Сегодня ночью Эрик решил завладеть шкатулкой. И отсутствие хозяина в доме, по его мнению, должно было способствовать успеху мероприятия. Выйдя из кафе, он обошел дом по периметру решетки, прикидывая, в каком месте лучше перелезть через нее, где проложена сигнализация и как лучше выбираться обратно.
Отель, в котором Эрик снял номер, находился метрах в ста от дома Питера и в пятидесяти метрах от гостиницы «Сан-Диего Мариотт», где молодой человек встретился с Аурелией. Из окна его номера был хорошо виден второй этаж дома Грантов. Когда стемнело, Эрик увидел, что свет горит только в одном окне второго этажа. По-видимому, Дженни Грант экономила электричество и находилась все время в одной комнате.
Захватив с собой большую палку, Эрик воспользовался ею как шестом легкоатлета и, легко перемахнув через трехметровый забор, оказался среди кустов олеандра на подстриженной траве газона. За его спиной был маленький рюкзачок, в котором поместились предметы, необходимые для оперативной работы взломщика.
Эрик спрятался за кустами, замаскировав среди травы шест, который еще пригодится ему на обратной дороге, и стал наблюдать за домом.
Вокруг не было ни души, но возле дома у входной двери прохаживался лабрадор-ретривер цвета топленого молока, ожидая, когда его впустят в дом. Эрик знал, что у этих собак добродушный веселый нрав, они никогда не нападают на человека, однако ему не хотелось, чтобы собака начала лаять, заметив незнакомца. Он нащупал в кармане горсть собачьего корма, который захватил с собой на всякий случай, предполагая вероятность встречи с хвостатым охранником дома.
Лабрадор начал нетерпеливо лаять, требуя, чтобы его впустили в дом. Наконец дверь приоткрылась, и собака юркнула внутрь. До Эрика донеслись благодушно-ворчливые нотки голоса Дженни, и все стихло. Пригибаясь к земле, молодой человек перебежал открытую лужайку и слился в темноте со стеной дома.
Через несколько минут он оказался на уровне второго этажа, вскарабкавшись с обезьяньей ловкостью сначала на дерево, а с него перепрыгнув на балкон, используя альпинистскую страховочную веревку с привязанным на конце крюком.
Балконная дверь, к сожалению, была заперта, но зато оказалось приоткрытым соседнее с балконом окно, в которое и влез Эрик, пробравшись к нему по карнизу. Комната, в которой он оказался, была похожа на кабинет. Узкий сильный луч света фонарика, впрок захваченного с собой, высветил письменный стол с креслом. Они находились перед книжными полками, протянувшимися вдоль всей стены. Однако чувствовалось, что за книжным столом давно не сидели: на нем не было ни бумаг, ни книг. Старинный чернильный прибор из темной бронзы был в пыли, как, впрочем, и стеклянные дверцы книжных полок, за которыми стояли многочисленные книги по истории, философии и медицине. Вряд ли они принадлежали семейству Грантов, хмыкнул Эрик, надо думать, они ни разу не открыли эти полки: скорее всего дом был куплен Питером вместе со всем содержимым.
Вот уж повезло фермерскому сынку, подумал Эрик не без некоторой зависти. Видно, сокровища имели необыкновенную ценность. А прежним владельцем дома, прикидывал Эрик, наверняка был благородный, образованный человек – ученый или большой любитель книг. Видимо, он умер, а наследники распорядились с домом по-своему.
Молодой человек отогнал досужие мысли и занялся разгадкой местонахождения шкатулки.
Скорее всего, в кабинете ее нет, рассуждал Эрик. По всей видимости, она находится в комнате Дженни или в спальне. Даже если шкатулка размещалась в другом месте, после ажиотажа, поднятого мной и Аурелией, Дженни должна была перенести ее поближе к себе. Хозяйка хранит в шкатулке нитки и иголки, поэтому, скорее всего, она должна быть в комоде или в тумбочке, может быть, возле кровати, и следовательно, надо пробираться в спальню.
Не зная расположения комнат в доме, Эрик тем не менее предполагал, что спальня находится на втором этаже. Может, именно в ней постоянно горит свет. Или в комнате самой Дженни, которая, скорее всего, располагалась рядом со спальней.
