Он разговаривал по телефону не слишком долго, но за это время Брук успела убрать со стола и вымыть посуду. А когда Дэн вошел в гостиную, которая вот-вот согласно новым правилам должна превратиться в «мужскую половину», Брук поняла, что новости отнюдь его не вдохновили. Он выглядел задумчивым и хмурым одновременно, и Брук не решилась поинтересоваться, что случилось. Она просто сделала вид, что ее страшно заинтересовала сюжетная линия детектива, с которым она день назад так сладко заснула.
Дэна это устроило как нельзя кстати. Он бросил на Брук короткий задумчивый взгляд, а потом взял с полки большой блокнот и что-то в нем стал писать. Брук, продолжая внешне демонстрировать самую искреннюю заинтересованность в расследовании, проводимом книжным полицейским, исподтишка наблюдала за полицейским настоящим.
Дэн неприветлив, как дикий утес, такой же мрачный и… усталый. Кажется, что эти полчаса, разделяющие период его жизни до телефонного звонка и после него, внезапно добавили ему лет, углубили морщинки у рта и у глаз, и даже короткий ежик волос топорщится не так воинственно… Брук почувствовала, как внутри что-то дрогнуло.
Он принимает все слишком близко к сердцу, так и загнать себя недолго, с чисто женской жалостью подумала Брук. Он сказал, что пытается изменить мир к лучшему, но не слишком ли большую ношу он взваливает на себя?
— С тобой все в порядке? — спросил Дэн, и Брук моргнула.
Оказывается, она уже давно забыла про свою конспирацию и добрых пять минут глаз с него не спускает! И, конечно, Дэн заметил. Да любой, у кого есть глаза, заметил бы это. И даже у кого их нет — все равно бы почувствовал, что на него таращатся!
Брук невольно порозовела, как самая настоящая чувствительная барышня трехвековой давности из одного из прочитанных ею романов. Дэн продолжал не мигая смотреть на нее, и его взгляд показался Брук таким холодным, что у нее по спине поползли мурашки.
— Кажется, да… — пробормотала Брук. — А что?
— Мне показалось или ты и в самом деле пыталась просверлить во мне взглядом дыру?
— Вовсе нет! — довольно правдоподобно возмутилась Брук. — Просто я задумалась, почему вдруг ты стал таким мрачным. Что-то случилось?
— Ничего не случилось, — сказал Дэн, но его тон противоречил этому заявлению.
Брук открыла рот, чтобы указать ему на это явное противоречие, но у Дэна стало такое выражение лица, что девушка поняла без слов: он ни за что не откроет ей эту страшную тайну, ни при каких обстоятельствах!
— Ладно, — она неопределенно пожала плечами, — я надеялась, что ты захочешь это обсудить.
— С чего это вдруг?
— Ну я же поделилась с тобой своими опасениями. Просто надеялась на ответную любезность.
— Я гляжу, тебе нравится проводить время за задушевной беседой.
— Ты имеешь что-нибудь против?
— Только то, что я ужасно устал и мечтаю выспаться.
— Прости, я ужасная эгоистка… — покаянно пробормотала Брук, вспомнив, что из-за нее Дэн не спал толком несколько ночей. Она-то сегодня спала до полудня! — Спокойной ночи, Дэн. — Брук поднялась и послушно направилась в спальню.
— Брук…
— Да?
— Я так и не поблагодарил тебя за прекрасный ужин. Спасибо.
— Не за что. — Она бегло улыбнулась и скрылась за занавеской.
Спать ей не хотелось совершенно, и Брук сделала последнее героическое усилие и одолела-таки несчастный детектив. Потом она просто лежала, вспоминая их разговор, легкую пикировку и что они впервые общались непринужденно, словно были старыми знакомыми, а не встретились всего два дня назад. Такое с Брук случилось впервые. Она попыталась разобраться в себе, в собственных чувствах и понять, почему за такое короткое время она стала доверять Дэну. Его профессия тут ни при чем.
Благородство? Может быть. Но главное не в его поступках, и даже не в его словах, а в самом Дэне. За все это время у Брук даже мысли не возникло, что он может быть для нее угрозой. Было только смущение и неловкость, что она доставляет ему массу беспокойства. Дэн притягивал ее, интересовал, интриговал, он нравился ей…
Стоп-стоп! — поспешно остановила она себя. Так недолго забрести в такие дебри, что и не выберешься. Этак к утру я решу, что успела в него влюбиться!
От всех этих переживаний у нее пересохло в горле. Брук села на кровати и прислушалась. На половине Дэна стояла тишина. Наверное, он уже спит, решила Брук. И, скорее всего, он так измучился, что даже не услышит, как я прошмыгну мимо него на кухню…
Сказано — сделано. Брук подошла к занавеске, разделяющей комнаты, и еще немного постояла, прислушиваясь. Тишина. Она отодвинула ткань, шагнула в гостиную и замерла как вкопанная. Дэн не спал, но не это поразило Брук. В руках у него был пистолет, а колючий взгляд Дэна тут же вперился в замершую Брук.
— Зачем это? — выдохнула девушка, глядя на оружие в его руках. Ей показалось, что Дэн чертыхнулся.
