Глава 16 Мы все здесь сумасшедшие

Следующие несколько недель прошли как в тумане. Я больше не общалась с охотниками, и мне не хотелось патрулировать улицы в одиночку. Поэтому я устроилась на полставки в кофейню на соседней улице, решив заработать как можно больше денег, прежде чем я… Ну сами знаете.

Я работала со среды по воскресенье, с пяти до десяти. Я ходила пешком туда и обратно и не разу не столкнулась с зомби. Мои коллеги были милыми… поначалу… но мое отстраненное отношение в конце концов достало их, и они вскоре перестали пытаться стать моими друзьями.

День благодарения прошел, и я поняла, что у меня закончился план. Я жила ради каждой минуты.

Бабушка пыталась вытащить меня из моей «защитной скорлупы», благослови ее сердце, но я слишком прочно там засела. Кроме того, я ненавидела этот праздник. Эмма появилась на полчаса, но мама, папа и дедушка не пришли, не смогли, а праздновать без них было отстойно.

Школа началась через несколько дней после «болезни». Никто больше не заболел, и врачи все еще были озадачены. Мне стало интересно, превратились ли убитые в зомби. Пришлось ли охотникам убивать людей, которых они знали.

Мне было интересно… но я не спрашивала.

Рив избегала меня, как будто я заразилась стайной болезнью, и хотя это было к лучшему… чего я хотела, в чем нуждалась… это ранило меня.

Охотники тоже держались в стороне. Особенно Лёд. Он не мог пережить то, что я сделала с Коулом, и теперь они с Кэт постоянно ссорились, потому что она отказалась прекращать нашу дружбу.

Для ее же безопасности я призналась Кэт в своих проблемах, объяснила, что Лёд просто беспокоится о ней и что ей будет лучше слушать его и держаться от меня подальше, и впервые за время нашего знакомства она разозлилась на меня.

— Ты мой друг, — сказала она. — Это что-то да значит для меня.

— Да, но почему я тебе нравлюсь? — спросила я. — Во мне нет ничего особенного.

— Ничего особенного? Все смеются над любовью с первого взгляда, но, Али, это то, что я почувствовала к тебе. Любовь, а не симпатию. Ты сестра, которой у меня никогда не было, но которую я всегда хотела. В день нашей встречи, когда я вошла в твою больничную палату, я увидела испуганную, бледную девушку с самыми затравленными глазами. Я сразу поняла, что ты потеряла всех. Мне тоже пришлось похоронить свою маму, мой мир. Так почему бы тебе не сделать мне одолжение и не подумать о том, почему ты любишь меня… ты вообще любишь меня?

— Мне и не нужно думать. Я люблю твою верность, твое чувство юмора, твою улыбку, твою смелость, то, как ты принимаешь меня такой, какая я есть, твою поддержку, твою преданность, твою позитивность, твое… все.

Она засмеялась и обняла меня, а потом сказала слова, которые я не могла выбросить из головы.

— Хорошо. А теперь расскажи, что ты планируешь делать с Коулом?

Коул…

О, этот парень. А что мне надо было с ним делать? Он приходил ко мне домой несколько раз и приносил подарки. Чучело аллигатора. Обед из моей любимой гамбургерной, расположенной почти в часе езды. Обложку для дневника моего пра-пра-прадеда.

О чем он, черт возьми, думал, когда это делал?

Я сомневалась, что даже он знает.

Каждый раз он почти со злостью швырял мне подарки, а затем уходил.

Гэвин приходил дважды, но я не открывала дверь. Он хотел поговорить о нашем видении, а я не представляла, что ему сказать.

Я провела Линию крови вокруг нового дома. А также превратила гараж в тренажерный зал, поставив там беговую дорожку и борцовский мат, которые бабушка купила в эконом-магазине. Чем сильнее я буду поддерживать свою человеческую сторону, тем дольше проживу. По крайней мере, я на это надеялась.

Я больше не слышала шепота, слава Богу, но у меня также не хватало смелости посмотреть на свое отражение. Я попыталась дозвониться до доктора Бендари, используя новый номер на определителе номера. Он снова оказался недоступен, и я мысленно выругалась.

— …обращаешь на меня внимание? — спросила Кэт.

Я моргнула, возвращаясь в реальность. Она стояла на другой стороне борцовского мата. Сегодня был мой выходной в кафе, поэтому после школы она отвезла меня домой, и мы решили поработать над ее самообороной.

— Извини, — пробормотала я. — В последнее время я легко отвлекаюсь. Может быть, будет лучше, если Лёд будет тебя тренировать.

В отчаянии она вскинула руки.

— Ты слышал? — сказала она, ни к кому конкретно не обращаясь. — Али, ты же знаешь, что я больше никогда не буду с ним разговаривать? Каждый день он приказывает мне держаться от тебя подальше.