Молодой человек погасил фонарик и вышел в коридор. Из-под соседней двери пробивался свет. Эрик остановился, опасаясь, что в этой же комнате находится собака, которая почует чужой запах и подымет лай. Поэтому, ступая на цыпочках в мягких кроссовках, он отошел на несколько шагов назад по коридору от двери и, вытащив из кармана несколько шариков собачьего корма, с силой бросил их в открытое окно коридора, прямо под дом. Снизу раздался звонкий лай. Похоже, что часть шариков попала в окно помещения, где находилась собака. Эрик облегченно вздохнул и отступил к стене.
Когда лабрадор успокоился, Эрик снова швырнул шарики вниз, стараясь попасть в ту сторону, откуда доносился лай. Собака залаяла громче, как будто требуя внимания хозяйки. Не дожидаясь ее появления, Эрик еще раз бросил корм и отпрянул к стене. Собака залилась тревожным лаем. Как он и предполагал, из комнаты вышла Дженни и, взглянув в темноту окна, быстрым шагом направилась к лестнице.
Эрик мгновенно вбежал в комнату, которая оказалась спальней. В ней стояли рядом две кровати. Одна из них была раскрыта, видимо, в ней лежала Дженни, читая книгу, оказавшуюся теперь на полу. Эрик бросился к прикроватной тумбочке, открыл ее, но она была почти пуста. Окинув взглядом спальню, он заметил комод. Открывая один ящик за другим, он обшаривал каждый, а когда добрался до самого нижнего, его сердце радостно екнуло, так как под шелковой салфеткой он нащупал контуры коробки. Сбросив салфетку, он увидел то, что было предметом вожделения множества людей многих прошедших веков: это была деревянная шкатулка с орнаментом из серебряных нитей и с металлическими уголками.
Руки Эрика дрожали, сердце билось так, что, казалось, его стук был слышен на первом этаже. Ему послышалось, что в коридоре раздались шаги. Схватив шкатулку, он выскочил из комнаты и наткнулся на Дженни. Она вскрикнула и схватила его за рукав, но Эрик вырвался, оттолкнув ее. Держа шкатулку подмышкой, он сбежал вниз по лестнице. К нему с лаем бросилась собака, но Эрик знал, что лабрадор-ретривер не способен на агрессию и кроме шума от него ждать нечего. Сопровождаемый истошным криком Дженни и собачьим лаем, Эрик быстрым шагом, почти не пригибаясь, подошел к стене, у которой он оставил шест, и положил в рюкзак шкатулку, обернув ее своей курткой. Разбежавшись, он оперся на шест и перемахнул через забор.
Минут через десять после своего возвращения в гостиницу, из-за прикрытых штор своего окна Эрик увидел, как к дому Грантов подъехала полицейская машина, и трое вооруженных мужчин вошли в калитку. Вскоре он заметил, что во всех комнатах первого и второго этажа горит свет. Очевидно, полицейские проводят расследование и проверяют, что похищено в доме. Представив себе реакцию стражей порядка на исчезновение всего лишь шкатулки с нитками и иголками, Эрик не мог удержаться от смеха.
Однако на всякий случай решил принять меры предосторожности. Достав из маленького рюкзачка, оказавшегося очень вместительным, черную курчавую шевелюру парика, Эрик напялил его на голову и оказался очень симпатичным молодым мужчиной родом откуда-нибудь с побережья Карибского моря. Эрик улыбнулся своему новому изображению в зеркале и примерил маленькие усики. Теперь он стал похож на мексиканского кабальеро. Критически осмотрев себя, он посчитал целесообразным остаться в этом образе. Подбоченясь и подмигнув своему изображению, он стал насвистывать марш из «Аиды», время от времени поглядывая на дом Грантов.
… На следующее утро Эрик занял наблюдательный пункт у окна. Потягивая апельсиновый сок, а потом и кофе со сливками, которые он заказал в номер, молодой человек рассматривал прохожих, проезжавшие машины, лениво провожая взглядом красивых девушек. Примерно через полчаса в его подсознании возникло острое предчувствие: сейчас что-то произойдет… И действительно, через несколько секунд он заметил мужчину и женщину, с удовлетворением отметив точность своего охотничьего инстинкта сыщика.
