Глава 6. "Никогда такого не было, и вот опять…"

В Этан-Нейру Лера вернулась на следующий день, полная решимости во всём разобраться. Неизвестность уже начинала злить, да и Андрей подбросил новые идеи. "Итак", — подумала она, — "будем ломать Ширейну, а потом — приставать к Ригро и Беренту". Было бы неплохо ещё сделать запрос по врачу, который устанавливал смерть Еленской. Вдруг Андрей угадал?.. Лера мысленно поблагодарила богиню за свой дурацкий план и, как выяснилось, совсем неглупого "мишку".

Размышляя, она уютно устроилась в любимом бордовом кресле. Но счастье продлилось недолго. В коридоре кто-то вскрикнул, послышался топот и следом — дикий женский визг. Лера подскочила как ужаленая и бросилась на звук.

Кричала горничная, убирающая их этаж. Предчувствуя неладное, Аллерин заглянула в распахнутые двери и едва содержала крик. Окно в центре комнаты было распахнуто, а на полу… на полу лежала Лизка.

— Лиза! — не помня себя, заорала Лера, влетая в комнату. Машинально упала на колени, проверяя пульс. Эти секунды чуть не стоили ей седых волос. Но пульс прощупывался, и Аллерин громко выдохнула. Не убили, успели только ударить сзади, по голове. Причёска у подруги короткая, волосы светлые — и кровь на затылке было хорошо видно.

В комнату забежал Ригро, затем появился Алейсан — видимо, пришёл по нитям. Где он шлялся, этот чертов градоправитель?!

— Кто? — не поворачивая головы, холодно спросила Аллерин.

— Кукловод. Он на крыше. Я видел его с улицы, послал ребят ему навстречу, — быстро отчитался Ригро, наклоняясь к Лизе. И только Алейсан стоял, молча сжимая кулаки.

— Я тоже пойду, — заявил он, намереваясь броситься к окну. Но Лера жестом остановила его.

— Я сама, — бесцветно пояснила правящая тень.

Слушать их возражения она не собиралась. Окно. Уцепиться за барельеф, перелезть на широкий карниз и, ловко перебирая ногами, добраться до пожарной лестницы. Два пролёта вверх, и она уже на крыше.

Кукловодом оказался совсем молодой парень, на вид даже моложе Андрея. Он успел добежать до соседнего корпуса, но спрятаться ему было негде. Внизу дежурили тени Алейсана и Ригро, а сверху… Резиденция правящей тени состояла из трех близко расположенных зданий, окружённых садом и хвойным лесом. В центре города парень действительно мог сбежать, забравшись наверх, но на белеющей среди деревьев крыше он был как на ладони.

Оскалившись, Лера бросилась в погоню. Кукловод не будь дурак, перепрыгнул на последнее здание, явно надеясь, что правящая тень не камикадзе. Увы, ему не повезло. Подняв голову, Лера нашла взглядом башню с флагштоком — и потянулась к Грани. Зацепившись нитью, она без труда перелетела "щель" между зданиями и спрыгнула прямо напротив парня.

К сожалению, сдаваться кукловод не думал. Лера мельком отметила, что соображает он в правильном направлении — уйти подальше от теней-защитников. Если сейчас упасть вниз, можно вполне затеряться в парке, среди деревьев. Мешала одна только правящая тень. Её кукловод и решил проверить на прочность, сиганув с крыши.

Паркур у парня был не хуже, чем у Еленской. Лера с тоской поняла, что прыгать всё же придётся. Как она надеялась этого избежать! Высота — этажей семь-восемь, не меньше. Кукловод повис на третьем, вцепившись в решётку балкона. До земли ему оставалось совсем немного.

Край дома. Лера закрыла глаза и шагнула в пустоту. Каждый раз сердце ёкало — а вдруг не удастся?.. В таких прыжках Грань играла роль лифта, не давая разбиться, но всё равно было страшно. На миг пространство посерело — и Аллерин мягко приземлилась на ноги. Моргнула, возвращаясь в реальный мир. Не ожидавший такого финта, кукловод замер. Сейчас их разделяло около десяти метров.

