Глава 16 Битва и картофельный салат

В целом, драка шла на равных, лишь слегка напоминая мне о том, как парни подрались, когда Джаред впервые появился в городе. Тогда они изо всех сил старались разнести весь центр Райли-Свитч. А на этот раз вместо деревяшек и всего, что попадалось под руку, они больше сосредоточились на удушающих захватах и битье коленями по лицу. Прямо-таки чувствовалось, как им хочется оказаться поближе друг к другу.

Когда в стене появилась здоровенная дыра, дедушка велел соперникам перенести драку на улицу. Кэмерон в пылу успел уточнить, что они и так на улице, и дедушка показал рукой на лес:

— Подальше.

Именно туда и полетел Ласк после мощного пинка, которым угостил его Джаред. Забавно, наверное, но оба получали от процесса удовольствие. Мне этого никогда не понять.

Большинство гостей наблюдали за битвой. Некоторые разъехались по домам, чтобы спокойно побыть с родными, раз уж все страхи теперь развеялись. Другие пошли в церковь за добавкой еды. На самом деле мы мало что видели из самой драки, но звуки раздавались занятные. Хрустели кости. Трещали деревья. То и дело воздух наполнялся смехом того, кому хорошенько досталось.

Глюк принес нам с Бруклин тарелку еды и сел у костра послушать мучительные стоны, доносившиеся из леса. С его стороны это было предложение мира, что меня очень обрадовало. К нам присоединился дедушка Мак, который то и дело морщился, услышав особенно громкий хруст не то костей, не то веток.

Я повернулась к нему:

— Ты узнал, зачем Дайсон все это затеял? Зачем он хотел открыть врата?

— Он был твоим дальним родственником, — ответил Мак, опустив голову. Явно не хотел об этом говорить. — Я знал, что рано или поздно нам предстоит этот разговор, хотя всеми фибрами души хотел бы его избежать.

— Родственник, значит? — переспросила я.

— Ты помнишь историю Арабет?

— Конечно. У нее было видение о том, что вода в колодце чем-то заражена. Переживая за людей, она бросилась всех предупредить, а ее за это сожгли.

— Да, однако больнее всего ее ранило предательство мужа. Когда она в нем нуждалась, он обратился против нее.

— Помню.

— Что ж, у него были другие дети. От другой женщины. Они и стали предками Дайсона. Муж сохранил множество бумаг Арабет, и среди них был гримуар. Она никогда им не пользовалась, говорила, что его сила может погубить человека, осквернить его разум. Дайсон унаследовал его вместе с другими записями Арабет. А получив перевод гримуара, он понял, что это такое, и начал использовать заклинания из книги, чем, собственно, и менял свою жизнь. Очень быстро разбогатев, он решил, что останавливаться на достигнутом ни к чему.

— То есть все сводится к двум линиям потомков, которые вечно враждовали между собой.

— Лучше не скажешь. Кстати, тебя кое-кто искал. — Мак оглянулся. — Я ее нашел!

На улицу вышла мисс Маллинз с тарелкой и красным одноразовым стаканчиком в руках.

— Спасибо, — фальшиво поблагодарила она.

— Простите, меня отвлекли.

Она в ужасе уставилась на лес:

— Это я вижу. Что, бога ради, происходит?

Я похлопала по пустому стулу рядом.

— Мальчишки! Все они чокнутые.

— Кроме меня, — возразил Глюк.

— Если память меня не подводит, — фыркнула Брук, — а я думаю, что нет, то когда-то ты верил, будто однажды черепахи завладеют миром.

— Я до сих пор так думаю, — на полном серьезе отозвался Глюк. — У них жуткие глазенки и острый клюв.

Я уже собралась было спросить, как это связано с мировым господством, но вмешался Мак:

— Что ты сказал?

Похоже, он был поражен заявлением Глюка.

— Черепахи, — повторил тот, откусив еще от бургера. — Они захватят мир. Однажды в детстве мне приснился об этом сон. А еще как-то раз одна из них меня укусила. Кусаются они ужасно сильно, и в ране потом было заражение. Терпеть их не могу. — Глюк выпил апельсиновой газировки и добавил: — Всех их ненавижу.

Брук едва сдерживала улыбку, а Мак проговорил:

— Удивительно.

— Что? — одновременно спросили мы.

— Возможно, это всего лишь странное совпадение, но по-настоящему Дайсона звали Норман Террапин-Сайдоу. Сначала он отказался от части фамилии, а потом и вовсе сменил имя на Джейк Дайсон. Террапин — вид пресноводных черепах. Имя он сменил после того, как влип в какие-то неприятности на востоке. Вот почему я так долго его искал. Почти всю жизнь его знали под фамилией Террапин.