Еще через мгновение его сердце заныло от боли: он увидел, как Питер нежно обнимает Аурелию за талию, а она, ласково улыбаясь, что-то оживленно говорит ему. Метров за пятьдесят до ворот дома Грантов они расстались, помахав друг другу. Питер зашел в калитку своего дома, открыв ее ключом, а Аурелия исчезла в двери отеля «Сан-Диего Мариотт».
Пристыдив себя за неожиданное чувство ревности, кольнувшее его при виде соперника, обнимавшего женщину, которая далеко не безразлична ему, Эрик вздохнул и заставил себя думать о деле. Он поправил у зеркала парик, пригладил усики и вышел из отеля. Пройдя несколько десятков метров, зашел в гостиницу «Сан-Диего Мариот», в которой теперь находилась Аурелия.
Сев в кресло в глубине холла, Эрик вновь развернул газету, непременный атрибут киношных сыщиков, и принялся читать, изредка поглядывая из-за нее по сторонам. Он предположил, что Аурелия поселилась в том же номере, что и в прошлый раз. Лениво поднявшись со своего места, он подошел к стойке администратора, который в это время разговаривал по телефону, и убедился, что гнездо для ключей № 315 пустовало. Это еще не было окончательным доказательством того, что ключ был взят Аурелией, но вполне могло стать им.
Эрик предполагал, что Питер скоро примчится в гостиницу, обнаружив пропажу шкатулки. И оказался прав. Минут через двадцать после того, как молодой человек занял свой наблюдательный пункт, из-за крутящейся стеклянной двери отеля появился возбужденный Питер. Он быстрыми шагами прошел через холл, направившись к лестнице, ведущей на верхние этажи. Эрик последовал за ним, отставая на половину лестничного пролета. Так и есть! Третий этаж, тот самый номер! Высунув нос из-за стены коридора, он увидел, как Питер зашел в комнату. Улыбнувшись и облегченно вздохнув, молодой человек вернулся в холл, и вновь занял свою наблюдательную позицию.
… Ждать пришлось недолго. Минут через пятнадцать Эрик с удовлетворением заметил долговязую фигуру Питера, понуро бредущую обратно. В руках он держал куртку, которую, видимо, успел снять в комнате Аурелии, и которую, судя по всему, она вышвырнула вслед ему из комнаты, выслушав его бессвязное объяснение о краже шкатулки. О, как захотелось Эрику тотчас же ворваться в ее комнату и посмотреть на нее! И он не стал бороться со своим желанием, а медленно пошел по пустынной лестнице, снимая по дороге парик и усы и пряча их в маленький рюкзачок.
Стоя перед дверью ее комнаты, он сдерживал свое волнение, прислушиваясь к звукам, доносящимся из-за двери, но ничего не услышал. Видимо, Аурелия пока еще не пришла в себя от неприятного известия. Она в задумчивости сидит в кресле в том же самом золотистом халате, подперев голову рукой и откинув свои пышные волосы. А вокруг ее головы сияет нимб, и он наверняка более яркий, чем прежде. Живо представив себе эту картину, он тихо постучал в дверь.
– Я не желаю тебя видеть! Хватит с меня твоей лжи! – Голос Аурелии звучал раздраженно и резко.
Эрик подождал немного и постучал еще раз.
– Я же сказала, что не желаю тебя видеть! – С этими словами дверь распахнулась, и Аурелия застыла с широко открытыми глазами, в которых Эрик увидел страх, стыд и… радость.
– Это ты?! – выдохнула она и прильнула к его груди.
Молодой человек абсолютно не ожидал подобной реакции на свое появление. Напротив, он представлял себе, как она, увидев его, испуганно отшатнется вглубь коридора или закроет лицо руками, низко опустив голову, а может быть, с ненавистью смерит его взглядом и дьявольски рассмеется. Он представлял себе все, что угодно, только не этот искренний порыв несчастной женщины, измученной своими проблемами и увидевшей, наконец, своего спасителя.
– Как хорошо, что ты пришел! – Оторвавшись от его груди, она схватила Эрика за руки, и потащила в комнату.
Совершенно обескураженный и пока еще не овладевший своим рассудком, он увидел в ее глазах слезы радости и сам на мгновение ощутил счастье обретения любимой женщины. В следующий момент он закрыл глаза и, сжав зубы, заставил себя сбросить наваждение вновь накатившей влюбленности. Сев в то же самое кресло, он положил ногу на ногу и сразу почувствовал, что эта поза придала ему больше уверенности. Он молчал, замечая, как в нем нарастает спокойствие и уходит любовный порыв, уступая место твердости и бескомпромиссности.
