Глава 44

Кира

Селестин уехал, а я, злая, так и осталась стоять в ночи на ступеньках общаги. И снова я не закатила скандал лорду за его самоуправство. Он взял и все решил, просто поставив меня перед фактом. И ведь отказа не примет. Как же это бесило!

Я фурией взлетела по ступенькам наверх. Меня опять трясло от гнева. Рванула на себя массивные двери, не обратив внимание на то, что от них что-то отлетело и погрохотало в сторону по темному холлу. Перепрыгивая через ступеньки, я помчалась к себе на чердак.

Возле своей двери пришлось остановиться. Во-первых, здесь стояла перенесённая с улицы мебель, занявшая половину прохода, а во-вторых, по такой крутой лестнице я не рисковала взбираться с разгона, боясь свернуть себе шею.

При моём появлении на чердаке зажегся тусклый свет. Его хватило, чтобы увидеть, как в комнате грязно. Кстати, купленные мной пакеты с вещами нашлись на кровати.

— Отлично, значит, будет во что переодеться, — улыбнулась я, закатала рукава и отправилась вниз на этаж.

Еще на Земле приучила себя к тому, что если я в гневе, то начинала делать уборку. Двойная польза. И пар помогало выпустить, и квартира потом просто сверкала чистотой.

Вот и сейчас, оценив фронт работы, я искала инвентарь для уборки. Так получилось, что моя мансарда-чердак находилась рядом с душевыми комнатами и прачечной. Поэтому вода, ведро и даже швабра с тряпкой быстро нашлись, и я приступила к наведению чистоты.

К концу уборки я была уставшая, взмыленная, как ломовая лошадь, но с восстановленным душевным равновесием и чистой комнатой. Как я мылась под душем, запомнила уже плохо. Действовала на автомате. Сил не осталось даже на то, чтобы постирать собственную запачканную одежду. Её я просто сгрузила в бельевой ящик, решив, что потом постираю. Не сейчас.

С закрытыми глазами доползла до постели и рухнула в неё, кажется, заснув до того, как моя голова коснулась подушки.

* * *

Первое, что я услышала сквозь сон, был звон колокольчиков, а следом мягкое мурлыканье. Я зевнула, обняла подушку и перевернулась на другой бок, уплывая в сон.

Более громкое «Мяфф!» выдернуло меня из сна, но и оно не заставило мой организм окончательно проснуться. Но когда над моим ухом сиреной взвыл кошак, встретивший на своем пути заклятого врага, я от испуга вихрем слетела с постели. Стояла посреди пустой комнаты и таращилась на механического кота, сидевшего в воинственной позе на краю прикроватной тумбочки.

Уловив, наверное, датчиками, что я встала, технокот принял свою привычную «египетскую» позу и застыл, словно обычная статуэтка. Вот только обычным кот не был. Такую кошачью пластику я видела только у живых существ. А у меня был механизм.

— Всё чудесатее и чудесатее…

Пробормотал я и посмотрела в распахнутое окно. Мне были хорошо видны колышущиеся от ветра зеленые верхушки деревьев. Во всю заливались птицы. В окно долетали голоса с улицы, а солнце непривычно ярко освещало вымытый мной пол мансарды.

«Солнце!.. — пронзила мой мозг первая мысль, а следом пришло осознание. — Проспала!»

Я метеором метнулась к одежде, хватая брючный костюм и пытаясь запрыгнуть в него на ходу. Надела блузку, накинула поверх жилетку. Одна нога быстро попала в макасин, второй ногой не попадала, а нагнуться и поправить руками загнувшийся задник я не могла. На автомате я застегивала пуговицы.

Чуть не свалилась со своей крутой лестницы. Проскользив по ступенькам, словно на волне, и, чудом не упав, я рванула вперёд по коридору. Потом вниз по лестнице и вылетела на улицу.

— Здрасьте, — кивнула я ошарашенной моим забегом Беллис и, не сбавляя скорости, помчалась к главному складу.

Но как бы я не спешила, а все равно опоздала. Тяжело дыша прибежала на склад, когда Йергай уже вовсю командовал. Но орк мне ничего не сказал об опоздании, только махнул, приглашая к работе.

И снова закрутилась привычная трудовая суета.


О вчерашнем происшествии с механизмами орк решился со мной заговорить после обеда. Когда мы с ним возвращались из столовой.

— Кирьяна, скажи честно, ты посвященная жрица бога Гильмеса?

— Что?.. — я аж с шага сбилась. — Какая жрица? С чего такие предположения?

— Только мастера и жрецы этого бога не боятся подходить и просто находиться возле механизмов.

— Я точно не жрица, — помолчав, уверенно сообщила я. — Не понимаю, почему все так боятся эти железяки, пусть и с божественной искрой? Вон, лорд Индарэш Селестин тоже их не боится.

Орк остановился и пристально на меня посмотрел. Потом хмыкнул и произнес:

— И правда, не жрица. Даже странно как-то, — пробормотал Йергай, но видя мой недоуменный взгляд, пояснил. — Механизмы опасны тем, что они влияют на классические потоки магии. При длительном общении с механизмами маги сами становятся одним большим механизмом, правда живым. Мастера-механикусы высшего порядка способны голыми руками лепить любой металл словно тесто. Это умение им даровал бог Гильмес.

— И все равно непонятно, почему одни боятся, а другие нет.

— Всё дело в силе магии, — медленно шагая, пояснил орк. — Такому сильному магу, как лорд, механизмы не повредят. А вот у слабого мага за минуту исказят все магические каналы.

— А почему тогда Айрак пошёл помогать нам, раз это так опасно?

— Айрак тролль, у них нет магии. Магией у них владеют лишь шаманы-ведуны. Так что нашему серокожему громиле ничего не грозило.

Услышанное меня поразило. Получается, что механизмы, это что-то вроде нашего радиоактивного металла. Только тут металл магического происхождения. Интересно.

Тут я вспомнила профессора Люпина Луварье. Нахмурилась и спросила:

— А как же студенты изучают эту дисциплину, раз она так опасна?

— На адептах при работе с незащищенными механизмами надеты экранирующие артефакты. Мы на днях получим таких целую партию.

Я хотела еще спросить про артефакты, но в этот самый момент из-за поворота вышел Селестин и двое очень сурового вида мужчин.

— Вот те, кто нам нужен, — сообщил Селестин, и все трое направились к нам.


Загрузка...