Глава 28

Что это за дерьмовая дыра, где всё закрыто только потому, что сегодня воскресенье? Миновав лавочку за лавочкой, Брэд припарковался на почти пустой главной улице. Везде темно, двери заперты.

Ему еще повезло, учитывая, где он находится. За последние пару дней температура упала до минус тридцати. Брэд шел по улице, склонив голову навстречу ледяному ветру. Антискользящие цепи для колес пока не понадобились, однако мороз сильнее, чем хотелось бы. Не похоже, что находиться на улице опасно для жизни, хотя для неторопливой прогулки слишком холодно.

Пусть в центре магазины закрыты, но бензоколонка на въезде в город работает. Наверняка там кто-нибудь опознает Карлин по фотографии. Поскольку всё остальное закрыто, на автозаправке непременно болтается народа больше, чем обычно, надо обязательно туда заглянуть.

Брэд выяснил, откуда пришел запрос — из какой-то глухомани на приличном расстоянии от города. Несколько соображений удержали от намерения прямиком двинуться в то место. Первое: если кто-то ввел в поисковик имя и фамилию Карлин, это еще не значит, что она там находится. Она оплошала, и кто-то узнал ее настоящее имя. Похоже, она где-то рядом, а Баттл-Ридж — самый близкий город, если можно назвать это дерьмовое захолустье городом.

Второе: он никогда не позволял себе недооценивать Карлин. Она в курсе, насколько он сведущ в компьютерах, поэтому способна намеренно забить свое имя в поисковик как приманку для него. Возможно, и частный детектив, интересующийся Брэдом Хендерсоном — часть одного и того же плана. Может, Карлин устала бегать от его преследований. Интересно, если он направится к дому, откуда пришел запрос, она будет его ждать? Может, она там не одна. Может, вооружена. Может, хочет покончить с этим так же сильно, как он. «Не сомневайся, всё закончится, но не так, как ты планируешь».

Минуту Брэд рассматривал шанс, что Карлин устроила ему ловушку, потом отверг этот вариант. Она ведь сбежала. Не попыталась что-то обсудить с ним, просто сбежала. Только на это она и способна. Но она не подозревает, что он уже здесь и полностью контролирует ситуацию. Карлин так близко, что он почти ощущал ее запах.

* * *

Неприятности приближались, как ни крути. Зик собрал работников в общежитии и выложил всё как есть. Они должны быть в курсе дела, чтобы при желании самоустраниться от чужих проблем. Закончив, он ждал нападок и вопросов, но мужчины просто кивнули и спросили, чем могут помочь.

Зик не сомневался, что они хорошие люди, и всё же был удивлен, что все без исключения готовы защищать Карлин.

В дополнение к неотложным заботам, связанным с уходом за животными, парни будут присматривать за домом и главной дорогой, пока не появится Брэд либо не поступит информация, что он задержан где-то в другом месте. Если Карлин права, ублюдка долго ждать не придется, этот урод приедет в ближайшие дни оттуда, где его застал запрос. Все они будут вооружены, каждый выбрал любимое оружие.

Спенсер вернулся в дом вместе с боссом, чтобы прихватить с собой на пастбище кофе и бутерброды. Он вызвался подежурить с утра, поскольку во второй половине дня Зику понадобятся превосходные навыки Спенсера в обращении с быком. Как только Патрик справится с кое-какими делами, возьмет патрулирование на себя.

— Ты не удивился, услышав про Карлин, — заметил Зик.

— Не удивился. Я же не идиот. Сразу понял — с мисс Карли что-то не так. Слишком испуганная по непонятным причинам, ничего личного, но почему такая красивая девушка согласилась работать на ранчо посреди нигде? Никогда не просила отвезти ее в торговые центры Шайенна, никогда не писала писем или СМС подружкам, никогда не жаловалась, что нельзя пойти в кино. У меня есть сестры. Я знаю женщин. — Спенсер покачал головой. — Но я решил, что у нее имеется уважительная причина для пребывания здесь, поэтому не задавал никаких вопросов. И еще я понял, что сам Господь направил ее сюда. — Когда Зик не ответил, Спенсер добавил: — Не волнуйтесь, босс. Мы о ней позаботимся.

