Глава 20. В свете полной луны

Леса Дагмерской гряды

В этом союзе не было ничего необычного — он был предопределен отцами задолго до их появления на свет. Толдманны были связанны с Брандами общей кровью, Локхарты — верностью. Все трое в этой ночи были едины терпким вином, раскрывающим сладость жизни, весельем и молодостью, чем, как и полагается, было приятнее упиваться под покровами темноты.

То было время начала лета, когда Дагмер, где нашли себе дом маги со всех королевств Договора, становился частью северных земель так очевидно, что немыслимо было закрыть на это глаза. Эрло, знавший множество традиций, видевший немало земель, уверял, что во всех Изведанных землях не найти в эти дни воздуха слаще. Дагмер ходил ходуном и гудел, и тому не было конца. Каждый северянин, почувствовав первое летнее тепло, вспоминал о своих языческих корнях, и казалось, что сам Создатель не видел в этом ничего дурного. Как и многочисленные выходцы из Руаля, Тирона и Корсии, когда-то в прошлом обласканные солнцем. Семь ночей подряд каждый житель Дагмера становился истинным северянином, отдавая дань старым традициям.

Без сомнений, Роллэн представлял себя чужим в самом сердце праздника без своих трав, порошков и книг, но Ивэн, вооруженный поддержкой старшего товарища, посчитал своим долгом выманить юношу из его лекарского логова.

— Мы живем лишь один раз, Роллэн! Лишь один! Став сморщенным полубезумным старцем, ты станешь вспоминать о корешках полыни, так удачно засушенных на заре лета? — говорил Птицелов, сметая его сомнения.

Роллэн в самом деле избавил Ивэна от той постыдной метки на шее. Он бился с уродливым темным шрамом с завидными упорством и отвагой, о которых случайный человек, взглянув на молодого лекаря, не стал бы и подозревать. Много ночей он выскальзывал из окна своего дома, охраняя тайну молодого короля. Пока он вел свое нескончаемое сражение, Ивэну удалось научиться различать на его, казалось бы, недвижимом лице любопытство, удивление, злость, радость — все эмоции, что тот пытался скрывать по известной лишь ему одному причине.

— Смотри, что я отыскал! — вскрикивал Роллэн, протягивая Ивэну очередную мазь, отвар, заговор на незнакомом языке на полуистлевшей бумаге — тот сбился со счета слишком быстро, и даже успел потерять надежду. Но ему нравилось видеть друга воодушевленным, вопреки всем неудачам. Наблюдая за ним ночь за ночью, он видел, что тот нипочем не отступится.

И вот однажды Роллэн победил, и они оба хохотали как безумцы. Ивэн ощупывал горло, чувствуя ровную, горячую, избавленную от грубых отметин кожу, глядел на чародея, прижавшего ко лбу свиток, выведенный на старо-тиронском языке, и вдруг подумал об отце. Ему вспомнились люди, что остались в камне охранять сердце горы, нависшей над его городом. При жизни они служили королю Аарону, были верны ему до самой смерти — мужчины и женщины, без которых путь Дагмера стал бы совсем иным.

Ивэн думал о них, но видел перед собой красноволосого юношу без меча и крепких кулаков, и вдруг понял, что вот он, его первый страж. Молодой лекарь успел принести городу хорошую славу в Изведанных землях. Повсюду, где знали его имя, признавали, что магия может нести в себе не только опасность, разрушения и скорую смерть. Его имя давало надежду на жизнь, в то время как он, болезненно скромный, похожий на неокрепшего запуганного зверька, не мог представить границ своего могущества — они оставались для него неясными.