— Он просто пытается тебя защитить, — напомнила я ей.

— Есть способы и получше это сделать. — Она размотала ленту со своих костяшек. — Пойдем. Давай смоем с себя пот и прокатимся кое-куда. Мне хочется наказать тебя за твой постоянный негатив.

— И как же ты собираешься это сделать?

— Увидишь.

Ну, хорошо. Как будто я могла отказать ей в чем-либо… даже в праве наказать меня. Я воспользовалась душем бабушки, а Кэт — моим. Сейчас мы так много тренировались, что она всегда брала с собой сменную одежду.

Мы нашли бабушку на кухне.

— Ты уговорила Али сходить куда-то еще, кроме школы и работы? — спросила она Кэт. — Удивительно.

Я поцеловала ее в щеку. Она обняла меня, так крепко, будто не хотела отпускать… Как будто знала, что я ускользаю. Когда она, наконец, отпустила меня, в ее глазах стояли слезы.

— Бабушка… — Сказала я, и в моем горле образовался комок. Я ненавидела, что причиняю ей боль.

— Иди, — сказала она, махнув мне рукой. — Развлекайся. Хоть раз в жизни побудь обычным подростком.

Мы с Кэт забрались в ее машину и отправились на север. Небо сегодня было серым, солнце закрывали тяжелые облака. Я не стала искать кролика. Мне не хотелось знать.

Мой телефон зазвонил. Я посмотрела на экран, но не узнала номер. Я с надеждой прикусила нижнюю губу.

— Алло, — сказала я, дрожащим голосом.

— Не хотите ли вы назначить еще одну встречу, мисс Белл?

Доктор Бендари.

Я чуть не вскрикнула от облегчения.

— Где ты был?

— Если тебе так интересно, то за пределами страны. У тебя есть для меня ответ?

— Да. И да, я готова.

— Ты действительно готова?

— Да.

— Хорошо. Теперь, когда рядом с тобой нет хирурга, я могу забрать тебя в полночь.

Он всегда знал о моих передвижениях. Как? Его источник, кем бы он ни был, не мог следить за мной 24 часа в сутки 7 дней в неделю… верно?

— Хорошо, — сказала я. — Я буду готова к этому времени.

— До встречи. — И он отключился.

— Кто это был? — спросила Кэт.

— Помнишь внедорожник, который преследовал нас в тот день с Рив?

— Тот, в которой ты кидалась ножами? Не-а. Не помню.

Ха-ха.

— Тот старик… Он дал мне свою визитку. Я позвонила ему. Он перезвонил мне. И так далее, и так далее. Сейчас мы договорились о встрече.

Побледнев, Кэт крепче сжала руль.

— Али, ты не знаешь этого человека.

— Да, но мне нужны ответы, а они у него, наверняка, есть.

— Ответы насчет… тёмной стороны?

— Да, — тихо ответила я.

Она протянула руку и похлопала меня по коленке.

— Ты справишься с этим. Я знаю это. Ты сильная. Ты так много потеряла и будешь бороться всеми силами, которые у тебя есть, чтобы не потерять еще больше.

Мне хотелось верить ей, но я быстро теряла надежду.

Она припарковалась напротив…

Парка Коллекционеров. Был вторник, время близилось к ужину, и было ужасно холодно. По ухоженной лужайке никто не гулял. Деревья стояли голыми, но тут стояли скамейки, качели и памятники. Имелся и жуткий мавзолей.

— И каким будет наказание? — спросила я, отстегиваясь. — Заставишь меня раздеться?

— Увидишь, — ответила она, напевая.

Мы вышли на суровый зимний ветер, и я задрожала. Вдоль мощеной дорожки, ведущей от парковки к парку, кто-то установил таблички с поздравлениями с Рождеством.

Приближается еще один праздник. Я поклялась, что проведу его лучше и позабочусь о том, чтобы бабушка провела время с пользой. Конечно, мне нужно будет купить ей подарок. И еще один для Кэт. И, может быть, Коулу.

Нет, только не Коулу.

Кэт схватила меня под руку и потянула вперед.

— Что-то не так? Твое лицо стало щепильным.

— Такое слово вообще существует?

— Если нет, то оно должно быть. И не думай, будто я не поняла, что ты уклонились от ответа на мой вопрос. Знаю, ты нервничаешь из-за того, что я запланировала, и тебе точно стоит. Вот. — За холмом, она указала на…

У меня вырвался стон. Рив сидела на скамейке, Итан рядом с ней. Они разговаривали и смеялись, счастливые вместе.

— Когда-нибудь тебе придется встретиться с ней лицом к лицу, — сурово сказала Кэт.