Аурелия опустилась у ног Эрика и уткнула голову в его колени.
– Прости меня, пожалуйста, – тихо проговорила она.
Молодой человек молчал, удовлетворенный своим глубоким равнодушием к ее эмоциям.
Он мягко отстранил ее, встал с кресла и подошел к окну. Аурелия бросилась к нему и, взяв за плечи, попыталась повернуть его к себе. Эрик послушно повернулся, но его глаза были холодны и спокойны.
– Что ты хочешь от меня теперь? – безучастно спросил он.
– Я хочу, чтобы ты простил меня и выслушал. – Аурелия схватила Эрика за руку и усадила в кресло. Сама села напротив него, как в прошлый раз, и стала смотреть на него глазами, полными отчаяния и тоски.
– Хорошо, – равнодушно произнес он, – я прощаю тебя. Чего еще тебе надо? – Эрик повернул голову и устремил взгляд за окно. – Кстати, почему ты стала так строга к Питеру? Что изменилось за двадцать минут?
– Он обещал мне подарить шкатулку. – Аурелия грустно рассмеялась.
– После того, как вы провели несколько дней и ночей в отеле на побережье? – неожиданно для себя выпалил Эрик, почувствовав, что в нем снова заговорила ревность.
– Ах, давай не будем об этом! – Аурелия всплеснула руками и откинулась на спинку кресла. Она была в том же атласном халате, в каком он в мечтах представлял ее себе. – Это было ужасно!
– Что именно было ужасным? – с притворным любопытством поинтересовался молодой человек.
– Все! – грустно вздохнула она и прикрыла глаза своими библейскими веками.
– Именно поэтому вы так трогательно целовались, прощаясь у твоего отеля?! – вскричал он с болью в голосе.
Аурелия вздрогнула, но нашла в себе силы улыбнуться.
Она закрыла глаза и сложила руки на манер Моны Лизы. Этот жест что-то перевернул в душе Эрика, и он посмотрел на нее совсем другими глазами. Теперь он видел усталое лицо женщины, от которого ему трудно было отвести глаза. Он снова видел ее такой, какой она была утром после счастливого спасения из автомобиля, мчавшегося к обрыву. Внимательно присмотревшись к любимым чертам, он заметил мелкие морщинки вокруг глаз, углубившиеся складочки вокруг прекрасных губ. Нет, они вовсе не портили ее, но он готов был поручиться, что еще несколько дней назад ее лицо было гладким, как мрамор.
Эрик подбежал к окну, быстро задернул тяжелые шторы и сел обратно в кресло. В полумраке комнаты он видел прекрасное лицо этой женщины в ореоле золотого сияния.
– Да, да, да! – горько вскричала Аурелия. – Ты все понял! Я вся свечусь, энергия уходит из меня, я старею не по дням, а по часам! У меня осталась всего одна таблетка и ее хватит не более чем на неделю!
Она закрыла лицо ладонями и расплакалась. Видеть ее вздрагивающие плечи, поникшую шею и склоненную спину, которую он всегда привык видеть стройной и гордо выпрямленной, было выше его сил. Забыв все свои здравые логические построения, Эрик бросился к ее ногам и обнял вздрагивающее тело. Как он мог забыть аромат этих волос и теплую нежность рук?! Молодой человек чувствовал угрызения совести. Нет, он не должен был так подпасть под влияние Рона Дагса и верить всем его уверениям в ее преступлениях! В каких-то покушениях на убийство! О, какой я глупец! – думал он. Вместо того чтобы спасать ее, помогать этой несчастной женщине, которую я боготворю, я встал на сторону ее врага! Да, это так!
Эрик лихорадочно целовал ее руки, заплаканное лицо, прекрасную шею. Его охватило острое, щемящее чувство жалости к этой необыкновенной женщине.
– Ничего, ничего, – бормотал он. – Я помогу тебе, я всегда буду любить тебя и обещаю сделать счастливой свою дорогую девочку…
Она обняла молодого человека, и они на некоторое время замерли, радуясь, что снова вместе.