* * *

Брэд подъехал к обочине и припарковал свой грузовик возле простого почтового ящика с фамилией «Бейли». Служащий на автозаправке опознал Карлин по фотографии и легко купился на историю о давно потерянной тете и приличном наследстве. К счастью для него, местные жители непомерно доверчивы, тупые уроды. Он никогда бы не повелся на такую чушь.

Дом находился на тихой улице. Через пару сотен ярдов жили соседи — ближе, чем хотелось бы, крики, возможно, и не услышат, но выстрелы наверняка. Если кто-то выйдет на улицу, то может обратить внимание на шум. Вокруг никого не видно, но это ничего не значит.

Обитательница этого домишки не только подружка Карлин, но и кузина некому Зику Декеру, у которого Карлин работает поваром и домработницей. Поваром! Брэд отчетливо помнил, как Карлин призналась, что способна только вскипятить воду. Или это очередная ложь, или люди здесь совсем не привередливы в еде.

Впрочем, сейчас это не имело никакого значения. В его лице ей выпал счастливый шанс, а она всё испортила. Брэд не мог пережить, что она благоденствует, прекрасно обустроила свою жизнь без него, а ведь должна принадлежать ему.

А если не ему — то и никому больше.

Хендерсон вышел из грузовика и посмотрел на окна в передней части дома Бейли — не шевельнутся ли занавески, признак того, что женщина наблюдает за ним изнутри. Шторы плотно задернуты, ничего не шелохнулось, пока он шел по дорожке к крыльцу. Четыре шага — и вот он у двери, надежной, выкрашенной в темно-зеленый цвет, кроме того, имелась и вторая, застекленная, чтобы сберечь тепло. Наверное, обе на замке, хотя обычно запирают только наружную, похоже, очень хлипкую дверь.

Брэд был уверен, что его приход остался незамеченным для Кэт Бейли, поэтому на всякий случай приготовил небылицу. Решительно постучал и услышал приближающиеся шаги. Разумеется, ему не открыли, женский голос спросил:

— Кто там?

Хендерсон улыбнулся, потом посмотрел вниз на крыльцо справа от сапог, наклонился и повел плечами, словно изо всех сил старался удержать кого-то, кто пытается сбежать. Скорее всего, хозяйка дома наблюдает через глазок, так что пришлось изобразить маленький спектакль.

— Это ваша собака? Я едва не сбил ее прямо перед вашим домом, не хочется просто бросить ее на дороге.

Со спокойной бесстрастной улыбкой Брэд услышал щелчок засова на двери.

Только этого не хватало. Вероятно, песик соседки Шелли Кейн в очередной раз сбежал и выскочил на дорогу. Симпатичный, но настоящая заноза в заднице. Кэт открыла дверь, чтобы убедиться в своих подозрениях и указать человеку направление к дому Шелли.

И моментально поняла, что дело плохо, но было уже слишком поздно. Ни собаки, ни улыбки. Огромный, темноволосый, накачанный решительный мужик дернул вторую дверь, сломав замок без особых усилий, бросился на Кэт и захлопнул за собой дверь.

Схватил ее за руку, но она вывернулась и помчалась на кухню к черному выходу. Сердце колотилось как безумное, бешеные мысли метались в голове. Зачем он вломился в дом? Ограбить? Изнасиловать? Убить? Боже, помоги! Кэт пару раз посещала курсы самообороны, выучила несколько приемов, но этот парень слишком здоровенный, его не одолеть. Иногда следует бороться, иногда просто сматываться. Сейчас как раз пора сматываться.

Брэд поймал ее на бегу, схватил за волосы и за плечи и тяжело швырнул на пол. У Кэт выбило дух, зрение затуманилось. Он смотрел на нее сверху вниз, и когда она попыталась подняться, поставил ей на живот ногу в сапоге.

— Где она? — спросил он, и внезапно Кэт осенило, кто это такой: Брэд, тот мерзавец, который заставил Карлин сменить имя и сбежать. — Где Карлин?

Кэт покачала головой и задохнулась, потому что он сильнее нажал на живот, выдавливая воздух из легких.

— Не понимаю, о ком ты.

