— Вы родственники? — задала следующий вопрос Азалия. Отрицать поразительное внешнее сходство было бы бессмысленно.
— Мы близнецы, — незнакомец нахмурился, пристально глядя на девушку, — кто ты? Обычно мало кто обращает на меня внимание.
Мужчина закрыл нижнюю часть лица, приподняв спущенную на шею ткань, соединенную с тюрбаном. Стало ясно, почему горожане не замечали рядом с собой копию принца: этот замысловатый головной убор отлично помогал в маскировке. Его песочный цвет в тон накидке делал владельца еще более непримечательным, позволяя сливаться с архитектурой, в которой преобладали те же оттенки.
— Вряд ли тебе стоит меня опасаться, — заверила эльфийка, — мы здесь ненадолго.
Собеседник не спешил отводить изучающий взгляд с Азалии, и остановил его на ушах девушки. В глазах вспыхнуло озарение, и мужчина усмехнулся:
— Мы уже встречались, и при весьма интересных обстоятельствах. Ты тогда купалась в бухте в том, в чем мать родила.
— Удивлена, что ты помнишь. Разве тот эпизод не один из тысячи таких подсматриваний?
— Нет, я не до такой степени похотливец. Мне, действительно, нравится та бухта.
— Далекое выбрал место для души. И часто туда ходишь? Путь совсем не близкий, — поддела Азалия.
— Я люблю путешествовать, — уклончиво ответил мужчина.
Он уже завершил свои покупки, между делом поддерживая диалог с настырной незнакомкой, и направлялся к выходу с рынка. Азалия последовала за ним, не желая так быстро отказываться от такого судьбоносного стечения обстоятельств. Она еще не знала, какая информация может пригодиться, но не могла не воспользоваться шансом:
— Ты живешь не во дворце?
— Куда там! — издал горький смешок мужчина, — Во дворец мне вход закрыт. Никогда там не был.
— Как так получилось, что один брат принц, а второй живет среди простых людей?
— С чего я должен выбалтывать что-то пришлой иноземке?
— Мне понятно твое недоверие, и я не напрашиваюсь в друзья, хочу просто поговорить. Принц Знойного королевства предложил моему отряду пристанище, а я всего лишь рядовой солдат, не знаю многих вещей. Нас привезли сюда, не объясняя причин, и мне хочется понять, куда мы попали. Я видела принца лишь раз, он оставил впечатление избалованного самодура.
— Такой он и есть! — не сдержался мужчина, — С рождения в шелковых пеленках, а меня отдали на воспитание бедному ремесленнику!
— Но почему вас требовалось разделить?
— Не знаю. То, что я родом из королевской семьи, приемный папаша поведал мне только на смертном одре.
— И вы с принцем никогда не встречались?
Азалия совершенно вошла во вкус, ослепленная удовольствием от убеждения, что удалось вывести мужчину на откровения. Но он неожиданно остановился, все его тело напряглось:
— Слушай, мне совсем не по душе твои расспросы! Забудь, что я сказал, и возвращайся к своему отряду.
Незнакомец был настроен решительно и ушел, оставив эльфийку в растерянности, она даже пискнуть не успела. Отправлять королевскую тайну в забвение девушка, конечно, не собиралась. Полученные сведения добавили смысла в ее пребывание в королевском дворце.
Приятельниц Азалии же волновали совершенно другие вещи, красавицы готовились к балу в честь открытия рыцарских турниров. Служанки предоставили гостьям на выбор множество роскошных нарядов, и Ева с Тарой веселились в комнате, примеряя каждое из них. Азалия же щенячьего восторга не разделяла, ей претила подобная одежда, но пропустить бал девушка не могла: там слишком много объектов, кто вызывает ее любопытство.
Закончив с вечерними образами, девушки отправились в парадный зал. Азалия облачилась в пышное платье алого цвета с тугим корсетом и открытыми плечами. Тара помогла сделать подруге прическу, заколов длинные волосы объемной заколкой с драгоценными камнями. Эльфийка чувствовала себя неуютно, но на балу ей требуется слиться с толпой, а в военной экипировке она бы, точно, выделялась.
