23. Челси

Я просыпаюсь голая, одна в этой большой кровати. Торн давно ушел. Я никогда не сплю голой, поэтому мне, наверное, холодно, хотя я лежу под одеялом. Я чувствую, как во мне начинает подниматься безумный гнев. На самом деле, я злюсь не на него. Гнев исходит из моего сокровенного местечка, куда я засунула самые большие свои секреты.

Мне нужно ей позвонить.

Это как зуд, который хочется почесать.

Я встаю с кровати и надеваю стеганый халат. Затем беру мобильный. Телефон звонит несколько раз, прежде чем она снимает трубку. Я закрываю глаза и представляю ее в убогой квартирке, в которой всегда пахнет плесенью и чем-то несвежим. Я вижу, как она шаркает в сторону телефона с сигаретой в губах.

— Алло?

Я крепче сжимаю трубку.

— Мама.

Наступает долгая пауза.

— Итак, ты все же решилась мне позвонить, — наконец, говорит она.

Я даже не знаю, что ответить. Всегда, находясь рядом с ней, я начинаю чувствовать себя настолько не уверенной, что не знаю, что сказать или сделать.

— Я вернулась в Англию, — произношу я.

— Я знаю. Мелоди звонила мне. — Голос монотонный, без чувств. Не знаю почему, но я надеялась, что она проявит радость, но ничего из этого... Мне уже пора привыкнуть к ее реакции. Но я стараюсь не зацикливаться над этим. Мои отношения с матерью всегда были странными, но я по-прежнему предана ей больше всего, чем кому-то на этой земле. Хотя меня это совсем не утешает, просто так оно и есть.

— Я хотела бы навестить тебя, мам, — говорю я. У меня нет особых причин навещать ее, но по крайней мере для меня это будет оправданием выбраться из этого дома, где я настолько постоянно одержима Торном.

— Поступай как знаешь, — также без эмоционально отвечает она.

Я сглатываю накопившуюся боль от ее черствых слов. Ничего не изменилось между нами. Совсем неважно, что я буду делать или объяснять.

— Я приеду сразу после завтрака, — бормочу я и вешаю трубку.


Девятнадцать лет назад


Я не могу сказать про всех мужчин, которых мама приводила к нам домой, но мне понравился Дэйв Стивенс. Он был тихим и у него были добрые глаза. Он работал ночным портье в отеле поблизости, поэтому, когда он приходил с работы утром, всегда делал сосиски и тосты для мамы, неся поднос с завтраком ей в спальню. Пока он готовил завтрак, он всегда разговаривал со мной. В основном он рассказывал мне разные случае, произошедшие в отеле. Смешные истории, над которыми я задорно смеялась.

В тот день он не рассказывал мне никакой истории, случившейся в отеле. Он рассказывал мне о себе. Он сказал, что воспитывался в детском доме. Никто о нем не заботился. Люди, которые там работали относились к нему очень жестоко.

— Они тебя били? – Заволновавшись спросила я.

Он грустно улыбнулся в ответ.

— Они сломали мой дух, милая маленькая Челси.

Я нахмурилась.

— Что такое дух, дядя Дейв?

— Это невидимая сущность человека.

У меня глаза стали огромными.

— У каждого человека есть свой дух?

— Да, у каждого.

— Даже у меня?

— Даже у такой маленькой обезьянки, как ты, — ответил он с улыбкой.

— Если дух невидим, как они смогли сломать его?

— Люди ломают твой дух, когда ранят твои чувства или что-то делают с тобой, отчего ты впадаешь в тоску и ломаешься.

Я кивнула, потому что поняла, что мой дух должно быть тоже сломали.

— На самом деле, я хотел у тебя кое-что спросить, — произнес дядя Дэйв, выключая плиту и приседая рядом со мной.

— Что? – С интересом спросила я.

Он глубоко вздохнул.

— Ты не будешь против, если я стану твоим отчимом?

— Мама выходит за тебя замуж? — Воскликнула я удивленно.

— Да, ты не возражаешь? – нетерпеливо спрашивает он, у него н лице отражается настоящее волнение, словно он боится, что я ему могу отказать, словно стать моим отчимом — это самое захватывающее желание, о котором только можно и мечтать.

Папа умер уже давно, мама даже его урну спрятала в темном шкафу, мне очень нравится Дэйв. У него нежная, добрая улыбка и когда он с мамой, она выглядит счастливой.

— Нет, я не против, — с огромной улыбкой ответила я ему.

— Спасибо, — вторил он мне. Внезапно его глаза наполнились слезами.

— Ты плачешь, дядя Дейв?

Его губы задрожали так сильно, что он даже не мог произнести и слова.

Поэтому я взяла его руку в свою.

— Не плачь, дядя Дейв.

— О, Челси", — всхлипнул он. — Ты такая хорошая девочка. Ты не заслуживаешь всего этого. Хотел бы я забрать тебя из этой жизни, но не могу. Ты не моя дочь, но я обещаю одну вещь. Пока я жив, я всегда буду защищать тебя. Независимо от того, кто попытается тебя обидеть, ты всегда можешь прийти ко мне в любую минуту, и я разберусь со всем. Не важно, кто попытается тебя обидеть, ты поняла?

Я не понимала тогда из-за чего он плакал, и почему меня так жалел, также как и не понимала, кто захочет меня обидеть. А тем более я не поняла, почему он хотел меня забрать из этой жизни.

— Хорошо, — согласилась я.

— Может ты сейчас хочешь, чтобы я что-нибудь сделал для тебя? – тогда спросил он.

Я не знала стоит ли мне просить или нет.

— Ничего не бойся, детка. Ты можешь попросить меня о чем угодно. Я никому не скажу, все останется между нами.

— Обещаешь?

— Клянусь, — тут же ответил он.