Брэд с размаху пнул ее в бок, острая боль пронзила Кэт, тошнота подступила к горлу, дыхание надолго пресеклось.

— Она живет на ранчо, на котором работает? — Он наклонился ближе. — Да, мне многое известно.

Снова пнул, Кэт закричала. Брэд встал на колени рядом с ней и ладонью зажал рот.

— Не ори. Ты же не хочешь потревожить соседей, правда? — спросил он и убрал руку с ее губ.

— Если хочешь, чтобы я не орала, не пинай по ребрам.

Кэт хотелось заявить это твердо, но она задыхалась, напуганная и злая. Даже если она закричит, кто услышит? Соседи далеко, разве что кто-то любит прогуляться по морозу или по чистой случайности…

— У вас красивые глаза, Кэт Бейли. Очень … красивые. — Брэд склонил голову набок, словно любуясь. — Скажи, где она, иначе потеряешь один из них.

У Кэт от ужаса свело живот, но надо сосредоточиться. Неважно, что она ему расскажет, в конце концов он всё равно ее убьет, потому что не станет рисковать своим планом. Как защитить Карлин и остаться в живых? Как добиться одновременно того и другого? Мысли лихорадочно кружились в голове и наконец зацепились за непреложный факт.

Зик сообразит, что делать. Зик наверняка готов.

— Она на ранчо. Могу указать… дорогу.

— Но ведь она там не одна, правда? — ухмыльнулся Брэд. — Давай порассуждаем. На ранчо живет владелец с семьей. Думаю, он женат. Или он старый холостой пердун, который решил, что умер и попал в рай, потому что у него под рукой красивая девушка, чтобы отсосать? К тому же не следует забывать о работниках ранчо. Сколько их?

— В воскресенье немного, — выдавила Кэт, стараясь казаться полезной. — Один… может, два.

Пять как минимум. Ступив на землю Декера, Брэд далеко не уйдет. Вспыхнул крошечный огонек надежды, ведь понятно, что бандит ничего не знает о Зике. В противном случае никогда не назвал бы его старым холостым пердуном.

— Нет, пусть лучше Карлин приедет ко мне, — заявил Брэд, оглядев небольшую гостиную. — Так безопаснее.

Посмотрел вниз и снова улыбнулся, не той безобидной улыбкой, которую нацепил, стоя на крыльце. Злоба исказила лицо, сверкала в глазах.

— Звони и попроси ее приехать. Скажи, что хочешь немного поболтать по-девичьи, скажи, чтобы явилась одна.

В таком случае он убьет их обеих, к гадалке не ходи.

— Нет, — прохрипела Кэт, собрав всё свое мужество.

Брэд ударил ее по лицу. Не так сильно, учитывая, что она лежит на полу, а он стоит на коленях, может, даже немного сдержался, чтобы не вырубить, но вполне достаточно, чтобы в глазах Кэт засверкали звезды.

— Не передумаешь? — прошипел он.

Кэт покачала головой и зажмурилась в ожидании еще одного удара. Вместо этого психопат рассмеялся. Она открыла глаза и увидела, что он встал и отошел в сторону. Рассудок кричал: «Беги!», но тело не повиновалось. Она едва могла двигаться, какое уж там «Беги!»

Но если он вышел из комнаты, если решил, что она потеряла сознание…

Не вышел. Увидел ее сумку на приставном столике, схватил, покопался внутри и просиял, достав мобильный телефон. Принялся нажимать кнопки и улыбнулся, найдя искомое.

— Зик домашний, — вслух прочитал Брэд имя из списка контактов.

Вернулся к Кэт, встал над ней, наступил на ноющее тело и ткнул в клавишу.

* * *

Карлин подскочила, когда зазвонил телефон. Проклятый Брэд доведет до ручки! Она была в доме одна. Зик работал, ведь ранчо не закрывается на выходные, да и в любой другой день года. Патрик сторожил заднюю дверь, на всякий случай, иногда обходил дом по периметру, проверяя, всё ли нормально. Другой работник — она не знала, кто именно — наблюдал за дорогой.

У обоих рации. Вряд ли Брэд примчится так скоро, даже если нашел ее благодаря запросу в Google. Он не полетит на самолете, потому что такое путешествие оставляет бумажный след, а Хендерсон — воплощенная осторожность. Карлин полагала, что пройдет несколько дней до его появления на ранчо.