На празднике девушки сразу разбрелись по разным сторонам. Еву пригласил на танец кавалер в дивно украшенном камзоле, а Тара куда-то пропала после выступлений. Целью Азалии был Сайрус, но планы сместились, когда девушка увидела Хашира с оракулом, о чем-то шепчущихся. Подходить самой было бы опрометчиво, и в толпе эльфийка разыскала Фьерна, пояснив суть просьбы.
— Я подслушаю, если дашь мне немного фалерцев, — озвучил свои условия Фьерн. Он выглядел слегка взвинченным.
— У нас теперь такие отношения? — поразилась Азалия, — Хорошо, мне не жалко.
Фьерн вернулся уже спустя несколько минут. Объявили подготовку к новому танцу, и сообщники разошлись в поисках партнерш.
— Они обсуждали Нумибуса, — доложил Фьерн.
— А что именно? — в нетерпении уточнила Азалия.
— Что поедут к нему вместе. Все, я выполнил то, что ты просила, дай мне фалерцы, — эльф нервно переступал с ноги на ногу.
— Вот, держи, — девушка встревоженно посмотрела на юношу, — у тебя все в порядке?
— Теперь да.
Фьерн поспешно направился к выходу, прихватив с собой Кирка. Состояние друга обеспокоило Азалию, но сейчас ее мозг отчаянно пытался переварить полученную информацию. Хашир переманил на свою сторону оракула и, по всей видимости, собирается представить нового последователя Нумибусу.
Азалию вводило в бешенство, что Хашир портит жизни других. Особенно рьяно она реагировала, когда дело касалось тех, кто ей не безразличен. Выхватив глазами в толпе главнокомандующего, эльфийка устремилась к нему.
— Пригласите меня на танец, — скорее приказала, чем попросила Азалия.
Хашир опешил от неожиданного предложения подчиненной, которое сквозило уверенностью и напором. Самолюбие дурманило: мужчина воспринял жест девушки, как проявление сердечных чувств.
— Как скажете, госпожа, — усмехнулся темный эльф и наклонился для приглашения, следуя правилам этикета.
Дыхание Азалии немного сбилось от ее стремительного шага к Хаширу через весь зал, но оно стало еще более тяжелым, когда рука мужчины легла на ее талию. Под своими же пальцами эльфийка ощущала крепкие мускулы партнера. От него приятно пахло сандалом. В первые секунды Азалия даже забыла, с какой целью организовала танец. Хашир мастерски вел, ненавязчиво управляя телом девушки. Азалия осмелилась взглянуть ему в лицо, внимательно изучила шрамы, затем опустила взгляд на губы.
Черт, они же целовались! Из-за кутерьмы эльфийка забыла об этом, а теперь воспоминание накрыло обжигающей волной, вогнав в краску. Хашир заметил смущение красавицы, и на его губах дрогнула улыбка.
Чтобы скрыть волнение, Азалия выпалила, не подумав:
— Когда вы отправитесь к Нумибусу?
Темные брови Хашира сдвинулись. Его воображение нарисовало совершенно другой тон взаимодействия. Пока командир не оттолкнул Азалию от себя, девушка рискнула продолжить:
— Принц Сайрус с вами заодно?
— Что тебе дадут мои ответы? — спокойно спросил Хашир, — Ты мой солдат и будешь выполнять мои приказы. Солдаты не задают вопросов, они просто действуют. Если имеешь другую идеологию, тебе не место среди воинов. И я тебе это говорил. Можешь уйти.
— Я не оставлю своих друзей. И готова выполнять приказы, когда знаю, к чему они приведут.
— Повторяю: это мысли не воина, а легкомысленной девчонки. И, если планируешь продолжать в том же духе, не советую идти по этой стезе. Откажись от своей идеи, пока не начались настоящие военные действия.
Слова Хашира задели то место в душе Азалии, которое отвечало за определение себя, как добросовестного солдата. Она считала, что это ее путь, судьба, что была выбрана осознанно. Готова ли она, действительно, следовать правилам? И быть настоящим воином?
Не находя, что ответить Хаширу, Азалия отвела взгляд и наткнулась на Еву. Подруга взирала на танцующую пару с болью и разочарованием. Со стороны они, выглядели, наверное, как красивые влюбленные. Танец подошел к концу, и Азалия выбежала на балкон следом за приятельницей. Девушка стояла спиной к эльфийке, держась за перила. На небе сияла громадная луна.
