У ворот школы уже собрались ребятишки, похожие издали на стайку воробьев, то и дело перепархивающих с места на место. Адам остановил свой серебристо-серый автомобиль неподалеку от них, и дети уставились на это элегантное чудо техники с открытыми ртами. Дики сидел на заднем сиденье, надувшись от гордости. Когда Адам вышел из машины, дети рассыпались во все стороны, снова напомнив Алисе воробьев. Высокий незнакомый мужчина напугал их. Но мальчишкам так хотелось получше рассмотреть роскошную машину! И, когда из нее вышел Дики, такой же мальчик, как они сами, ребята мгновенно окружили его и забросали вопросами.
– Это машина твоего отца? – слышала стоящая тут же Алиса сыпавшиеся со всех сторон завистливые вопросы.
Дики кивнул утвердительно и бросил на мать умоляющий взгляд, чтобы та не выдавала его. Алиса промолчала, хотя она и не одобряла ложь сына. Ритуалы мужчин, связанные с завоеванием авторитета среди себе подобных, были для нее непостижимой загадкой, но она не хотела в первый же день ставить ребенка в неловкое положение перед сверстниками и говорить, что Адам ему не отец, а только дядя. Пусть мальчик сначала немного освоится на новом месте. Потом времени будет достаточно, чтобы исправить это недоразумение.
Директор школы миссис Катберт, маленькая аккуратная женщина лет пятидесяти со строгим, но добрым лицом и дежурной улыбкой провела их к себе в кабинет.
– Мистер и миссис Прайор, входите, пожалуйста. Я очень рада видеть вас обоих. Очень важно, чтобы отцы принимали в воспитании и образовании детей такое же участие, как и матери.
Алиса почувствовала, что краснеет.
– Э… я…
– Я не отец Дики, – быстро пришел ей на помощь Адам. – Отец мальчика погиб, он приходился мне кузеном.
– О, понятно. Извините. – Миссис Катберт подошла к огромному столу, заваленному горами ярких книг для чтения, потрепанных учебников и тетрадей, и села, предложив посетителям расположиться напротив.
– Наверное, вам хочется узнать, в каком классе будет учиться Дики. – Она улыбнулась мальчику. – Для начала я решила отдать тебя в класс мисс Элси Уэйн и посмотреть, как у тебя пойдут дела. У нас нет строгого разделения на классы, – пояснила она Алисе, – но мы стараемся подходить к решению этой проблемы очень внимательно. Если судить по результатам тестов Дики, то я вполне уверена, что у него все будет в порядке.
Алиса благодарно кивнула. Она знала, что не зря испытывает материнскую гордость за Дики. Ее сын был действительно хорошо развит для своего возраста.
– Мисс Уэйн сейчас придет познакомиться с Дики и отведет его в класс. А тем временем я хочу записать кое-какие ваши данные. Мне нужна информация общего плана: фамилия доктора Дики и все такое. Но сначала я запишу ваши имена, адрес и телефон… Если вас не окажется дома, миссис Прайор, к кому мне обращаться в экстренном случае?
Алиса заколебалась и с неохотой посмотрела на Адама. В конце концов, он был дядей, да и, кроме него, обращаться было не к кому.
– Э… я думаю, к мистеру Прайору…
– Конечно. – Миссис Катберт радостно улыбнулась и записала его имя и фамилию. – Можно мне узнать ваш адрес?
– Адрес тот же, что и у миссис Прайор, – вежливо ответил Адам.
Лицо миссис Катберт не дрогнуло, и она молча, без единого комментария, записала адрес имения «Дубовая роща».
Алиса бросила на Адама испепеляющий взгляд, но он лишь слегка пожал широкими плечами. Что он еще мог ответить на такой вопрос? Алиса сама была виновата, когда попыталась убедить себя, будто ей все равно, где он будет жить: в имении или переедет в город. Она не могла винить миссис Катберт, если та подумала, что они живут вместе. На ее месте, наверное, любой бы подумал то же самое.
Мисс Уэйн, новая учительница Дики, оказалась приятной и с виду неглупой молодой женщиной с мягкими вьющимися золотисто-каштановыми волосами. Алиса решила, что может безбоязненно доверить ей своего энергичного сына.
– Ну пошли, Дики. Сейчас я познакомлю тебя с мальчиками и девочками из твоего класса, – весело сообщила миссис Уэйн после того, как директриса познакомила ее с Алисой и Адамом. – Попрощайся со своей мамой и па… – Учительница замолчала и виновато улыбнулась.