За время своей борьбы Роллэн научился смотреть Ивэну прямо в глаза, но эта способность стоила немалых усилий. Он имел дурную привычку отводить взгляд — тот неизменно обрушивался куда-то под ноги или в сторону, отчего юноша почти всегда имел крайне рассеянный и смущенный вид. Однако он был небезнадежен — приспосабливался, привыкал, становился смелее, но только если сам желал выбраться из своего возведенного укрытия. Имей он хоть малую часть той образцовой самоуверенности, что была свойственна Эрлоису, его мир смог бы перевернуться с ног на голову. У Ивэна перехватывало дух, стоило только подумать об этом. Роллэн был свободен и одарен. Он мог избрать тысячи путей, но топтался на перепутье в своем коконе, свитом из ложной скромности и осторожности. Ивэн не смел осуждать его за это, но питал надежды, что Эрло собственным примером сможет показать юноше какова жизнь на вкус. Словоохотливый и вычурно беззаботный, он как нельзя лучше подходил на эту роль.

— Не говори, что вздумал остаться там до скончания времен, — Ивэну представлялось безмерно несправедливым то, что Роллэн по собственной воле лишает себя чудесного зрелища, ради которого затевался весь непростой путь из замка в эту глушь.

Они оказались высоко на ладони горы. Рэйя, взявшая исток с ледников Дагмерской гряды, в этом месте извивалась и замедляла свой бег. Водная гладь серебрилась в свете полной луны, представая обманчиво спокойной. На пологом берегу реки горели костры, смеялись, пели и гадали прекрасные девушки, и на них не было ничего, кроме светлых длинных рубах, украшенных вышивкой из красных нитей. Играла музыка, чем больше песен будет спето под полной луной, тем больше удачи и богатства достанется их семьям. Звуки флейты, чарующие голоса и блики огня окутали берег реки тайной, хранимой в старых северных сказах.

— Там моя сестра, — буркнул Роллэн. — И мне не нравится, что вы оба пялитесь на нее.

Демонстрируя негодование, юноша уселся под деревом, отвернувшись в сторону чащи. Появление Анны в эту ночь у костров было неожиданным, но, рано или поздно, это должно было случиться с девушкой, выросшей в северных землях. От Роллэна ускользнул тот день, когда она перестала быть слишком мала для гаданий. И он был прав — Ивэн глядел на нее, угадывая ее очертания среди десятков других девушек.

— Всякий раз, видя Анну, я стыдливо отвожу взгляд, — с мнимой искренностью прошептал Эрло.

— Ха! — сипло отозвался Роллэн, и в его голосе не было и капли веры.

Ивэн, не церемонясь, ткнул Эрлоиса локтем в бок. Тот был отменным задирой, но делал это не со зла — с этим нужно было лишь свыкнуться как с неоспоримой истиной. Где-то недалеко хрустнула ветка. Оба переглянулись, и поняли, что подумали об одном и том же — за девушками на том берегу наблюдали не только они.

Эрло уверял, что каждый второй житель Дагмера видел эти костры на берегу Рэйи, каждый десятый так очаровывался магией этой ночи, что непременно присматривал себе невесту. Именно в этом, считал он, и был упрятан тайный смысл этого обряда. Ивэн и не думал вступать с ним в спор — в Дагмере он не увидел ни одной девушки, обделенной красотой, а здесь, в серебре луны, каждая из них походила на чудесное видение, готовое развеяться подобно дымке над озером.

— Смотри! Смотри! — Эрло, полный восторга, исхитрился взлохматить шевелюру Ивэна, ответив на безобидный тычок молодого короля. — Смотри внимательно!

Ивэн снова приподнялся над высокой травой — оба сидели на небольшом каменном выступе, укрытом зеленым ковром цветов, из-за которого приходилось выглядывать, вытягивая шею. Плавная размеренная песня выводилась воедино хрустальными голосами, мелодиями незамысловатой дудочки и лютни. Ивэн пригляделся и понял, на кого указывал Эрло. Незнакомая ему девушка тянула Анну за руки к воде, затем крикнула что-то, и вот они уже не были вдвоем — от костра отпорхнули, словно светлячки и другие девушки. Ивэн не понимал, что происходит, пока одна из них не сняла с головы свой венок. Уже через мгновение он скользил по водной глади, влекомый обманчиво спокойным течением реки. Не нужно было знать традиции северян, желая понять смысл увиденного, — девушки в эту ночь гадали на любовь.