— Ева, тебе следует меня выслушать, — обратилась к девушке Азалия.
— Сколько еще раз мне нужно это сделать?
— Я танцевала с Хаширом, чтобы узнать важные вещи.
— Какие? Спросить, любит ли он тебя? — красавица повернулась к Азалии, скрестив руки на груди.
— Не глупи, Ева, меня это не интересует.
— А мне кажется, наоборот. Ты влюблена в Хашира! Прекрати уже врать всем вокруг, в том числе и себе!
— Я, правда, позвала Хашира на танец, чтобы поговорить! Мне нет дела до чувств!
— А сейчас мы это проверим! — ловким движением Ева достала из декольте крошечный мешочек и высыпала на руку разноцветный порошок
— Что это? — насторожилась Азалия.
— Пыльца правды, — ответила девушка и мигом сдула ее в сторону эльфийки. Все произошло так быстро, что Азалия не успела отскочить, — скажи мне, Азалия, любишь ли ты Хашира?
Азалия почувствовала непроизвольное движение языка, без ее контроля из уст вырвались слова:
— Нет.
Отрицательный ответ прозвучал твердо, и удивил обеих. Ева озадаченно отшатнулась, а ее плечи, наконец, расслабились. Азалия тоже немного растерялась. Она сама не могла понять, что чувствует к Хаширу, и эта тема тревожила ее время от времени, но теперь, получив ответ под влиянием магии, эльфийка испытала облегчение.
— А что между вами было? — спросила Ева, придя в себя.
— Один раз он меня поцеловал, — опять же без своего желания ответила Азалия.
— Что?! — ошеломленно воскликнула девушка, — И после этого ты в него не влюбилась?
— Нет. Думаю, я вообще не способна любить.
От последних слов стало горько не только Азалии, но и Еве. Ослепленная ненавистью к подруге из-за Хашира, девушка забыла, какие трагедии пришлось пережить приятельнице. Двое мужчин, с которыми Азалия сблизилась, мертвы. Это не могло не оставить в сердце эльфийки болезненный след.
Девочки хотели продолжить душевный разговор, но из основного зала послышался мелодичный звук арфы, а затем красивый тонкий женский голос. Он привлек внимание красавиц, захотелось посмотреть, какую диву пригласили выступать на королевском балу.
Изумление настигло сразу обеих, когда Азалия и Ева увидели во главе сцены свою подругу Тару. Валькирия стояла в золотистом платье, подол которого окутывал весь пол. Бретели одеяния были на столько тонкими, что, казалось, оно вот-вот упадет с бархатной кожи застенчивой исполнительницы.
По всей видимости, Тара и сама ощущала дискомфорт на сцене: даже будучи певицей в доме терпимости, девушка не выступала перед таким огромным количеством зрителей. Тогда песни спасали ее, увлекали в другой мир, где не было насилия, лжи и потерь. Сколько всего изменилось с тех времен?
Тара попыталась сосредоточиться на подругах, словно поет только для них, а не для огромной толпы знатных особ. Блондинка представляла, как расскажет Азалии, что попыталась украсть какую-то побрякушку из тронного зала, но попалась принцу, поэтому и исполняет его прихоть — поет на балу. Азалия, конечно же, осудит подругу, пожурит в своей снобской манере: мол не хорошо брать чужие вещи, карма все видит. Ева запричитает об отсутствии кармы, внушая свою веру в богов и их гнев.
Сценка пререканий с подругами помогла совладать с подступившей паникой и волнением. Теперь Тара пела уверенным голосом, вкладывая в интонацию нотки своей души. Взгляд упал на оракула: он не единственный, кто смотрел на нее, но только в глазах юноши читалась любовь и искреннее восхищение.
Валькирия успела подумать и об их взаимоотношениях, пока исполняла всего лишь одну песню. Почему ясновидец отвергает чувства? Что за приступ малодушия? Почему отдалился? И по какой причине прячет кулон? Тара была, точно, уверена — оракул соврал, что не знает, где нужная ей вещица. Пока не представилось возможности обыскать его покои, но красавица уже давно придумала план и только сейчас возжелала просто искренне поговорить с возлюбленным, не действуя за спиной.
