Глава 26

Утром мы все стали преступниками. По мнению Атика.

Это вчера он с готовностью согласился нам помочь, но за ночь успокоился, все обдумал и заявил, что мы сошли с ума, когда решили принудить его к совершению должностного преступления.

Но, несмотря на жалобы, Атик сделал все, как надо. Провел Летису в отделение и устроил ей ей свидание с Арти. Мы с Вайем все то время торчали во дворе, среди тех самых кустов, которые я заприметила еще в прошлый визит, и ждали возвращения Летисы…

Я страшно волновалась. А что если у Летисы не получится⁈ Но не прошло и получаса, как Летиса сообщила нам не только имя и адрес бесовки, но и поведала историю их отношений с Арти.

Оказалось, они росли по соседству, дружили с самого раннего детства, а когда повзрослели их дружба плавно и незаметно переросла в любовь. Ни они сами, ни их семьи никогда не сомневались, что эти двое созданы друг для друга.

Но однажды приятели затащили Арти в одно из заведений с попаданками. Бес попробовал эмоции, и с первого раза понял, как убоги его собственные чувства по сравнению с теми, что можно получить от полуразвеянных девиц. Особенно. Если воспользоваться талантом, который у него имелся — вызывать в попаданках легкое чувство влюбленности. С тех пор он стал частым гостем в притоне.

Однако со своей невестой бес расставаться не планировал. Его все устраивало: приличная семья тут и безбашенный омут чувств там. Правда, денег не хватало. Он спускал всю свою зарплату на девиц и искал способы увеличить свой доход каким-нибудь простым, не требующим от него особенных затрат способом.

И тут ему подвернулась Асила. Она заехала в трущобы, потому что искала какую-то бесовку… То ли родственницу, то ли старую подругу своей матери, этот момент не особенно интересовал беса. А вот то, что у Асилы много денег, он понял сразу. И решил, что не должен упускать такую возможность.

— Вот и все, что мне удалось узнать, — вздохнула Летиса и протянула нам клочок бумаги с именем и адресом. — Имя и адрес я записала, чтобы не забыть. Вот…

— Идида. — прочитал Вай, — Мокрый переулок, тринадцать…

Присвистнул.

— Ага, я тоже заметила, — кивнула Летиса.

— Что заметила, — не поняла я.

— Бывшая Арти живет в доме номер тринадцать… Это значит, что кто-то из ее родителей занимает довольно высокий пост в управлении микрорайоном. То есть девица тоже не бедная, несмотря на то, что живет в трущобах, — пояснил Вай.

— Как интересно, — пробормотала я, — то есть Арти и в первый раз собирался жениться на девушке, которая богаче его самого.

— И скорее всего повыше уровнем, — кивнула Асила. — У ее семьи легко может быть третий, или даже четвертый…

— Какой продуманный бес, — хмыкнул Вай. И заторопился, — так, девочки, мне уже пора, а то я опоздаю в Центр. Вы пока идите домой. А когда я вернусь, сходим и навестим эту девицу, — тряхнул он бумажкой, сунул ее в карман и, попрощавшись, умчался, оставляя нас с Летисой вдвоем. Я даже не успела сказать, что не собираюсь ждать…

— А тебе разве не надо на работу? — спросила я у бесовки, когда мы остались одни.

Она улыбнулась и мотнула головой:

— Нет, я вчера утром увидела, что Чешка собирается рожать и отпросилась на два дня, чтобы помочь ей… Я не знаю, Аля, как ты это сделала и не буду ничего спрашивать, хотя мне очень интересно, но я бесконечно благодарна тебе. Я очень боялась, что моих сил не хватит вытянуть даже одного чертенка, и моя Чешка будет страдать. Но теперь, — она рассмеялась, — страдать придется остальным заводчикам. Пусть ломают голову, как мне удалось то, что ни у кого не получалось. Видела бы ты, с каким высокомерием они смотрели на меня. И говорили, мол, отдай животное, все равно ты не сможешь вырастить ее полноценной. Вот теперь посмотрим, чьи черти полноценные, а чьи — нет.

Она довольно рассмеялась.

— Давай пойдем ко мне… Ты ведь не горишь желанием провести весь день с тетушкой Берлизой? — фыркнула Летиса. И добавила, — я не понимаю, как так может быть, что такой спокойный и уравновешенный бес, как отец Вайя, мог влюбиться в такую взбалмошную и истеричную бесовку, как тетушка Берлиза…

— Нет, — мотнула я головой. — Я не пойду домой. Мне надо как можно быстрее встретиться с этой Идидой…

— Но, Аля, — удивленно округлила глаза Летиса, — Вай же сказал, что сходит с тобой вечером!

— Мало ли что он сказал, — улыбнулась. — Я не стану ждать. Ты же понимаешь, я не могу всю жизнь оглядываться на Вайя. Он мне, конечно, друг и куратор, но, — развела руками, — в конце-то концов ответственность за мою жизнь лежит на мне самой, а не на Вайе.

