешнему виду, нисколько не задело.

— Не без этого, — ровно отозвался Дэн. — Если отказываешься, то я лично посажу тебя на самолет и прослежу за твоей отправкой.

Господи, как она сейчас захотела стать похожей на Глорию, у которой всегда в запасе были ехидные реплики на все случаи жизни! А Брук еще подсмеивалась над тем, что Глория не просто готовит их заранее, но и постоянно совершенствует свое острословие!

— Ты не можешь так поступить со мной!

— Хочешь проверить? — Глаза Дэна сузились. Брук поняла, что играет с огнем.

Они застыли друг против друга, как два противника, участвующие в дебатах. Или как два боксера, ждущие удара гонга, чтобы начать ожесточенную схватку! Пронизывающий взгляд Дэна встретился со взглядом Брук. Девушка поняла, что проиграла в тот момент, когда смущенно опустила взор, не в силах продолжать эту безмолвную дуэль.

Один — ноль в его пользу, уныло подумала она. Вряд ли у меня вообще был шанс не только победить в этой схватке, но даже лишь слегка склонить чашу весов в свою сторону. Слишком уж разные у нас «весовые категории», не говоря уже о возрасте, жизненном опыте и профессии Дэна, которая дает ему огромное преимущество.

И если она все-таки решила не отступать и остаться в Париже, то, кажется, выхода у нее нет. Дэн просто не оставил ей выбора! Брук тяжело сглотнула и снова подняла на Дэна взгляд, в котором уже не было вызова.

— А если я приму твое предложение… пожить у тебя?

Он усмехнулся.

— О, мы все-таки вернулись к моему предложению?

— Мы занимаемся обсуждением, не так ли?

— Действительно, — подтвердил он, и уголок его губ чуть дрогнул, словно в намеке на улыбку. — Если ты согласишься предпочесть этот вариант, то мое жилище в твоем полном распоряжении.

— Что это значит? — хрипловатым голосом поинтересовалась Брук. Ей только кажется или она и в самом деле чего-то недопонимает?

— Несколько дней я поживу у приятеля.

— А как же моя безопасность, о которой ты только что так проникновенно вещал, убеждая меня немедленно покинуть пределы Франции?! — почти возмущенно поинтересовалась Брук, и улыбка Дэна стала явственнее.

— Уверяю, что вполне могу ее обеспечить. Квартира моего друга на площадке напротив моей квартиры. Так что я буду в пределах досягаемости.

— Выходит, я выселяю тебя из собственного жилища… — пробормотала Брук.

Такой вариант развития событий она даже представить не могла и испытала какую-то странную смесь чувств от смущения до… разочарования? Брук почему-то думала, что они будут делить эту квартиру, что Дэн будет не просто в пределах досягаемости, а совсем рядом!

— Ерунда, считай, что я сдаю тебе квартиру в аренду. Ну, так что ты решила?

— Хорошо, я останусь. — Брук показалось, что эти слова вылетели у нее помимо воли.

— Вот и хорошо, — совершенно спокойно заметил он. — Я сейчас соберу кое-какие вещи…

Дэн тут же отправился претворять свои слова в жизнь, а Брук с разрастающимся чувством вины, смущением и некоторым раздражением из-за того, что Дэн вот так взял и моментально сбежал, принялась убирать со стола, перебирая в уме подробности этого разговора и все еще продолжая неотрывно думать о том, правильное ли решение приняла.

— Брук, это ты рисовала? — Дэн появился в кухне с листком в одной руке и небольшой спортивной сумкой — в другой.

Брук так углубилась в свои сомнения, размышления и взвешивания «за» и «против», что вздрогнула. Она взглянула на лист.

— Да. Просто делать было нечего, вот я и…

— Ты замечательно рисуешь.

— Спасибо. Некоторое время я брала уроки в художественной школе.

Дэн вдруг замер, так пристально вглядываясь в Брук, что она невольно смутилась.

— Что?

— А портреты ты рисовала?

— Да. А почему ты спрашиваешь?

— Послушай, Брук, это очень важно. Я показывал тебе портрет Люка, сделанный нашим художником со слов свидетелей. Ты считаешь, что изображение близко к оригиналу?