Я внимательно всматривалась в его добрые темные карие глаза, и поняла, что верю.

— Если я напишу письмо, ты сможешь его отправить?

Он тут же нахмурился.

— Конечно. А кому?

— Месье Лемар. У него осталась моя собака Момо, мне хотелось бы узнать, все ли с Момо в порядке, может он смог бы прислать мне несколько фотографий. Я скучаю по Момо каждый день.

И тут будто я открываю кран плотины, потому что лицо дяди Дейва становится таким грустным. Он притягивает меня к себе и крепко сжимает в объятиях.

— Конечно, я могу отправить от тебя письмо, бедное, бедное дитя. Конечно, могу.

Годы спустя я задавалась вопросом, была ли здесь моя вина. А если бы я не попросила его отправить свое письмо. Если бы я оттолкнула его и не позволила бы ему обнять себя. Если бы я не вышла на кухню, а осталась бы в своей комнате. И мама не вошла бы на кухню, не взяла бы тогда стоящий на столе медный подсвечник и не ударила бы Дядю Дэйва по затылку. Причем она не остановилась на первом ударе. Она продолжала его бить по голове снова и снова.

Когда незнакомый мужчина ударил папу ножом в лесу, я словно окоченела. Мир перестал вращаться, я оцепенела, не могла ни говорить, ни двигаться, но я знала, что произошло это не со мной. Когда мама ударила подсвечником по голове дядю Дейва, у меня возникло такое чувство, будто она ударила меня, я испытала настоящую боль от разбитого черепа, словно кровь хлестала из моей головы. Я отчетливо слышала звук льющейся крови, как будто кто-то наливал апельсиновый сок из пакета.

Я даже почувствовала жуткую слабость.

Я опустила глаза вниз на дядю Дейва, на его неподвижное выражение лица, на темно-красное пятно, растекающееся по зеленому ковру. Я уже видела этот застывший взгляд на лице. У папы. Дядя Дейв умер.

Я не могла понять почему так все случилось. В этом было что-то совершенно неправильное.

Я подняла глаза на маму. Лицо у нее белое, она смотрела на дядю Дейва, как будто он внезапно стал змеей, но я еще кое-что замечаю в ее глазах. И это что-то по-настоящему пугает меня. Впервые в жизни тогда я стала бояться за нее. Блеск. Странный блеск. Как будто она испытывает радость и возбуждение. Словно ей разрешили наесться мороженного и сказали, что если она никому об этом не расскажет, то сможет пойти и еще в Диснейленд.

— Зачем ты сделала это, мама? — кричу я.

Она переводит взгляд на меня от дяди Дейва.

— Он приставал к тебе, — говорит она высоким, пронзительным голосом.

Я непонимающе смотрю на нее.

— Что значит при... ставал?

— Это значит, что он делал то, что не должен был делать с тобой.

— Он просто обнимал меня, мама. Он хотел защитить меня.

— Защитить тебя? – с яростью кричит она. — Это не его чертова работа защищать тебя. Я — твоя мать. Я буду защищать тебя. — Ее лицо искажается. — Я знаю, как он играет, больной извращенец. Не думай, что я не видела, что он делал. Он прикасался к тебе.

Мама вызывает полицию, как только они приходят, она показывает им тело дяди Дейва. Она выглядит такой напуганной. У нее трясутся руки, и она плачет. Она говорит, что поймала его в тот момент, когда он приставал ко мне. Полицейские смотрят на меня с сочувствием в глазах.

Я молчу.

Потом мама сообщает, что ее родители позаботятся обо мне. Я с удивлением смотрю на маму. Однажды, когда я спросила у папы, где мои бабушка и дедушка, он ответил, что у меня нет бабушки и дедушки. Он не хотел больше общаться со своими родителями, а мамины умерли, так он сказал. Интересно, почему мне папа солгал. А может он также не знал, как и я. Может, мама сказала нам неправду.

Полицейские уводят маму, но сначала она присаживается на корточки передо мной и раскрывает свои объятия. Она обнимает и целует меня в щеки. Губы у нее холодные, а дыхание пахнет мятной пастой.

— Я сделала это, чтобы защитить тебя. Я — все, что у тебя есть, а ты — все, что у меня есть. Я люблю тебя. Никто не будет любить тебя так, как я, — говорит она. И у нее слезы стоял в глазах.

Я хочу спросить ее, любила ли она дядю Дейва, но не могу.

— Я тоже тебя люблю, мама.

— Я знаю, что любишь. Ты будешь хорошо себя вести с бабушкой и дедушкой, да?

— Да.

— Не заставляй меня стыдиться за тебя, — предупреждает она.

— Не буду, — обещаю я, качая головой.

— Ты будешь жить с ними, пока я не заберу тебя, — говорит она, вставая.

У меня дыхание перехватывает, я не могу говорить, поэтому просто киваю.

И наблюдаю, как они уводят ее. Я не плачу. Не сопротивляюсь, когда женщина-полицейский отводит меня в сторону и спрашивает, все ли со мной в порядке. Не хочу ли я выпить молока.

Меня больше не смущает и не удивляет ее вопрос. Ведь социальный работник думала, что предложив мне печенье, я почувствую себя лучше, эта женщина-полицейский предлагает мне молоко, чтобы как-то успокоить меня.

Я думаю о дяде Дейве, лежащем мертвым на кухонном полу. Дядя Дейв уже мертв. Он не вернется. Он ушел туда же, куда и папа.

Я пью молоко, которое она мне дает, и говорю двум офицерам, что все правда. Дядя Дейв трогал меня. Он трогал, когда мама вошла в комнату и спасла.

Прости, дядя Дэйв, но сейчас я должна защитить маму. Она – все, что у меня есть, а я – все, что осталось у нее.


Загрузка...