Финал был предсказуем. Одна лента змейкой ушла ему под ноги, вторая — стянула руки, а третья удавкой замерла на шее. Словно предупреждала, что шаг влево, шаг вправо — и прости, прощай грешный мир. Лера устало опустилась на траву, скрестив ноги. Контролировала она всего одну ленту — ту, что держала шею кукловода. Её тело противно ныло от перегруза. Один прыжок, замедленный через Грань, чего стоил!..

Когда объявились тени-защитники — меньше, чем через минуту — у Леры внезапно созрел план.

— Ты в порядке? — спросил Алейсан, помогая ей подняться. Она вцепилась в мужчину, понимая, что сейчас просто рухнет на глазах у толпы. Алейсан, к счастью, догадался её поддержать.

— Нормально. Как Лиза? — прошептала Аллерин. От этого зависела жизнь кукловода и тот шанс, который она собиралась ему дать. Пока только проверить теорию.

— Сказали, отделалась "лёгким" испугом. Несильно он её ударил… Кстати, а куда его девать? К моим или сразу к Беренту?

Лера отрицательно покачала головой и велела увести парня в комнату, аналогичную той, в которой держали Ширейну. На молчаливый вопрос Алейсана она только улыбнулась.

Елисей очнулся в полной темноте. Толком не понимая, что произошло, он попытался сесть. Голова раскалывалась — кукловод запоздало вспомнил, что ему приказали вколоть снотворное. Он даже помнил, кто приказал. Та мстительная блондинка, что преследовала его по крышам. Сильная, видать. Елисей раздражённо потряс головой — проклятое ощущение слабости не отпускало. Хотя стоило догадаться, что всё закончится именно так.

Мать было жалко. Она вытаскивала его всеми правдами и неправдами, даже когда стало ясно, что вытаскивать его бесполезно. Мир сузился до одной хрупкой девочки — маленькой, невыносимо любимой девочки, которую держали под замком. Осознав это, он не мог сидеть и ждать. Мать пыталась отговорить, отец тоже. Но было поздно.

Когда в руки Елисею попала схема замка, он не медлил. Если верить анониму, Ширейну задержали по приказу худой светловолосой женщины, покои которой располагались на шестом этаже. Как дурак он ломанулся мстить и, естественно, попался. Проклятье!

Неожиданно его взгляд резануло что-то длинное, яркое — и исчезло. Елисей насторожился. Он различил тихий скрип и как можно быстрее пополз на звук. Абсолютная тишина его угнетала, а уж в комплекте с кромешной тьмой!.. Но свет пропал, а вместе с ним и все звуки. От отчаяния Елисей привалился спиной к стене. Словно в насмешку над логикой, стена поехала вперед, а вместе с ней и ничего не понимающий кукловод. Приглушённый свет коридора едва не ослепил его. Несколько секунд Елисей просто лежал на ковре, полностью дезориентированный. "Кто-то открыл дверь", — вдруг осознал он. Но думать было некогда — парень со стоном поднялся, проклиная чёртову слабость после снотворного. Любопытно, кто же его выпустил?.. А, неважно. Надо спешить, пока его не хватились.

Ширейна уже готовилась ко сну, когда в замке повернулся ключ. Девушка недоуменно покосилась на дверь — кого принесло так поздно?.. Конечно, за ней могли прийти в любой момент, и она старалась готовить себя к этому. Но сердце всё равно екнуло. Что ж, она знала, на что шла. Знала, знала… как же страшно.

Дверь резко открылась, но вопреки ожиданиям, в комнату прошмыгнул… Елисей. Тень широко распахнула глаза. Кукловод в Этан-Нейре! В резиденции правящей тени! Это что, злой розыгрыш?.. Обман зрения?

— Ширейна? — позвал кукловод, и ей захотелось выругаться. Она сходит с ума, ничего особенного.

"Бред" так стиснул в её в объятиях, что стало трудно дышать. Или стало трудно не из-за этого?.. Или просто сердце, которое молчало со смерти родителей, начало работать?

— Елисей, — жалобно простонала она, — как ты здесь оказался?.. Уходи немедленно! Я уже лишилась родителей, не хватало ещё тебя потерять!