– Сейчас я тебе все расскажу, – горячо шептала она, уткнувшись в его грудь. – Я ничего не хочу скрывать от тебя! Я ужасно устала от такой жизни! Мне тяжело, помоги мне! Только ты можешь помочь мне!
И она снова заплакала. Сердце Эрика разрывалось от любви, боли за нее и собственного стыда. Слезы хлынули из его глаз, и теперь уже Аурелия успокаивала его, гладя по коротко стриженым, волнистым волосам.
– Милый мой мальчик! – Ее сладостный голос убаюкивал его. – Прости меня за то, что я делала. Ты лучше всех, кого я знала за всю мою жизнь. Ты – самое большое счастье моей судьбы.
Где-то в подсознании Эрика забился импульс тревоги. Он успел пробиться к застывшему разуму и пробудить в нем здравый смысл. А тот, в свою очередь, пытался напомнить ему обо всех нестыковках в поведении Аурелии, о постоянном обмане, которым сопровождались все ее появления и неожиданные исчезновения. Однако в тот же самый момент нежная щека прекрасной женщины, прикоснувшаяся к губам молодого человека, и аромат пряди волос, упавшей на его шею, погасили искру логических умозаключений. Он стал искать своим жадным ртом ее губы, но нашел только нежную ладошку, которую принялся страстно целовать.
Аурелия сделала легкое, почти незаметное движение бедром, и молодой человек, снова прильнувший к ее лебединой шее, вдруг оказался на полу. Не понимая, как это могло произойти, Эрик медленно поднялся с толстого мягкого ковра, и, тряхнув головой, отправился в ванную комнату.
Через минуту он вернулся умытый, с мокрыми волосами. Встав у окна и засунув руки в карманы, он удивлялся тому эмоциональному экстазу, который охватил его несколько минут назад. Теперь молодой человек не понимал, как могло случиться, что он бросился в объятия этой коварной колдуньи, к встрече с которой он долго готовился, используя разные психологические методики и тренинги для того, чтобы противостоять ее гипнотическим чарам.
– Так расскажи, пожалуйста, почему ты сбежала с Питером? – спокойно спросил он, отодвинув штору и садясь на подоконник.
Аурелия не ожидала подобного поворота событий, хотя сама подготовила их, охладив его пыл и столкнув на пол. Она с интересом поглядывала на молодого человека.
– Я уехала с Питером потому, – она с нажимом произнесла слово уехала, отвергнув произнесенное Эриком сбежала, – что мне срочно нужен рецепт из шкатулки. Ты сам убедился, что мне необходимо что-то предпринимать. Иначе…
Она безнадежно махнула рукой. В ее голосе звучал вызов. Она говорила с некоторым надрывом, не оправдываясь, но объясняя ему и стараясь быть убедительной.
Эрик чувствовал, что теперь она говорит правду. И в самом деле, сейчас уже незачем хитрить и изворачиваться. Она понимала, что помочь ей может только он.
– Ну и что? – Эрик скрестил руки на груди. – Где же шкатулка?
Произнеся это, молодой человек почувствовал укол совести. Он издевается над несчастной женщиной, прекрасно зная, где находится шкатулка.
– Ее украли. – Аурелия развела руками. – По крайней мере, он мне так сказал. А я думаю, что шкатулку спрятала жена, а сама сказала ему о краже.
Эрик молча смотрел на нее, решив все-таки сначала расспросить ее о том, что его мучило многие дни, а потом признаться в содеянном.
– А если бы Питер принес шкатулку, как бы ты добралась до рецепта? Ведь там, насколько я знаю, есть тайный шифр.
– Я знаю этот шифр. – Она с вызовом посмотрела на него. – И представь себе, это было основной причиной моего пленения Роном. Я сказала ему, что отец научил меня пользоваться потайным механизмом, чтобы добраться до рецепта.
Эрик почувствовал, что она снова начинает запутывать его, внося в свой рассказ новую линию повествования.