– Пока, дядя Адам, – произнес Дики тоненьким голоском. Было видно, что он с нетерпением ждет встречи с новыми приключениями. – Пока, мам.
– До встречи, малыш, – небрежно ответил Адам. – Веди себя хорошо.
– До свидания…
– Ну что ж, с Дики все в порядке, – объявила директриса. – Если у вас позже появятся какие-нибудь вопросы, не стесняйтесь, обращайтесь. Мы рады, если родители часто приезжают в школу. Я надеюсь, мы еще увидимся, мистер Прайор, – добавила директриса, пожимая ему руку на прощание. – Хоть вы и не отец Дики, видно, что он, несомненно, очень привязан к вам.
Адам Прайор улыбнулся удовлетворенно, включив на полную мощность свое мужское обаяние.
– Я тоже к нему привязан, – признался он.
– Ну и хорошо… Тогда до свидания. Надеюсь, скоро увидимся.
Они пошли по школьному коридору. Заметив, что Алиса идет медленнее, Адам удивленно обернулся.
– Что-нибудь не так? – поинтересовался он.
– Что может быть не так? – с сарказмом ответила она вопросом на вопрос. – Она просто подумала, что мы живем вместе.
Адам тихо рассмеялся и открыл перед ней дверь. Они вышли на яркое апрельское солнце.
– Ну… в некотором роде так оно и есть. К тому же уверен, ей все равно. Сейчас это очень распространено.
– Может, это и распространено, – сердито согласилась Алиса. Она говорила тихо, не желая привлекать внимание. – Но на самом деле мы не живем вместе.
– Я вижу только один способ исправить эту ошибку, – насмешливо напомнил он.
– Я не намерена выходить за тебя замуж! Я тебе говорю это уже в который раз! – Она остановилась у дверцы, ожидая, когда он откроет ее.
Он еще раз пожал плечами, и уголки его решительного рта изогнулись в дразнящей улыбке.
– Очень жаль. Это спасло бы Дики от проблемы, как объяснить друзьям, что это машина не его отца.
– Я не позволю тебе использовать моего сына, чтобы заставить меня выйти за тебя замуж, – в ярости заявила Алиса. – Большей подлости я не…
Карие глаза Адама Прайора предупреждающе блеснули. Этим взглядом он явно хотел сказать, что применит любые средства, чтобы добиться своей цели. А ее силы к сопротивлению были уже на исходе.
Капкан захлопнулся даже быстрее, чем ожидала Алиса. Вернувшись домой, они стали разбирать почту. Одно из писем оказалось из лондонской аукционной фирмы, куда Алиса посылала на экспертизу пару картин, которые, по ее мнению, принадлежали кисти Мэтью Пратта. В письме сообщалось, что они написаны другим, менее известным художником. Второе письмо было от страховой компании, в котором они предупреждали, что не возобновят страховку, если Алиса не заменит электропроводку во всем доме.
– Какие-нибудь проблемы? – поинтересовался Адам.
Алиса неохотно протянула письмо.
– Можешь взглянуть, если хочешь. Они связаны с имением.
Он взял у нее письма и бегло прочитал.
– Не очень приятные новости, да? – В его голосе она уловила нотки дерзкого веселья.
Алиса бросила на него ледяной взгляд, но решила не вступать в спор. Она не хотела говорить, что знает о строительстве промышленного комплекса. Если бы она проговорилась раньше времени, то он бы просто усилил осаду…
Следующий удар обрушился спустя пару дней. Бармен деревенской пивной, который поставлял ей выпивку для вечеринок, неожиданно позвонил и сообщил, что больше не сможет снабжать ее спиртным.
– Я тут ни при чем, – хриплым голосом извинился он. – Сами понимаете, я-то ничего против вас не имею. Это требование пивоваренного завода. Администрация считает, что вы переманиваете у меня клиентов.
– Но это же смешно! – в отчаянии запротестовала Алиса.
– Извините, миссис Прайор, но я ничем не могу помочь. – Создавалось впечатление, что он хочет как можно быстрее закончить неприятный разговор. – Если бы я являлся хозяином пивной, то у меня были бы развязаны руки, но я только бармен. Пивоваренный завод назначил меня на эту должность и платит жалованье. Ничем не могу вам помочь.
– Хорошо. Спасибо за то, что позвонили, – с горечью поблагодарила Алиса и положила трубку.
