Глава 28

Германия. Винтергартен. 6 лет назад.

Огромные просторные коридоры в тусклом свете желтых ламп-свечей выглядели величественно, но жутко и неуютно. Интерьер древнего замка словно переносил в прошлое, в средневековье, где благородные рыцари добивались на турнирах руки прекрасной дамы, где честь и отвага ценились наравне с благородством и изысканными манерами, где убивали за любовь.

Граф фон Беренгоф обожал замок Винтергартен, где из каждого уголка веяло историей и семейными тайнами. Но еще больше он любил Зимний бал. Ежегодно после Рождества и в преддверии Нового года в родовом гнезде фон Беренгофов устраивается прием, куда приглашаются выпускницы из их Школы Святой Бригиты, курсанты военной академии из соседнего города, а также их родители.

Хрустальные люстры невероятных размеров под высоким сводчатым потолком, начищенный до зеркального блеска темный дубовый паркет, прелестные девушки в восхитительных пышных платьях и кавалеры в элегантной парадной форме. Белые перчатки, изысканные закуски, виртуозный оркестр… Полонез, кадриль, мазурка, вальс…

Традиционный бал, к которому готовились едва ли не с сентября, являл собой одно из самых значимых событий года. Здесь заводились полезные знакомства, создавались крепкие союзы, рождалась первая любовь.

Но в этом году граф ждал праздника с особым нетерпением и волнением. Он и сам не мог объяснить себе, в чем дело, но в воздухе, вместе с ароматом хвои, цитрусов и омелы он улавливал дух приключений.

Граф никогда не присутствовал на официальном открытии.

Вернее не так.

Граф никогда не стоял на виду во время открытия Зимнего бала. Он любил наблюдать за всеми со стороны. Из уютной ложи над огромным залом.

Вот и сегодня мужчина находился именно там. Внизу с импровизированной сцены произносил торжественную речь дед. Мужчина в свои шестьдесят четыре выглядел едва ли не на пятьдесят. Моложавый. Статный. Пропитанный пафосом и благородством.

Однако, тем кто лично знает Августа Герарда фон Беренгофа, известно, что это добрый старик, который души не чает в своих внучках, обожает всех своих дочерей, поддерживает хорошие отношения со всеми своими многочисленными бывшими женами.

Молодой граф с высоты наблюдал за пестрой толпой, исполняющей полонез.

Он заметил ее сразу. Светлая макушка лихорадочно сновала среди пар, пытаясь подстроиться под общие движения традиционного танца. Девчонка явно их не знала. Граф готов был поклясться, что она вообще впервые исполняет полонез.

Однако, не мог оторвать свой взгляд от тоненькой фигурки в длинном сине-голубом платье. Точеную длинную шейку украшала узкая голубая лента с крупной жемчужиной над яремной впадиной. Острые ключицы, тонкая талия, торчащие из под лифа лопатки, узкие ладошки с длинными пальчиками — все это делало незнакомку хрупкой, нежной и изящной, не смотря на нервные движения невпопад.

Она напомнила графу волшебный синий лотос, растущий в Египте на берегу Нила. Фантастически красивая и воздушная девушка, как только смолкли аккорды первого общего танца, живо юркнула в сторону и растворилась в толпе разнообразных, но одинаково синих платьев, цвет которых был определен дресс-кодом.

Граф понял, что упустил красотку, и найти ее будет нелегко, но он не тот, кто пасует перед сложностями и сдается без боя.

Пришло время спуститься в толпу.

Полтора часа поисков, увы, не увенчались успехом. Граф уже начал сомневаться в своей адекватности. Может, она ему просто почудилась?

Чертовы маски на лицах девушек делали их похожими одна на одну. Граф злился сам на себя, ведь идея маскарада, пришла именно в его голову. Но если там, с высоты лоджии, было хорошо видно, какие все девушки разные, как отличаются их осанки, движения, фигуры, то здесь, внизу, отличить одну от другой стало невозможно.

Мужчина вновь поднялся на балкон. Зазвучала мазурка — еще один коллективный танец. Все воспитанницы и кадеты обязаны его исполнять, а значит, сейчас светлая девчонка вновь будет толкаться, давить чужие ноги и нервно улыбаться.