— Да, но…

— Никаких но… Ты иди домой. А я быстренько поговорю с Идидой, а потом приду к тебе. Зато, когда придет Вай, мы уже будем знать возможно ли наш план в принципе. Вдруг бесовка уже давно вышла замуж?

— Замуж? — переспросила растерянно Летиса. — Думаешь она могла забыть его так быстро?

— Вот именно это я и постараюсь выяснить, — заявила я.

И решительно зашагала в сторону трущоб, в которых встретила Сэрма.

Дорогу к Мокрому переулку я спросила у старушки-бесовки, сидевшей на крылечке у старенького домика на окраине трущоб. И правильно сделала, потому что вокруг снова не оказалось ни души. Я была тут уже в третий раз. И улицы всегда выглядели так, как будто бы здесь никто не жил. В некоторых домах даже окна были заколочены.

Мокрый переулок оказался возле очередной помойки. Хотя по сравнению с Вонючим тупиком воняло здесь не особенно сильно. Дом номер тринадцать визуально ничем не отличался от дома номер двенадцать или четырнадцать. Такие же неприглядно-серые деревянные стены, забывшие что такое кисть и краска, покосившийся забор из старого обломанного штакетника, грязь на дороге.

Но в отличие от всех остальных домов в округе, на двери висела табличка, которая гласила, что здесь живет мэсс Бегемот… Бегемот⁈ Серьезно?

Я фыркнула, еле сдержав смех.

— Что вам нужно? — Внезапно дверь распахнулась и я увидела толстого беса, поразительно похожего на кота. Если, конечно же, не считать огромного бесовского носа.

— Здравствуйте… Я хотела бы увидеть Ириду…

— Ириду? — удивился он. И даже как будто бы растерялся. Глазами захлопал. — Днем? Но зачем?

— Поговорить хочу, — честно призналась я. И добавила зачем-то, — о своем, о женском.

Мэсс Бегемот по-кошачьи фыркнул и посторонился:

— Ну, раз о женском… Проходите…

Я не мешкая и не давая себе время передумать, вошла в дом… Внутри было темно. И когда мэсс Бегемот захлопнул дверь за моей спиной, по позвоночник скользнул запоздалый страх. А не вляпалась ли я в какие-нибудь неприятности?

— Ирида, — рявкнул бес, заставляя меня подпрыгнуть от неожиданности. — К тебе пришли!

— Иду, — отозвался высокий женский голос.

Не успела я проморгаться и привыкнуть к полумраку внутри дома, как откуда-то сбоку выскочила бесовка и, схватив меня, потащила в неизвестном направлении. И при этом трещала, как заведенная:

— Не переживайте, все будет хорошо. Я понимаю, вам трудно привыкнуть к чуждому окружению, к тому, что ваша жизнь закончилась, и теперь вы в Аду. Но поверьте, наш Ад не имеет ничего общего с теми ужасами, которые вам рисовали… Нет, раньше-то оно так и было, но с тех пор мы изменились и стали гораздо более толерантными и благожелательными к людям…

Она втолкнула меня в просторный кабинет, в одно мгновение уложила на мягкую кушетку и, подвинув кресло, уселась на него рядом, продолжая говорить так, что у меня не было ни единой возможности вставить хотя бы слово:

— Я вижу, вы уже не новичок в Аду, — тараторила она, — сколько вы уже здесь? Дней семь-восемь? Вы просто отлично держитесь. Ваша аура крепкая и практически цельная. Есть парочка критических прорывов, но мы с вами сейчас поработаем над вашими чувствами и тогда вам станет гораздо легче адаптир…

— Стоп! — рявкнула я, перебивая бесовку на полуслове. — Хватит! Я пришла не за этим!

Ирида растерянно моргнула. Но быстро справилась со своими чувствами и спокойно и ровно спросила:

— Но вы же сказали, что хотите поговорить?..

Я кивнула. Получив передышку в бесконечном потоке информации, которая лилась из бесовки, захлестывая меня с головой, я смогла оглянуться… Кушетка, большое уютное кресло, напротив, у окна огромный письменный стол из-за которого торчит высокая спинка кожаного офисного стула, высокий стеклянный шкаф с бутылочками и пузыречками… Цветы на подоконнике, легкий аромат чего-то приятного…

— Вы что, психолог? — с подозрением спросила я.

— Д-да, — с запинкой ответила она, а потом, резко, как будто бы догадавшись о чем-то спросила, — а вы от кого пришли? Разве не от Мастера?

— От Мастера? — не поняла я связи и помотала головой, — нет, я не от Мастера. Меня зовут Аля. Я брачная аферистка, и я сама по себе. Я пришла по поводу Арти…

— Арти⁈ — заволновалась она, — что с ним⁈ Он куда-то вляпался⁈

И столько тревоги было в ее глазах, что я в один миг поняла: между ними ничего не закончилось… Ну, или вернее, с ее стороны ничего не закончилось.