Ивэн оглянулся на Эрлоиса и удивленно уставился на него. Тот выпрямился во весь рост, размотал свой безвкусный пестрый кушак, швырнул его на камни, следом — кожаный пояс, на котором хранился кинжал, спрятанный в ножны.

— Что ты делаешь? — наконец спросил Ивэн, увидев, что тот не собирается останавливаться.

Эрло уже стянул рубаху, явив лунному свету странные рисунки, разбитые то тут, то там бесчисленными шрамами. Замысловатые узоры спускались от шеи до груди и локтей, покрывая проступавшие под кожей мышцы. Ивэн часто забывал, какую жизнь ведет Птицелов, но его тело красноречиво напомнило об этом. Перед ним стоял сильный и выносливый человек, которому часто приходилось проливать кровь — свою и чужую. И судя по тому, что он выглядел здоровым и неоспоримо живым, шрамы его врагов были куда страшнее.

— Бьюсь об заклад, мой молодой король, — его синие глаза в полутьме стали черными, будто поцелованные самой ночью. — Кто выловит этот венок, тому она и достанется!

— Младенцем тебя уронили в чан с брагой? — в недоумении хохотнул Ивэн. — С тех пор ты такой дурной?

Без тени улыбки Эрло схватил его за руку и рывком поставил на ноги.

— Мне назвать ее имя? — зловещим полушепотом спросил он.

— Ты сам говорил, что ее отец спустит тебя с порога! — с вызовом бросил Ивэн, чувствуя, как в нем пробуждается дух соперничества.

— А я его уговорю! Ради такой девушки как она, будет не грешно вспомнить свою кровь. А если не выйдет, то украду и скрою все следы. Кто меня остановит? Ты? — Эрло позвал Роллэна, не дожидаясь ответа. — Эй, Красный, разбей наш спор!

Тот оказался ближе, чем предполагал Ивэн — любопытство, несомненно, оказалось сильнее недовольства тягой друзей к удивительным видам. Он подкрался ближе, как только девушки принялись спускать венки на воду. Бездумно и вовсе не заботясь о происходящем, он ударил по рукам, и только после этого Эрло отпустил ладонь Ивэна.

— Без хитростей, маг! — бросил он со всей серьезностью, которую только мог изобразить.

— Не жульничай, ловчий! — ответил Ивэн, едва не оступившись под тяжестью руки друга, которому вздумалось хлопнуть его по плечу.

— Постойте! А о чем вы спорите? — Роллэн наконец-то по-настоящему обратил на них свое внимание.

Ивэн в последний раз бросил взгляд с выступа. Венок Анны он узнал бы из множества других — пышный и замысловатый он выделялся огромными светлыми цветами, вплетенными без всякого порядка. Он не знал, что это были за цветы — само их существование в северном лесу можно было принять за вымысел. Венок уплывал прочь от Анны, кружась и скользя в обманчиво размеренном потоке.

— О той, кто только и достоин спора! — выкрикнул Птицелов, ринувшись к воде.

Ивэн был бос и не имел с собой ножей. От сапог он избавился, едва забравшись на камни — они были гладкие и разогретые за весь день солнцем, и он не отказал себе в удовольствии ощутить их тепло. Рубашку он скинул на ходу, разбегаясь, прежде чем броситься в реку прямо с камней.

Погрузившись в воду с головой, он не знал куда плыть, пока не разглядел яркий диск луны. За пару коротких рывков, он вынырнул на поверхность, и его пальцы тут же запутались в цветах — это был один из венков, но Ивэн не распознал в нем тот, что искал. В несколько быстрых махов он оказался у другого и в этот раз не ошибся.

— Да! Я поймал! — прокричал он, победоносно сотрясая добытый трофей над головой, и только теперь услышал, что девушки пронзительно завизжали и, наверняка, бросились врассыпную.

