Глава 78

Кира

Я стояла и хлопала глазами не в силах что-либо сказать. Да и что можно было ответить на такое абсурдное обвинение?

Принц нависал надо мной как грозная скала. За его спиной, на приличном расстоянии, начинала собираться толпа зевак. Их не подпускали ближе дружки Высочества. Они же задерживали хмурого ледяного принца и его блондинистых друзей. Мне показалось, что там, между ними, назревал нешуточный конфликт.

— Я жду ответа, побродяжка. И сейчас тебе лучше сказать правду, — рыкнул принц.

— Ваше Высочество…

— Дамирэш, — грубо перебил меня принц.

— Что?..

— Просто обращайся ко мне по имени: Дамирэш. Я дозволяю.

Не знаю почему, но я разозлилась. Скрестила руки на груди, глянула на принца и жестко ответила:

— У вас, принц, буйная фантазия. Но проблема не в этом. Вы всех оцениваете по себе, и вам даже в голову не приходит, что люди могут быть другими.

— Дерзишь? — с ухмылкой плотнее придвинулся ко мне принц Кьен. — А не боишься, что тебе за это придется ответить?

Как же мне хотелось отступить. Хотелось отойти как можно дальше, отодвинуться от обволакивающей ауры принца. Но усилием воли я заставила себя остаться на месте.

Демонстративно вскинула бровь и посмотрела принцу в глаза.

— За что именно? Не вы ли, принц Дамирэш, пару минут назад рассказывали, что все равны в этой академии? Уже переобулись? — сказала, а увидев непонимание в глазах принца, стукнула себе мысленный подзатыльник. — Вы так легко меняете свое мнение, принц?

— Ну ты и заноза, побродяжка.

— Кирьяна.

— Что?..

— Просто обращайтесь ко мне по имени: Кирьяна.

Полностью скопировать фразу принца я не рискнула. Все же не с простым парнем разговариваю. Но принц оценил. Он прищурился, а потом, удивительно, но улыбнулся и при этом выглядел довольным.

Как странно!

— А ты забавная, Кирьяна. Но на мой вопрос ты не ответила.

— И я не работаю на принца Скай, принц Дамирэш. Принца Скай Рамиля я впервые увидела вчера. А помогла, потому что он нуждался в помощи, а я могла решить его проблему.

Раздался удар колокола, возвещающий о начале новой пары. С неохотой, но принц Кьен меня отпустил.

— Разговор не окончен. Поговорим попозже, — сообщил он и быстрой походкой направился в соседнюю с нашей аудиторию.

Я тоже бросилась в аудиторию, где у нас планировалась вторая пара. Хорошо, что далеко бежать не нужно было, и «Основы зельеварения» у нас проходили в соседней аудитории. Альдо с моей сумкой обнаружился недалеко от места, в котором мы говорили с принцем. Кивнув в благодарность парню, мы влетели в аудиторию и под любопытные и презрительные взгляды плюхнулись на первую парту среднего ряда. Из всех занятых в аудитории, первая парта и была свободна. Кажется, это место по умолчанию теперь наше с Альдо.

Направленные на меня взгляды адептов двух групп нервировали. Понятно, что все связано с тем, что я говорила с принцем. Говорила…

Только сейчас до меня дошло, как мы Кьеном виделись для всех со стороны. Стояли вдвоем в уединении на глазах у половины академии и, якобы, разговаривали. Ага, принц на каждой перемене так со всеми говорит. Кроме того, то расстояние, на котором находился от меня принц, со стороны можно было понять как обжимашки.

«Ну и подстава!..» — мысленно застонала я.

Додумать мне не дали. Дверь аудитории отворилась, и в помещение вошла фейри. Полукровка. Ведь такая пусть и дикая, но своеобразная красота присуща именно полукровкам. Чистокровные фейри, вопреки расхожему мнению, что бытовало на Земле, жутко некрасивые. На них без содрогания невозможно смотреть. Но все это до тех пор, пока фейри не начинают говорить. Их голос подобен акустическому оружию и имеет такую силу, что способен управлять не только людьми, но и воздействовать на предметы. Именно из-за силы голоса чистокровные фейри не покидают пределы своих королевских резиденций — Холмов, или Великих Домов. Впрочем, полукровки тоже не желали покидать Холмы. Они предпочитали быть поближе к своей чистокровной родне и их специфической магии.

