Глава пятая

В моей памяти должен навсегда запечатлеться этот день, ведь я впервые взял сына на руки, думал Люк. Но мысли его были заняты женщиной.

Женой.

Эмили.

Ее имя крутилось у него в голове, дразня и мучая его. Выругавшись, Люк пошел в столовую, вспоминая, как совсем недавно она таяла в его объятиях. Он вспоминал ее стоны. А то, как Эмили прокричала его имя, он не мог забыть даже теперь, когда до званого обеда оставался всего час. Какого черта нужен ему этот обед, если все, чего он действительно хочет, так это пойти наверх и заняться любовью со своей женой! Медленно и нежно, что искупило бы долгие месяцы их разлуки.

Но вряд ли этого хочет Эмили. Ее заплаканное лицо ясно говорило о том, что он причинил ей боль.

Люк подошел к окну с видом на долину Луары.

Он не собирался причинять Эмили боль, только хотел востребовать то, что по праву принадлежит ему. Но неожиданно потерял контроль. Люк не мог вспомнить ни одного случая из своей жизни, когда бы он действовал инстинктивно, а не по заранее намеченной программе.

Люк не любил неожиданностей, и его потрясла собственная реакция на младшую дочь лорда Энтони Дайера, когда он впервые увидел ее.

Хестон-Грейндж представлял собой одно из самых прекрасных поместий в Англии. Было бы ложью отрицать, что первоначальный интерес Люка заключался исключительно в приобретении великолепных загородных домов Хестон-Грейнджа с целью их восстановления.

С самого начала он знал, что Дайеры находятся в затруднительном финансовом положении, о чем ему доверительно поведала Сара, жена Энтони. Но больше всего Люка изумил ее намек, что женитьба на одной из ее дочерей может привести к снижению цены на Хестон-Грейндж. Сара отчаянно пыталась сохранить Хестон-Грейндж в семье, и ее три старшие дочери были, безусловно, привлекательными. Но в планы Люка женитьба не входила, пока

пока он не увидел Эмили.

Даже теперь, спустя два года, он не мог подавить улыбку, вспоминая их первую встречу. С разрумянившимся лицом, и спутанными волосами она показалась ему сказочной нимфой. Красота девушки была естественной и необыкновенно привлекательной, а застенчивость придавала ей особый шарм.

Согласившись на предложение Энтони Дайера погостить у них, Люк все свое время и силы тратил на то, чтобы сблизиться с Эмили, завоевать ее доверие, пробиться через ее броню. И это стоило всех его ожиданий. Их первый поцелуй, показал скрытую глубину страсти Эмили, потрясшую его до самого сердца. Он не строил никаких планов относительно их женитьбы, а действовал чисто инстинктивно, будто его душа узнала свою половинку, и не могла позволить ей уйти.

По-видимому, Эмили не чувствовала того же и поэтому покинула его…

— Будут еще распоряжения, месье Вайон?

Голос Симоны прервал его мысли.

Горничная закончила накрывать на стол. Все было безукоризненно: от классически расставленных приборов до изящной старинной вазы с розами, поставленной в самом центре стола. Изысканный аромат свежих цветов наполнял комнату, и Люк почувствовал, что его напряжение немного спадает.

— Все выглядит прекрасно! — похвалил он, и Симона зарделась от удовольствия.

Званый обед был неожиданным даже для него. Робин не посоветовалась с ним. Люк, вообще, не ожидал, что она будет здесь, — предполагал, что невестка останется в своей парижской квартире, куда он позвонил ей и сказал, что везет Жан-Клода и Эмили в замок.

Почему же Робин здесь? Люк был уверен, что документы, которые помощница привезла ему на подпись, были лишь поводом для ее приезда в замок.

С другой стороны, ее присутствие позволит ему показать Эмили, что между ним и его личной помощницей не существует никаких романтических отношений. Их с Робин связала смерть его брата, Ива. Бедняжке потребовалось много времени, чтобы смириться со смертью мужа, и Люк служил ей своего рода опорой. Внезапно Люку захотелось, чтобы Робин, наконец-то, справилась со своей болью, стала независимой и дала ему свободу продолжать свою жизнь без нее.