— Зачем «что»? — Он сделал вид, что не понял.
— Зачем ты вытащил оружие? — Брук не могла отвести взгляд от огромного пистолета.
Настолько огромного, что даже в ручищах Дэна он выглядел довольно внушительно. Глядя на пистолет, Брук испытала что-то сродни священному трепету.
— Брук, ты уже полчаса как должна спать крепким сном!
— Ты тоже вроде жаловался, что не высыпаешься. И вообще, я хотела пить. — С этими словами Брук направилась в кухню.
В горле у нее пересохло так, что она выпила почти два стакана воды. Потом молча прошмыгнула на свою «женскую половину», по пути отметив, что пистолет Дэн убрал. Она скользнула за занавеску и остановилась, напряженно прислушиваясь к долетающим звукам. Дэн не ложился. Иначе заскрипели бы пружины софы. И Брук решилась. Она высунула из-за занавески голову.
— Дэн, только один вопрос: нам что, все-таки угрожает какая-то опасность? Но здесь же абсолютно безопасно, ты сам сказал. Теперь ты изменил свое мнение? Или это из-за того телефонного звонка? Что-то все-таки случилось?
— Брук, по-моему, у тебя большие проблемы с математикой.
— Почему?
— Ты сказала: один вопрос, а задала, по крайней мере, штук семь.
— Всего четыре. И не увиливай от ответа.
— Нет никакой опасности. Мне просто нужно его почистить, — хмуро ответил Дэн. — Тебе совершенно нечего бояться. И вообще, ты дашь мне поспать? Мне завтра на работу!
Эти слова Брук поняла как: «Не суйся не в свои дела и вообще тебе пора на свою половину. Давным-давно пора!».
Брук молча задернула занавеску, и тут же жалобно скрипнули пружины софы.
— Здорово… — процедила Брук и тоже легла.
Она выключила лампу и уставилась широко раскрытыми глазами в едва светлеющий потолок. Внутри нарастал ком обиды и разочарования. Почему он час назад был такой дружелюбный, почти… милый и вдруг так резко изменился? Неужели она его разозлила своими вопросами? Но ведь это касается и ее, она как никто другой вправе получить необходимые пояснения! А Дэн не очень-то многословен и любую подробность или мало-мальски толковое пояснение из него приходится вытаскивать словно клещами. Почему он не может объяснить, все как есть, с пояснениями, с подробностями… Нет, этого от него не дождешься. Зато он просто мастер «выкачивать» сведения из нее!
Брук пришла в негодование от такой несправедливости. Она инстинктивно чувствовала, что он не просто недоговаривает, а скрывает от нее что-то серьезное. Может быть, даже страшное! И вот теперь «благодаря» ему она не сможет не думать об этом, станет гадать — а ведь у нее такое богатое воображение! — придумывать всякие «страшности» и то, чего, может быть, и в помине-то нет. А потом у нее снова будет кошмар, только пусть Дэн потом не жалуется, что она ему мешает спать. Сам виноват!
Брук подумала немного и снова села. Нет, она просто больше не в силах гадать и придумывать, что же это такое происходит! Дэн должен объясниться, иначе Брук к утру сойдет с ума!
Решив добиться своего любой ценой, Брук тут же приступила к решительным действиям: обмотала вокруг себя покрывало и двинулась на половину Дэна. Но в дверном проеме покрывало съехало куда-то под ноги, и Брук едва не упала. Вот смеху-то, хорошо еще, что она не догадалась свет включить! Она ухватилась за косяк, изо всех сил пытаясь сохранить равновесие. Если она сейчас растянется, то наделает столько грохота, что все жильцы этого дома сбегутся выяснять, в чем дело.
Отчаяние придало ей сил, и Брук принялась усиленно выпутываться. Покрывало точно с такой же категоричностью решило не сдаваться и, кажется, намертво обвило ее ноги, как гигантская анаконда. Брук возилась, изнемогая в неравной схватке, пыхтела и едва не стонала от досады, пытаясь отыскать край. Господи, ну и угораздило же ее так запутаться!
— Брук, что ты там делаешь?
Голос прозвучал совсем рядом, почти над головой, и Брук замерла, превратившись в безмолвную статую. Это случилось опять, Дэн снова подкрался к ней! Нет, это точно, что ему все помогает, даже его вещи. Когда он ложился, софа едва не плакала от натуги, а когда он решил застать Брук врасплох, ни одна предательница-пружина даже не скрипнула и не предупредила ее!
— Брук? — гораздо настойчивее позвал Дэн и — о ужас! — включил свет.
Брук боялась взглянуть ему в лицо из опасения увидеть на нем насмешку — что было вполне естественно, учитывая ее унизительную позу и глупую борьбу с совершенно неодушевленным покрывалом.
— Тебе помочь?
Нет, только не это! Брук изо всех сил цеплялась за косяк, пытаясь сохранить «лицо», остатки собственной гордости, а заодно и равновесие. Но скрученные ноги скользили по полу, и все вышеперечисленное сохранить в этом беспомощно-унизительном положении было совершенно невозможно.