Поэтому увидеть любого фейри вне их королевства Аваланд, было больше, чем чудо. Последние и то чаще встречались. И сейчас, увидев в аудитории фейри, все присутствующие не поверили своим глазам. Все две группы так и остались сидеть на своих местах, как примороженные.

— Адепты? — удивленно произнесла преподавательница.

Хрустальный колокольчик её голоса прокатился по аудитории, ударился о стены и вернулся обратно волной, прокатившейся по спине. Я моргнула и наваждение спало. Передо мной стояла миловидная изящная женщина с копной пышных волос соломенного цвета и с невероятно большими фиалкового цвета глазами без белков.

Я мотнула головой, скидывая остатки оцепенения от воздействия магии фейри. Покосилась на прибывающего в ауте Альдо и интуитивно пнула парня ногой. Он вздрогнул, непонимающе заморгал и стал оглядываться по сторонам.

Вот не люблю я принуждение. Пусть и случайное, пусть это было специфической особенностью расы. Не люблю. Ни в каком виде.

Я встала так резко, что стул с противным скрипом проехался по полу. Ответом мне был судорожный вздох. Кажется, часть подпавших под гипноз ребят только что болезненно из него вышли.

— Прошу простить нашу невоспитанность, леди?..

Сказала громко, резко и замолчала, не договорив. Я смело смотрела в фиалковый омут, и он больше меня не трогал. Достаточно было вспомнить колдовской сапфир глаз Селестина, и все очарование от фейри вмиг слетело, потеряв любое волшебство.

— Леди Габриэлла, — после небольшого молчания ответила фейри.

— Прошу за всех прощения, леди Габриэлла, мы от неожиданности. Впредь такого не повторится.

Адепты вставали с потерянным выражением лица, но, главное, они пришли в себя.

Дальнейшая лекция прошла без происшествий. Леди Габриэлла оказалась увлекающейся женщиной и очень любила свой предмет. Когда она говорила, то её лицо преображалось настолько, что леди Габриэлла становилась такой же прекрасной, как эльфийка.

Но меня внешность фейри уже не волновала. Я была в шоке уже от предмета. И это только основа зельеварения. Если сравнивать, то зельеварение этого мира напоминало смесь наук с Земли. Зельеварение, это, скорее, симбиоз химии и лекарственных трав. Правда, в местной дисциплине было столько много важных моментов, что без них нужного результата было невозможно добиться. Мало знать, какая травка или корешок для чего, нужно понимать, что использование целого корешка или измельченного даст абсолютно разный эффект. Кроме того, в зельеварении использовались и минералы, и камни, и другие интересные ингредиенты, что слушая о них, в моей голове вертелась только одна мысль:

«Это не зельеварение, это средневековая алхимия!»

А вообще, меня удивила новость, что многие травы и корешки нужно не толочь в ступах, а измельчать при помощи специального заклинания, в которое нужно вливать собственную силу. Именно таким заклинанием и перетираются камни, минералы и ракушки.

Да уж. Я в шоке.

Под впечатлением была не только я. Все адепты двух групп были поражены и находились после лекции в легкой прострации. Потому мы молчаливой толпой сдвоенных групп двинулись на следующую лекцию по «Гражданскому и магическому праву».

Когда пришел хрестоматийный старенький профессор в очках и с лысиной, группы синхронно встали, но лица у адептов почему-то были несчастные. Поняла причину страдания лишь после того, как профессор принялся рассказывать про свой предмет. Занудным, дребезжащим голосом, от которого всем хотелось спать.

Мне тоже. Но лишь до того момента, как в монотонной речи профессора не мелькнуло одно единственное слово. От него мое сознание встрепенулось, сердце пропустило удар, а потом зашлось в бешеном ритме. Сон как рукой сняло, а я вся подобралась, вслушиваясь в речь профессора.


Загрузка...