ГЛАВА 17

– Это совершенно жутко.

– Эх. – Я сделала нерешительное, пожимающее движение, сопровождаемое словом, тащась впереди группы людей, которые болтали взволнованным шепотом, случайно пораженные удушьем, в их беседе.

Сара остановилась, чтобы буравить меня глазами.

– Эх? Эх! Это не просто эх!

– Ты говоришь с тем, кто был в аду, и разговаривал с ответственным человеком, не говоря уже о прохождении сквозь Хашмалима, который по моему скромному мнению в тысячу раз хуже, чем вышеупомянутый лорд демонов. Что-то столь простое как часто посещаемый дом не содержит никакого опасения для подобных мне.

– Ты мне больше нравилась, когда ты была упрямым скептиком, – ответила она, сгримасничав.

– О, я – все еще скептик… в большинстве вещей, касающихся меня. Есть некоторые, я не буду спорить, случаи, выпавшие за границы того, что можно объяснить существующей наукой, – ответила я, покорно останавливаясь, когда охотящийся на призраков лидер группы помахал всем остановиться. – Я, все же, не увидела никакого доказательства, что этот дом является чем-нибудь кроме чрезвычайно старого, и – Я фыркнула – очевидно населяемый очень большой семьей грызунов. Мне жаль, что Тео здесь нет.

– Это – третий раз за час, ты сказала, что ох, что это было?

– Простите, это был я, – отозвался один из мужчин группы, застенчиво отвечая на сотовый телефон, который издал странный гудящий звук.

– Прекрасный, я забираю слова назад. Мне не жаль, что Тео здесь нет -Я хочу быть с ним, вместо этого.

– Мы будем ждать здесь двух недостающих членов, – лидер группы объявил громким шепотом. – Они еще вне здания. Я пойду, встречу их у двери и сопровожу их сюда. В то время как мы ждем, давайте ознакомимся с верхним этажом. Те из Вас, кто имеет коммуникационную связь, могут захотеть помедитировать и посмотреть, связаны ли какие-нибудь объекты с Вами.

– Люди в новых отношениях всегда столь пресыщают, – сказала Сара, изящно опускаясь вниз в положение лотоса, принимая мирный взгляд на ее лице несмотря на холод, влажность, и наполненное грызуном окружение трехсотлетнего завода, которое мы теперь занимали. -Ты не видела Энтони и меня, цепляющихся друг за друга.

Я шлепнулась вниз рядом с нею со значительно меньшим количеством элегантности.

– Вы были женаты шестнадцать лет. Я предполагаю, что к тому времени, когда Тео и я будем вместе достаточно долго, я не буду возражать, если он проведет вечер, делая таинственные вещи, о которых он откажется сказать мне, кроме того, он надеется, что это даст нам некоторое руководство относительно ситуации с Хоуп.

– Тише. Я медитирую.

Я обняла мои колени, поскольку я сидела рядом с мягко жужжащей Сарой, дрожа немного от холодного, полуночного воздуха. Мы были на верхнем этаже одного из самых старых местных заводов в Англии, печально известного, как часто посещаемый завод, который имел пестрое прошлое, которое возможно включало несколько убийств, три самоубийства, и в течение 1970-ых, необдуманные Сатанинские ритуалы. Интерьер завода не был примечателен ничем, на что можно посмотреть – в течение последней сотни лет, он поочередно использовался как место офиса, квартиры, и, наконец, склада. Хотя у меня не было паранормального радара, который, как уверял меня Тео, придет со временем, я не ощущала ничего в здании, что ощущалось хотя бы отдаленно необычным.

– Эй, смотри, – сказала я, мягко подталкивая Сару локтем. Лидер группы, пыхтя немного по лестнице, появился на лестничной клетке, таща за собой двух опоздавших. – Это Мило со спиритического сеанса.

– Мммм. Они связаны с группой, я верю.

– Я собираюсь сказать привет. – Я вставала и подошла к вновь прибывшим с улыбкой. Мило представил его жену, которая кратко поклонилась мне, прежде восклицая, что она хотела провести несколько минут, общаясь с алкогольным заводом.

– Жена – верующая, – сказал Мило мне тихим голосом. Мы переместились в другой конец комнаты, взгромождаясь на хрупкий металлический стол, который скрывался в углу. – Я пробовал убедить ее, но…, – Он пожал плечами.

– Я знаю, как это бывает. Я не говорю, что я не могу признать, что есть некоторые вещи, которые, кажется, не поддаются логическому объяснению…, – которых теперь было в значительной степени, когда моя жизнь стала кое-чем вне логики. – Но большинство людей даже не пробуют искать причину, по которой эти вещи происходят. Если они видят свет в небе, это должен быть инопланетянин.