— Вот видите?! — гаркнул Глюк в восторге от собственный правоты. — А я говорил!

— У него на спине даже была огромная татуировка в виде черепахи.

Мы с Брук ошалело заморгали, поражаясь тому, что все это время Глюк был прав.

— Я выиграл, — заявил он после очередного куска бургера. — Никогда не сомневайтесь во мне, барышни. Иначе, клянусь, горько об этом пожалеете.

Все еще в шоке, Бруклин повернулась ко мне:

— Ты представляешь, что у него на уме?

— О да. У нас могут быть серьезные проблемы.

— Это был человек? — услышав что-то из леса, спросила мисс Маллинз с огромными от тревоги глазами.

— Наверное, — ответила я, — но с ними все будет в порядке. Они так постоянно.

Она кивнула и уже поднесла ко рту целую вилку картофельного салата, как вдруг из леса послышался страшный удар, а за ним — громкий стон. Но больше всего ее, видимо, поразил злорадный смех.

Я не знала, говорить мисс Маллинз или нет, но раз уж войну предотвратили и она так и не началась, вряд ли мои слова кому-то навредят.

Наклонившись к ней, я тихонько сказала:

— Я знаю, что вы наблюдатель.

Она положила вилку на тарелку и посмотрела на меня проницательными глазами, в которых отражался свет костра:

— Откуда ты знаешь?

— Вы что-нибудь вспоминаете, как другие?

Мисс Маллинз беспомощно вздохнула:

— Вспоминаю. Только понятия не имею, что теперь говорить Ватикану.

— Если не хотите предупреждать их, что я в курсе, то и не предупреждайте. Я никому не скажу. Если они сами ничего не вспомнят из другой реальности, то никто, кроме меня, ничего и не узнает о вашей работе.

— Значит, — к нам подошел папа и присел рядом, — наблюдатель?

Мак удивленно моргнул.

— Вы наблюдатель?

— И еще какой. Мне говорили, она лучшая из лучших. — Папа похлопал мисс Маллинз по спине. — Добро пожаловать в стаю. Когда вас вышвырнут, у нас всегда найдется для вас местечко.

Чмокнув меня в щеку, папа нахмурился в сторону звука от падающего дерева и пошел обратно в церковь.

Я тоже глянула на лес:

— Не обращайте внимания.

Мисс Маллинз наконец донесла вилку до рта, немного пожевала и сказала:

— Что ж, было весело.

Мне стало не по себе. Теперь ее заменят, хотя я не могла понять зачем. Что еще может произойти?

К церкви подъехала Табита с орущей музыкой. Даже в тусклом свете ее спортивная тачка, казалось, горит красным. Захлопнув дверь, Табита направилась прямиком ко мне и остановилась, уперев кулаки в бока и сердито поджав губы.

— Ты, — она сделала паузу для пущего эффекта, — так и не объявилась. Я не знала, что надеть на эту дурацкую вечеринку!

Поднявшись на ноги, я взяла тарелки Бруклин и Глюка и повернулась к столовой.

— Прости, Таб. Я была занята.

— Занята для меня? Твоей лучшей подружки? Твоей девочки на побегушках?!

Я подошла к мусорному контейнеру прямо у входа в столовую, сунула туда тарелки и повернулась к Табите:

— То есть мы становимся лучшими подругами, только когда тебе этого хочется?

Она показала на себя:

— Ну конечно!

Я быстренько помолилась о терпении.

— Знаешь что? Я думаю, нам пора расстаться.

— Расстаться?! — взвизгнула Табита, идя за мной в столовый зал. — Ты со мной расстаешься? Со мной?

Если что и может заставить людей притихнуть, так точно девушка в истерике.

Честно говоря, Табита не так уж и плоха, если узнать ее получше. У меня имелись приятные воспоминания о том, чего я, к счастью, никогда не переживала, но некоторым отношениям просто не суждено быть.

— Дело не в тебе, — я направилась к столу с напитками, — а во мне. Думаю, нам нужно отдохнуть друг от друга. Ну, знаешь, пообщаться с другими людьми.

— Я… я даже не знаю, что сказать. Как будто надо мной надругались.

— Чай со льдом поможет? — предложила я, кивнув на графин.

— Нет! Чай со льдом не поможет!

Если кто и мог испытать терпение Иова[6] на прочность, так точно Табита Синд. Однако была в ней грань, которую видели далеко не многие, и которая заставляла меня сомневаться во всем. Здесь я была стервой, не подпускавшей к себе людей. А что, если Табита делала то же самое?

Такое вполне возможно, если учесть, что год назад с ней кое-то произошло. Кое-что, о чем я знала. Видела в одном из страшных видений. Но сейчас мы в другой реальности. Могло ли это произойти и здесь? И могу ли я до сих пор что-то видеть в видениях? Я налила себе в стаканчик чая со льдом. С тех пор, как случилась Сверхъестественная Смена Времен, у меня не было ни единого видения.