— Симона, отнеси это мадам Вайон, — попросил Люк горничную, вручая ей коробку с вытисненным на ней названием фешенебельного магазина из Орлеана. — Это мой подарок. Я хочу, чтобы моя жена надела это сегодня вечером, — объяснил он. — Моя личная помощница сегодня привезла его.

Симона кивнула, и Люк представил, как заблестят синие глаза Эмили, когда она увидит такую роскошь.

— Мадам, пора просыпаться.

Эмили открыла глаза и взглянула в обеспокоенное лицо горничной.

— Это почти обед, — объяснила Симона на неправильном английском языке.

Эмили медленно села и огляделась.

Она в спальне Люка. И совершенно голая. Правда, кто-то накрыл ее тяжелым стеганым одеялом. Неужели Симона обнаружила в душе ее мокрую одежду? А может быть, Люк послал горничную проверить, не выбросилась ли его жена из окна?

— Я быстро приму душ и оденусь, — объяснила Эмили на ломаном французском языке, но Симона не спешила уходить.

— Месье Вайон попросил меня передать вам подарок от него. Его помощница привезла это для вас, — сказала горничная жизнерадостно, и ее глаза распахнулись, когда Эмили открыла коробку и достала изысканное платье из темно-синего шелка на тоненьких бретельках и с низким лифом.

— Оно прекрасно! — восхищенно выдохнула Симона.

— Красивое платье, — согласилась Эмили, засовывая наряд обратно в коробку. — Но у меня есть другое. Думаю, что оно тоже подойдет, — вызывающе закончила девушка.

Эмили выбрала платье, которое, хоть как-то, могло сойти за вечернее. Это было вишневого цвета платье без рукавов, под самое горло спереди и с вырезанной спинкой. Длинная юбка выглядела скромной, пока не открывался разрез, доходивший до середины бедра. Элегантным его не назовешь, признала Эмили, но оно было необычным и, что еще более важно, ее собственным. Она не хотела надевать платье, выбранное любовницей Люка.

— Но месье Вайон…

— …не распоряжается моим гардеробом, — оборвала она Симону.

Эмили приняла душ и оделась. Длинные каштановые волосы она собрала в узел, подчеркнула тушью длинные ресницы и бесцветным блеском освежила губы.

Когда она вошла в детскую, Жан-Клод встретил радостным воплем. Эмили взяла сына на руки и с удовольствием потерлась щекой о его шелковистые кудряшки.

— Я возьму его на обед, — решительно сказала Эмили. — Искупайте его, Лиз, а я пока подберу для него нарядную одежду.

Эмили выбрала для Жан-Клода матросский костюмчик.

— Ты для меня самый великолепный мужчина во всем мире, — сказала она, целуя сына в пухлую щечку.

— Но не единственный, я надеюсь, cherie, — раздался хрипловатый голос Люка.

Ах ты, высокомерный дьявол, подумала она и вспомнила, что Люк и раньше любил ее поддразнивать и дразнил до тех пор, пока их смех и нежные тычки не переходили в любовные ласки. Глаза Эмили потемнели, и она уже не могла скрыть своих чувств, а ответное сияние его серых глаз говорило, что он прочитал ее мысли.

В черном вечернем костюме и белой шелковой рубашке Люк был великолепен, и его неземная красота только сильнее разжигала ее желание. Но то, что случилось несколько часов назад в спальне, не должно повториться снова! Люку пора понять, что она независимая женщина, а не подвластная ему марионетка.

— Я тоже пришел, чтобы отнести Жан-Клода к гостям, — сообщил Люк, поднимая малыша на руки.

Эмили вздохнула, глядя на восхищенное лицо Жан-Клода, положившего свою нежную головку на крепкое плечо Люка.

Люк полюбил сына всей душой и не собирался делать те же ошибки, какие сделал его отец. У Жан-Клода никогда не будет причины усомниться в его любви.

Взгляд Люка упал на платье Эмили.

— Разве Симона не передала тебе коробку?

— Передала. Но как я уже говорила тебе, мне ничего от тебя не нужно. — Тем более того, что выбирала Робин. — Правда, мое недорогое платье вряд ли соответствует твоим высоким стандартам.

