Прикрыв за собой входную дверь, Элвин испытал непередаваемое облегчение. В собственном доме он был вне досягаемости для лука и стрел, под прицелом которых находился в обществе Кристин.
— Что маешься?
Элвин засмеялся.
— Вот это мне в тебе и нравится, Фредди. Никаких неожиданностей. — Он рухнул на диван и запустил пятерню в волосы. — Не то что наша подруга Кристин.
— Она милашка.
— О, ты ее недооцениваешь. Один поцелуй — и она превратила меня в…
— Туп как креветка! Пустоголовый!
Элвин лишь кивнул, припоминая неожиданное требование Кристин. Он не мог понять, почему она так спешит, но подчинился ее желанию, и вкус ее поцелуя… Господи, что он испытал! Корица и солнечное сияние. Ваниль и розы. Нежность и эротика. Невозможно забыть.
Ее вкус… это было само совершенство. И ему хотелось снова ощутить его.
— Фредди хочет орешков!
Элвин не отреагировал, перебирая в памяти блаженные мгновения, когда прижимал Кристин к себе.
Разозленный невниманием хозяина, попугай поддел клювом кормушку и швырнул ее на дно клетки.
— В чем дело, Фредди? — очнулся Элвин.
— Фредди хочет орешков!
Элвин встал с дивана, достал кормушку и, насыпав в нее из банки семечек подсолнечника, прикрепил ее на место. Рассмотрев угощение, Фредди с укоризной заорал:
— Фредди хочет орешков!
Элвин покачал головой.
— Нам не всегда достается то, что хочется, приятель.
Взять, к примеру, Кристин и ее бывшего жениха, подумал Элвин. Она, разумеется, страдает, что ей предпочли другую, наверное, сильно любила этого Келвина. Хотя мне совершенно ясно, что он не тот человек, в котором нуждается Кристин.
— Что маешься? — Фредди снизошел до семечек, раз не досталось орешков. Выплюнув шелуху, он повторил: — Что маешься?
Элвин молчал, мысленно перебирая раздражавшие его подробности облика бывшего жениха Кристин.
— Что маешься?
— Но ведь и я ей не подхожу, — объяснил Элвин попугаю. — Строго говоря, я должен был бы ухватиться за ее предложение разорвать нашу сделку. А я в тот момент никак не мог собраться с мыслями — жар поцелуя превратил мои мозги в кучку пепла.
Элвин снова сел на диван и откинулся на спинку, глядя прямо перед собой сквозь прутья клетки Фредди. Очевидно, приняв неподвижность Элвина за сосредоточенное внимание, попугай заметался по клетке, с выражением декламируя весь свой репертуар из фраз и звуков:
— Что за красавчик! Она милашка! — Сладострастное посвистывание. Собачий лай. Три испанских ругательства. Краткий набор морских команд: — Якоря поднять! Держи на норд! Впереди рифы!
Наконец Элвин оценил старания питомца.
— Как ты заботишься обо мне, Фредди. Наверное, я слишком серьезно воспринимаю эту ситуацию с Кристин.
— Она милашка, — изрек Фредди и еще раз, длинно и многозначительно, присвистнул.
— Вот это ты усвоил. Надо и мне просветиться. В чем, собственно, дело? Я собираюсь провести время с симпатичной женщиной.
Элвин по-прежнему не воспринимал всерьез затеянный Кристин спектакль. Ведь в день знакомства они оба пришли к выводу, что идеального мужчины не существует.
— Якоря поднять! — ободряюще гаркнул Фредди.
— И мы немного позабавимся.
Элвин не мог не признать, что забавы могут носить специфический характер, ибо, похоже, он понравился Кристин сам по себе, пусть даже и выступил в роли безработного пляжного бездельника.
— Что может случиться? — спросил он у Фредди.
— Держи на норд!
— Я-то точно знаю, чего бы мне хотелось. Насколько я разбираюсь в ситуации. меня устроит и поцелуй на прощание.
— Впереди рифы! — напутствовал его Фредди.