То тут, то там с диким гоготом в воду ныряли и другие юноши, но громче всех, казалось, заливался Эрлоис. Ивэн обернулся, чтобы увидеть, насколько ему удалось опередить соперника, но тот, стоя у самого берега и опершись на колени, громоподобно хохотал на всю округу, безмерно довольный учиненной кутерьмой. Ивэну всегда нравился этот нахальный смех — его сложно было не разделить, особенно теперь, когда он чувствовал себя ужасно глупым, но невообразимо счастливым. Он не сомневался, что Эрло ринется следом за ним в попытке урвать заветный венок, но тот лишь разыграл превосходную шутку. Едва ли он сам осознавал, насколько она была хороша.

Запрокинув голову к небу, Ивэн тихо посмеивался над собой, над барахтаньем мальчишек в воде, удивляясь тому, каким простым может быть мир, если не прятать его под покровами сомнений. Его сердце податливо промялось под теплым, одурманивающим чувством влюбленности, и у него не осталось ни малейшей возможности убедить себя в том, что это не так.

Собравшись с мыслями, Ивэн поплыл, сжимая венок с таинственными бледно-голубыми цветами. У берега промелькнула черная тень, безжалостно толкнувшая виновника шумного завершения праздника, и тот с криком полетел в реку. Если бы не выпитое вино, Эрло различил бы в общем гаме быстрые шаги Роллэна и успел бы заметить его приближение, но теперь он был таким же мокрым, как и Ивэн, и в этом была великая справедливость.

Окрестности Дагмера

— Поверить не могу, что ты заставил меня нырнуть! — по-доброму возмущался Птицелов. Можно было сказать, что он нес Роллэна на себе, перекинув руку через свою шею. Эрло неплохо справлялся один, так что Ивэн предпочел не мешать.

Он плелся за друзьями, восторгаясь их перепалкой. Корсианское вино невыносимо терпкое и кислое, так полюбившееся Эрлоису, размягчило его нрав, а Роллэну наоборот прибавило колкости. Оно уравновесило их силы в словесных баталиях, но придало походке молодого лекаря очевидную неуверенность. Эрло заботливо следил, чтобы он не сломал себе шею, сойдя с лесной тропинки.

— Я лишь вернул тебе нужное направление. Важно помогать друзьям не сбиваться с пути. Если бы не ты, я бы сбился. Здесь так темно. Темнее разве что в заднице короля Руаля!

Ивэн и Эрло, услышав подобные метафоры от вечно смущенного Роллэна, зашлись таким хохотом, что спугнули всех мелких зверей в ближайшем прилеске.

— Пощады! Пощады! — запричитал он, мотая рыжей головой. — Клянусь я помру, как дрянная кобыла, если мы вышагаем еще хоть сотню локтей!

— Локтей? Создатель милосердный! Кто в наше время измеряет расстояния в локтях? И это говорит один из лучших умов, которыми гордится Дагмер, — Ивэн было подхватил стонущего Роллэна с другой стороны, желая облегчить участь Эрло, но юноша вывернулся и с неожиданной прытью побежал вперед. Впрочем, его хватило лишь на несколько шагов по раскинувшейся перед ними поляной. Широко расставив руки, он плашмя упал в высокую траву. Недолго думая, Эрло решил последовать его примеру.

— Больше десяти, — пробормотал он, растягиваясь на земле.

— М? — отозвался Роллэн.

— Ты сказал больше десяти слов сразу и одно из них — «задница», — ответил Эрло, подтрунивая над нетипичными для юноши болтливостью и сквернословием.

Усаживаясь рядом с друзьями, Ивэн приметил, что молодой Локхарт выбрал отменное место для нечаянного привала. Они оказались окружены соснами, белеющими в темноте мелкими полевыми цветами, и накрыты плотным одеялом из звезд. Он без труда отыскал на небосводе Волчий след и Спящую Медведицу. Оба созвездия были хорошо ему знакомы — они пронзительно яркими в ночной синеве. Теперь он глядел на них иными глазами, уловив переплетение с собственной судьбой.