— Не нужно меня терять, я только нашелся, — улыбнулся кукловод. Его сознание, потрепанное недосыпом и тревогами, как будто вернулось на место. Даже ехидство проснулось. — Я слышал про твою семью. Как ты?

Ширейна отвела глаза и вместо ответа уткнулась ему в плечо. Елисей мысленно выругался — действительно, нашел о чем спрашивать. Неделю она сидела здесь одна, потеряв родителей, дом, часть друзей. Ежу ясно, что ей тяжело!..

— Елисей, — она снова произнесла его имя, коверкая акцентом. Именно этот акцент и зацепил его, когда их знакомил общий друг. Тоже кукловод, кстати, но на вечеринке вряд ли кто-то отслеживал чужую расу. А Елисею было просто интересно, как живут теневики.

— Елисей! Тебя надо уходить, здесь Аллерин! Если она поймает тебя…

— Уже поймала, — спокойно прервал её голос правящей тени.

Чем дольше Лера наблюдала за парочкой, тем паршивей становилось у неё на душе. Время, казалось, всё укрыло пеплом… Но видимо, что-то осталось. Тот момент, когда она выла на крыше Нейлента, выла от боли, что выворачивала наизнанку. Прошлое отпустило… но забыть полностью у неё не получилось.

— Значит, ты всё-таки встретила своего кукловода, — медленно произнесла Лера, выпрямляясь. Ребята испуганно отпрянули к стене. Боятся. Точнее, Ширейна боится, а кукловод только щурится. Какие мы смелые и отчаянные.

— "И жених сыскался ей, Королевич Елисей…" — почти пропела она на русском. Имя кукловода её забавляло. — А что все резко замолчали? М? Ты знаешь эту сказку, Елисей?

Судя по ответному взгляду, полному ненависти — знает. Лера никогда бы не назвала ребенка Елисеем, хотя имя действительно шикарное. Но увы, больше пригодное для сказки.

— Ну что? — устало повторила Аллерин на английском. — Кукловод стоил смерти родителей, Ширейна?

— Мы никого не убивали! — грубо вмешался парень, заводя Ширейну себе за спину. Надо же, защищает. Лера хмыкнула и поставила кукловоду ещё один плюс. Первый он получил, когда ринулся спасать Ширейну, а не себя.

Именно тогда Лера впервые задумалась над тем, чтобы дать им шанс.

— Хорошо, вы не убивали… кто же убил? — она сложила руки на груди и окинула парочку взглядом. Смотрела она больше на Шири, но ответил все же кукловод.

— Не поверите, самим интересно, — съязвил он.

— … И я вас внимательно слушаю. Собственно, от этого, — Лера качнула головой в сторону запертой двери, — зависит, кто выйдет отсюда и в каком состоянии. Ну же, дерзайте, — поторопила она, когда пауза затянулась.

Ширейна сдалась первой.

— В ту ночь я была… была с Елисеем. Мы ходили в кино. Я говорила родителям, что встречаюсь с подругами, они ничего не знали.

— Давно вы знакомы? — уточнила Лера, чувствуя, как тяжело Шири даётся каждое слово. Кукловод позволил ей выйти вперед, но продолжал держать за руку.

— Полгода. Может, чуть больше. Мы встретились на вечеринке у одного нашего друга и сразу ощутили… привязку. Я врала родителям, очень много врала, но отказаться от Елисея было невозможно. Несколько раз я пыталась рассказать маме, но… она бы испугалась. Она пошла бы к вам, Аллерин, и неизвестно, чем бы это закончилось. Мы решили повременить.

"Лучше бы она пошла ко мне" — с тоской подумала Лера.

— И ты поделилась с Юаной, — констатировала правящая тень. Ширейна кивнула. Наверняка ей уже рассказали о нападении на подругу.

Любопытно получается. Знала только Юана, и только она могла поведать о том, что у Ширейны есть кукловод. Что-то не складывалось, и правящая тень решила уточнить.

— О ваших отношения знала только Юана?

Детки переглянулись.

— Ещё мои родители, — вздохнув, признался Елисей, отводя глаза.