— Ты не ошиблась. Ты хоть понимаешь, что выглядишь в нем как шлюха? — сказал он, и немедленно захотел отрезать себе язык, когда увидел, как побледнела Эмили.

Какого черта ему надо было лишний раз причинять ей боль? Неужели только потому, что платье было более открытым, чем ему бы хотелось? Раньше его не беспокоило, как одевались его любовницы — ходи они хоть нагишом. Но с Эмили все было по-другому. Она была его любимой женщиной, его женой, и он не хотел, чтобы другие мужчины наслаждались красотой ее великолепного тела, ее атласной розовой кожей.

Да чем же он тогда лучше всех своих варварских предков? Чем лучше своего отца?

— Гости уже собрались, — напомнил он Эмили.

— Да, ты прав. Мое платье не подходит к такому случаю. Лучше я не пойду вовсе.

— Мои друзья долго ждали встречи с тобой и считают нас хорошей парой. Давай не будем разочаровывать их.

— И это значит…

— …что сегодня вечером, тебе придется сыграть роль любящей жены, — закончил Люк за нее.

Почему он хочет показать всем, что они хорошая пара? Эмили знала: Люк очень гордый человек и, возможно, не хочет, чтобы его друзья узнали, что жена уходила от него.

— Боюсь, я не так талантлива, как тебе хочется.

— Тогда импровизируй, cherie. Ты гораздо талантливее, чем полагаешь.

Когда они вошли в гостиную, от толпы гостей отделилась высокая, элегантно одетая блондинка.

— Давно не виделись, Эмили, — вместо приветствия сказала Робин.

Помощница Люка была одета в роскошное длинное черное бархатное платье, облегающее тело, как вторая кожа. Эмили внезапно осознала, что выглядит не слишком-то приглядно в своем несколько фривольном наряде. Это опечалило ее. Конечно же, ей следовало надеть платье, подаренное Люком, но что толку думать об этом сейчас. Теперь ей понадобятся все силы, чтобы взять себя в руки.

— Все сгорают от нетерпения познакомиться с таинственной мадам Вайон, — добавила Робин.

Пока Люк с гордостью представлял гостям Жан-Клода, Эмили захотелось стать невидимкой и оказаться где-нибудь подальше отсюда. Конечно, у них прекрасный ребенок, поэтому гости так бурно восхищаются им. Но в тот самый момент, когда Эмили почти проскользнула за колонну, Люк повернулся к ней и взял ее за руку.

— А теперь я бы хотел представить вам Эмили, — объявил он, поднося ее руку к своим губам. — Она красавица и отличная мать. Я счастлив, что у меня такая жена.

Эмили даже забыла, что должна играть роль счастливой супруги. Ее сердце забилось быстрее, а щеки расцвели ярким румянцем, когда его губы нашли ее пульс, неровно бьющийся на запястье. Девушка почти поверила, что нежность в его глазах была искренней. Должно быть, ни у кого не осталось сомнений в его преданности ей, и только она одна знала, что все это только игра на публику.

Неловкость Эмили прошла сразу же, как только разговор зашел о Жан-Клоде. Эти люди совсем не были похожи на светских знакомых и деловых партнеров Люка в Челси. Очевидно, это были близкие друзья ее мужа, с которыми он провел свои детские и юношеские годы. Постепенно Эмили начала оттаивать.

— Какой чудесный костюмчик на Жан-Клоде, — заметила Надин Трувье, жена Марка, одного из ближайших друзей Люка, мать двух маленьких дочерей и владелица большого магазина детской одежды в Орлеане. — Где вы купили его, Эмили? Такой красивый покрой и необычная отделка! Очень тонкая работа, особенно аппликация на груди. Должно быть, костюм обошелся вам в целое состояние. Ты не жалеешь денег на сына, Люк!

— Естественно.

Но по тому, как сузились его глаза, Эмили поняла, что он раздумывает над тем, на какие деньги она смогла купить такую дорогую вещь.

— Я сшила его сама, — призналась Эмили. — Некоторое время я провела… в Испании. Меня поразила их традиционная детская одежда, которая продавалась на местных рынках. Но она оказалась непрактичной и была сшита из жесткой и грубой ткани. Я подобрала хорошую ткань и скопировала особенно понравившиеся мне модели. А потом и сама стала разрабатывать новые.

