Глава 7

Сьерра

Я мечусь в гостиной, вытирая слезы по мере их падения, в ожидании возвращения домой моего ублюдка-изменника мужа.

Моя жизнь изменится, когда он войдет.

Я разведусь, не дожив до тридцати.

Черт, я разведусь, не дожив до нашей первой годовщины.

Видео с ним и Луизой поглотило все мои мысли. Я выпила два бокала вина на завтрак после того, как Малики подбросил меня до дома — пыталась стереть воспоминания о видео, но это не помогло.

Малики спросил, нужна ли мне помощь в упаковке вещей или хочу ли я, чтобы он поставил Девину еще один фингал.

Остаться или уйти?

Я останавливаюсь, когда открывается входная дверь.

Это он.

В моей жизни никогда не было такого долгого молчания, пока я жду, когда Девин войдет в гостиную. Я сжимаю живот, к которому подкрадывается тошнота, и делаю вдох, меняющий жизнь. Внезапно я с трудом подбираю слова, которые я готовила, слова, которые я сдерживала, чтобы не позвонить и не накричать на него по телефону.

Мои губы дрожат, когда он появляется в поле зрения, как будто в замедленной съемке.

— Привет, детка, — приветствует он, держа свою сумку для ночевки.

Мой план по рациональному подходу к ситуации летит в окно, и я хватаю нашу свадебную фотографию и бросаю ее в его сторону. Его глаза выпучиваются, и он отступает на шаг, едва увернувшись.

— Черт, — прохрипел он, переводя взгляд с рамки на меня. — Сейчас такое время месяца?

На его лице нет сожаления. Если бы Малики не сказал мне, я бы никогда не заподозрила его в измене. Его волосы расчесаны в том же стиле, который он носил со времен колледжа, одежда без складок, и у него нет никаких симптомов похмелья. Под глазом небольшое пятно — синяк, которого не было вчера. Синяк под глазом, о котором упоминал Малики.

— Ты изменил мне? — кричу я, мои руки трясутся. — Ты изменил мне с Луизой?

Его лицо бледнеет, и он роняет сумку на пол.

— Какого хрена? Кто тебе это сказал?

— Малики. Его друг работает в «Twisted Fox». — Я делаю размашистый жест в сторону его лица. — Человек, который поставил тебе фингал.

Его рука поднимается к глазу.

— Этот ублюдок ненавидит меня и ударил меня без причины. — Он усмехается, пытаясь скрыть свою ложь, но его плечи опускаются. — Я оскорблен, что ты поверила ему, а не мне. Я никогда не заставлял тебя сомневаться в моей любви к тебе.

— Там есть камеры. — Мой голос повышается. — Я видела тебя с ней!

— Клянусь, все не так, как выглядело.

— Да ладно! Я оскорблена, что ты думаешь, будто я поверю в эту ложь.

Он протягивает руки и подходит ближе.

— Прости меня! Я был пьян. — Он фокусирует на мне взгляд и делает неслышный вдох. — Меня заживо съедает то, что я причинил тебе боль.

— Я вижу, что это действительно съедает тебя заживо.

— Это был мальчишник. Это не первый случай, когда мужчина случайно подцепил женщину на таком празднике.

О, это его аргумент?

Я хватаю еще одну рамку, и он уворачивается от нее, снова летящую к нему.

— Это должно заставить меня чувствовать себя лучше?

Он делает еще один шаг ко мне.

Я делаю один назад.

Пожалуйста, детка, — умоляет он. — У нас было так много лет. Не позволяй этому провалу — моему единственному провалу — разлучить нас. Этого больше не случится. Я клянусь.

— Нет, это ты нас разлучил. — Страх и боль закручиваются во мне, и я поднимаю сумку с дивана. — Я не могу даже смотреть на тебя.

Он ловит мою руку, поворачивая меня лицом к себе, и на его чертах появляется чувство вины. Я сглатываю, с болью наблюдая, как его лицо искажается от боли, и это мучает меня, что я не могу утешить его.

Ведь он мой муж.