– Нет, подожди, пожалуйста. – Эрик сделал рукой останавливающий жест, желая показать, что теперь будет преобладать его воля. – Допустим, рецепт у тебя в руках… Но каким образом ты сможешь быстро получить нужное тебе средство? «Средство Макропулоса»…
Он усмехнулся, вспомнив пьесу чешского писателя Карела Чапека, до сих пор очень популярную во многих театрах мира. Она так и называется: «Средство Макропулоса». Главная героиня пьесы – Эмилия Марти, певица, которая родилась лет 400 назад. Это была женщина необыкновенной красоты, в нее тоже все влюблялись, а ей уже все надоело: и любовь, и даже сама жизнь… Но все же она искала средство вечной молодости, созданное ученым Макропулосом.
Эрик стал рассказывать Аурелии о содержании этой пьесы, но она перебила его:
– Все это я прекрасно знаю, – устало вздохнула она, махнув рукой. – Чапек бывал в Эльзасе и, услышав там о Парацельсе, задумал свою пьесу. Вечная молодость, вечная молодость… Человечество с самого своего возникновения только и мечтает о вечной молодости. Даже такой умница и скептик, как Бернард Шоу, и тот на старости лет написал эссе о продлении молодости.
Эрик замер, слушая ее монолог. Похоже, она действительно старше, чем могла бы быть даже моя… прабабушка. А вообще-то, кто ее знает, может быть, она и сейчас притворяется и опять играет какую-то роль.
– Так ведь и ты тоже столько лет охотишься за шкатулкой! – заметил молодой человек, с иронией глядя на нее.
– Я имею на нее право: отец передал мне веление розенкрейцеров, – холодно напомнила Аурелия, горделиво подняв прекрасную свою голову.
– Но ведь тебе нужен рецепт, чтобы применить его для себя, а не для того, чтобы передать его следующим поколениям.
Аурелия встала, давая понять, что ей надоел этот разговор. По всей видимости, Эрик ошибался, полагая, что она решила наконец раскрыть душу и обо всем рассказать. Нет, ей нельзя доверять, с ней невозможно что-либо предвидеть или рассчитывать на что-то определенное!
Эрик в изнеможении откинулся на стену в проеме окна, по-прежнему сидя на подоконнике.
– Я спросил тебя, – медленно заговорил он. – Что бы ты сделала, если бы тебе в руки попал этот рецепт?
Аурелия с недоверием посмотрела на него, видимо что-то заподозрив.
– Почему ты спрашиваешь? – Она не отводила глаз от его лица, пытаясь разгадать то, что скрывается за его невозмутимым видом.
– Я прошу тебя ответить на мой вопрос, – продолжал он настаивать.
– Ты забыл, что я – наследница известного химика? – криво усмехнулась она. – У меня есть большая лаборатория и все для того, чтобы создать вещество, подавляющее ген старения и предотвращающее самоинтоксикацию организма. Именно от этого наступает смерть. Разве ты не знаешь? И мне позарез нужны пропорции ингредиентов и технология изготовления вещества.
В ее голосе снова слышались нотки отчаяния. Она стала ходить из угла в угол комнаты, сжав пальцы рук в замок.
– А почему умер твой знаменитый химик? – Эрик все-таки решил задать ей этот вопрос. – Говорят, что ты его отравила метанолом, налив его в бутылку из-под виски «Джонни Уокер»?
– Опять сплетни от Рона? – укоризненно произнесла она. – Нет, это не так.
– А как? – настаивал молодой человек.
– Ну хорошо, – с горечью выдохнула она. – Все равно уже ничего не изменишь, хотя бы душу освободить от греха.
Она тихо рассмеялась. Понятие о грехе, видимо, не принадлежит к арсеналу ее нравственных ценностей, подумал Эрик, хотя кто ее знает…
– Он выкрал мои таблетки. – В ее необыкновенных глазах застыли боль и отчаяние, а голос дрожал от негодования, как будто это случилось только вчера. – Вернее, сначала я сама попросила его проанализировать их, чтобы определить состав вещества. Несколько штук я переложила в тот флакон, который ты видел, а остальные лежали в коробочке в ванной комнате. Однако у него что-то не заладилось с химическим анализом, и он решил провести спектрометрический, а поэтому забрал все остальные и поджег их, желая определить вещество по спектрам его ингредиентов. Тогда я страшно рассердилась и решила отомстить ему…
– И что же ты сделала? – недоуменно пробормотал Эрик.
Аурелия остановилась у двери, и ореол сияния вокруг ее головы стал особенно ярким на фоне темного проема двери. А боль в глазах и нежный наклон головы со сверкающим нимбом снова воскресили в памяти образ мадонны Джованни Беллини.