— Не надо…
Он вздохнул прямо над ней так тяжело, как целое стадо уставших слонов.
— И все-таки я настаиваю.
Дэн поставил ее вертикально и, когда Брук покачнулась, быстро обхватил ее. Брук оказалась прижатой к его груди.
От Дэна хорошо пахло, он был огромным, горячим, твердым и осязаемо сильным… Восхитительно-волнующая и, следовательно, ужасно опасная для Брук смесь чувств. Не то чтобы это было неприятно, совсем наоборот, но Дэн четко ей сказал, что он всего лишь ее охранник. Так что она не должна заниматься провоцированием и тем более ей не стоит выдумывать всякие бредни, будто ему просто приятно постоять с ней вот так, тесно прижавшись… Именно поэтому она сварливо сказала:
— Со мной уже все в порядке.
— Ужасно упрямая. — Дэн продолжал обнимать Брук.
Она быстро взглянула ему в лицо и не заметила даже следа усмешки. Почему-то этот факт расстроил ее еще больше, почти до слез. Ну почему Дэн такой положительный, прямо во всех отношениях? Если бы так не было, она смогла бы разъяриться не на шутку, и злость помогла бы ей справиться с собой.
Лучше бы помог ей выпутаться! Но он и не подумал, словно это было выше его понимания. Вместо этого он потянул за край покрывала, и Брук оказалась спелената еще туже.
— Дэн, — пискнула она, — это совсем не то, что ты должен был сделать.
— Именно то. — Дэн играючи поднял Брук на руки и положил на кровать.
— Что ты делаешь?
— Укладываю тебя спать.
— Но ты не можешь…
— Еще как могу!
— Дэн! — отчаянно сказала Брук в спину покидавшего ее комнату Дэна. — Дэн, пожалуйста…
Он помедлил, но все же обернулся.
— Что?
— Дэн, ты не можешь так поступать со мной. И не можешь уйти, ничего не объяснив.
— Что именно я должен объяснять?
— Ты что-то скрываешь от меня, я это чувствую, — поспешно добавила она. Лицо Дэна осталось совершенно непроницаемым, и Брук отчаялась хоть что-нибудь прочитать по нему. — Я взрослый человек, а ты создал для меня совершенно тепличные условия. Конечно, я помню, что ты предлагал мне отправиться домой первым же самолетом, но это не лучший выход… — поспешно добавила она, видя, что Дэн нахмурился.
— Вот именно, перебил ее Дэн, и Брук забыла, о чем хотела сказать, и совсем расстроилась.
Она вообще находилась в ужасном положении: лежала на кровати, спеленатая покрывалом, как куколка гигантской бабочки, и при этом пыталась что-то доказать этому твердолобому копу.
— Дэн… Пожалуйста, я хочу знать, что ты… О чем ты умалчиваешь…
Брук смотрела на его застывшую фигуру. Она увидела, как сжались в кулаки и тут же разжались его пальцы, словно внутри Дэна происходила некая борьба. Наконец он поднял голову.
— Газетчики узнали некоторые подробности этого дела. С легкой руки какого-то репортеришки Люка окрестили художником-маньяком и вот-вот поднимется настоящая шумиха.
— Это очень плохо?
— Иногда репортеры помогают, но чаще здорово осложняют нам жизнь, а заодно и работу. Кроме того, и то и другое может здорово осложнить наш босс. Видишь ли, министры тоже читают газеты, в которых говорится, что маньяк бродит по улицам Парижа и нападает на граждан средь бела дня, а полиция бездействует. Министр сигнализирует комиссару, что налогоплательщики не могут позволить себе содержать целую армию бездельников, а комиссар начинает мылить шеи подчиненным… То есть нам.
Бедненький, подумала Брук жалостливо, а вслух произнесла:
— Вам туго приходится, верно?
— Вроде того.
— Но ведь ваш босс не может не знать, что вы трудитесь в поте лица.
— Конечно, но ему ведь нужно что-то предпринять, чтобы привести нас в тонус… Это просто шутка, — сказал он, увидев, как лицо Брук вытягивается от удивления. — Он делает это в целях профилактики, чтобы мы не расслаблялись.
— Хороша профилактика! А Люк… Ты ничего нового не узнал?
— Нет, о нем ничего нет. Твоя квартира под круглосуточным наблюдением, но новостей нет.
— Понятно.
— Не думай об этом, иначе вернутся кошмары. И вообще, давай займемся обсуждением этих животрепещущих вопросов в другой раз. Я и правда с ног валюсь. Еще одна такая ночь — и я буду засыпать при первой же возможности прямо на работе. И тогда все мои коллеги неправильно меня поймут. — Брук невольно порозовела, а Дэн усмехнулся. Он все точно рассчитал: вряд ли после подобной перспективы у Брук появится желание донимать его ночными разговорами. — Спокойной ночи. — Он наклонился и легонько коснулся ее щеки поцелуем.
На этой оптимистичной ноте Дэн решил, что сеанс утешения окончен, и отправился спать. А ошеломленная Брук осталась думать, что означают его слова, дружеский поцелуй и эта кривоватая улыбка, словно Дэн слегка досадовал на себя из-за проявленной слабости.