Граф вглядывался в идеальный хоровод танцующих пар и злился. Злился потому, что ЕЕ нигде не было. Он почти отчаялся, настроение сползло до отметки, равной температуре на улице — минус ноль целых пять десятых.

Скрипнув челюстью, мужчина уже собирался покинуть балкон, как вдруг в замке наступила кромешная темнота. По каким-то причинам отключилось электричество.

Что ж, появилось дело поважнее поисков незнакомки, надо решать проблему. Гости тревожно переговаривались. Администраторы мероприятия призывали всех сохранять спокойствие. Тут и там начали вспыхивать фонарики мобильных телефонов, а оркестр, подхватив романтический вирус, вдруг заиграл Венский Вальс Евгения Дога.

Молодые красивые пары, минуту назад резво отплясывающие мазурку медленно закружились, удерживая в руках белые огоньки. Синие платья мерцали во мраке ожившими потусторонними тенями. Белые перчатки курсантов на их фоне смотрелись сюрреалистично, нереально, завораживающе. Официанты зажигали свечи в высоких золоченых канделябрах и расставляли новые источники света на фуршетных столах с белоснежными кружевными скатертями.

Блики дрожащих огоньков отражались в хрустальных бокалах с пузырящимся шампанским, в глянцевой поверхности фарфора, в начищенных до зеркального блеска серебряных подносах. Сквозь раздвинутые плотные бархатные шторы панорамных окон жидким серебром перетекала в зал луна, отбрасывая на пол квадраты, а там, на улице, кружил крупными хлопьями пушистый снег.

Зрелище, открывавшееся с балкона, завораживало, восхищало и дарило ощущение волшебства и тайны. Граф видел горящие глаза танцующих пар и буквально ощущал кожей их зарождающиеся чувства.

На мгновение граф даже подумал, что не стоит спускаться к генератору и возвращать в этот чудесный мир безжизненное электричество. Но рационализм победил романтику. Танцующие пары, несомненно, выдержать еще десяток вальсов и, наверняка, запомнят их на всю свою жизнь, но вот их отравленные снобством и безразличием к друг другу родители уже через пятнадцать минут начнут источать раздражение и недовольство, убивая колдовство и очарование вечера.

Граф похлопал себя по карманам и раздосадовано вспомнил, что свой телефон оставил в комнате. Придется добираться к генератору в полной темноте. Но это не считалось большой проблемой. Замок граф знал, как свои пять пальцев.

Он спустился вначале к деду, окруженному взволнованными администраторами, успокоил всех наличием генератора в этой части замка, которого раньше, к слову говоря, не было. Лишь неделю назад по личному распоряжению молодого графа в бывших винных подвалах оборудовали запасные автономные источники тока, потому как древность конструкций, архитектура здания и несчетное количество разнообразных гирлянд, используемых для украшения зала, давно тревожили, внушая недоверие. И, как оказалось, не зря.

После недолгой беседы граф отправился к западной лестнице, которая вела на нижний этаж, где и располагался бывший винный погреб. Он осторожно спустился по ступеням вниз и двинулся вперед по непроглядным, но знакомым наизусть узким коридорам.

В кромешной тьме обострились все остальные чувства. Граф уловил осторожные шорохи впереди, а обоняние уловило тонкий аромат. Здесь пахло летом. Корой, нагретой теплым солнцем, спелыми июльскими яблоками белого налива, который он обожал, будучи беззаботным мальчишкой, часами пропадая в фамильных садах родового дома в России. Здесь пахло детством. И счастьем.

Граф замер, впитывая в себя аромат и наслаждаясь родившимися от него ощущениями. Однако, тут же насторожился, осторожно прижавшись спиной к деревянным панелям стен. Буквально в нескольких шагах мягко шуршало платье, нервные осторожные шаги метались по кругу, сбившееся дыхание и неразборчивый шепот слов стремительно двигались навстречу.

Видимо, одна гостья заблудилась в темных коридорах замка и теперь паникует от того, что никак не может найти выход.

Одно мгновение и граф, выставив вперед руки, поймал незнакомку. Тонкий аромат счастья и спелых яблок окутал мужчину с ног до головы, выбывая из головы все мысли.

Впрочем, этому способствовали еще и пронзительный крик, а также посыпавшиеся сверху частые, но слабые удары нежных женских рук.

Загрузка...