Он мне небезразличен.

Но не настолько, чтобы остаться.

Я вырываюсь из его объятий.

— Пожалуйста, — шепчет он. — Я совершил ошибку.

Я снимаю обручальное кольцо и позволяю ему упасть на пол.

— И я совершила ошибку, выйдя за тебя замуж.

Он зовет меня по имени, когда я выхожу.

* * *

— Скажи мне, что ты бросила его жалкую задницу.

Я не знала, куда идти.

Моя мама поняла бы, что что-то не так. Мои братья захотели бы надрать Девину задницу. Не то чтобы он не заслуживал пинка под зад, но сегодня все, что я хочу сделать, это очистить свой разум от измены мужа. Я не хочу, чтобы они знали. Мне нужно время, чтобы переварить это самой, прежде чем слушать их советы по поводу отношений.

Останься с ним.

Брось его.

Убей его.

Я бросаю сумочку на барную стойку и падаю на табурет.

— Я бросила его жалкую задницу. — Я стараюсь сохранить голос ровным и уверенным, хотя я почти потеряла его.

Возвращение в «Down Home» кажется сюрреалистичным. Он выглядит так же, пахнет так же, чувствуется так же, как будто я никогда не переставала приходить.

Малики сияет от гордости, стоя за барной стойкой.

— Куда ты пойдешь дальше?

— Без понятия. Мы не только жили вместе, но я еще и работаю на его отца. Теперь я бездомная, возможно, безработная и без мужа. Ура.

Переезд к моим родителям — это адское «нет». Они работают над тем, чтобы забыть неверность моего отца. Элли живет с Корбином. Без сомнения, Девин появится там, желая поговорить.

Я прижимаюсь лбом к барной стойке и стону.

— Я в такой заднице.

— Я могу помочь тебе с жильем и трудоустройством. Что касается положения мужа, тебе придется искать помощи в другом месте, — говорит Малики.

Я поднимаю голову, чтобы увидеть серьезность на его лице.

— Поверь мне, я даже не хочу думать о муже.

Он кивает.

— Хорошая девочка. Тебе нужно избавиться от того, который у тебя есть сейчас. — Он протирает руки, прежде чем пригнуться и захватить мне бутылку воды. — Гостевая спальня в моей квартире свободна, и ты можешь работать здесь.

Ого. Я определенно не ожидала этого.

— Это… — Я откручиваю крышку бутылки и пью. — Это…

— Предложение, Сьерра. Прими его или откажись. — Он не оскорблен моим ответом. — Я помогаю другу.

Другу.

Я поднимаю бровь.

— Так вот кто мы? Снова друзья?

— Мы всегда были друзьями… после того, как ты перестала быть надоедливой и пробираться в мой бар.

Я вздыхаю.

— Я ценю твое предложение, но не знаю, хорошая ли это идея.

— Если передумаешь, дай мне знать.

* * *

— Клянусь своей коллекцией обуви, что этот придурок не переступит порог моей квартиры, — говорит Элли после того, как я отклоняю ее предложение остановиться у нее в квартире. — Тебе не придется беспокоиться о том, что ты его увидишь, потому что я надеру ему задницу еще до того, как он войдет в парадную дверь.

Я позвонила ей час назад и попросила ее встретиться со мной в нашей любимой тако-забегаловке за городом. Она была так же ошеломлена, как и я, когда я сообщила новость о походе Девина и Луизы в туалет. Я нервничала, боясь выйти на публику, опасаясь срыва, но я держалась стойко.

Каждый раз, когда я почти плачу, я выпиваю рюмку текилы.

Это отлично работает.

— Хотя я ценю твою преданность, пинок под зад приведет только к проблемам между тобой и Корбином, — говорю я ей.

Она поднимает свою «маргариту».

— Корбину повезет, если я позволю ему общаться с человеком, у которого нет проблем с трахом бродяжек в туалете.

— Я что-нибудь придумаю. Если будет хуже, я буду у твоего порога.

Рассказать ли ей о предложении Малики?

Нет.