— Дамы и господа, будьте так любезны встретить королевскую семью! — неожиданный мужской баритон прервал пение Тары, не дождавшись финала песни.
Все присутствующие расступились, трепетно взирая на арочный вход в зал, откуда должна прошествовать знатная чета, в миг позабыв о певице, которая развлекала их слух последние несколько минут. Тара была не против, наоборот, осчастливленная, умыкнула со сцены, вставая рядом с подругами.
— Потом все объясню, — шикнула блондинка, видя липкий взгляд Азалии.
Троица стояла наравне со всеми в ожидании знати. Пространство вновь наполнилось музыкой, только более торжественной и официальной. Под ее звуки появился Король Знойного королевства — Уильям. Он шел один, без сопровождения дамы.
— Видимо, матушка Сайруса почила, — прошептала Ева, нуждающаяся в обсуждении происходящего.
Одна женщина из толпы обернулся на ее речь и закатила глаза.
— Тебя не повесят за незнание королевского родового древа? — хихикнула Тара.
— Тише! — усмирила подруг Азалия, продолжая вглядываться в шествующих людей.
За Уильямом как раз показался Сайрус. Юноша выглядел точной копией своего брата-близнеца, которого воительница повстречала на рынке и успела проникнуться. Если раньше принц раздражал Азалию без повода, одним своим напыщенным видом, теперь появилось весомое обоснование неблагоприятных чувств.
— А это кто там еще? — тихо спросила Ева, указывая на очередного красавца, вышагивающего наравне с Уильямом и Сайрусом.
— Первый раз его вижу, — отозвалась Азалия, внимательно осматривая незнакомца.
Высокий рост и прямая осанка выдавали юношу за такого же принца, как и Сайрус. Лощеный внешний вид, вздернутый подбородок, укладка — все кричало о буржуйских замашках и избалованной натуре юноши.
— Неужели очередной брат? — пробубнила Азалия себе под нос.
— Очередной? — не поняла Тара.
Девочки не успели посовещаться, потому что король Уильям взял слово, обращаясь к гостям:
— Сегодняшний бал посвящен открытию рыцарского турнира! Каждый может записаться в добровольцы и проверить себя. В период состязаний в Знойное королевство пожалует много гостей, некоторые уже расположились у нас в замке, — Уильям подмигнул Хаширу, — к остальным прошу относиться с таким же уважением!
Король закончил речь, призывая собравшихся поднять бокалы и пригубить вино из его личных запасов. Всем показалось, что Уильям отличается от Сайруса и второго незнакомого юноши отсутствием напыщенности и преобладанием благочестия. Сам по себе мужчина внешне походил на мудреца или старца, что сидят в башнях и даруют миру ненужные предсказания, отращивая седую бороду.
Первые впечатления девочек оправдались. От шепчущейся толпы Азалия, Тара и Ева узнали, что Уильям обычный человек, не обладающий магией. Жена Короля Айлин была химерой. Она перевоплощалась в зверя, созданного сразу из нескольких существ: грифона, гарпии и змеи с головой льва. Их союз породил Сайруса, такого же человека без способностей, как и отец. Айлин не могла смириться, что сын не получился продолжением ее рода. Химера прибегла к нескольким попыткам убить младенца, после чего Уильяму пришлось самому порешить супругу без шансов на исправление.
Азалия не услышала в рассказе упоминания второго брата-близнеца, но это показалось логичным, ведь, по словам ее нового друга, народ королевства не знал о его существовании. Возможно, король таким образом хотел спасти хотя бы одного сына от агрессивно настроенной жены.
Тогда личность второго юноши, что сидел за столом с Сайрусом и отцом, оставалась непознанной.
— Спроси у той дамы с высокой прической, кто он! — предложила Таре Ева единственный очевидный выход.
— Тебе надо, ты и спроси! — отмахнулась валькирия, начиная раздражаться на новое желание подруги — сплетничать и копаться в грязном белье знатных особ.
— Ева, кажется, он уже почувствовал твой интерес! Смотри, идет сюда! — Азалия толкнула кухарку в бок.
— О, Боги! Спасите меня! — проскулила Ева.