— Тоже связанные куклово-теневой нитью, — закончила Лера и улыбнулась, — мать — кукловод из России, скорее всего, из большого города или столицы. Причем явно не рядовой кукловод. Отец из наших, но увы, твоя мама вскружила ему голову. И живут они где-то на окраине Эмеральда. Я права?

Круглые глаза Елисея были ей ответом. Ширейна же смотрела на правящую тень со смесью недоверия и восхищения. Лера мысленно поаплодировала себе — кажется, она всё рассчитала верно. Что совсем неплохо, ведь на ошибку женщина оставляла не менее тридцати процентов.

— Но Аллерин, если вы знали о нас, то почему не пришли раньше? — осторожно спросила Ширейна.

— А ты бы рассказала? — живо осведомилась Лера. Девушка опустила голову, словно желая занавесить лицо.

— Кроме Елисея мне было нечего скрывать. Я хотела помочь вам, когда Терри поделился новостями, но если сказать "А"…

— Надо говорить "Б". Я понимаю. Но знаешь, Елисей сам по себе… — Лера окинула парня изучающим взглядом, — большой скелет в шкафу. Я бы сказала, массивный такой скелет. Впрочем, ничего бы не изменилось. Про Елисея я догадалась сейчас. Собственно, вы сами объяснили мне. Ну, и ещё немного — имя твоего кукловода.

Парень снова сощурился. Хороший мальчик, но наглый. Хотя в его возрасте это нормально. Молодой, бесстрашный, но верный и честный. Если откровенно хамить не будет, простить ему можно многое.

— И что вам дало моё имя?

Лера ехидно хмыкнула.

— По крайней мере, информацию о твоих родителях. Елисей — красивое имя, певучее, сказочное. А сказками в большей степени увлекаются девушки, нежели мужчины. Следовательно, тебя назвала мать, и она была как минимум русскоговорящая, как максимум — из самой России. Причем явно не из деревни — вряд ли деревенская девушка назвала бы ребенка столь необычно. Нет, твоя мама знает себе цену. А твой отец её любит хотя бы потому, что он уступил такому имени. Продолжать? — иронично спросила Аллерин. Детки пялились на неё с таким изумлением, что она невольно ощутила себя фокусником.

— Идём дальше. Ты, Елисей, связанный кукловод — а это часто передается от родителей к детям. Не факт, процент не особо большой, но значительный. Второе — вы жили вблизи Эмеральда. Я считаю, в пригороде, но, чтобы жить даже в пригороде, надо знать "пароли и явки". Один из твоих родителей точно кукловод, а второй — точно не человек, иначе ты бы никогда не оказался в Эмеральде. На нового храмовника или представителя расы Двух Лун, мы бы обратили внимания, но никаких данных не поступало, никто не жаловался, а значит, это был кто-то свой. Мать, как мы выяснили, скорее всего русскоговорящая, а в Эмеральде говорят либо на итальянском, либо на английском, но уж никак не на русском. Вывод: теневик — твой отец. И последнее, ты упомянул, что именно твои родители знали. Элене и Теодору вы не решились рассказать, но почему твои родители были в курсе? То есть ты, как минимум, часто общаешься с ними, дело не ограничивается телефонным "привет-пока". К тому же, вам с Шири надо было где-то встречаться. В итоге — ты рассказал им, потому что не боялся осуждения с их стороны. Действительно, связанные кукловод и теневик способны вас понять.

Выдохнув, Лера оценивающе посмотрела на парочку. Если судить по их реакции, она догадалась правильно. Хотя новости были, конечно, совсем безрадостные — два кукловода в пригороде Эмеральда. «Пора менять градоправителей», — мрачно прикинула Лера, но спохватилась. Элене уже пора искать замену.

— Опять тишина, — не выдержала она и опустилась на широкий подлокотник кресла, — хорошо, спрошу сама. Вот чего я совершенно не могу взять в толк, так это нападения на Лизавету. Зачем тебе понадобилось бить её по голове?

— А разве не по её приказу Шири посадили в эту клетку?