— Она не заинтересована в воссоединении, — прошептала я.

— Это потому, что отец сказал ей, будто ты ненавидела жить с ними и потребовала свое собственное пространство.

Он что сделал?

Что ж, это все меняло, не так ли? Я пошла вперед, полная решимости.

— …тебе она понравится, — говорила Рив. — Она всем нравится. Спроси у нее, — добавила она с ласковой усмешкой.

Итан поднял взгляд, увидел меня и напрягся.

— Могу я тебе чем-то помочь?

Я проигнорировала его, сказав:

— Привет, Рив.

Она повернулась, чтобы посмотреть на меня, и вздрогнула.

— Али, — сказала Рив, неохотно кивнув. Затем, когда Кэт встала рядом со мной: — Кэт. Ты должна была прийти одна.

Кэт пожала плечами.

— Я должна делать много вещей. Но это не значит, что я их делаю.

Итан встал. Я была почти сто восемьдесят сантиметров ростом, а он оказался на несколько дюймов выше меня. Его волосы были взъерошены от ветра, а черты лица стали мрачными.

Он протянул руку для пожатия.

— Я Итан. Приятно познакомиться.

Его хватка была слабой, как будто он боялся, что сломает меня, если сожмет слишком сильно.

— Мне тоже. Я Али.

Он повернулся к Кэт, пожал и ее руку.

— Рив так много рассказывала мне о вас, — сказал он, садясь обратно.

Кэт села рядом с ним, но я осталась стоять, подозревая, что Рив устроит скандал, если я вмешаюсь.

— Слушай, мне жаль, что я съехала, не попрощавшись. — Я ненавидела делать это в присутствии незнакомого парня, но не была уверена, что у меня появится другая возможность. — И я переехала не для того, чтобы уйти от тебя. Мне нравилось жить вместе.

В ее глазах вспыхнул огонек.

— Хочешь сказать, что мой отец лжец?

«Да!»

— Я говорю, что он защищал тебя от правды.

— И в чем именно заключается правда?

Итан стал следить за нашим разговором.

Я молчала. Были вещи, которыми я все еще не могла поделиться.

— Конечно. Как всегда одни секреты, — пробормотала она, огонек в ее темных глазах сменился обидой. Она посмотрела на Итана. — Видишь? Вот с чем мне приходится иметь дело каждый день. — Она взяла свою сумочку и встала. — Пойдем, Итан.

«Сохраняй спокойствие».

— Пожалуйста, не уходи.

Итан протянул руку и схватил Рив за пиджак, притягивая ее ближе, как настоящий бойфренд.

— Она твоя подруга, дорогая. Мне приходилось успокаивать тебя, пока ты плакала о ней. Останься и выслушай ее.

Поддержка с его стороны удивила меня.

— Эй, Ит, ты ведь не возражаешь, если я буду называть тебя Ит? — спросила Кэт. — Почему бы тебе не проводить меня к пруду? Я хочу посмотреть на уток, но мне нужен кто-то, кто сможет встать у них на пути, если они станут буйными.

Он посмотрел на Рив, потом на меня. На Рив, на меня. Как будто обдумывал каждую возможную вещь, которая может пойти не так, и хотел принять меры, чтобы предотвратить это. Наконец он кивнул.

— С удовольствием, — сказал он и протянул руку.

Они ушли, и Итан лишь дважды оглянулся, чтобы проверить, как там его девушка.

Вздохнув, я села на его место и сняла сумку с плеча.

— Послушай, Рив. Я переехала, потому что… я больна. Очень, очень больна, и у меня бывают приступы насилия… Мы многого не знаем о том, что происходит, и твой отец хочет, чтобы ты была в безопасности. Я хочу, чтобы ты была в безопасности. Это не заразно, или что-то в этом роде, но… так будет лучше.

Черты ее лица сразу же смягчились, и она села рядом со мной.

— О, Али. Я не знала. Мне так жаль.

— Мне тоже очень жаль.

— Жаль, что ты мне не сказала. Я бы попросила тебя не уезжать, — сказала она, похлопывая меня по руке. — Меня не волнуют никакие эпизоды насилия, и я знаю, что мой отец тоже не станет возражать, если я с ним поговорю.

— Нет, — сказала я, качая головой. — Пожалуйста, не говори с ним. Ни с кем не говори об этом.

— Но…

— Твой отец разозлится, что я так много тебе рассказала, и…

— С чего бы ему злиться? — вмешалась она. — Если только тут не замешано что-то еще. А я уверена, что что-то есть. Есть причина, по которой Бронкс бывает то теплый, то холодный. Причина, из-за которой так много моих друзей ложатся спать без ран, а просыпаются с ними. Причина, из-за которой у моего отца под домом есть подземелье ужасов. Причина, из-за которой он общается с отцом Коула… человека, которого когда-то ненавидел.

