Глава 27

В квартире точно кто-то был. Эмма с порога почувствовала запах сигарет и мяты. Очень много сигарет и мяты. Именно столько он успел выкурить и сжевать, пока ее ждал. Можно было бы сообщить в Гарду, но гость и сам был из нее.

— О'Келли?

Он отсалютовал початой бутылкой виски и подмигнул Эмме.

— Лет семь не курил, но сегодня непростой день.

— Почему именно в моей квартире, кто-то приглашал?

— Да брось, — он вылез из-за стола и затушил сигарету о край пепельницы. — Мы же с тобой делали одно дело. Теперь можно и отметить успешное завершение!

— Не понимаю, о чем ты, — в кармане куртки лежит смартфон: стоит набрать несколько цифр и помощь вскоре приедет.

— Угу. Черт! Да это был план сраного гения, Эмма! Ты натравливаешь Десмонда на русскую ведьму, я в гневе разношу ему голову — и все счастливы! Мне — миллионы благодарной русской, тебе — наследство нищего Хэйса. И ни одной улики или зацепки против тебя, ни одной. К чему только такие сложности? Могла бы и дальше тянуть из него деньги и жить без забот.

Эмма улыбалась и молчала. Улик у него действительно нет и нечего подбрасывать новые. С О'Келли станется записывать их разговор, чтобы потом использовать в суде. А она не для того столько унижалась, притворялась и стелилась под Хэйсов!

С Кевином они сошлись случайно. Пересеклись в одном из лондонских клубов и узнали, что соотечественники. И сироты, выброшенные родней из семьи. Одиноки. Интересуются одним и тем же. В общем, не было ни единого шанса не сблизиться с Кевином. Позже тот вернулся домой, к своей девушке, с которой, как оказалось, они расстаются и сходятся по десять раз на год. А Эмма осталась наедине с разбившимися планами удачно устроиться рядом с несчастным богатеньким мальчиком.

Кевин сам нашел ее спустя пару лет, просто позвонил и спросил, доучилась ли Эмма в медицинском и готова ли за солидное вознаграждение присмотреть за дядюшкой. Тот после смерти жены впал в депрессию и никак не мог прийти в норму. Кевин очень боялся позора и не предавал болезнь дяди огласке, а еще — чувствовал свою вину перед Эммой, поэтому и пригласил ее работать у Хэйсов.

Настоящие богатеи. Огромный дом, автомобили, деньги, которые мало кто считал. Нытик-Десмонд считал себя обделенным и несчастным, Эмма же не могла нарадоваться новой зарплате и тем подаркам, которые ей делал «пациент». Вначале он казался милым: симпатичный, подтянутый, ухоженный, не злой и не жадный, пускай не так молод, зато вполне в форме. Эмма уже успела мысленно стать новой миссис Хэйс, как Десмонд привез из короткой поездки в Штаты невесту. Симпатичную и улыбчивую девушку, которая вмиг очаровала всех, даже хмурого психованного О'Келли, постоянно крутившегося рядом с Хэйсами, и отрешенного Дона.

Убрать ее оказалось непросто. Эмма однажды случайно заметила, как О'Рейли жгли одежду, проследила за ними и узнала секрет Мюргиса. Дальше два месяца наблюдала за ним и вычисляла, как тот выбирал жертв. Дальше осталось только спровадить охранника и привести доверчивую Ханну в нужное место среди ночи. Американка с воодушевлением потащилась в холмы искать «самых настоящих фей». Но встретила только самого настоящего оборотня.

Эмма разрезала девушке ладонь камнем, будто случайно и почти пихнула на путь Мюргиса. Потом, когда О'Келли принес в Грейстоун снимки обезображенного тела — стало плохо, казалось, что руки по самые плечи измазаны в крови, но это быстро прошло. Зато Десмонд снова привязался к Эмме, как к спасательному кругу, способному вытащить его из депрессии и неврозов. Хороший психотерапевт справился бы с его состоянием за пару месяцев, но Эмма к этому не стремилась. Ей нужен был слабый, безвольный и ведомый человек, который отпишет ей состояние. А лучше — женится.

Тем более выяснилось, что Дон смертельно болен и счет его жизни пошел на месяцы. Эмма успела во второй раз подготовиться к свадьбе и будущему богатству, как выяснилось, что Десмонд снова остался ни с чем. Все его имущество — одежда, скромные украшения бывшей жены и ее картины. Эмма бы давно сменила «объект», но просто так войти в высшее общество не получалось, сама по себе она не отличалась необыкновенной красотой или обаянием и не могла заинтересовать богача, поэтому оставались только Хэйсы. От отчаяния Эмма тайком выкрала пару из картин и отнесла одному знакомому содержателю галереи.

