15

— Мисси, почему ты разговариваешь с лестничной стойкой?

Девушка обернулась и увидела, что в парадную дверь вплывает Лавиния. Подойдя к дочери, матрона неодобрительно посмотрела на ее красные глаза и опухшее лицо, после чего протянула руку и коснулась подбородка девушки.

— Что случилось, дорогая?

— Я просто… вспоминала тот день, когда упала, и думала о том, как сильно все перепуталось в моей голове, — дрожа, ответила Мисси. — Я уверена, все это связано с тем, что я ушибла голову о балясину.

— Понятно, — подавила улыбку Лавиния. — Но неужели ты действительно думаешь, что беседа со столбом тебе поможет?

— Я просто в отчаянии, — пробормотала девушка.

Лавиния издала короткий смешок.

— Бог ты мой, что за странные речи мы слышим от тебя все эти дни! — сказала она и сжала дочери руку. — Я бы не стала понапрасну тревожиться из-за таких вещей, дорогая. Кто станет отрицать, что это потрясение уже принесло тебе немалую пользу? Честно говоря, такой ты нравишься нам с отцом гораздо больше — похоже, падение заставило тебя повернуться к миру лучшей половиной твоей натуры.

— Вы оба тоже мне нравитесь, — с механической улыбкой проговорила Мисси.

— Ну тогда выше голову, дочь! — оживленно воскликнула Лавиния. — Думаю, тебе пора пройти в свою комнату и переодеться. Скоро придет Фабиан — ты не забыла, что он должен отвезти тебя на обед к Саржентам?

— Мама, я никуда не пойду, — твердо сказала девушка.

— Конечно же, пойдешь, дорогая, — уверила ее Лавиния, взяла за руку и потащила за собой вверх по лестнице.

— Этот тип — просто мразь!

— Чушь! Он настоящий принц.

— Ну так если ты в таком восторге от него, то почему бы тебе не взять его себе?

— Не искушай меня, дорогая!

В комнате сцена продолжилась. Мисси бушевала, злилась, упрашивала Лавинию, но это так ни к чему и не привело. Матрона, не обращая внимания на устроенный ее дочерью спектакль, спокойно подобрала вещи, которые та должна была надеть на вечер. Несколько минут спустя Мисси с надутым видом уже сидела за туалетным столиком, а Лавиния укладывала светлые волосы дочери в завитки, спадающие на плечи.

Подумать только, эта женщина уговорила ее пойти на званый вечер вместе с Фабианом! Мисси вновь поразилась тому, что не способна по своему усмотрению вертеть новыми родителями. За те несколько дней, которые она провела здесь, у нее было достаточно возможностей убедиться, что Джон и Лавиния обладают силой воли, ничуть не уступающей ее характеру. Кроме того, она уважала их за то, что они никогда не поддаются на ее провокации.

— Ну вот, — Лавиния оглядела творение своих рук. — Что скажешь?

— Просто чудесно, мама, — угрюмо изрекла Мисси.

Лавиния глянула на нее с укором:

— Дорогая моя, неужели ты не рада тому, что снова увидишь своих подруг?

— Подруг? Каких подруг? — непонимающе переспросила девушка.

— Ну как, трех твоих лучших подруг — Филиппу Мерсер, Антуанетту Макги и Люси Саржент. Ты что, их тоже не помнишь?

— Боюсь, что нет.

— О Боже! Но ты же рада тому, что увидишь Фабиана?

Мисси негодующе вскочила и одарила мать яростным взглядом.

Лавиния в ответ покачала указательным пальцем:

— Сегодня вечером ты идешь на званый ужин.

Наблюдая, как мать поднимается, чтобы подать ей платье, Мисси спросила:

— А что, если я категорически откажусь?

Губы Лавинии задрожали.

— Что ж, можешь остаться и помочь мне принять собрание Общества помощи больницам.

— Общества помощи больницам? — повторила Мисси.

— Да, сегодня сюда к нам заедет священник епископальной церкви Распятия и прочитает молитву. После этого мы займемся изготовлением повязок.

— Святые небеса! — воскликнула Мисси. — Что ж, ладно, я пойду на ужин с этим чудовищем.