— Тебе досталась славная земля, — заявил Эрло, носящий на своем гербе медведицу. — Однажды я сбежал, но не нашел себе иного места. Где бы ни странствовал, я всегда возвращался в Дагмер. Ты только глянь! Моя медведица рядом с волком на твоем небосводе!

— Это небо не мое, Эрло, — улыбнулся Ивэн. — Ему плевать на ком здесь корона. Оно беспристрастно и вечно, а звезды одни на всех.

— Скажи, мой друг, бывал ли ты в замке своей семьи в Эстелросе? Он стоит высоко, и тебе видится, что они царапают серые крыши. Лорд Ханрик показывал мне эту медведицу своими пальцами, унизанными серебряными перстнями, и твердил то же, что и твой дед «Никогда не забывай, кто ты такой!».

— Я не бывал в Эстелросе, — честно признался Ивэн, удивляясь этому малознакомому проявлению его друга. Он очень тонко чувствовал окружающий мир, заглядывая в саму суть вещей, чего нельзя было предположить, глядя на его бритую голову и разбойничье лицо, пересеченное бледными шрамами и едкой ухмылкой.

Эрло удивленно приподнялся на локте и уставился на короля.

— Как так вышло, что ты оказался там? — спросил Ивэн, прежде чем успел услышать осуждение.

— Я — мрачная история заката моего дома, — ловчий снова упал в траву, прячась от любопытствующего взгляда. — И имя мое истрепалось и истерлось от времени. Ты в самом деле хочешь знать ответ?

Ивэн поспешно кивнул, прежде чем сообразил, что в темноте ночи этого не разглядит никто.

— Угу, — неожиданно подал голос Роллэн, в то время как все думали, что он задремал.

— Ох, ну чтоб вас! Портить такую ночь!

Птицелов нехотя уселся, скрестив ноги. Он рассеянно уставился на собственные ладони и начал говорить. Его голос изменялся. Мягкость и певучесть его речи улетучилась прочь, как небывало. Он спотыкался, мялся, словно позаимствовав неуклюжесть у Роллэна.

Он рассказал, что, когда его привезли в Дагмер, он редко отходил от Брандов. Оба — Морган и Кейрон, видевшие смерть своих друзей, пытались дать ему заботу, на которую только были способны, а леди Эдина будто разглядела в нем еще одного сына. Да и была ли для нее разница?

— Вырастили чужого волчонка, вырастим и медвежонка, — ласково улыбалась она.

— Холоден ко мне оставался лишь будущий король. Я так часто увивался за Морганом, что должно быть, надоел ему. Глупый был. Я жаждал его внимания, как только способны дети, глядя на тех, кто будит в них восхищение. А твой отец… — Эрло замолк, очевидно раздумывая, стоить ли продолжать.

— Говори, прошу! — вскинулся Ивэн, думая, что молчание теперь, когда друг решился на откровенность, станет невыносимым — он собирал чужие воспоминания об отце, как куски разбитой мозаики, и не знал, какая картина предстанет перед ним в самом конце. Ему было всегда мало, кто бы не вел свой рассказ.

— Он всегда был королем, — тихо сказал Эрло с нескрываемой осторожностью во взгляде. — Тогда я не знал, как это бывает, не мог объяснить. Есть люди… Стоит один раз взглянуть и сразу поймешь — вот человек с особенной судьбой! Его стать, его ум, его вздернутый подбородок. Аарон очаровывал всех вокруг, но магом не был, как и я. Вот отчего мне, мелкому мальчишке, он был так интересен, но он оставался неприступен. А потом твои дед и бабка погибли, он стал королем, а Морган — Смотрителем. В ту пору Эстелросом заправлял старший брат леди Эдины, но вскоре умер и он. Власть Аарона крепла, как и он сам. Лорд Ханрик остался единственным членом семьи Мейнард, которому можно было доверить земли Эстероса, и управлять ими — великая честь, от которой нельзя было отказаться. Советы Ханрика заставляли Аарона чувствовать себя человеком больше, чем королем магов.