Его слова ошеломили: тихая и незаметная Киарин оказалась известным художником, она продавала свои работы через посредников и подписывала мужским именем. И то, что попало в руки Эммы стоило несколько десятков тысяч евро. А вторая из работ еще дороже — покойная жена Десмонда не только рисовала сама, но и собрала неплохую коллекцию. Никто из Хэйсов в искусстве не смыслил, и картины пылились на чердаке дома Киарин. Эмма успела вынести и продать еще пять, но Адам каким-то образом заметил пропажу и перетряхнул всю прислугу. Надо было искать другой путь.

Русская появилась внезапно, а вместе с ней — план, как все-таки прибрать деньги. Эмма приложила все усилия, чтобы внушить Десмонду мысль жениться на Хелен, но этот идиот даже с этим не справился. Чем и подписал себе приговор, последнюю же точку он поставил, когда назначил Эмму своим наследником. Кевин знал об этом, но махнул рукой: по его прикидкам капиталы дядюшки не насчитывали и пары десятков тысяч, о трех четвертях миллиона, в которые оценили работы и коллекцию Киарин он понятия не имел. Осталось только убрать придурка так, чтобы не осталось ни одной улики и верить, что он не такой везучий, как русская ведьма. Которой и заяц, и дохлая кошка, националисты и пропавший в день родов врач оказались нипочем. Эмма хотела извести ее скорее из спортивного интереса, чем по реальной надобности. К тому же тогда был шанс, что один из Хэйсов станет опекуном младенца и часть капиталов снова вернется в семью.

— Десмонд мертв? — единственное, что сейчас интересовало Эмму.

— Мертвее только камни. Ты и Кевина убедила купить пистолет? Уважаю, это серьезная подготовка!

О'Келли все еще пытался вытянуть из нее информацию, но Эмма не такая дура, чтобы болтать с ним.

— Не понимаю, о чем ты. Просто беспокоюсь о своем начальнике.

— Можешь считать себя свободной, — Гаррет потер подбородок. — Не представляю, как ты столько времени терпела рядом с собой старикана с вялым членом. Непросто, но чего только не сделаешь, ради денег? И, срань, у тебя был большой выбор! Телохранители, один из которых бросил Ханну, другой — принес в дом Киарин дохлую кошку, сбежавший доктор, нанятый приглядывать за беременностью Хелен. Они-то получше были, да? Помоложе, потверже, все такое.

С потенцией у Десмонда всегда был порядок, к несчастью. В конце Эмму стало трясти от одного взгляда на этого тупицу, а его прикосновения вызывали тошноту. Но она не подавала виду. О'Келли прав: ради денег можно пойти на многое. А уж промолчать, когда из тебя вытягивают признание — меньшее из возможных усилий.

— Десмонд был практически идеальным мужчиной. Простите, вам, кажется, пора, гард О'Келли. Невеста ждет. Или нет?

— Перепугана до смерти и обожает меня теперь втрое сильней. Зря ты не хочешь довериться мне, Эмма, мы делали одно дело.

— Все еще не понимаю, о чем вы.

И демонстративно вытащила смартфон. Гаррет примирительно поднял руки, отставил бутылку и покинул квартиру.

Эмма же сделал щедрый глоток виски, отсалютовав своему отражению, после начала собираться. Брала только самое необходимое: в новой, обеспеченной жизни ей будет уже не до хлама. Сейчас подождет немного, чтобы официально вступить в наследство, а после — продаст украшения, картины и прочее и уедет так далеко, что и Хэйсы не достанут. Например — в Штаты. Десмонд любил их и много рассказывал. А обеспеченной женщине рады везде. Можно будет влиться в высшее общество и найти себе новую жертву, в этот раз богаче и симпатичнее.

Единственная слабость, которую позволила себе Эмма — надеть на пальцы несколько колец из числа тех, что принадлежали Киарин и ее серьги. А еще — прихватить одну из картин, которые вынесла ранее, и созвониться с покупателем. Тот давно ждал и сразу же согласился встретиться.

Эмма погрузилась все в машину и отъехала от дома буквально на десяток метров, как дорогу ей перегородила высокая темноволосая девушка со значком Гарды.

— Инспектор О'Брайен, позвольте осмотреть вашу машину.