Мистер Анкх и мистер Холланд когда-то ненавидели друг друга?

— Послушай, Рив…

— Нет. Я устал блуждать в темноте, Али. Очень устала. Мне нужен свет. Я жажду этого. Это стало навязчивой идеей.

Тьма. Свет.

Ложь. Правда.

— Если я расскажу, ты будешь тосковать по дням блаженного неведения, а я думаю, что именно этого больше всего боится твой отец. — Но тогда она, наконец, узнает, что там, снаружи, и сможет принять меры, чтобы защитить себя. Меры, которые мистер Анкх никогда не сможет ей запретить.

— Пожалуйста, — сказала она.

— Дай мне подумать об этом, хорошо? — сказала я. — Из-за меня могут быть неприятности у многих людей.

Это было больше, чем я когда-либо предлагала раньше, и она благодарно кивнула.

— Итак… Итан кажется милым, — сказала я, переводя разговор в другое русло.

Я почувствовала облегчение, когда она сказала:

— Да, он действительно такой, — не требуя от меня большего.

Она не вздохнула мечтательно, не улыбнулась.

— Я чувствую приближающееся «но».

Ее плечи слегка поникли.

— Я ему очень нравлюсь. Он милый, внимательный, в прошлом году умерла его мать, а сейчас его младшая сестра больна лейкемией, так что он научился ценить жизнь и жить каждый день на полную катушку, но… я не могу выбросить из головы сама знаешь кого.

Да.

— Поверь мне, я понимаю. Я такая же, когда дело касается Коула.

Кэт откашлялась.

— Мы… вернулись. Итан скучал по своей девушке.

Рив виновато вскочила, ее щеки покраснели.

— Вы помирились? — Итан занял место по другую сторону от нее и прижался к ней, предлагая свое тепло. Если он и слышал слова Рив о Бронксе, то не подал виду.

— Да, — ответила она.

— Слава Богу, — сказала Кэт. — Давно пора, и, если серьезно, тебе стоит поблагодарить меня за то, что это я все устроила.

Итан кивнул, поцеловал Рив в висок.

— Согласен.

Было очевидно, что он заботится о ней, и я поняла, почему она выбрала его. Несмотря на ее чувства к Бронксу, у них могло что-то получиться. Никаких секретов. Никаких ночных битв с нежитью. Не нужно подозревать каждого встречного во лжи. Не нужно беспокоиться о том, вернется ли он домой ночью… или будет съеден.

«Хочу есть… так хочу есть…»

Когда эти слова прозвучали в моей голове, я вскочила на ноги и обернулась, пытаясь подавить внезапный приступ паники. Мои эмоции были под контролем. Этого не должно было произойти.

— Что случилось? — спросила Кэт.

«Голод, голод, голод».

«ГОЛОД.»

«Ранить. Калечить. Убивать».

«Скоро…»

— Али, твои глаза, — сказала она.

Нет! У меня перехватило дыхание, когда я, спотыкаясь, отошла от них. Рив встала, потянувшись ко мне. Итан схватил ее за запястье и рывком спрятал за себя, как будто у меня выросли рога, клыки и хвост. Возможно, так и было.

«ГОЛОДРАНИТЬКАЛЕЧИТЬУБИВАТЬСКОРО»

Шепот… Такой громкий… Сливаясь воедино, каким-то образом зовя, притягивал меня.

Кэт достала свой телефон и начала печатать. Писала Льду, чтобы он пришел мне помочь?

— Нет. Не надо, — сказала я и попыталась повернуть налево. Каким-то образом я потеряла контроль над своим телом и повернула направо. Мои ноги двигались одна за другой, не слушаясь меня. Я приближалась все ближе и ближе к жуткому мавзолею, а шепот все усиливался. Наверняка мои барабанные перепонки лопнут, не выдержав этой болтовни. — Шприц. В кошельке.

Я остановилась перед двойными дверями.

«ГОЛОДРАНИТЬКАЛЕЧИТЬУБИВАТЬСКОРО!»

Я наклонилась вперед… пока не смогла идти дальше, и моя душа отделилась от тела, вырвавшись из меня с болезненной силой, как будто ее вытолкнули. Внутри здания холодный воздух едва не заморозил мою кожу.

«РАНИТЬСКОРО!»

«ХОЧУ ЕСТЬ!»

В маленькой комнате было темно и промозгло, но пахло полевыми цветами и солнечным светом. Я двинулась в сторону, и, казалось, тысячи красных глаз открылись, следя за моими движениями. Я ахнула от ужаса.

Я только что нашла гнездо зомби.

Загрузка...