— Но ты… Почему отец отослал прочь тебя?

— Быть может, я забыл, что мне никогда не стать волчонком? Я не знаю. Аарон не счел нужным объясняться со мной, а я был слишком напуган и обижен, чтобы задавать вопросы. Я не спрашивал ни о чем даже Моргана, приехавшего навестить меня. Когда он вернулся в Дагмер с очередным магом, меня не было в замке целую луну.

Эрлоис вдруг поднялся на ноги и потянулся, стараясь напустить на себя безразличие. Ивэн испугался, что он закончит свой рассказ, но тот продолжил, завязав руки узлом на груди.

— Дураки мелят языками почище мельничных жерновов. Я слышал тех, кто считает твоего деда виновным в гибели Ангеррана. Быть может, Аарон опасался, что я вырасту и пожелаю мести, оттого и не хотел, чтобы кто-то в Дагмере, в особенности его брат, привязывался ко мне.

— Но он оказался неправ, ведь так? — осторожно спросил Ивэн, вставая рядом. Он верил, что сможет заподозрить обман по взгляду Эрлоиса, если вдруг тот вздумает хитрить. Желания мести за все время, что они знали друг друга, он не разглядел, теперь ему важно было не увидеть обиды.

— Твой отец поступил грубо, но мудро, — твердо и порывисто ответил Эрло. — И я понимаю и принимаю это. Твой дед спас всех, кого только смог. Той войне не было бы конца, если бы не он. И, конечно же, девчонка Аэрин. Откуда только в ней столько смелости? Она заставила мое сердце биться быстрее в день твоей коронации, друг мой! Говорю тебе! Даром что руалийка.

Эрло широко улыбнулся и хлопнул Ивэна по плечу, желая прогнать охватившую того серьезность.

— Ха! Это способна сотворить с тобой и любая другая девица, — уколол Роллэн, неловкий в желании сбить со своей одежды пропитавшую ее росу.

— Напомни мне, молодой король, зачем мы таскаем повсюду этого конопатого зануду? — ловчий наиграно возмущался, но все-таки подставил юноше свое плечо.

— Затем, что твое сердце разобьется, если станешь слишком часто вспоминать о принцессах, а я смогу его подлатать, — стремительно нашел чем ответить лекарь.

Ивэн был счастлив продолжить путь, ведь в замок надлежало вернуться до рассвета. Вновь бредя позади, он все размышлял о том, какой стойкостью должен был обладать Эрло, чтобы не позволить себе сломаться под гнетом всего, что ему довелось потерять. Должно быть, сам Создатель не разгадал бы, что творилось в его душе. Он говорил об Аароне, как о человеке с особенной судьбой, не ведая, что сам наделен этой печатью.

— Я поговорю с тобой о руалийской принцессе, когда ты завоюешь хотя бы одну из женщин. Лишь тогда я поверю, что ты знаешь, о чем говоришь!

Ивэн помнил хрупкую Аэрин, ее грацию и певучий южный акцент — в день коронации он танцевал с ней раз за разом, рассудив, что того бы хотел Морган, озабоченный осторожностью, с которой к появлению принцессы отнеслись гости. Если он что-то и понял про нее в тот вечер, так это что она привыкла говорить то, что думает, и эта черта была частью ее шарма.

Пожалуй, он хорошо понимал Эрло, но, вне сомнений, знал — это восхищение не значило для него ровным счетом ничего. Оно не имело ничего общего с тем чувством, которое сам Ивэн испытал к Анне. Из-за шутки друга он понял, как легко мир может лишиться всех красок и света, что она дарила ему. Он страшился их потерять, и это делало его глупцом. Ее судьбой он мог распоряжаться даже больше, чем той, что принадлежала ему. Что скажет Морган, узнав, что он не видит подле себя иной королевы? Что скажет ее семья? Что скажет Роллэн, когда поймет, как близка его сестра к тому, чтобы сделаться владычицей Дагмера?