Она перейдет в режим полного безумия. Не удивлюсь, если она предложит мне трахнуть Малики, записать это на пленку, а потом отправить видео Девину. Элли любит хорошую месть.

— Ты клянешься?

Я киваю.

— Клянусь.

— Тогда какие у тебя варианты? Переехать домой?

— Нет, я не могу просить родителей о помощи. Надеюсь, я смогу найти съемную квартиру.

— Удачи тебе в Блу Бич. Найти там жилье — все равно что получить золотой билет на фабрику Вонки[8]. Люди никогда не покидают свои дома. Они передают их из поколения в поколение, как плохую генетику.

Я прижимаю ладони к вискам.

— Я знаю.

— Где ты сегодня ночуешь? Я могу предложить свою квартиру, даже если это временно.

Я жую нижнюю губу, пробуя на вкус тягучую текилу.

— Не определилась. Можешь подбросить меня в «Down Home»? Я сказала Малики, что помогу ему закрыться, а потом спрошу Кайла, могу ли я переночевать у него.

Она ухмыляется.

— Она бежит к своему принцу в барменских доспехах.

Я бросаю в нее чипсой.

— Заткнись. Я ни к кому не бегу.

— Ты бежишь к нему. И никаких осуждений, детка. Малики горячая штучка и без проблем вытрахает из тебя все мысли о Девине-дурачке.

Я глотаю остатки своей «маргариты».

— С ним не будет никакого секса. Мы друзья. Мне очень комфортно с ним разговаривать.

— Ну и ну, спасибо, лучшая подруга. Я за то, чтобы ты бегала к нему за сексом, но именно со мной тебе должно быть удобнее всего разговаривать.

— Поверь мне, ты знаешь обо мне гораздо больше, чем он. Просто… — Я сделала паузу, пытаясь определить свои отношения с Малики. — У нас странная дружба.

— Преврати ее в трахо-дружбу, и я не обижусь, если ты пойдешь к нему, а не ко мне.

— Боже, я люблю и одновременно ненавижу тебя.

Она поднимает плечи и ухмыляется.

— Ты любишь меня. — Она подзывает нашего официанта. — А теперь, давай напоим тебя досыта, прежде чем ты отправишься к своему будущему дружку-трахателю.

Я понижаю голос.

— Я еще даже не развелась!

Она качает головой.

— Девин установил планку брака, когда засунул свой карандашный член в бродяжку из женского общества.

Приходит официант, и она заказывает нам еще одну порцию «маргариты».

И две рюмки текилы.

* * *

— Твоя партнерша по закрытию прибыла, — объявляет Элли, помогая мне пройти — нет, споткнуться — в «Down Home».

Я выпила четыре «маргариты» и сбилась со счета, сколько рюмок текилы я выпила во время ужина. Моя сумочка покачивается на плече, а я свесилась с плеча Элли. Я могу идти. Просто проще делать это с помощью.

Какой приятный способ отпраздновать измену мужа.

Несколько одиночек расположились вокруг бара, между ними свободные табуреты, и мое зрение слишком расплывчато, чтобы разобрать, кто они. Хотя есть шанс, что они меня знают.

В этом богом забытом городе меня знают все.

Они услышат о скандале с туалетом Девина. Он станет скандалом года — сразу после скандала с моим отцом.

В семье Лейн все по-честному.

— И она пьяна, — говорит Малики, огибая бар, чтобы встретить нас.

— Пьяна и просит тебя, — уточняет Элли. — Я надеюсь, ты позаботишься о ней?

— Всегда. — Малики обхватывает мои плечи, освобождая Элли от моего веса, и притягивает меня к себе.

— Идеально! — Элли целует меня в щеку. — Веселитесь, детишки.

Она уходит и направляется к стоянке, где ждет Корбин. Я неохотно позволила ему забрать нас из ресторана. Сначала я боялась, что он расскажет Девину о моих делах, но Элли поклялась своим первенцем — моим будущим крестником — что он этого не сделает.

Малики подвел меня к углу бара и помог сесть на табурет.