– Точно, – Мило согласился, наблюдая за группой, поскольку они сидели в кругу для группового медитирования. – Логика, это – ключ ко всему. Вы походите на очень логичного человека.

Я улыбнулась.

– Это идет с областью науки. Я – физик, Вы видите. Логика – более или менее моя сильная сторона.

– Действительно? – Он повернул заинтересованное лицо на меня. – С вами не случались подобные загадки, не так ли? Мозговые головоломки? Я без ума от них, но редко нахожу кого-то, чтобы разделить их, так как жена не любит такую вещь.

– Логические загадки, Вы подразумеваете? Автомобиль, уезжающий из Лос-Анджелеса со скоростью тридцать миль в час, и поезд, покидающий Чикаго со скоростью шестьдесят, такая вещь?

– Правы… кое в чем. Я принадлежал к логической группе загадок в университете, но потерял контакт с большинством членов.

– Ах. Я не сильна в загадках, но такие вещи, кажется, настроены на то, чтобы быть легко решенными, если Вы только принимаете надлежащие меры.

– Именно так. – Он выглядел вдумчивым на мгновение, затем улыбка расползлась поперек его лица, поскольку он кивнул группе перед нами. – Хотели бы Вы попробовать?

– Загадку?

– Да. Одну, с этой группой?

Я посмотрела на эти шесть человек перед нами.

– Вы шутите. Логические призрачные охотники?

– Что-то вроде этого, – сказал он, смеясь. – Слушайте, есть пять членов, плюс ваша подруга Сара. Это создаст логическую загадку.

– Я возьму для этого ваше слово. – Я бездельничала на столе, получая удовольствие от того, что было что-то еще, кроме призрачных охотников, общающихся с алкоголем. – Я не знаю, могу ли я соответствовать кому – то, кто имел обыкновение делать загадки, но я сделаю попытку.

– Это – билет! Давайте посмотрим…, у вас есть их имена, не так ли?

– Фактически, нет. Я пропустила введение, потому что я была в уборной, когда все встречались в местном ресторане.

– Прекрасно. Я знал этих людей в течение прошлых восьми лет, и я могу сказать Вам, что каждый из них – кроме вашей подруги, живет в различных городах. Теперь, давайте посмотрим, нам нужен третий элементе, кое-что, что Вы не можете сказать, глядя на них… хм. Ах, есть. У каждого из этой команды есть различная воображаемая парапсихическая (*прим. Например, телекинез, телепатия и т.д.) особенность.

Я подняла брови, снова посмотрев на них. С моим новооткрытым знанием паранормальных вещей, я не видела никаких признаков того, что они были также “в знании”, так сказать.

– Хорошо. Таким образом, я должна предположить, кто имеет какую парапсихическую способность?

– Предположительно парапсихическую способность, – сказал он подмигивая. – Имя, парапсихическая способность, и город, как вам нравится такой смысл?

– Лучше чем скучать, – я рассмеялась. – Давайте сделаем это.

– Правильно, тогда. Психометрик и мистер Бренд оба любят чай без молока. Телепат из Ньюбери и медиум – миссис Флоринг, не ладят между собой. Телепат приехал из Святого Бартлеби (*St. Bartleby).

– Подождите, подождите, подождите, – сказала я, ковыряясь в сумке. – Мне нужно немного бумаги, чтобы все это записать. Телепат и Флоринг, медиум, не проживают… Святого Бартлеби… хорошо, продолжим.

– Тогда, Сюзанна, мистер Биттерс, Майкл, Оуджист, и человек из Лорин-он-Бент- все обычно прибывают вместе. Миссис Ли и Тимоти всегда опаздывают. Медиум Дэниел и Кэрол поет в местном хоре.

– О человек, становится здорово, – сказала я, записывая все это. – Это – точно так же как логический класс, в котором я была вечность назад в колледже.

– Дэниел Ричингс не живет в Бартелобе. Кэрол не живет в Левардстоне.

– В Англии лучшие названия городов…, записала. Что-нибудь еще?

– Только одно. Если бы Вы спросили миссис Ли, была ли у нее самая длинная бита, то она сказала бы нет, потому что такая была у ее друга из Эдмондса, с которым она выросла в ее городе Ньюберри.

– Хм. Хорошо. Позвольте мне посмотреть здесь…- я вылупила глаза на информацию, которую я записал, решила, что это было не что иное как математика, замаскированная как слова, и назначила каждую часть информации числовым эквивалентом, затем начала выстраивать их в уравнения, которые имели смысл.