— А вы никогда не думали о том, чтобы шить на продажу? Я бы делала вам заказы для моего магазина.

— Ну, вообще-то я открыла в Испании небольшую мастерскую, — призналась Эмили, не желая встречаться взглядом с Люком. — Моя подруга, Лаура, организовала там кулинарную школу для женщин среднего возраста. Сначала они-то и покупали у меня одежду для своих внуков. Она оказалась очень популярной, и вскоре я начала получать заказы со всего мира. Даже пришлось нанять помощниц — несколько деревенских девушек. Это счастье, когда занимаешься тем, что нравится. А создавать одежду, пожалуй, единственное, что я хорошо умею делать.

— И еще ездить верхом. — Люк застал ее врасплох, подойдя к ней и обняв за талию. — Моя жена великолепная наездница, — гордо объявил он. — Она бесстрашна, не правда ли, cherie?

Глядя на то, как он нежно смотрит на Эмили, гости, без сомнения, полагали, что их брак был заключен на небесах. Только одна Эмили знала, что его любящие взгляды всего лишь уловка, чтобы увести разговор от Испании, где она жила без него.

Надин серьезно взглянула на Эмили, когда та передала Жан-Клода няне, и гости направились в столовую.

— Вам следует убедить вашего мужа организовать подобную мастерскую в замке. Парижские женщины будут без ума от такой модной одежды для своих детишек.

Эмили с благодарностью улыбнулась Надин, радуясь, что нашла союзницу.


Было уже поздно, когда последние гости выехали за ворота замка. К этому времени, тупая боль в висках Эмили превратилась в пульсирующую. Робин присоединилась к Люку и Эмили, чтобы помахать на прощание гостям. Весьма оригинальная троица, мрачно думала Эмили, когда шла по холлу вслед за мужем.

В продолжение всего вечера, Робин бросала отчаянные взгляды на Люка. Но самое интересное было в том, что он не отвечал на них, как та ни старалась привлечь его внимание. Эмили была даже готова поверить, что он говорил правду, когда отрицал свою связь с Робин. Но это еще не означало, что Люк любит ее, Эмили.

— Я пойду спать, — сказала девушка, когда они все трое подошли к лестнице, ведущей в спальню.

Эмили чувствовала такую усталость, что боялась рухнуть прямо на пол. День показался ей бесконечным.

— Эмили, с тобой все хорошо, ma petite? Ты так бледна, — с беспокойством спросил Люк.

Эмили на секунду вообразила, что они и в самом деле счастливая пара. Она представила, как он берет ее на руки и несет по этой бесконечной лестнице вверх, а потом с нежностью занимается с нею любовью, и они умиротворенно засыпают в нежных объятиях друг друга.

— Позволь мне помочь тебе, cherie.

Его мягкий голос прорвался сквозь чувственный туман, окутавший ее.

Но резкий голос Робин разрушил очарование момента.

— Люк, не мог бы ты уделить мне всего пять минут, чтобы ознакомиться с отчетом? Это очень срочно. Я уверена, Эмили поймет, как это важно для тебя.

— Разве нельзя подождать до утра? — резко ответил Люк, но Робин подошла к нему вплотную, положила руку на рукав его пиджака и сладко пропела:

— Обещаю, это ненадолго.

— Да хоть на всю ночь! — почти крикнула Эмили. — Мне совершенно безразлично.

Она поднималась по лестнице, чувствуя, как разъяренный взгляд Люка прожигает ей спину. Их брак уже все равно отправился на кладбище разбитых мечтаний, а Робин нравится Люку. У Эмили же есть Жан-Клод, а теперь появился шанс начать здесь собственную карьеру, которая обеспечит ей не только финансовую независимость, но и чувство собственного достоинства.

Внезапно ступенька, на которую она хотела поставить ногу, куда-то подалась, стены тревожно наклонились, и Эмили почувствовала, как ее подхватывают чьи-то руки.