Чтобы скрыть истинные намерения, я закашлялась и схватилась за руку Табиты, якобы чтобы не упасть. Потом глубоко вздохнула и сосредоточилась. В результате я ощутила ужас, стыд и ненависть к самой себе, которые переполняли Табиту. Ее судьба не изменилось. Она попала в ту же ловушку, оказалась в тех же грязных руках.

Мир покачнулся, и теперь мне на самом деле была нужна поддержка, которая появилась как раз вовремя — мою талию снова обвила сильная рука. Я вцепилась в футболку Джареда, а Табита, не обращая на меня ни малейшего внимания, выдала ему улыбку на миллион долларов.

Положительным моментом в нашем маленьком эксперименте стало то, что я в некоторой степени контролировала видение. Я сама его искала и, к сожалению, нашла. Но все-таки я становилась сильнее. Теперь я умела получать видения именно о том, что хотела увидеть, и именно тогда, когда мне этого хотелось. Видения больше не смогут меня контролировать.

Кого я обманываю? Я едва контролирую собственную зависимость от апельсиновой газировки. Куда мне властвовать над чем-то таким могучим, как сверхъестественный дар? Но идея была приятная. Как и то, что какой-то маленький контроль все же был у меня в руках.

Джаред откашлялся, и до меня дошло, что я сама себе вру. Из моих копаний в прошлом Табиты я получила не один приятный момент, а целых два: меня снова обнимали руки Джареда.

— Привет, Джаред, — проговорила Табита приторно-сладким голоском.

— Привет, — кивнул он, все еще тяжело дыша.

Потом убедился, что я в состоянии стоять на своих двоих, и пошел налить себе воды. Причем, когда он проходил мимо меня, наши тела соприкоснулись во всех местах, в каких только могли. Налив себе стакан, Джаред подмигнул мне, и только теперь я заметила, что практически всего его с головы до ног покрывают кровь и ушибы.

Ну да. Я вообще быстро все подмечаю. Ничто от меня не ускользнет.

— Надеюсь, ты выглядишь получше соперника, — сказала я, стараясь скрыть веселье.

Месяц назад я была бы в ужасе, но уже выучила один важный урок: Джареду и Кэмерону нужно просто позволить быть… Джаредом и Кэмероном. Судя по всему, сверхъестественным созданиям нужно больше времени на игры, чем людям. И больше жести заодно.

Опустошив стакан, Джаред подошел за вторым.

— Он корчится в муках, — сказал он под аккомпанемент льющейся воды. — Мне показалось, он слишком долго восстанавливается, поэтому я решил попить, чтобы убить время.

— Приятно знать, что ты за него волнуешься.

Выдав мне широченную улыбку, Джаред осушил еще один стакан и спросил:

— Думаешь, стоит принести ему воды?

— Было бы неплохо.

Злобно ухмыльнувшись, он выбросил стакан в мусорную корзину. Я подозрительно сощурилась, и Джаред объяснил:

— Ты не видела, что он сделал с веткой. Некоторые поступки плохи сами по себе. Не заслуживает он никакой воды.

Я улыбнулась, а он наклонился, поцеловал меня в щеку и двинул к выходу.

— Ты можешь и лучше, — поддразнила я.

Он обернулся, медленно-медленно оглядел меня с головы до ног и вернулся ко мне.

— Я весь в грязи и в крови.

— Именно такие мужчины мне и нравятся.

Брови Джареда приподнялись.

— Мужчины? — Взявшись за нижний край моей футболки, он подтащил меня ближе. — И сколько же у тебя мужчин?

— Уйма! — отмахнулась я с таким видом, будто давать точный ответ мне просто-напросто лень.

— Понятно. — Он понимающе кивнул. — Это много. А так они умеют?

С этими словами он стиснул меня в объятиях и наклонил назад. Моим ногам стало неудобно, и они сами по себе обвились вокруг талии Джареда. А потом в порыве чистейшего восторга он прижался к моим губам. Его губы оказались теплыми и мягкими. Наше дыхание смешалось, и Джаред, казалось, растворился в моменте. Он сжал меня еще крепче и, схватив за волосы, заставил меня наклонить голову, чтобы поцелуй стал глубже.

Все мои внутренности будто перевернулись. Каждое прикосновение, каждое движение языка говорили об отчаянии, словно Джареду хотелось съесть меня целиком. Не прерывая поцелуя, он выпрямился и поставил меня на пол. Из его горла вырвалось нечто похожее на рычание, губы оторвались от моих, проложили дорожку из легких поцелуев до уха и вниз по шее. Никогда в жизни не ощущала ничего подобного!