– Думайте столько, сколько нужно, хотя это похоже на медитацию, – сказал Мило, посмотрев одним глазком на группу.

– У меня почти получилось… нет, подождите, это не работает… хм…, она не может быть там и там в то же самое время… ааах. – Я подняла глаза с улыбкой.

– Фигурально, не так ли? – спросил Мило с мерцанием в его глазах.

– Я так думаю. Я смошенничала немного, когда я увидела, что в группе только две женщины, но даже в этом случае, это имеет смысл, что, так как телепат – из Ньюбери, и миссис Ли утверждает, что из города Ньюбери, госпожа Ли должна быть телепатом. Так как она не ладит с Сюзанной, затем, путем устранения, именем госпожи Ли должно быть Кэрол, что означает, что госпожа Флоринг, медиум, является Сюзанной. Она не может приехать из Ньюбери, Святого Бартлеби, или Лорин-он-Бент, но могла жить в Левардстоне или Эдмундсе.

Мило улыбнулся. Мое доверие повысилось.

– Так как друг госпожи Ли – из Эдмундса, и госпожа Ли и госпожа Флоринг не дружат, что означает, что она – из Левардстона. Дэниел Ричингс не живет в Бартлебе, и при этом он не может жить в Ньюбери или Левандстоне. Таким образом, он должен жить в Эдмундсе или Лорин-он Бент.

– Что же, спрашивается, Вы делаете? – Сара нахмурилась, глядя на меня. -Вы играете в игры, в то время как мы пробуем провести очень серьезное научное исследование?

– Только проводим немного времени, – сказала я торопливо, пихая мой лист бумаги Мило. – Ты все закончила со своим жужжанием?

– Это не жужжание, это открывает нас… о, почему я беспокоюсь? Честно, Портия, я думала, что ты могла бы показать немного больше уважения к тому, что мы здесь делаем, учитывая тот факт, какая ты теперь – сказала она неистовым шепотом, когда она тянула меня позади собранной группы.

Я бросила Мило примирительную улыбку. Он прочитал быстро мою бумажку, и поднял мне большие пальцы вверх, которые я интерпретировала, как знак, что я правильно выяснила остальную часть загадки.

– Мило и я только развлекались, в то время как Вы ребята открывались и определялись. Он – своего рода энтузиаст загадки. Ты знала, что его жена и другая женщина не дружат?

Сара закатила глаза и захватила мое запястье, таща меня вперед группы.

– Пошли, у нас есть комната, которую нужно исследовать. Мистер Ричингс говорит, что он сделал запись температурного снижения на восемь градусов там в трех отдельных случаях.

– Вероятно только сквозняк, – пробормотала я, но сохранила мой голос низким. Я обещала, Саре, что потрачу вечер с ее временной призрачной охотничьей группой в обмен на ее помощь в расследовании того, что, случилось с Хоуп, и несмотря на мое желание быть в другом месте в это время – Объятия Тео пришли на ум как хорошая альтернатива – я сделаю все, что я могу, чтобы проследить, чтобы у Сары был приятный вечер.

Почему я ощущаю глубокое чувство мученичества от тебя?

Я улыбалась голосу в моей голове. Я чувствую себя сегодня вечером особенно святой.

Это плохо?

Ничего, что я не ожидала. Кучка людей, бегающих вокруг с оборудованием, измеряющим сквозняки и электромагнитные потоки, и прыгающих от каждого скрипа и звука.

Это – только на несколько часов. Я уверен, что ты одержишь победу над такими суровыми обстоятельствами.

Действительно. Не то, чтобы я жаловалась, но почему ты говоришь со мной? Я думала, что ты не хотел, чтобы я тебя беспокоила?

Sweetling, ты никогда не беспокоишь меня. Ты, однако, действительно отвлекаешь меня от дел. Своими грудями. И бедрами. И губами, и ногами, и всеми другими частями между ними. Слова Тео сопровождались такими эротическими умственными изображениями, что я возбудилась тут же посреди холодного, набитого мышами завода.

Если ты не хочешь, чтобы я убежала отсюда в поисках тебя, и повалила тебя на землю, есть только один способ, ты должен прекратить посылать мне такого вида мысли.

Ты действительно бросила бы меня на землю? спросил он, кажущийся заинтригованным.

Абсолютно. Как идет сбор информации?

Он вздохнул. Не столь хорошо. Нефилим, с которым я связался, не знал ничего.

Дерьмо. Таким образом, у нас нет никаких зацепок?