Адам в это время находился в библиотеке. Кипя от негодования, она решительно направилась к нему и потребовала ответа:
– Ты случайно не знаешь управляющего местного пивоваренного завода?
Адам удивленно посмотрел на нее, и по его лицу пробежала слабая улыбка.
– Извини, не знаю. А что?
– О, ничего… Естественно, ты бы не признался, даже если бы и знал! – Алиса громко хлопнула дверью и убежала в свою комнату.
Она готова была зарыдать от разочарования и обиды. После такой напряженной работы все ее труды пошли насмарку.
Конечно, она может продолжать устраивать детские праздники, но этого будет явно недостаточно. А взрослые непременно захотят, чтобы на столах стояло спиртное… Теперь придется связываться со всеми своими клиентами и сообщать о том, что спиртного, к сожалению, не будет. Наверняка почти все отменят заказы.
Сейчас у нее оставался единственный выход – продажа земли. В Муниципальном совете она выяснила, что комитет по архитектуре собирался рассмотреть проект в июне. Если бы только она смогла продержаться до этого месяца!
В пятницу Алиса провела одну из не отмененных вечеринок для местного отделения Клуба любителей собак. К счастью, погода стояла прекрасная. Алисе пришлось здорово потрудиться, но праздник удался на славу.
Последние гости уехали около шести часов вечера, и сейчас ей предстояло тяжелое дело – убрать горы мусора. Дики и два его приятеля из школы вызвались ей помочь. Поэтому в течение довольно короткого времени сад и старая столовая в восточном крыле были приведены в порядок.
– Ну вот и все! – объявила Алиса, с довольным вздохом оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что ничего не забыто и теперь можно отдохнуть. – Вы отлично поработали, ребята, – обратилась она к мальчикам. – А теперь можете приняться за угощение – оставшиеся сандвичи и пирожные я отнесла в маленькую столовую. Миссис Белчер приготовит вам чай. Да и я бы не отказалась от чашечки…
– Конечно, дорогая. Отдыхайте, – отозвалась экономка, помогавшая приводить в порядок столовую. – Сегодня у вас был тяжелый день. Я заварю вам прекрасный чай. К тому же недавно принесли свежую газету.
– Ну и замечательно! Это как раз то, что мне сейчас нужно. Неторопливо почитать газету за чашкой ароматного чая. Пожалуй, я посижу не в столовой, а в оранжерее.
Оранжерея находилась в западном крыле дома. Когда-то, много лет назад, здесь росли апельсины, но сейчас осталась только коллекция тропических древовидных папоротников. После обеда солнце светило прямо в окна оранжереи, здесь было уютно и тепло.
Миссис Белчер принесла поднос с чаем и сандвичами. Алиса села за белый чугунный столик и с наслаждением откинулась на спинку стула. Дел было невпроворот, шли они трудно… Но когда она могла вот так, как сейчас, спокойно любоваться открывающейся за огромными окнами красивой панорамой зеленых полей с шелестящими листвой деревьями и далекими синими холмами, то забывала обо всех проблемах и разочарованиях.
Взяв в руки газету, Алиса сразу же заметила заголовок статьи: «ЗАЩИТНИКИ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ ДОБИВАЮТСЯ ОБЩЕСТВЕННОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ». Она в ужасе смотрела на газету, чувствуя неминуемость катастрофы. Неужели Адам опять прибегнул к своим мощным связям? Общественная экспертиза могла затянуться более чем на год, а ей срочно требовались деньги, которые она рассчитывала получить за землю. Накопилось слишком много срочных долгов. Зато Адам мог позволить себе ждать.
Алиса встала и подошла к длинной стеклянной стене, за которой открывался вид на сад и долину. Ее глаза застилали слезы. Она полюбила этот дом с первой минуты, когда вошла в него девять лет назад с Майком. Даже если бы не Дики, Алиса приложила бы все силы, чтобы сохранить его.
И даже вышла бы замуж за Адама Прайора? – спросил ее внутренний голос. Да, даже вышла бы за него замуж, если его предложение еще остается в силе! К сожалению, Адам уехал на выходные, а это означало, что ей придется ждать до понедельника. Зато, с другой стороны, его отсутствие дает ей время лишний раз хорошенько все обдумать и убедиться, что все другие возможности исчерпаны. Кроме ограбления банка, в голову не приходило никаких других выходов из создавшегося критического положения.