— Они тебе не помогут, — усмехнулась Тара, в мыслях потирая ручки о предстоящем столкновении двух миров.
— Граф Чарльз Вульси. Могу я узнать ваше имя, прекрасная муза? — юноша с ходу начал знакомство, взяв руку ошарашенной Евы в свою.
— Граф? Значит, Вы не принц? — выпалила бедняжка, не собираясь выпускать свою руку из гладких мягких рук незнакомца.
— Вам важны титулы? Милочка, у меня столько же денег, сколько и у вашего распрекрасного принца. Я такой же сын короля…
— Только бастард! — Сайрус возник слишком неожиданно для всех, проказливый взгляд бегал по каждой девушке, но остановился на Азалии.
— Какое паршивое слово ты мне подобрал, братец! — фыркнул Чарльз.
После юноша пояснил, что король Уильям какое-то время ухаживал за его мамой, графиней Долины Перечной мяты. Из отношений ничего не вышло: мать Вульси — властная особа, ее темперамент съедал все чувства спокойного Уильяма. Обоюдно парочка решила разойтись, но король не отверг их общего сына Чарльза, взяв под свое крыло.
— Теперь ты понимаешь, что мы с Сайрусом равны. Папа скоро поймет, что трон лучше передать ведьмаку, а не обычному человечишке, — добавил в конце Вульси, продолжая обращаться только к Еве.
— Ведьмаку-предсказателю! — загоготал Сайрус, — Ты ничего не можешь, только смотреть на звезды!
— Я участвую в Рыцарских турнирах, пока ты отсиживаешься в папочкином креслице! Предлагаю вам болеть за меня, — Чарльз поклонился Еве в галантных манерах, а затем удалился, чтобы не продолжать перепалку, порочащую его репутацию.
Пока растерянная Ева пыталась собраться с чувствами, а безразличная ко всей ситуации Тара смотрела куда-то вдаль в толпу, Азалия испытала отвращение к Сайрусу. Сколько напыщенности и язвительности было в его словах по отношению к Чарльзу. Что же случится с этим подонком, когда узнается об еще одном брате-близнеце?
Праздник еще не закончился, но люди начали разбредаться на небольшие кучки, обсуждая важные, по их мнению, вопросы. Оракул тоже покинул основной зал, быстро заскучав среди толпы. Это послужило для Тары отправной точкой для воплощения задумки.
Ворвавшись в покои бывшего любовника, застала его лежащим в кровати. Валькирия тут же забыла о намерениях поговорить, запрыгнула на кровать и оказалась сверху оракула, а затем приблизилась к его лицу.
— Долго собираешься бегать от меня? — прошептала красавица. Ее локоны упали на грудь юноши, щекоча не только кожу, но и нервы.
Резким движением Арис перевернул Тару, поменявшись с ней позицией, завладев контролем над телом прекрасной гостьи.
— Ты задержалась. Я видел эту сцену еще полчаса назад, — усмехнулся наглец.
Тара ухватилась за его синие волосы, притянула голову к себе, и наконец, впилась в губы, жадно пытаясь понять через них, что чувствует оракул.
— Мой кулон у тебя, верно? — оторвавшись от ясновидца, поинтересовалась валькирия.
Арис не захотел продолжать лживую игру, выудил из кармана украшение и потряс им перед глазами Тары.
— Зачем соврал? — девушка попыталась выхватить кулон из рук возлюбленного, но тот оказался проворнее.
— А как еще я мог отсрочить ваше воссоединение с красавчиком-капитаном?
— Рехнулся? Между нами с Тео ничего нет! Глупая ревность заставила тебя так поступать по отношению ко мне? — валькирия сделала несколько маневров, чтобы вырваться из хватки Ариса, но вновь потерпела поражение.
— Мы оба знаем, что чувства есть. Может, нет шансов их воплощения или нет желания идти на жертвы, но отрицание симпатий не уменьшает их значимости. Я не привык играть на вторых ролях. Если ты со мной, то только так, и не иначе! — оракул говорил серьезно.
— Я с тобой! Если нужны доказательства… — пылкость речи Тары заставили Ариса прервать диалог поцелуем.
Ясновидец хотел верить любимой, мечтал знать, что у них все возможно, но будущее, которое виделось ему во снах, говорило об обратном.