Эмили ощутила тепло, исходящее от Люка, и мускусный аромат его лосьона, которые внезапно наполнили ее плотской страстью. Это затуманивало ее чувства и притупляло разум, в то время как девушка так нуждалась, чтобы он был острым как бритва.

— Робин может не одобрить.

— К черту, Робин!

— Это было бы весьма кстати.

Люк крепко прижимал Эмили к своей груди, когда они подходили к спальне. Эмили охватила паника, и она начала извиваться, пока он не выпустил ее.

— Я хочу проверить, спит ли Жан-Клод, — сказала она, протискиваясь мимо Люка в детскую. Девушка подошла к кроватке, любуясь невинным личиком сына. — Я хочу жить собственной жизнью, а не быть твоей пленницей, — добавила она, повернувшись к Люку.

— Ты хочешь открыть свой бизнес?

В его голосе звучала усмешка.

— Да, черт возьми. Что в этом плохого?

Она повысила голос.

Жан-Клод пошевелился. Люк, схватив ее за руку, выволок из детской и потащил в спальню.

— Ты должна быть здесь! Как мать Жан-Клода и моя жена, — сказал он, развернув ее лицом к себе. — Тебе этого мало? Господи, да мы же совсем не нуждаемся в деньгах!

— Дело вовсе не в них. Наконец-то, после того как поняла, что я никудышная дочь и неподходящая жена, я нашла себе применение. Хочу оставить свою отметинку в мире, хоть и маленькую, но свою, — добавила она. — Хочу, чтобы мой сын мог гордиться мною. Следовало бы предвидеть, что ты не одобришь этого. И зачем ты только женился на мне?

— И, правда, не следовало жениться на тебе, — прохрипел Люк. — Надо было оставить тебя в Хестон-Грейндже с твоими лошадьми.

Сердце Эмили оборвалось. Наконец-то Люк признал, что считает их брак ошибкой.

— Единственное, о чем я никогда не пожалею, — это то, что у меня есть Жан-Клод. А вот ты, по-видимому, жалеешь. Я поняла это окончательно, когда ты отказался от него.

Слабый свет свечей разбрасывал тени по комнате так, что лицо Люка казалось высеченным из камня, а глаза вспыхивали, как раскаленная сталь.

— А у меня был выбор?

— Был, когда я приходила к тебе вместе с ним.

Его глаза сузились, и Эмили заметила, как он напрягся.

— Ты лжешь!

— Зачем мне лгать? Это было в декабре, сразу после того, как я поправилась. Жан-Клоду было около шести недель. — Эмили замолчала, и от наступившей тишины, казалось, зазвенело в ушах. — Я пришла в пентхаус. Подумала, что если тебя нет дома, то покажу Жан-Клода твоей экономке миссис Патерсон, но дверь открыла Робин.

Девушка замолчала, вспоминая, какой триумф слышался в голосе Робин, когда та объясняла ей, что Люк слишком занят, чтобы увидеться с нею теперь или в обозримом будущем. Робин стояла в дверях, загородив собою вход и не заботясь о том, что мороз на улице мог быть губительным для младенца.

— Она мне сказала, что ты считаешь наш брак ошибкой, и не желаешь обременять себя ребенком.

Люк мгновенно пересек комнату и резко схватил ее за плечи.

— Этого просто не может быть! Я думал, что меня уже ничто не может удивить в тебе, но не ожидал, что ты падешь так низко, чтобы обвинить одну из моих наиболее доверенных помощниц в расколе между нами. Это слишком много даже для меня, cherie, чтобы я мог простить тебя. Ты мне отвратительна, — сказал Люк и добавил: — К твоему сведению, Робин тоже была сильно озабочена твоим исчезновением.

— Сомневаюсь, — с усмешкой сказала Эмили. — Она была бы несказанно рада, если бы я вообще исчезла с лица земли. Ведь она хочет, чтобы ты принадлежал только ей. Боится, что мы можем возобновить наши отношения. Но ей совершенно ни к чему волноваться. Легче поднять «Титаник», чем возродить наш неудавшийся брак.

— И все же я не верю тебе.

Его голос уже звучал не так уверенно, как раньше.

— Тогда спроси ее сам. Потому что, клянусь тебе, я говорю правду.

Загрузка...