Что-то теплое и пушистое потерлось о ее ноги. Алиса посмотрела вниз и увидела белого котенка, который с серьезным видом разглядывал ее, подняв головку. Она нагнулась, взяла Пушка на руки и рассмеялась, когда он лизнул ей руку шершавым язычком.
– Мне кажется, ты должен приносить в дом удачу, ты такой красивый и белоснежный, просто кошачий ангел, – гладя котенка, проговорила Алиса. – Да, ты настоящий красавец и умница…
Котенок долго озадаченно смотрел на нее, потом спрыгнул на пол и ушел.
Алиса невесело рассмеялась ему вслед.
– Вот так сейчас у меня с удачей, – с горечью заметила она. – Она бросила меня, просто ушла…
Адам вернулся в «Рощу» в понедельник поздно вечером, едва успев к ужину. Выходные дни прошли для Алисы в тревоге. Она почти не спала, плохо ела и постоянно прокручивала в голове бесчисленные варианты решительного разговора с Адамом, репетировала свою речь.
Но когда Алиса вышла из гостиной в холл и увидела его просматривающим почту, то все заранее придуманные слова вылетели из головы.
– О, я не слышала твою машину, – смущенно пробормотала она.
Адам окинул Алису внимательным взглядом, и в его глазах появилось знакомое язвительное выражение.
– Добрый вечер, Алиса. Что-то у тебя слегка усталый вид. Надеюсь, ты не простудилась?
Алиса смогла только пробормотать:
– Нет, я… Просто… Нет, не простудилась.
– Кажется, я еще успею переодеться к ужину, – заметил он, посмотрев на часы. – Я не заставлю тебя ждать.
Алиса с пересохшим горлом смотрела, как он поднимается по лестнице. Заставить ее ждать? Она ждала три дня, так неужели теперь не потерпит еще тридцать минут? Но эти последние минуты ожидания оказались пыткой, и в голове метались тревожные мысли. Теперь, когда продажа земли отодвигалась на неопределенный срок и она была не в состоянии оплатить гору счетов, Адам мог просто заставить ее продать имение без всяких предложений женитьбы. Вдруг он просто нагло рассмеется и скажет, что раздумал сочетаться с нею законным браком, а просто потребует, чтобы она легла с ним в постель. Вся ее гордость восставала при этой мысли.
Когда Адам спустился в столовую, нервы Алисы были напряжены до предела.
– Извини за то, что заставил ждать. Надеюсь, я недолго? – вежливо поинтересовался он.
– Нет… совсем недолго, – с вымученной улыбкой пробормотала Алиса.
Миссис Белчер уже ушла в свой маленький коттедж в деревне, но оставила все блюда подогретыми, чтобы они могли сами поужинать.
– М-м… жаркое в томатном соусе, – пробормотал он, вдыхая вкусный запах. – У меня уже слюнки потекли.
Обычно еда, которую готовила миссис Белчер, заставляла Алису съедать все без остатка. Но в этот вечер у нее совсем пропал аппетит.
– Удачная была поездка? – поинтересовалась она, стараясь завязать разговор.
– Спасибо, довольно удачная. А как ты провела выходные?
– Хорошо. Читала, гуляла… Дики привел с собой нескольких друзей… Похоже, он уже вполне освоился в новой школе.
– Это хорошо.
Алиса замолчала и напрягла память, стараясь вспомнить те фразы, которые репетировала в его отсутствие. Когда его не было дома, разговор представлялся ей несложным. Так просто казалось сохранять хладнокровие и держать себя в руках, но теперь, когда Адам сидел напротив, у нее точно отшибло память.
Адам посмотрел на нее через стол, и от этого пристального взгляда у нее все задрожало внутри.
– Что-нибудь случилось? – неожиданно спросил он.
– Что?… О нет, ничего не случилось! – Алиса заставила себя беззаботно улыбнуться. – Все в порядке. А что?
– Ничего, просто у тебя сегодня немного возбужденный вид. Больше не приносили счетов?
Алиса покачала головой.
– Слава богу, не приносили! Надеюсь, хоть на какое-то время мы получили передышку.
– Будем надеяться.
После этих слов за столом воцарилось неловкое молчание. После ужина они отправились в гостиную выпить кофе.
Это была огромная комната, но изящная мебель придавала ей очень уютный вид. Около мраморного камина стояли три дивана, обтянутые зеленым атласом. Несмотря на середину апреля, было еще довольно прохладно, поэтому в камине горел огонь, мягко освещая комнату. Шелковые абажуры ламп рассеивали свет. Занавеси на высоких окнах, выходящих в сад, были сейчас задернуты.