Крыша их дома, места, где они делили соседние покои, виднелась совсем недалеко. Ивэн надеялся, что Анна вернулась с праздника, опередив их и тогда, быть может, он увидит ее хоть на миг.

— Что случится, если ты просто войдешь в дверь дома, в котором живешь? — попав в город друзья стали вести себя тише, перейдя на громкий шепот, и теперь их разговор едва доносился до ушей Ивэна.

Роллэн много ночей выскальзывал из окон как вор и крался в замок с торбой, набитой травами и порошками, однако Птицелову не следовало о том знать. Ивэн нисколько не сомневался в решении лекаря о повторении хорошо изученного пути. Никому не хотелось тревожить чуткий сон Стейна Локхарта. Но оказавшись у ограды, увитой плотным ковром плюща, Ивэн почувствовал себя не так уверенно, как прежде. Сорвавшись, Роллэн рисковал рухнуть в кусты цветущего дикого шиповника и тогда только колокола с городских башен смогли бы заглушить его вопли.

Эрлоис тяжело вздохнул и первым шагнул к ограде, но Ивэн проворно одернул его, смекнув, что тот не отличался субтильностью их молодого друга — под крепким ловчим черепки крыши могли с треском превратиться в пыль.

— Следи, чтобы нас никто не увидел, — прошипел молодой король, что являлось лишь отговоркой — дом Локхартов стоял на холме, с которого было видно любую тропинку, ведущую к нему. В эту ночь до него не было никому дела. — Твои глаза острее моих!

Он не хотел, чтобы Эрлоис, решив доказать свою ловкость, ринулся на ограду, оттого и предупредил все возможные возражения.

— Если я упаду — беги! — неожиданно громко посоветовал Роллэн, пока Ивэн нащупывал опору, скрытую под листьями плюща.

Взобраться на крышу было даже проще, чем он вообразил. Осторожно растянувшись, Ивэн подал руку Роллэну и подхватил его, когда тот замешкался на самом верху.

— Которое из окон? — Ивэн встряхнул юношу, заметив, что тот потратил на восхождение слишком много сил и готов попросту улечься на черепицу. — Которое из…

— Вот это! — вдруг отозвался девичий голос.

Внизу тут же послушался шорох — Эрло, наученный опытом своих похождений, недолго думая метнулся в кусты. Присутствие короля Дагмера на крыше дома Локхартов не так грозило репутации Анны, как его собственное. Он не разобрал, кому принадлежал голос, а если бы понял, то не подумал бы скрываться.

Ивэн медленно обернулся, придерживая Роллэна, готового теперь встать на ноги.

— Сестра! — сорвавшимся голосом поприветствовал тот.

Девушка, высунувшись из окна, всплеснула руками и беззлобно зашипела на него.

— Вы перебудите весь дом, — сдерживая смех, проговорила она. — Если проснется отец, скажи ему, что хотел пробраться в комнату Роллэна, чтобы выкрасть серебряный подсвечник. Запомнил? Под-свеч-ник!

Ивэн, неотрываясь глядя на Анну, не сразу сообразил, что она обращается именно к нему. Немало трудов было положено на то, чтобы она осмелилась говорить с ним не как с королем Дагмера, а как с юношей, который может оказаться ночью на крыше ее дома. Ее улыбка, такая ясная и открытая, могла разогнать в нем любую тьму. Свет луны путался в рассветном золоте ее распущенных волос в беспорядке разметавшихся по плечам — ничего прекраснее этой ночью Ивэн не видел. Он привык неметь, как только она оказывалась рядом, злился на самого себя, но не мог ничего с этим поделать. Он думал, что это пройдет, как только они привыкнут друг к другу, однако это время все никак не наступало.

Анна помогла брату преодолеть оконный выступ, Ивэн последовал за ним мягко, словно кот — никто не должен был услышать его шагов. Вместе, не сговариваясь, они помогли Роллэну добраться до его узкой кровати.