Она взмахнула ордером и бесцеремонно сунула нос в салон.

— Вот это да! Оказывается, мистер Хэйс не зря подозревал вас в воровстве. Придется кому-то пройти со мной в участок.

О'Брайен вытащила наручники и заковала Эмму. Позже, в участке ее раздели и выдали специальную рубашку, отправив вещи экспертам, сняли отпечатки и отвели в допросную. О'Брайен зашла туда спустя пару часов с кучей папок в руках.

— Какая неожиданность, — улыбнулась она. — Ваши отпечатки обнаружились на камне, найденным неподалеку от тела одной из жертв Полуночного Зверя. Сам Мюргис и его отец признались, что вы знали о их действиях и даже обещали вылечить от ликантропии, но потом исчезли куда-то. А еще мы нашли препараты идентичные тем, что до сих пор плавают в крови Десмонда Хэйса. И телохранителей, доктора и всех остальных, замешанных в твоих делах, Эмма. Это столько статей разом, что со свободой можешь попрощаться.

— Ничего не понимаю, Десмонд сам подарил мне украшения и картину, остального вы не докажете.

— О, ты даже не представляешь, что мы докажем. Даже не представляешь.

На смартфон инспектора, лежавший на столе, позвонили. «Мой ублюдок» — высветилось на экране. И снимок Кевина.

Эмма обхватила голову руками. Таинственная девушка, с которой Хэйс сходился и расходился по нескольку раз в год оказалась совсем не англичанкой и не парнем, как болтали слуги в Грейстоуне.

* * *

…Палец Гаррета чуть сильнее надавил на спусковой крючок. Еще немного — и грянет выстрел, который Десмонд заслужил. Жалкий человек, никому не нужный и давно потерявший разум.

Кевин все кричал и просил не стрелять, но его слова будто пролетали сквозь Гаррета.

Один выстрел. Один. Будет много волокиты, но в конечном счете все спишут на самооборону. В мире станет психом меньше.

А после в голове будто щелкнуло и Гаррет опустил оружие.

— Срань!

В несколько шагов он подскочил к Десмонду, скрутил его и отнял пистолет. Чертова Эмма просчитала все и хотела убить Хэйса руками Гаррета. Идеальное преступление, без улик и возможности доказать что-то. Осталось выяснить, на кой ей кончина Десмонда и можно будет попытаться засадить эту девицу. Но пока отвезти в безопасное место Хелен было важнее. Гаррет не выдержал, пнул Десмонда под дых, и тут же отступил назад под строгим взглядом своей ведьмы. Она сама вышла из развалин, прижимая к себе Дару.

— Он выделывался, — развел руками Гаррет. — Прости, но это так.

— И от меня добавь разок, — кивнула она и расплакалась, тяжело и навзрыд.

Гаррет забрал Дару, а после свободной рукой обнял ведьму за плечи, так крепко, как только мог.

— Да, — внезапно проговорила Хелен.

— Что?

— Да, я согласна выйти за тебя замуж, Гаррет О'Келли.

— Хорошо, хорошо. Вот посадим всех виновных за решетку, тогда и…

— Завтра. Мы поженимся завтра. Не хочу больше оттягивать.

После пристроила голову ему на плечо и попыталась ладонью стереть слезы. Десмонд же смотрел на них так, будто видел впервые или же впервые осознал, что чуть было не натворил. Такому самое место в больнице, или тюрьме, специалисты разберутся.

— О'Келли, прошу, давай договоримся, Он — моя семья, точнее все, что от нее осталось, после того, как ты забрал себе Дару, — все еще бормотал Кевин.

— Ты в своем уме? Без него мы не посадим того, кто все это организовал.

— Десмонд пришел к нам без оружия, с какими-то нелепыми угрозами, — внезапно сказала Хелен. — Ты вовремя перехватил его и заставил сделать анализ крови. Это та правда, которую я буду повторять везде.

— Спасибо, спасибо, — бормотал старший Хэйс. — Я не понимаю, как так вышло, не хотел навредить вам с Дарой. Она же дочь Дона, моего Дона…

— Я не хочу больше вас видеть, никогда, — ведьма почти успокоилась и смотрела на Десмонда. — Надеюсь, вы понимаете это. И переедете подальше от нас с Дарой, когда закончится разбирательство.

— У меня есть друзья в Америке, они присмотрят за дядюшкой, — поспешно согласился Кевин. — Больше вы о нем не услышите.

Загрузка...