Кто-то откашлялся. Причем очень близко. С трудом открыв глаза, я увидела дедушку и от неожиданности даже вскрикнула. На меня словно вылили ушат ледяной воды.

Руки Джареда перестали меня обнимать, но он продолжал поддерживать меня под локоть, чтобы я не грохнулась. Вид у дедушки был, мягко говоря, раздраженный. И не без причины.

— Привет, дедушка. Джаред показывал мне прием Геймлиха. Ну, знаешь, на случай, если кто-нибудь при мне чем-нибудь подавится.

— Если этот кто-нибудь не подавится чужим языком, то даже не представляю, когда такой прием может пригодиться.

— Чем ты там занят? — откуда-то издалека проорал Кэмерон. — Возвращайся сюда, слабак! Дерешься, как девчонка!

— Я бы попросила! — громко возразила Брук. — Ничего унизительного в том, как дерутся девчонки, нет!

Дедушка снова откашлялся, и Джаред расценил это как намек, что ему пора уходить. Зайдя за спину дедушки, чьи глаза метали молнии, он обернулся и, остановившись на секунду, прикусил нижнюю губу. Там я и растаяла, пока перед глазами снова не образовался дедушка.

— Еда просто замечательная! — сказала я таким жизнерадостным тоном, что сама чуть не поморщилась. — Или я уже это говорила?

Слава богу, к этому моменту почти все разъехались по домам, но кое-что из сегодняшних событий однозначно будут не раз обсуждать на воскресной службе. Страшно представить эти разговоры.

— Ты должна проводить подругу.

Сначала я даже не поняла, кого дедушка имеет в виду, а потом вспомнила о Табите и развернулась. Она стояла прямо за мной и смотрела на меня во все глаза.

— Так вы с Джаредом… ну… встречаетесь? — спросила она, невинно пожав одним плечом.

Придется действовать тонко. Но с сарказмом.

— Нет, мы просто друзья. С тобой все в порядке?

Судя по виду, Табита испытала прилив облегчения. А значит, поверила мне. Мамочки…

— Все хорошо, — ответила она. — Я подумывала вроде как пригласить его на свидание.

Несмотря на всю ее браваду, я вдруг поняла, что больше года Табита ни с кем не встречалась. Теперь я знала почему, и мне стало ее жаль.

— Да, Табита, — начала я, стараясь донести до нее правду помягче, — мы с Джаредом встречаемся. Мне казалось, это очевидно.

Что ж, помягче не получилось.

Сморщив нос, она оценивающе оглядела меня с ног до головы.

— Ну, учитывая все факты, отбить его труда не составит.

А ведь мне было ее жаль!

И все же то, что я увидела чуть раньше, не на шутку тревожило. Я постаралась не забывать об этом, глядя, как Табита с надменным видом уплывает восвояси. Я пошла за ней до дверей и снова уселась со своими новыми старыми друзьями. Мы справились. Вместе.

— Должна спросить, — начала Бруклин, вытащив меня из задумчивости. — Ты все еще можешь?.. Ну, ты знаешь. Если я, конечно, все правильно помню. Все те штуки, что ты умела, а я заставляла тебя практиковаться… Все это еще актуально?

Не очень-то хотелось говорить ей, что я сама задаюсь теми же вопросами.

— Боже мой! — нарочито демонстративно закатила я глаза. — Практика, практика и еще раз практика. Это было твоей мантрой двадцать четыре часа в сутки.

Я чуть не рассмеялась, когда Брук стала огрызаться:

— Практика ведет к совершенству. Что бы ты делала, если бы не я?

— Что бы мы все делали, если бы не ты?

На ее губах заиграла довольная улыбка, которая почти сразу же исчезла. Взгляд стал задумчивым.

— Это просто дикость какая-то. Мы прожили две жизни. Многие ли могут о себе такое сказать?

— Точно не многие.

Брук ткнула меня локтем в бок.

— И слава богу, да?

— Определенно слава богу.

Подъехала еще одна машина — кто-то сильно припозднился на вечеринку века. С едой в руках из машины появились Эшли и Сидни Сатерн.

По пути Эшли бросила застенчивый взгляд на Глюка. Видимо, в этой реальности они так и не сошлись.

— Привет, Кейси, — поздоровалась она, но Кейси-Глюк и ухом не повел, потому что был целиком и полностью погружен в собственные мысли.

С ним такое частенько случается. Чтобы раскрутить этот клубок, понадобится своднический талант Бруклин и Лорелеи.

— У меня только один вопрос, — сказал Глюк, сдвинув брови.

— Всего один? — Вот у меня их тысячи. Нет, миллионы. Сотни миллионов.

— Пока всего один, — кивнул он и сощурился. — Откуда взялось «Глюк»?

Загрузка...