— Я оскорблен, что ты пила в другом месте. Что не так с моим спиртным?

— Мне нужно было уехать подальше от Блу Бич, — отвечаю я.

— Я понимаю.

— И я не пьяна. Я навеселе. Я могу рассказать всю азбуку и произнести каждое слово из «Toxic». — Мои слова невнятные, но я верю, что Малики сможет меня понять. Он регулярно общается с пьяными людьми. Пьяная тарабарщина — его второй язык.

Он усмехается.

— Я рад, что подвыпившая ты помнишь песни Бритни Спирс.

— Чертовски, верно. И я впечатлена, Бриджес. Чертовски впечатлена. — Он вопросительно поднимает бровь. — Ты знаешь, кто поет «Toxic». От этого ты мне нравишься еще больше.

Он смеется.

— Приятно слышать. — Он сжимает мою руку и отходит. — Я принесу тебе воды и еды, чтобы ты протрезвела.

Я глотаю, понимая, как пересохло во рту.

— Воды — да, пожалуйста. Еда — Боже, нет. Я съела столько чипсов и кесо[9], что хватило бы накормить небольшую страну.

Я потираю лоб и достаю телефон из сумочки. Я выключила его несколько часов назад после того, как Девин не переставал звонить и писать. Можна нажимать кнопку «пошел на хрен» столько раз, пока не сойдешь с ума.

Я смотрю на него с минуту, а затем отодвигаю его от себя и поднимаю на барную стойку. Когда я включу его, несомненно, появятся десятки сообщений от Девина. Я заставлю Элли удалить их позже.

— Выпей это. — Малики передает мне воду. — И съешь это. — Мне приносят корзину с картофелем фри.

Я беру воду и пью ее. К счастью, Майки сегодня работает с Малики и помогает немногочисленным клиентам. Через час толпа увеличится, и Малики не сможет уделить мне все свое внимание, как сейчас.

Он откидывается на пятки.

— Приятно видеть тебя снова здесь. Лучше бы это снова стало обычным зрелищем, принцесса.

Не говори этого. Не говори.

— Это зависит от обстоятельств.

Я сказала это.

— Зависит от чего?

Алкоголь делает меня храброй.

— Если ты трахаешь женщин на столах.

Он морщится, удивленный моим ответом, но быстро приходит в себя.

— Обещаю, никаких других женщин, пока ты здесь.

— А что, если я не здесь с тобой? — Я беру кубик льда из своей воды, откусываю его и жую, прежде чем втянуть его в рот. Вода стекает по моему подбородку.

Улыбка Малики спадает, и он наклоняет голову в сторону, как будто изучает меня. Я беру другой кубик и делаю то же самое. Аромат его одеколона проникает в мои ноздри, и я задыхаюсь, когда он подается вперед, его большая рука обхватывает мой подбородок. Его палец проводит по моей коже, разглаживая воду, и каждый мускул в моем теле напрягается.

Мои губы дрожат, и я, задыхаясь, отстраняюсь от его прикосновений. Он отстраняется, оставляя, между нами, расстояние, как будто он временно притворялся, что мы только друзья.

Он прочищает горло.

— Ты решила, где остановишься?

— Нет. — Я беру картошку и запихиваю ее в рот, размышляя, не совершила ли я ошибку, приехав сюда.

Дом, в котором я выросла, не был счастливым — и до сих пор не является таковым. А теперь, благодаря новой девушке моего брата, весь город знает о наших делах. Они говорят тихим шепотом о том, что мой отец изменял моей матери и что его любовница теперь в тюрьме. Слава Богу, что я успела уклониться от пули мужа-изменника до того, как Девин обрюхатил другую женщину.

— Где ты планируешь спать? — спросил Малики, в его тоне явно слышалось раздражение.

— В своей машине, — отвечаю я, пожимая плечами и доедая очередную порцию жареной картошки.

— Черта с два.

На самом деле я не планирую спать в своей машине. На заднем сиденье моего Lexus просторно, но я не могу припарковаться где-нибудь и не ожидать, что меня убьют.