Алиса подошла к камину и, сбросив туфли, села на диван и поджала под себя ноги. Адам устроился напротив, поставил чашку с кофе на низкий столик и подложил под голову подушку. Вот так они и будут проводить вечера, подумала Алиса, если она выйдет за него замуж. Они будут вместе сидеть, смотреть телевизор или слушать музыку, а может быть, читать…
Только ничего этого не будет, горько напомнила себе Алиса. От брака Адам Прайор хотел не домашнего уюта. Она была ему нужна только для одного… Она ощутила отчаяние. Ей нужно другое… Но сейчас у нее не было выбора. Три трудных дня она старалась найти хоть какой-нибудь выход, но все напрасно. Если она хочет сохранить имение для Дики и для себя, то должна согласиться на его условия.
С большим трудом Алиса нашла в себе силы заговорить, но ее слова не имели ничего общего с теми, что она сочинила в безопасности своей комнаты.
– Твое… предложение… – выпалила она безо всякого вступления. – Оно… еще остается в силе?
Адам удивленно взглянул на нее.
– Ты желаешь узнать, хочу ли я по-прежнему жениться на тебе?
– Да.
– А что? – ответил он вопросом на вопрос и язвительно улыбнулся.
– Да или нет? – напряженным от гнева голосом повторила Алиса.
Ответил Адам не сразу. Он неторопливо окинул Алису холодным оценивающим взглядом, нагло останавливаясь на каждом изгибе ее тела, и наконец кивнул.
– Да, пожалуй, хочу.
Алиса глубоко вздохнула, стараясь успокоить грозящее выскочить из груди сердце.
– Хорошо. Тогда я… выйду за тебя замуж, – заставила она произнести себя.
– На предложенных мной условиях?
Алиса почувствовала, что краснеет.
– Да.
Адам принял ее согласие легким высокомерным кивком, не потрудившись даже поинтересоваться причинами, заставившими ее передумать. Вместо этого он подошел к бару.
– Думаю, это событие нужно отметить более крепким напитком, чем кофе. Предлагаю выпить за наше… будущее, – с иронией сказал он. – Что ты будешь пить?
– Бренди, пожалуйста, – пробормотала Алиса.
Адам принес рюмку, но не дал ей, а взял Алису за руку и заставил встать.
– За нас, – провозгласил он тост – в голосе его звучала издевка – и чокнулся с Алисой.
Потом он забрал рюмку из ее онемевших пальцев и поставил на столик. Взяв лицо Алисы в руки, он заставил ее посмотреть на себя. Она не могла прочитать его мысли, но, как всегда, попала под действие его чар…
Его настойчивые губы прижались к ее рту. Чтобы сохранить равновесие, Алисе пришлось упереться руками ему в грудь, она почувствовала его железные мышцы и ровное биение сердца… Но Адам крепко прижал ее к себе, и ей не оставалось ничего иного, как сдаться.
Когда Алиса беспомощно ответила на поцелуй, ее пронзила страшная мысль. Она любит его! То непреодолимое физическое притяжение, которое она испытывала с момента их первой встречи, было сигналом того, что грядет любовь. За прошедшие годы ее чувство выросло втайне от нее самой… Оно росло даже тогда, когда они не виделись… И как бы она ни старалась отрицать это, он завладел всей ее жизнью. Она наконец-то поняла, что скрывалось за ее непонятным влечением к нему.
Но Адам не хотел от нее любви. Ему было нужно ее тело. И она только что согласилась отдавать свое тело в любое время, когда он этого захочет. Правда, договор начинал действовать только после свадьбы… По крайней мере, у нее есть маленькая передышка… Собрав последние силы, Алиса вырвалась из объятий Адама. Она учащенно дышала, но глаза ее горели решимостью.
– Я согласилась быть… у тебя под рукой в любое время, когда ты захочешь… но только после того, как мы поженимся, – с трудом выдавила она из себя. – И еще я должна быть уверена, что ты выполнишь свои обещания, прежде чем…
Адам хрипло рассмеялся.
– Вполне объяснимое желание, – согласился он. – Я завтра же заплачу налог на наследство и оплачу первоочередные счета. И мы немедленно объявим о нашей помолвке. Что же касается даты свадьбы… Я не вижу причин откладывать ее, как ты думаешь? На получение разрешения уйдет только три недели… Почему бы нам не пожениться на Троицу?
Алиса упала на диван.