Надо предупредить Кэт, чтобы опасалась чужаков в городе. Если он не заявится прямо на ранчо, то наверняка заглянет в «Обжору». Почти все в городе знали, что она там работала. Может, лучше, если Кэт приедет сюда и поживет какое-то время, просто закрыв кафе, пока всё не закончится.

Карлин не отвечала на телефонные звонки, ей никто не звонил, а абоненты Зика могут оставить сообщение на голосовой почте. Перезвон прекратился и через несколько секунд начался снова.

Ну, в конце концов это надоело, Карлин выхватила телефон на кухне из подставки и посмотрела на экран. Кэт! К вопросу о совпадениях. Странно, только что она думала переговорить с подругой, а та именно в этот момент позвонила.

— Привет! — бодро ответила Карлин, поднеся трубку к уху. — Извини, что сразу не ответила. — Тишина. — Алло?

Только решила, что Кэт выронила мобильник, как услышала чье-то дыхание и вздох. Это не Кэт. Волосы встали дыбом. Еще до того, как он заговорил, Карлин поняла, кто на другом конце линии.

— Здравствуй, Карлин. — Голос Брэда лучился счастьем, самодовольством и уверенностью. — Я в доме твоей подружки. Приезжай сюда, причем одна, иначе мисс Бейли плохо кончит. Ни полиции, ни ковбоев, только мы трое. Поняла?

У Карлин подкосились колени и она осела на пол с телефоном в руке. Воплотился в жизнь былой кошмар… опять. Подруга в смертельной опасности из-за этого полоумного придурка и… Карлин остановила сама себя, надо что-то придумать.

— Кэт невредима? Если ты…

Покалечил, убил… Боже, нет, только не снова…

— Она жива. Пока. Так или иначе, ее жизнь полностью зависит от тебя.

У Карлин заколотилось сердце, слишком сильно, слишком быстро. Она кое-как взяла себя в руки. Нельзя позволить Брэду лишить ее способности ясно мыслить и действовать. Он и без того лишил ее слишком многого.

— Я с места не двинусь, пока не услышу Кэт. Дай ей телефон. Немедленно.

Пауза, затем приглушенный стук и крик.

— Ты всерьез надеялась, что я предоставлю вам двоим возможность сговориться по телефону? — раздался в трубке самодовольный злобный голос Брэда. — Ты всё слышала. Она жива. Пока. А теперь тащи сюда свою задницу и, возможно, она останется в живых.

Брэд отключился, оставив Карлин сидеть на полу с телефоном в руке.

Она не собирается нести ответственность за смерть еще одной подруги. Неважно, что придется предпринять, она должна уберечь Кэт.

Карлин направилась в свои комнаты. На Рождество Зик подарил пистолет, который она держала под рукой, когда находилась в доме одна. Кроме того, необходимо кое-что обдумать, а не только вооружиться.

Придется выпрыгнуть из окна своей спальни, чтобы ускользнуть втайне от Патрика. Прежде чем сбежать, надо убедиться, что он караулит возле задней двери, а не бродит вокруг дома, так что сможет засечь, как она вылезает наружу. Ничего не поделаешь с парнем, который следит за дорогой, но она уже будет в пути и, если повезет, он решит, что кто-то из ковбоев направился в город.

Карлин закуталась в теплую одежду и поблагодарила свою счастливую звезду, что сегодня дорога не обледенела.

Да, счастливую звезду. Это настоящая удача.

Отперла и открыла окно, впуская порыв холодного воздуха. Окно находилась достаточно близко к земле, Карлин перекинула сначала одну ногу, затем вторую. Беглый взгляд в обе стороны заверил, что рядом никого нет. Попыталась закрыть окно, но теперь, стоя на земле, не дотянуться, поэтому не стала тратить попусту время и зашагала к гаражу с опущенной против ветра головой. Часть ее хотела бежать к Зику, а не куда-то в неизвестность. Часть ее хотела верить, что она больше не одинока. Но нельзя рисковать жизнью Кэт, даже ради Зика, даже ради возможности с ним попрощаться.

Загрузка...