У меня было несколько мотивов, чтобы приехать сюда сегодня вечером.

— Спокойно, убийца, — говорю я, все больше волнуясь. — Это твое, эмм…

— Говори уже, — требует Малики, хотя я могу сказать, что он знает, о чем я собираюсь спросить.

— Твое предложение о соседке все еще открыто?

— Для тебя? Абсолютно. Для кого-нибудь еще? Нет, черт возьми.

Я провожу языком по губам, краснея и чувствуя себя особенной, что это предложение открыто только для меня. Я играю с расколотым деревом барной стойки, теперь чувствуя себя застенчивой.

— Спасибо. Мне нужно забрать свои вещи у Девина.

— Я могу сделать это для тебя.

— Ужасная идея. Он тебя ненавидит.

— И я ненавижу этого маленького засранца. Если бы у нас не было общих интересов, я бы на него наплевал.

Я фыркнула.

— И какой общий интерес может быть у вас двоих?

— Ты. — Это слово соскользнуло с его губ за несколько секунд, уверенное и сильное.

Мои глаза метнулись к его лицу, наши взгляды сцепились, и, клянусь Богом, я чуть не упала со стула, когда он уставился на меня, прикрыв глаза капюшоном.

— Оу… — Я хмурюсь, когда наш зрительный контакт размыкается, и он отстраняется. Снова. — Элли предложила помощь, но я не уверена, что это разумная идея. Она также в списке людей, которые хотят надрать Девину задницу.

— Это, наверное, чертовски длинный список.

Майки увеличивает громкость на телевизоре, когда начинается боксерский матч, и я оглядываю бар, замечая, насколько он сейчас занят. В дни боев здесь всегда полно народу.

Малики улыбается.

— Пойдем. Я помогу тебе подняться наверх, и ты можешь чувствовать себя как дома.

Я зеваю, качая головой.

— Нет. Я обещала помочь тебе сегодня вечером.

— Ты ничем не поможешь, поверь мне. Мы можем возобновить наши вечеринки закрытия завтра.

Он помогает мне встать с табурета и берет мою руку в свою. У меня кружится голова, пока он ведет меня наверх в свою квартиру. Там пахнет свежими лимонными чистящими средствами и им… восхитительный аромат. Все чисто, как и в прошлый раз. Он не отпускает мою руку, пока не закрывает за нами дверь.

Он идет по коридору, открывает дверь и делает жест «та-да».

— Это твоя новая спальня.

Она меньше, чем та, к которой я привыкла, и кровать всего лишь половинка, но либо это, либо спать в моей машине. Самое большое преимущество пребывания здесь — это компания Малики. Это компенсирует недостаток места.

Я указываю на кровать, укомплектованную синим пледом и соответствующими подушками.

— Эта штука должна быть удобной, — шучу я.

— Детка, что угодно может быть удобнее, чем спать рядом с жуликоватой слизью.

Правда.

Он отодвигается в сторону, позволяя мне войти в комнату.

— Я принесу тебе что-нибудь для сна.

Я смотрю вниз, когда он выходит из комнаты, и дергаю за подол шелковой блузки, которую я надела в паре с черными леггинсами из кожи и золотыми сандалиями с шипами. Я падаю на кровать и снимаю туфли, измученная. Мне нужно как следует выспаться, чтобы понять, что делать дальше.

Малики возвращается со сменой одежды, но я уже забралась под одеяло.

— Мне лень переодеваться, — говорю я, зевая.

Он хихикает, присаживаясь на край кровати.

— Это лучший вид пьянства. Я буду внизу, если тебе что-нибудь понадобится. Звони. Пиши смс. Спускайся.

Я киваю, одаривая его застенчивой улыбкой.

— Спасибо.

Мое дыхание ударяется о легкие, когда он протягивает руку вперед, убирает упавшую прядь волос с моего лица и наклоняет голову в сторону.

— Я не понимаю.

Я моргаю, вздрагивая от его прикосновения.

— Чего не понимаешь?

— Как мужчина может тебе изменять.

Загрузка...