Тут уже и сама Ширейна возмутилась:

— Ты напал на Лизавету?! Елисей, она одна из немногих, кто вообще был против моего заключения. Лизавета — наш главный дипломат по отношениям с другими расами, она в принципе никак не связана со мной!

— Приказ отдала я, — подтвердила Лера. Парень, казалось, был обескуражен. Внезапно он пристально, очень пристально посмотрел на правящую тень и с подозрением спросил:

— А вы с этой Лизаветой проживаете, часом, не на одном этаже?..

Лера со смешком подтвердила, что на одном и добавила:

— Неужели ты перепутал, Елисей?

— Ох, чёрт… — выругался парень. Правящая тень хмыкнула.

— И не говори. Забежал бы ко мне, было бы намного веселее. Но подожди. Откуда ты узнал про нужный этаж и комнату, в которой держат Ширейну?..

Вечером надо было собирать совет — а Аллерин ужасно не хотелось этого делать. Но в свете сказанного Ширейной и Елисеем… как бы она не ёрничала, факты были на лицо. Много фактов.

На этом совете ей придётся идти ва-банк. К выходкам правящей тени старейшины привыкли, но сейчас будет что-то из ряда вон выходящее. Но как иначе?..

Елисею помогли. Ему прислали письмо с инструкцией и детальным планом особняка. Но парень ошибся — зашел с другого конца коридора, и соответственно, крайней оказалась не комната Леры, а Лизы. Но суть в том, что у парня были все данные для убийства правящей тени. Место, время, когда Лера чаще всего бывала в кабинете и приказ о заключении Ширейны, подписанный её рукой. Но если для общей информации было достаточно подкупить служащих в замке, то приказ — это гвоздь в крышку гроба. Потому что взять его могли только из бумаг зала, где проходил совет. То есть, либо сами старейшины, либо кто-то из личных секретарей. Но это было ещё не всё.

Ширейна обмолвилась, что Элена вела свое расследование. К ней попали какие-то бумаги, после чего градоправительница словно с ума сошла. Шири несколько раз спрашивала, кто под подозрением, но Элена отмахивалась. Мол, без доказательств лучше молчать. Одно лишь услышала Ширейна — что возможно, предателем являлся свой человек. А точнее, кто-то из Совета Старейшин.

В тишине скрипнула дверь, мягко прошелестели юбки — первой пришла Энаис, которая занималась культурным просвещением теневой расы. С Лерой у них были приятельские отношения, но сугубо по делу. Энаис была, наверно, одной из самых старых в Совете Старейшин — ей уже перевалило за сотню. Но тени не старели, и потому бывшая миледи Энаис выглядела шикарно. Даже уклон в старину: длинные платья, корсеты, очаровательные шляпки — её не портил.

Следом за Энаис в зал вошли Алейсан и Лизавета, которую он держал под руку. Лера вдруг мельком подумала, что за последнюю неделю она уже третий раз видит их вместе. Раньше градоправитель Этан-Нейры и главная госпожа-дипломат не особо ладили, что же изменилось? Лера оставила пометку в блокноте: поговорить по душам с подругой.

Дальше она едва успевала отмечать входящих. Ротэр и Берент — старейшины, отвечающие за внешнюю и внутреннюю безопасность теневой расы. Следом пришёл Ригро — её первый заместитель и градоправитель Порт-Сокола. Лера вяло помахала ему рукой. Смог выкроить время на совет и теневой казначей — Лоэн, которого больше интересовали финансовые махинации, чем политика. Последними зашли Веста и Вейрин — куратор свободных теней и главный врач.

Совет состоял из двенадцати старейшин, сегодня же присутствовало только девять. Элена, градоправительница Эмеральда, освободила своё место для следующей тени. Лера невольно закрыла глаза. Аксель, глава тайной стражи и её хороший друг, сейчас был у храмовников и найти его не представлялось возможным. Вот это было досадно — Аксель мог сразу догадался, что к чему. Саманту, градоправительницу американского города теней, Лера сама не стала звать. Саманта не появлялась в Этан-Нейре больше года, поэтому под подозрение не попадала.

