Доктор Уолш выразительно посмотрел на меня. Я удивленно подняла брови.
- А что со мной не так? - настороженно спросила я.
- Наоборот. Все очень даже так! - усмехнулся старик, но это был не комплимент. Это было что-то другое. И прозвучало как-то грустно. - Вы очень хорошенькая, но вам стоит помнить, где вы находитесь. Здесь женщин не так много. К тому же, многие из них уже семейные. Так что …
Доктор Уолш почему-то замолчал, словно подыскивая нужные слова.
- Ухажеров здесь хоть отбавляй, - голос доктора понизился до шепота. - И далеко не все из них предпочитают долгий путь ухаживаний. Если вы понимаете, о чем я. Многие торопятся жить, зная, что в любой момент их жизнь оборвется. Поэтому вам стоит быть очень осторожной. Даже если вы просто останетесь в крепости.
Эти слова прозвучали как холодный удар в сердце. Мне стало не по себе. Получается, муж был в чем-то прав?
— Вот это я как раз и поняла, — прошептала я, чувствуя, как неприятное напряжение сковывает мои мысли. — Как-то очень неприятно прозвучало.
- Знаю, - кивнул доктор Уолш. - Увы…
- Но я замужем, - прошептала я, показывая обручальное кольцо.
- Ваш муж здесь? - поинтересовался доктор Уолш. - Он в крепости?
- Нет, - тут же ответила я. - Он в сейчас в Столице.
- Сомневаюсь, что он прилетит сюда, услышав ваши крики о помощи. В армии, конечно, железная дисциплина, но всегда найдутся подонки, - заметил доктор, задумчивым взглядом посмотрев на стену.
Я увидела круглую рамку с небольшим портретом хорошенькой кудрявой девушки. Личико у нее было круглое, от она выглядела милой и смешливой. Ее нельзя было назвать ну прямо красавицей, но было в ней что-то наивное, детское, в то же время кокетливо взрослое. Словом, такие, как она невольно притягивают взгляды окружающих. К уголку портрета была приколота маленькая медаль в виде сердца с короной, украшенная бриллиантом и бантом.
- Это моя дочь, Мэри Уолш, - вздохнул доктор Уолш, улыбнувшись. - Мэри, познакомься, это …
- Шарли, - кивнула я портрету, понимая, что для старика это важно. - Очень приятно, Мэри.
- Ей было бы тоже очень приятно с вами познакомиться. Она сейчас принялась бы вас расспрашивать про Столицу, и вы бы не заметили, как стали друзьями за считанные минуты. Она всегда умела располагать к себе людей. Жаль, что она вам не ответит, - сокрушенно произнес доктор Уолш, поправляя медаль. - Она работала в госпитале. Спасла много бойцов.
Я снова посмотрела на Мэри Уолш. Внезапно лицо доктора изменилось. Из ласково- сентиментального, оно вдруг стало холодным и отчужденным. Изменился и голос. Теперь он был звенящим, как металл.
- Подонков, которые сотворили с ней это зло судили трибуналом. Они больше не топчут эту земли. Генерал Вальтерн Моравиа, казнил их своими руками, выстроив на плацу весь гарнизон, чтобы другим неповадно было, - заметил доктор, вздохнув. - А Мэри так и не смогла это пережить. Она бросилась со стены вниз.
- О, боги, - прошептала я, глядя на милую девушку. Мне вдруг стало ее так жаль. Разве можно умирать такой юной? Мне захотелось обнять ее, утешить, выслушать, поддержать. Но я опоздала.
- Я говорю это всем девушкам, которые прибывают сюда, - заметил доктор, а его голос не дрогнул, словно он уже смирился с ее смертью. - Раньше я бы первым набил морду тому, кто посоветует это моей дочери, но сейчас я понимаю, что лучше так, чем как Мэри. Постарайтесь найти себе покровителя, если вы решили остаться в крепости. Желательно кого-то старшего по званию. Не обязательно становится его любовницей. Достаточно того, чтобы вас часто видели вместе. Если будут спрашивать, ничего не отрицайте. Так будет лучше для вас.
Я была удивлена этой искренности и такой прямолинейности. Но взглянув на Мэри, которая позировала для портрета, не зная, какой удар готовит для нее судьба, задумалась.
- Ладно, вы пока думайте, - вздохнул доктор Уолш. - А пойду, вздремну пару часиков.
- Идите, - нервно кивнула я, стараясь улыбаться. Но как только мой взгляд упал на Мэри, то улыбка сползла с моего лица.
Я сидела возле постели генерала, как вдруг он открыл глаза.
- Все хорошо, - произнесла я. - Ты в безопасности. Как ты себя чувствуешь?
- А медведю меня ты так и не скормила, - усмехнулся Вальтерн.
- О, все какие-то слабенькие попадались. Хилые… Недостойные, можно так сказать, - произнесла я, немного покраснев. Мне до сих пор было стыдно за мою неудачную шутку.
Вальтерн помолчал. Он почему-то смотрел на меня пристально, словно пытаясь что-то понять.
- Ты ведь не Анна - Шарлотта, - внезапно послышался голос генерала. И в этом вопросе прозвучало утверждение.