– Но… до Троицы осталось чуть больше месяца! – запротестовала она. – Сомневаюсь, что смогу так быстро приготовиться. И… а как быть с Дики? Мне нужно время, чтобы собраться с духом и все ему объяснить.
– Ерунда, – покачал головой Адам. – Дики будет очень рад. Что же касается твоей готовности, то особенно стараться не стоит… если только, конечно, ты не захочешь закатить такую же грандиозную свадьбу, как твоя первая.
– Нет, конечно. Пусть свадьба будет скромной, – выдавила из себя Алиса.
– Согласен. Пригласим только близких родственников и друзей. Естественно, венчание пройдет в деревенской церкви…
У Алисы сильно кружилась голова. Конец мая казался таким близким. А может, и правда лучше не тянуть и побыстрее закончить со всем этим делом?
Алиса могла бы сама догадаться, что Дики встретит новость о женитьбе на ней своего дорогого дяди Адама громкими криками восторга. У других эта новость, однако, произвела эффект разорвавшейся бомбы. Разъяренная Эдна обвинила ее во всех грехах, обозвала мерзавкой и охотницей за деньгами.
Реакцию Моники тоже оказалось легко предсказать. Она приехала в «Дубовую рощу» на следующий день после объявления о помолвке и нашла Алису в саду, где та подрезала розы.
– Это правда? – яростно набросилась на нее Моника, даже не потрудившись поздороваться.
– Да, правда, – подтвердила Алиса абсолютно спокойным голосом.
– Стерва! – выплюнула Моника.
Она пребывала в такой ярости, что Алиса на всякий случай даже схватила секатор, чтобы защититься от ногтей разъяренной женщины, похожих на кошачьи когти.
– Ты украла у меня Майка, а сейчас крадешь Адама!
Алиса, не веря своим ушам, изумленно посмотрела на бывшую подругу.
– Я украла у тебя Майка? – недоверчиво повторила она. – Может быть, ты забыла, что, когда я встретилась с Майком, ты уже обручилась с Адамом? Что же касается последнего, то, боюсь, ты заблуждаешься, если считаешь, будто он твой и я его украла.
– Я могла бы выйти за него замуж, если бы ты снова не объявилась! – вскричала Моника. – Он женится на тебе только из-за денег!
Алиса горько расхохоталась.
– Да ведь деньги-то у него, – напомнила она, – а не у меня.
– Зато тебе принадлежит дом, – стояла на своем Моника. – Только не говори мне, будто это дом Дики. Это одно и то же. К твоему сведению, все Прайоры помешаны на имении, ведь они все время владели им. Я сразу догадалась, когда Адам приехал сюда жить, что ты затеваешь, но никогда не думала, что ты так со мной поступишь. Ты ведь знала, что я люблю его…
– Впервые слышу, – с беспощадной откровенностью парировала Алиса. – Я знала, что ты хочешь получить Адама… вернее, не его самого, а его деньги… но ты никогда не любила его, ни раньше, ни теперь. Ты не умеешь никого любить, кроме себя.
Хорошенькое личико Моники исказилось от злобы и ненависти.
– Но ты еще не победила, – угрожающе объявила она. – До свадьбы остается целый месяц, и за это время я смогу вернуть его. Я вернула себе Майка, ты не смогла удержать его. Он был рад вернуться ко мне, когда ты стала беременной и безобразной. Я смогу и Адама у тебя отнять.
– Попробуй! – Алиса уже научилась защищаться.
– Можешь не сомневаться, попробую! – уверенно выкрикнула Моника. – И он будет моим, вот увидишь.
Она пошла к воротам, и Алиса угрюмо смотрела ей вслед. Если бы только она знала истинную причину, по которой Адам женится на ней! Правда, ее немного удивило, почему он не раздумал жениться, когда мог спокойно забрать как дом, так и дорогое его сердцу имение. Непреодолимая страсть, которую он якобы испытывал к ней, тоже вызывала сомнение, поскольку он промолчал, когда она заявила, что не будет принадлежать ему до свадьбы.
Нет, правда была более страшной, считала Алиса. Адам не сомневался, что она хладнокровно заставила кузена жениться на себе, чтобы тянуть из него деньги, что она принесла Майку одни несчастья, что она, может быть, даже явилась причиной его смерти, пусть и косвенно. Поэтому Адам Прайор жаждал отомстить, и женится на ней только ради мести. В их браке не будет любви, как она когда-то мечтала. Нет, для нее жизнь будет полна горечи, печали и тоски…