Открыв дверь наружу, Гарри вывел за собой Эву и они подошли ко входу в тоннель. Справа на стене тоннеля находился какая-то панель управления, взглянув на которую Эва ничего не поняла. «Как будто картина художника-сюрреалиста. Интересно, как этим пользоваться?», — девушка была заинтригована.
— Я вызову тендер. На нем мы сможем сразу перебраться сперва в белый, а потом и в темный сектор, — с этими словами Гарри вроде бы беспорядочно несколько раз провел пальцами по панели.
— Вы знаете, как этим управлять? Оно вас послушается? — зачаровано спросила Эва.
— Мало кто вообще догадывается, что тоннелями можно управлять. Еще меньше знают — как. Я чуть-чуть знаком. Широтные тоннели не используют как транспорт, — Гарри прислушивался к звукам, доносившемся из гулкой темноты.
— А почему? Это же, наверное, удобно — сразу приехать в другой сектор. Я не видела мостов над каналом… — спросила девушка, показав рукой на уходящую к горизонту водную ленту.
— Потому что это небезопасно. Это путь для грузов. Не для людей. Не предусмотрено защитных полей и других систем безопасности. Сами поймете, — мужчина хмуро посмотрел вглубь тоннеля и добавил, — Поэтому немногие те, кто умеет этим пользоваться, никому не рассказывают. Так спокойнее и по другим причинам тоже.
В этот момент из темноты тоннеля вынырнула какая-то тень. Она быстро приблизилась и остановилась у самой кромки входа, по периметру которого были расположены кольца защиты.
— Так, тендер пришел, что уже хорошо, — пробормотал Кроу. — Забирайтесь, миссис Голд.
Эва не стала заставлять просить себя дважды. Удивляясь легкости, с которой она могла теперь лазать, да и вообще ходить без длинных юбок, она ловко перемахнула ограждающие кольца и встала в центре того, что мистер Кроу назвал тендером. «Надо было прилететь на Денерву только ради этого замечательного костюма! Я чувствую себя, как перышко! У меня никогда не было такой свободы передвижения. Это чудесно!», — с удивлением и радостью думала девушка.
Тендер представлял собой как бы четвертую часть цилиндра, отрезанную вдоль вместе с обоими донышками и положенную выпуклой частью вниз: такая вроде лодочка с прямыми бортами, только нос и корма — одинаковые прямые четвертькружья. Эва заметила, что стенки тендера довольно тонкие, и он не касается пола или стен тоннеля, но прекрасно вписывается по диаметру в эту круглую большую трубу. На одном из бортов тендера была видна панель, похожая на ту, что находилась на стене тоннеля. Большего в темноте разобрать было невозможно.
Удивительно, но Гарри не оказался так ловок: запрыгнув в тендер, он налетел на девушку и сбил бы ее с ног, если бы не успел подхватить. С удивительной легкостью он сперва обнял ее за талию, а потом подхватил на руки, сделав шаг вперед для равновесия. Эва инстинктивно схватилась за плечи мужчины.
У нее захватило дух, а мир вокруг закачался и закружился. Ее брали на руки только в детстве. В кольце этих сильных рук она остро испытала чувство беспомощности и одновременно защищенности. Эва уткнулась носом в могучую грудь мужчины, стараясь справится с внезапно нахлынувшей слабостью. Через несколько секунд она смогла произнести:
— Извините, сер, я была нерасторопной. Мне надо было отойти, я вам помешала, — шепотом сказала она.
Гарри взглянул в лицо Эвы, но в темноте смог разглядеть только светлое пятно. «Отлично, значит она тоже не может рассмотреть мое выражение лица и прочитать в моих глазах желание», — обрадовался мужчина. От нее пахло серебристым ландышем, а дыхание было свежим, как у ребенка. И она казалась такой легкой и хрупкой в его руках. Гарри ощущал ладонями тепло ее тела даже через перчатки. У него хватило сил преодолеть искушение и не прижать ее крепче.
Кроу резко опустил Эву на пол, она пошатнулась, и ее маленькая ручка снова уперлась в его грудь. Это прикосновение обожгло Гарри и бросило его в дрожь.
«Да Первые меня забери!», — молча проклинал он эту неожиданную вспышку страсти. Мужчина понял, что ему предстоит пройти через самое нелегкое испытание в его жизни, пока они разыщут этого ублюдка Бена.
Однако, у него не было другого выбора. Только рядом с Эвой он мог рассчитывать найти Бена Голда. Этот негодяй соблазнил его милую сестричку Ли. Сперва наобещал невиданных чудес, а потом свалил с концами, только его и видели! Уж как она убивалась, бедняжка! И, как это бывает, за утешением обратилась к золотой пыльце. А потом, прожив в сладких грезах пол стандартных года, тихо скончалась, не узнавая никого вокруг, и даже, наверное, не понимая, что переходит из одного мира в другой. Кроу проморгал ее, не прилетев вовремя на Глизе. Когда он смог добраться до родной планеты, Лею Эстер Вальтер Кроу уже ничто не могло спасти.
Как только Гарри не пытался разыскать этого гнусного обольстителя невинных девушек! По странному стечению обстоятельств, Бен прилетел на Денерву как раз тогда, когда Гарри был на Глизе. И он его упустил в первые месяцы пребывания негодяя на незнакомой ему планете, которая для Кроу давно уже стала второй родиной. Все равно Гарри считал это удачей, что Бен погнался за белым дьяволом. Он думал, что в своем знакомом мире, где у него масса возможностей повернуть ситуацию в свою пользу, поиски надолго не затянутся. Но он ошибся.