— Отлично. — Лавиния осторожно натянула платье из зеленого шелка через голову дочери. Расправив наряд, она хлопнула в ладоши: — Ну вот! Ты выглядишь превосходно!

Мисси также невольно залюбовалась своим отражением в трюмо. В этот момент раздался стук в дверь.

— Войдите! — крикнула Лавиния.

В комнату проскользнула Дульси и сообщила Лавинии:

— Хозяйка, пришел мистер Фонтено.

— Благодарю тебя, Дульси. — Женщина подала Мисси большую синюю сумку. — Дорогая, не забудь свое вязанье.

— Вязанье?!

— Ну да. Ты и твои подружки должны будете закончить кое-что к предстоящей ярмарке по сбору средств для церкви.

Мисси была так ошеломлена, что лишь молча смотрела на Лавинию.

— Я не собираюсь ничего вязать!

— Но что ты будешь делать, когда все остальные леди займутся вязанием?

— Напьюсь.

— Мисси, разве можно произносить подобные вещи!

Фабиан Фонтено стоял в фойе и с улыбкой наблюдал, как Мисси и Лавиния, препираясь, спускаются по лестнице. Лавиния пыталась вручить Мисси сумку с вязаньем, но та решительно отказывалась.

Его невеста сегодня выглядела ангельски красивой — точеное личико окаймляли светлые локоны, а блестящий зеленый шелк платья подчеркивал божественные формы ее тела. Но слова, вылетающие из чудесного ротика, никак нельзя было назвать ангельскими!

— Ма, это просто смешно! — воскликнула Мисси. — Я даже не умею вязать!

— Неужели разучилась? Но я уверена, что твои подруги быстро научат тебя этому.

— Это случится не раньше, чем Мемфис сползет в реку!

— Мисси! — строго проговорила Лавиния. — Леди не подобает так разговаривать. — Увидев Фабиана, она улыбнулась. — Привет, дорогой мой. Ты сегодня неотразим!

— Благодарю, Лавиния, — с улыбкой ответил тот, глядя на приближающихся к нему мать и дочь. — Я так понимаю, это комплимент?

— Ну конечно, плутишка! — уверила будущего зятя женщина и похлопала его по плечу унизанной кольцами рукой. — Правда, твоя невеста сегодня очаровательна?

— Я не его невеста! — огрызнулась Мисси.

— Да, она прелестна, — согласился Фабиан, не обращая внимания на протестующий возглас.

— Кроме того, я не буду ничего вязать, — резко заявила девушка.

Лавиния приподняла брови:

— Фабиан, дорогой, вразуми эту упрямицу!

Мужчина потер скулу:

— Может быть, один вечер можно будет обойтись без вязания?

Несколько секунд у Лавинии был удивленный вид, но потом она пожала плечами и ответила:

— Что ж, Фабиан, как пожелаешь.

Ухажер протянул Мисси руку:

— Ну что, пойдем?

— Пойдем, — нарочито противным голосом ответила та.

Они вышли. На улице было прохладно. Молодой человек повел Мисси к большой карете, поджидающей их в конце дорожки. Кучер в ливрее открыл дверь, и Фабиан помог девушке сесть.

Устроившись на кожаном сиденье и поправив свои пышные юбки, она остановила взгляд на сидящем напротив нее Фабиане и изумленно подумала, как дьявольски красив он сегодня. До этого она была слишком поглощена перебранкой с Лавинией, чтобы обратить внимание на то, насколько шли ему черный бархатный фрак, темные брюки, белая кружевная сорочка и шелковый галстук. Его густые каштановые волосы блестели даже в свете угасающего дня. В общем, при виде этих прекрасных бездонных глаз, сексуальных бакенбард, идеально прямого носа и резко очерченной линии челюсти сердце Мисси забилось сильнее.

Как жаль, что он такой несносный грубиян!

Когда карета затряслась по дороге, Фабиан спросил:

— Мисси, ты не хочешь поблагодарить меня?

— Поблагодарить тебя? За что?

— За то, что я пришел тебе на помощь в вашем споре с Лавинией о вязании.