Нет, есть одна. Мой друг нефилим упомянул о сосуде, который очевидно был очень туго связан с Хоуп. Но я не могу найти человека – он, кажется, испарился точно так же как Хоуп.

Сосуд – человек?

В этом случае, да. Сосуды служат смертным, согласно предписанию княжеств, кто в свою очередь берет их отказы от полномочий, и полномочия, как ты знаешь, являются непосредственно ниже, чем у морей.

Очень походит на маленькую старуху, которая глотала муху.

Прости?

Ничего, только шутка, и не очень хорошая. Так что теперь?

Я собираюсь продолжать пробовать определить местонахождение недостающего сосуда. Я встречу тебя в пабе после того, как ваша призрачная группа все закончит, хорошо?

Я так предполагаю, хотя я буду счастлива помочь тебе…

Сара была бы травмирована.

– Портия?

Это была моя очередь вздохнуть. Ты прав. Святая Портия в течение ночи.

Его смех был теплым и заставил меня улыбнуться несмотря на мою холодную, неудобную среду. Никакая ты не святая, Sweetling. Но мы можем обсудить это позже сегодня вечером.

Идет. Позаботься о себе, хорошо?

– Портия! – Сара потрясла меня с подозрительным лицом. – Ты снова выглядишь мечтательной. Ты должно быть говорила с Тео. Он нашел Хоуп?

– Еще, нет. Он пробует найти некоего члена Суда, который возможно с ней дружит.

– Ах. Шикарный мужчина. – На ней засветилась улыбка, а брови выгнулись. – Больше чем одним способом, верно?

– Абсолютно. Так, что там с холодными местами?

Ее лицо засветилось.

– О, это настолько захватывающе! Ричингс измерил снижение на одиннадцать градусов в углу! Иди, посмотри на это!

Я восхищалась холодным местом, держа мысль, что нехватка изоляции и неоднородный ремонт в стене, более вероятно, внесли свой вклад в холодный воздух, чем невидимое призрачное присутствие. В то время как группа взволнованно делала еще замеры и делала неистовые примечания, я украдкой подошла к Мило.

– Так, ваше имя Ли или Флоринг?

Он улыбнулся, протягивая руку.

– Я не думаю, что мы когда-либо должным образом представлялись, не так ли? Я – Ли, Мило Ли. И Кэрол, моя жена, вон там, но Вы уже выяснили это. Это должно быть работа в физике дает Вам аналитическое мышление, а?

– О, я не знаю, я думаю, что люди имеют тенденцию рождаться либо с развитым левым полушарием, либо с правым. У вас развито левое полушарие. Чем Вы занимаетесь? Каков род занятия.

– Обслуживание клиентов для большой корпорации. Я живу, чтобы служить, – сказал он, с намеком закатив глаза и ложно кланяясь.

– Ах. Это должно быть стимулирующее. Я не думаю, что я могу иметь дело с несчастными людьми долгое время.

– Это ужасно. Тем не менее, у меня есть надежды продвинуться очень скоро, таким образом, это зло я буду переносить немного дольше.

– Хорошо для Вас. Так, как долго Вы говорите, Вы и ваша жена были призрачными охотниками?

Мы заняли следующий час беседой о мелочах, которые мы оба снисходительно наблюдали, поскольку призрачная группа двигалась от комнаты к комнате. К концу второго часа, ни с чем, что могло бы показать их работу, но с некоторыми числами, записанными с инструментов для измерений, даже энтузиазм Сары начал спадать. Мы возвратились к пабу в относительной тишине – она размышляла о скудной практике сегодня вечером, а я в ожидании снова увидеть Тео.

Я легла спать одна, мой неправедный вампир-нефилим все еще был на охоте на сосуд. Когда я обнаружила, что он не вернулся в паб, я предложила помочь ему поохотиться для членов Суда, но Тео настоял, что он почти все сделал. Даже отдаленный приблизительно на тридцать миль или что-то около того, он, казалось, ощущал истощение, которое мешало мне думать. Я не спорила, когда он приказал мне идти спать, только послала ему изображение того, что я намеревалась сделать с ним, когда он вернется назад ко мне.