— А теперь скорее уходите. Оба, — уложив подушку под головой брата, Анна вдруг обернулась и дотронулась раскрытой ладонью до груди Ивэна, нагнувшегося, чтобы стянуть с друга сапоги.

Она лишь хотела показать, что сама справиться с заботами о Роллэне, но этот жест, такой простой и небрежный, заставил Ивэна остолбенеть. Он отчетливо ощутил, как тяжело гудящее сердце рванулось навстречу ее тонкой руке.

В комнате, больше похожей на лабораторию, горела одна единственная свеча, но большего было и не нужно. На девушке все еще была рубаха с красной северной вышивкой, но теперь ее ноги были спрятаны широкими штанами для верховой езды, очевидно позаимствованными у брата. От нее пахло сочной травой и дорожной пылью. Она была не похожа на саму себя, но оттого лишь становилась красивее. Ивэн в изумлении уставился на ее руку на своей груди, и оба чуть было не задохнулись от охватившего их смущения. Он отступил на шаг вместо того, чтобы сделать то, что хотел.

— Постой! Что это на твоей шее? — глаза Анны расширились от удивления, а руки сами потянулись к губам, чтобы удержать вырывавшиеся смешки.

Ивэн похолодел. На мгновение ему представилось, что непостижимым образом позорный шрам вновь испещрил его кожу темными отметинами. Неловко дернувшись, он схватился за собственное горло и вдруг понял, что так развеселило девушку. Его пальцы запутались в крупных белых цветах — венок Анны начал было распускаться, но он наскоро стянул его тонкой травинкой и водрузил на собственную шею. Он представлял, что оставит его у окна девушки, но совсем позабыл про него от волнения.

— Так это был ты! — беззвучно хохотала она.

«Если бы все звезды над Дагмером принадлежали мне, я загасил бы одну за другой, лишь бы видеть тебя», — подумал он, выпутываясь из плена цветов.

— Я не хочу, чтобы ты снова гадала, — он питал надежды, что эти слова прозвучат шуткой, но принялся проклинать себя за всю серьезность, вдруг зазвеневшую в голосе.

Анна замолкла, и, пораженная, приняла протянутый венок и прижала его к себе. Ее ресницы трепетали, подобно крыльям бабочек, а в глазах читались изумление и робость. Ивэн попятился к окну, стараясь не сводить с нее взгляда, оказавшись на крыше, он замер, услышав, шаги Анны. Он почти не ждал, что она снова появится в оконном проеме, но ошибся. Она, все такая же удивленная, наблюдала за ним, пока он не спрыгнул вниз.

— «Я не хочу, чтобы ты гадала», — важничая передразнил Ивэна Эрло. Все это время он поджидал его, прислонившись к стене. — Блистательно, Ваше Величество!

Отряхиваясь, Ивэн, оглушенный собственными чувствами, меньше всего был готов выносить насмешки друга, искушенного в любовных делах. Тот, словно хорошо понимая это, широко шагая, ринулся с холма. Ивэн нагнал его, как только смог справиться с мелкой дрожью, пробравшей его тело. Он боялся, что зубы предательски застучат, как только придется заговорить — его переполнял восторг, который он не мог унять. Он хотел бежать, вновь прыгнуть в ледяное озеро, кричать — сделать хоть что-то, чтобы вернуть себе самообладание. Но в небе уже брезжил розоватый рассвет.

— Распорядись, чтобы на пиру у моих ловчих были самые глубокие кубки. В конце концов, это я надоумил тебя, — глаза Эрло хитро поблескивали. Было ясно, что он ликовал, но говорил не больше, чем требовалось.

— На каком пиру? — Ивэн в напускном недоумении вскинул брови, но уже хорошо знал, что ответит друг.

— В честь новой королевы Дагмера, лопух! — выпалил он, и в этот раз громогласно и заразительно расхохотался, наверняка разбудив добрую часть города.

Загрузка...