— Его поймали во время облавы, — честно призналась я, хотя изначально планировала умолчать о пагубной привычке Арти, чтобы не вспугнуть потенциальную невесту.

Но сейчас каким-то шестым чувством поняла: врать нельзя. Только не этой бесовке… И коротко пересказала все события последних дней, не скрыв ничего: ни того, что Арти пришел ко мне с Асилой; ни того, что он бесстыже облапал меня, напугав до полусмерти; ни того, что я решила во что бы то ни стало избавить Асилу от такого жениха; ни того, что по моей же просьбе Арти оставили в отделении, чтобы ослабить его влияние на Асилу; ни того, что я пришла сюда, чтобы уговорить Ириду отказаться от расторжения брачного договора.

Она выслушала меня внимательно, не перебивая и не задавая вопросов. И, только когда я закончила, заговорила сама:

— Вы ни разу не соврали мне… Это удивительно. Обычно вы, попаданцы, сами не замечаете, как лжете. Просто вы воспринимаете реальность немного по-другому… Как будто бы вы всего лишь сторонний наблюдатель, а не создатель той реальности, которая вокруг вас…

Я нахмурилась. Ее слова были похожи на полный пафоса статус в соцсетях, а не на нормальный разговорю

— Я ценю вашу честность, — кивнула она. — И потому не буду лукавить и ходить вокруг да около. Если вы сможете сделать так, чтобы Арти вернулся ко мне… Я готова подписать договор…

— Нет-нет-нет, — отмахнулась я. Еще раз наступать на те же грабли и брать на себя повышенные обязательства, как с Атиком, мне вовсе не хотелось. — Договор уже есть. Между мной и Арти. Мне всего лишь нужно знать, готовы ли вы возобновить прежние отношения.

— Я вам уже ответила, — улыбнулась она. И вздохнула, — я люблю Арти. Я всегда любила его. И мы с раннего детства знали, что будем вместе всегда. И когда он пришел ко мне, сказав, что хочет расстаться… Я не сразу поверила тому, что услышала. Я думала это какая-то шутка… Я не понимала, что это правда…

— А я не понимаю, как ему удается влюблять в себя девуше, которых он недостоин, — пробормотала я. И, увидев интерес в глазах Ириды, пояснила, — ну, вы меня, конечно, простите, если мои слова вас обижают. Но Арти совершенно никчемный бес. Он ни красив, ни умен, ни привлекателен… В нем нет ничего, что могло бы заинтересовать таких бесовок, как Асила, или как вы… Он просто мерзавец, который обманывает всех вокруг.

— Вы его просто не знаете так, как я. Поверьте, Арти очень хороший. Но у него есть один недостаток: он слишком слабохарактерный и легко поддается чужому влиянию. Хотя именно эта его черта и должна была стать основой нашей счастливой семейной жизни. Я много лет удерживала фокус его внимания на себе, и он тянулся за мной. И только когда мне пришлось уехать… — она тяжело вздохнула, — я упустила Арти. Он связался с плохой компанией, и все покатилось по наклонной. Его решение расторгнуть наш брачный договор было для меня неприятным сюрпризом.

— Поэтому в решили удержать его, заставив заплатить виру? Надеялись, что он передумает?

— Виру? — Удивленно переспросила Ирида. — конечно же, нет. Я просто отпустила его. Пять сотен монет не та сумма, ради которой я пошла бы на такой шаг. Я же знала, Арти поссорился с отцом, и ушел из дома.

— А еще говорят, что бесы не врут, — буркнула я, сразу поверив словам Ириды о том, что никакой виры она не просила. За страшными стенами старого дома пряталось жилье вполне обеспеченных бесов. Вай точно жил гораздо беднее, чем Ирида и ее отец, мэсс Бегемот.

— Кто вам такое сказал? — улыбнулась бесовка. И пояснила, раскрывая секрет, — бесы никогда не врут себе. Но соврать другим не так уж и сложно. Сложнее потом вытерпеть муки совести, которая терзает нас почти физической болью. Не все бесы способны справиться с такими страданиями, поэтому предпочитают говорить правду.

Я рассмеялась. Теперь-то понятно, почему бесы не врут, но частенько обманывают. И патенты эти… Фактически бесы спихивают ответственность за свою ложь на других. Мол, если обманул я сам, то я плохой. А если мне кто-то другой разрешил обманывать, выдав патент, то я хороший.

— Хитро придумано, — заметила вслух.

— Согласна, — не стала спорить Ирида. — Но все же, Аля, я настаиваю на подписании договора с вами, как с брачной аферисткой. В рамках этого договора я смогу раскрыть вам некоторые секреты Арти, и мои тоже, которые в противном случае так и останутся секретами.

— Хорошо, — решение я приняла мгновенно…

Вздохнула только. Договорами я обрастаю, как новогодняя елка игрушками. Кто бы мог подумать, что брачные аферистки настолько востребованы среди бесов? Золотая жила, можно сказать, рухнула на меня. Лишь бы теперь не сдохнуть под ее тяжестью.

Загрузка...