Мои сны были перепутаны, но намного более ярки, чем я помнила из прошлого. Я просыпалась часто от небольшого количества шума в пабе, но, к сожалению, оставалась одна. Я погрузилась в кошмар, где гигантские осы неоднократно жалили меня. Медленно это таяло кое-во-что намного более приятное, жала ос трансформировались в небольшие трепещущие крылья, осы превратились в блестящих синих колибри. Я корчилась с удовольствием на голой земле, нагретой солнцем, которое светило так ярко, что я могла чувствовать его высокую температуру глубоко во мне, в темных, скрытых местах, которые приходили в себя только тогда, когда Тео был рядом. Мягкие, нежные прикосновения крыльев птиц не успокаивали меня, однако – они заставили меня корчиться еще сильнее, заставляя меня желать и избегать их странно эротических контактов и притягивать их еще плотнее к себе. Одна из птиц приземлилась на моем животе, давая мне длительный взгляд ее темных глаз перед тем как ее голова опустилась и вонзилась в мое бедро длинным, острым клювом.

– Сладкая мать причины, – я задыхалась, внезапно пробуждаясь. Голова Тео была наклонена к моему бедру, его темные завитки касались моей кожи, поскольку боль его зубов, проникающих в мою кожу уже таяла кое во что столь радостное, я никогда не захотела бы, чтобы он остановился. Его пальцы затрепетали на мгновение на пробужденной, чувствительной плоти, затем погрузились в меня в движении, которое заставило меня выгнуться в кровать, мои бедра приподнялись, чтобы встретить движение его пальцев.

Salus invenitur, застонал Тео в моем сознании, когда он сделал большой глоток от меня. Ты на вкус слаще нектара, Портия. Как может кое-что столь замечательное в то же самое время быть вредом столь плохим?

Мое тело напряглось вокруг его пальцев, ослепляя меня от всего кроме потребности, которую я чувствовала в нем, и ответов, которые лежат в пределах меня.

– Это – слишком много, – сказал он, отстраняя его голову от моего бедра. Его глаза были черны как полируемое черное дерево, его лицо было твердым и голодным со страстью и желанием.

– Нет, – сказала я, чувствуя, как будто мои кишки были сильно натянуты. Я повалила его на спину, и поднялась над ним. – Но это может быть.

Он был на вкус, поскольку я знала, какой он – горячий, мужской, и невероятно замечательный, твердая плоть его члена, и мягкая как шелк и твердая как сталь. Он громко застонал, его голова была отброшена назад на матрац, обе руки сжали простыни под нами, когда я заняла свое время, исследуя его, с непринужденностью читая его мысли, отмечая, что приводило его в безумие.

Его повышающаяся страсть и возбуждение кормили меня. Колени я широко расставила, в то время как я доставляла ему удовольствие, он резко вошел в меня, напряженно нажимая на мою чувствительную плоть. Волна экстаза прошла через меня в результате, захватив меня врасплох, но не настолько, насколько Тео, внезапно захватившего мои бедра и вогнавшего в меня его тело, толкая вверх в меня, в то время как он придавил меня. Жизнь прекратила существование, мой мир, вся вселенная, сузились до мужчины напротив меня, кто заставлял меня, с небольшими криками удовольствия, поехать на нем быстрее.

Как я так долго существовал без тебя? Спросил Тео, когда его рот сомкнулся на моей груди, его зубы погрузились глубоко в мою мягкую плоть в то же самое время, он взорвался в огромном оргазме, эта сила прошла через меня. Его тело пульсировало и стучало во мне, в то время как я весьма просто прекратила быть собой, Портия, которую я знала в течение тридцати восьми лет, и стала Портией, которая была частью Тео. Я никогда не полагала, что женщина нуждалась в мужчине, чтобы быть полной, но это было отлично. Это не было вопросом социальных нравов или половых вопросов, или даже биологической потребностью в партнере. Я знала в глубине моей души, что Тео украсил меня способами, которыми не мог никакой другой человек, и это знание потрясло меня.

Это странно, не так ли? Руки Тео мягко погладили мою спину, поскольку я лежала на его груди, мое сердце дико билось в моей груди, мое дыхание было рваным и судорожным напротив его плеча. В одну минуту мы заботимся о наших жизненных делах, а в следующую, наши жизни так сильно переплетаются с кем-либо, и нет никакого способа отделить их снова.

Я не хочу их отделять, сказала я без раздумий, затем поняла, что то, что я сказала, казалось слабым и надоедливым.

Его руки застыли на мгновение. Я никогда не думал, что ты слабая, любовь моя. Ты – самая сильная женщина, которую я знаю.

Я подняла голову, чтобы изучить его глаза, наполовину боясь, что там будет жалость или что-то такое же болезненное, но к моему облегчению они были переполнены только насыщением и невозмутимой любовью, которая заставила меня хотеть петь от счастья. Я сказала бы, что я сожалею, что это случилось, но я не сожалею. Я сожалею, что твоя душа была потеряна из-за моего неведения, но даже это не может охладить радость, которую ты приносишь мне.

Загрузка...