— Есть пара неточностей, но в основном…

— Ты можешь их исправить?

— Я могла бы попробовать, — осторожно сказала она.

— Хорошо, пойдем, — тут же сказал Дэн, напрочь забывая о том, что только что хотел сбежать.

Когда Брук вслед за ним вошла в комнату, то обнаружила, что Дэн уже успел приготовить листок с изображением Люка, при одном взгляде на который Брук испуганно вздрогнула. Воспоминания нахлынули на нее, оставляя острый привкус пережитого ужаса. Дэн тут же заметил ее состояние.

— Все в порядке? Может, я это зря?..

— Нет-нет, все хорошо. — Брук уселась за стол, взяла карандаш и придвинула к себе листок.

Она постаралась отогнать свои мысли и представить, что это просто обычный рисунок, который нужно слегка подкорректировать… Девушка помедлила, вызывая в памяти лицо Люка, вспоминая мельчайшие подробности, а потом исправила форму носа и губ, немного изменила прическу.

— Вот. Надеюсь, тебе это поможет, хотя и без этого рисунок был вполне правдоподобен.

— Зато теперь я уверен, что у меня в руках почти идеальная копия. Видишь ли, огромное значение имеет так называемый человеческий фактор, на который оказывают влияние многие причины: эмоциональное состояние, настроение… Даже образование играет роль. Кроме того, все жертвы были так напуганы, что некоторые едва могли вспомнить преступника, а те, кто смог это сделать, давали весьма противоречивые описания. Но теперь я точно знаю, как он выглядит.

— Да, я понимаю. А Люк…

— Что?

Брук нервно облизнула губы, чувствуя, как сердце забилось неровными толчками.

— Он действительно… убил?

— Ты думаешь, я просто решил припугнуть тебя? Нет, Брук, я нисколько не преувеличиваю опасность. Одна из девушек скончалась в больнице. И даже если он не хотел убивать, на его счету уже есть жертва.

— О господи… — Брук закрыла лицо ладонями.

Люк сказал, что найдет ее, и эта угроза, почти физически ощутимая, нависла над ней как дамоклов меч.

— Все в порядке, ты в безопасности, Брук.

— Да, я знаю. Но как только думаю о том, что я… Что он мог… Я до сих пор не могу понять, почему вы появились как раз вовремя. Ваши люди уже следили за ним?

— Заслуги наших ребят здесь нет, просто удачное стечение обстоятельств, только и всего, — мрачно сказал он. — Всем полицейским, в том числе дорожным службам, были розданы копии этого изображения. Один из жандармов, патрулирующих площадь, оказался очень внимательным малым и передал, что видит человека, имеющего определенное сходство с фотороботом, и с этим человеком девушка. Поэтому мы немедленно бросились на задержание. Однако и в этот раз он сумел улизнуть. Но мы обязательно поймаем его. Это дело времени.

— Я не сомневаюсь в этом, — медленно сказала Брук. — Но… за это время он может совершить еще преступление.

— Пока мы ничего не можем с этим поделать! — В голосе Дэна появились горечь и злость.

— Но я же предлагала свою помощь!

— Исключено, — отрезал он, схватил подправленный Брук рисунок и запихал в нагрудный карман. Порывистые движения выдавали недовольство Дэна.

— Извини, — пробормотала Брук.

— Это ты меня извини. — Он шумно выдохнул, словно пытаясь справиться с собой. — Я благодарен тебе за предложение помощи, но это дело только полиции, и я не имею права и не хочу впутывать в это тебя. Ладно, мне уже пора. Если тебе что-то понадобится, позвони, номер я записал, он на полке возле телефона.

— Хорошо… — только и успела сказать Брук, как Дэн снова исчез.

Как только Дэн ушел, Брук тут же поняла, каким ложным было ее чувство безопасности. Наверное, дело было в этом разговоре, который Брук не должна была начинать, особенно на ночь глядя. Но теперь сожалеть было поздно. Она пыталась читать, но детектив, который она с грехом пополам осиливала днем, сейчас стал казаться абсолютной бессмыслицей, и Брук раздраженно отбросила книгу. Еще час она провела в компании телевизора, но даже старая комедия с Луи де Фюнесом нисколько не взбодрила бедняжку.

Загрузка...