Ригро, Алейсан, Ротэр, Берент, Лизавета, Энаис, Лоэн, Веста, Вейрин. Друзья, приятели, лучшие специалисты в своём деле, которых Лера отбирала с особой тщательностью. Кто из них мог быть предателем и есть ли вообще этот предатель? Чего же ты молчала Элена, кого же подозревала? Или Ширейна и Елисей заранее спланировали всё шоу? Пока Аллерин не собиралась окончательно сбрасывать их со счетов.

Только… игра уже началась.

— Лиз, ты как? — она повернулась к подруге. Лизка вяло улыбнулась, покачав перемотанной головой.

— Жить буду, — не теряя, впрочем, своего вечного оптимизма, ответила она. Лера не могла не улыбнуться ей в ответ.

— Это хорошая новость. Но есть и плохая, — она обвела старейшин тяжелым взглядом, — кукловод сбежал.

— Что?! — Алейсан и Ригро, почти в голос. Лера аж умилилась — какое единодушие. Впрочем, все старейшины были ошеломлены новостью. Даже Лоэн в кое-веки отвлёкся от тетрадки и калькулятора, которые всегда приносил с собой, и радостно потёр руки:

— Ух, кто-то в этом месяце останется без премии. Экономим, экономим, ура! — и снова погрузился в тетрадку. Лера украдкой показала ему кулак. Казначей хмыкнул.

— Как верно подметил Лоэн, с стороны нашей стражи это явный недосмотр. Я уж молчу о том, что дверь просто оставили открытой. Серьёзная… оплошность.

— Настолько серьёзная, что попахивает диверсией, — задумчиво согласилась Энаис.

— Именно. Мало нам Еленской, так ещё и молодой кукловод теперь по улицам бегает. В связи с этим у меня вопрос: чем занимается наша служба безопасности? Берент, кажется, вы слишком привыкли надеяться на Акселя?.. Я уж молчу о тебе, Алейсан. Кроме того, у меня до сих пор нет кандидатов на замену Элене. Веста, я просила тебя этим заняться? Или мне уже изменяет память?

— О, понеслось, — прошептал Ригро, закатывая глаза. Лера резко повернулась к нему.

— Где мой отчет, Ригро?! Скоро конец года! Вейрин!

— Я! — с улыбкой отчитался последний, словно подначивая Леру ещё больше.

— Мне нужно полное досье на Алессандро Риталя. Вплоть до нынешнего адреса. Чем быстрее, тем лучше.

— Кто это? — удивлённо спросила Лизка. Но Лера была категорична:

— Не важно! В общем, господа и дамы. В ближайшую неделю кукловод должен быть найден, а открывший дверь — в подземельях Нейлента! Это всё!

С этими словами правящая тень стремительно поднялась и покинула зал, громко хлопнув дверью.

Через десять минут зал почти опустел. Обескураженные поведением правящей тени, старейшины мгновенно разошлись, ничего не обсуждая. Настроение пропало. Лиза покидала зал одной из последних, ожидая, что Алейсан последует за ней. Но градоправитель Этан-Нейры так и остался сидеть в кресле, задумчиво глядя перед собой.

— Лейс, — позвала она. Ноль эмоций. Тогда Лиза вернулась к длинному столу и щёлкнула пальцами перед лицом Алейсана. Мужчина поднял глаза.

— Лиз, тебе не кажется, что у нашей правящей тени поехала крыша? — отрешенно произнес он.

Лиза фыркнула.

— Её можно понять! Смерть Элены, эта Еленская, а теперь вот — кукловода упустили…

— Лиза! — прервал её Алейсан, — меня, конечно, умиляет твоя верность подруге, но кто и виноват в побеге кукловода, то только сама Аллерин. Это она запретила мне заниматься охраной. Как-то не сходится, чувствуешь?

Лиза тоже опустилась в кресло и пробарабанила пальцами по столу.

— Странно. Не похоже на Леру. Эх, надо уже собраться и поговорить с ней. Ага, подруги — общаемся раз в год.

— Поговорить о?.. — Алейсан не закончил, но Лиза поняла, что он имел в виду.

— Да, Лейс. Именно об этом.

Загрузка...