— Ха-ха! Я должна благодарить тебя за проявленное благоразумие, когда все вокруг погрязли в провинциальной косности?

Фабиан присвистнул, затем ухмыльнулся:

— Так ты находишь, что я проявил благоразумие? Надо сказать, я делаю успехи!

— Оставь свои надежды, франт. То, что ты в этом вопросе продемонстрировал некоторое наличие у тебя ума, еще не означает, что я изменила свое мнение о тебе.

— Но ты же согласилась пойти со мной на этот вечер, — поддразнил ее Фабиан.

— Только потому, что мама разрешила мне не вязать. Провести вечер с тобой — это само по себе ужасно, но эта затея с вязанием вообще ни в какие ворота не лезет.

Молодой человек рассмеялся:

— Дорогая, ты постоянно говоришь просто неслыханные вещи. — Его голос утратил воркующие интонации, а глаза прищурились. — Я собираюсь заглушить эти ужасные замечания еще до того, как они вылетят из маленького аппетитного ротика.

Борясь с волной острого сексуального желания, пронзившего ее от этих слов, Мисси ответила:

— Это случится не раньше, чем Миссисипи…

— Потечет вспять? — закончил за нее Фабиан.

— Именно так.

— Надо будет посмотреть на эту картину.

— Поверь мне, ждать тебе придется очень долго.

Они замолчали, и Мисси принялась рассматривать окрестности. Они медленно ехали по ухабистой грунтовой дороге, вдоль которой плотной стеной стояли дубы и сосны. Девушка обратила внимание, что увидела настоящий лес впервые за время своего пребывания здесь. Потом она вдруг щелкнула пальцами:

— Я знала, что здесь чего-то не хватает!

— Чего не хватает? — озадаченно поинтересовался ее спутник.

— Куда подевался кудзу?

— Что-что?

— Кудзу, непонятливый!

— Никогда о таком не слышал. Что такое кудзу?

— Ты что, из космоса прилетел? — недоверчиво спросила Мисси. — Кудзу — это японский или китайский виноград, который уже много лет душит леса на американском юге!

Фабиан хмыкнул:

— Уверяю тебя, крошка, никакой виноград наши леса не душит!

— Я тебе не крошка!

В глазах мужчины заплясали озорные огоньки.

— Ты не позволяешь называть себя дорогой, милой и крошкой. Ну так как же мне тебя называть?

— Миз Монро, если вас не затруднит.

— Миз? А что значит это «миз»[1]? — казалось, Фабиан был крайне озадачен. — К тому же я хотел бы напомнить тебе, что твоя фамилия — Монтгомери.

— Ой, кажется, я забыла.

— Кажется, ты много чего забыла. — Мужчина гневно посмотрел на Мисси, хотел что-то добавить и даже уже открыл для этого рот, но потом передумал.

Мисси вновь начала рассматривать окружающие пейзажи.

— А что именно запланировано на сегодня? — спросила она.

— Ты хочешь сказать, что и этого не помнишь?

Мисси окинула Фабиана сердитым взглядом.

— Ну что ж, — устало проговорил тот, — слушай. Уже примерно год ты, я и три других пары, которые являются нашими друзьями, каждые две недели собираемся вместе.

— И как же мы проводим время? — насмешливо спросила Мисси.

— Сначала мы обедаем, затем мужчины уходят пить бренди и курить сигары, а леди болтают.

— Ты хочешь сказать, мужчины и женщины проводят остаток вечера раздельно?

— Обычно джентльмены присоединяются к леди позже. Иногда мы играем в вист или танцуем кадриль — последнее случается тогда, когда мать Люси Саржент соглашается поиграть для нас на фортепиано. Впрочем, сегодня джентльмены уйдут раньше — мы собираемся посетить политическое собрание, — а вы, леди, останетесь и будете вязать вещи для церковной ярмарки.

От смятения Мисси на мгновение потеряла дар речи.

— Я знаю, что ты шутишь! — наконец пробормотала она.

— Вовсе нет.

— Святые небеса, — проговорила девушка, — куда я попала?

Загрузка...