– Я просто поменяла местами бутылки «Джонни Уокера». Ту, с ядом, которая стояла в лаборатории, я поставила в бар его комнаты. А бутылка из бара переместилась на полку в лабораторию. Вот и все…
Она поведала об этом злодеянии с обезоруживающей улыбкой и невинным выражением лица.
Как может совмещаться в этом существе, невольно подумал Эрик, божественная красота со столь коварной и безнравственной душой! Поистине совместное творение Бога и Дьявола в одном образе. Доведенное до совершенства сочетание Добра и Зла, которое в определенной пропорции присуще каждому человеку.
Вот и все, невольно повторил Эрик, пытаясь понять мотивы такого поступка. Нет, пожалуй, это не мотивы, это абсолютное отсутствие понятий о добре и зле, какое-то младенческое неведение о морали и нравственности.
– Ты думаешь, я не понимаю всего ужаса совершенного мною? – перебила она в ту же минуту его рассуждения об отсутствии у нее элементарных человеческих понятий. – Я так страдала, увидев мужа мертвым в кресле кабинета, с пустым бокалом на ковре, выпавшим из руки!
Она сжала кулачки у груди, и ее глаза наполнились слезами.
– Ну не могу я тебя понять! – воскликнул Эрик в отчаянии, – Не могу! Сначала ты предстаешь мстительной преступницей, а через мгновение каешься, и твои страдания мне кажутся искренними! Либо ты гениальная актриса, которая пришла в этот мир, чтобы играть разные роли, либо – прожженная негодяйка!
Эрик вскочил с подоконника и, схватив ее за плечи, начал трясти, пытаясь заодно встряхнуть свои чувства и мысли, призвать на помощь здравый смысл, в который раз изменивший ему.
Аурелия не сопротивлялась. Когда он в изнеможении отпустил ее, она прильнула к его груди, и оба разрыдались, обнявшись. Они осушали слезы поцелуями, шептали ласковые слова, просили друг у друга прощения.
Женщина целовала руки Эрика, он, смущенный, пытался отнять их, но она в исступлении прильнула губами к его ладоням.
– Прости меня, – глухо прошептала она. – Я недостойна твоей заботы и привязанности, но ты – единственная моя надежда и судьба…
У Эрика от счастья закружилась голова и сладким холодком пробежала по телу дрожь желания. Он запрокинул ее голову и страстно поцеловал в приоткрытый рот. Она обхватила его голову руками, прижалась к нему всем телом, но через мгновение сильно оттолкнула его.
Молодой человек бросился к ней, но она, вбежав в ванную, заперлась в ней.
– Что случилось, милая? – Эрик дергал дверь, пытаясь открыть ее.
До него доносились сдавленные рыдания, которые переворачивали его душу.
– Девочка моя дорогая… – Ласковые слова так и рвались из его сердца. – Не надо, пожалуйста, я помогу тебе. Я сделаю все, чтобы ты стала счастлива! Я ведь обещал тебе…
Какая-то сила удержала Эрика от признания, что ему удалось раздобыть шкатулку. Его эмоции выплеснулись, в душе осталась безграничная теплота к этой женщине и тихая грусть. Он вдруг почувствовал себя воздушным шариком, из которого вышел весь воздух. Он понимал необычность такого состояния, но мог объяснить это только гипнотическими происками Аурелии. Эта мистика странных отношений мучила и опустошала его душу. Молодой человек в изнеможении опустился в кресло, закрыл глаза и погрузился в забытье.
– Милый…
Эрик вздрогнул от дивного звука арфы и легкого прикосновения нежных пальцев. С трудом разомкнув веки, он увидел Аурелию, сидящую в кресле напротив него. Она сидела в сиянии света, похожая на Джоконду, и улыбалась такой же неуловимой, не то саркастической, не то печальной полуулыбкой. Эрик постепенно возвращался из какой-то далекой страны, а она, как будто понимая это, спокойно ждала, пока он обретет способность слышать и понимать.
– Милый, – снова повторила она. – Я хочу тебе кое-что сказать.
Она произнесла эту фразу грустно и многозначительно. Еще через пару мгновений Эрик вполне овладел собой, чтобы внимательно выслушать ее.