Глава 5.

Я торопилась пройти коридор, уставленный стеллажами с картотекой, чтобы гости хоть немного отстали. Должна же я успеть хоть как-то предупредить родителя, что это обыск!

Дойдя до конца, приоткрыла левую дверь в смотровую – пусто, это хорошо. Значит отец в кабинете и скорее всего один. Я повернулась к правой, просочилась через неё буквально в щёлочку и прижала собою изнутри, не давая уже почти дышавшему мне в затылок следователю сразу войти.

– Отец! – прошептала я как можно тише – К тебе посетители со стороны дома.

Доктор что-то писал и даже не оторвал взгляд от бумаг. Он равнодушно пожал плечами, поскольку из гостиной могла притащиться только одна из тётушкиных подруг за каплями от меланхолии.

– Попроси в смотровую, иду.

Я открыла рот чтобы продолжить, но тут дверь обидно двинула меня по попе, затем следователь потеснил плечом. Я возмущённо на него зыркнула – ну нельзя же быть таким бесцеремонным!

– Просто хороший слух, малышка! – ответил несносный сыщик на немой укор.

Вслед за ним вошёл Ларкин Бок и… И всё! Вампира не было ни с ними, ни в коридоре. В голове уже не холодным ветерком, а настоящей вьюгой загудело: «Сова! Сова!». Наверняка он отстал ещё в холле!

Я выскочила из кабинета и понеслась из пристройки вон. Перед аркой помялась секунду – как же теперь-то пройти мимо тёти, когда я освободилась и однозначно обязана задержаться для объяснений? Плевать, просто не остановлюсь. Скажу на ходу, что мне нехорошо.

И я решительно влетела в гостиную, чтобы обнаружить – во втором забеге через неё нет никакой нужды. Статуя герцога сидела на диване и смотрела сквозь остекление в сад.

На лице хозяйки дома читались смятение и мука. Она немедленно объяснила почему:

– Милая Таллия! Наш визитёр не удосужился не только снять плащ, но и назваться! Может с тобою он был предупредительнее?

Бедняжка! Решительно потребовать от гостя соблюдения этикета она не смела, поскольку тот выглядел слишком респектабельно и пришёл в сопровождении градоначальника. Оставалось только намекать ему на приличия.

– Боюсь… нет.

Не знаю, как вампир поведёт себя дальше, но я не лгу. Следователь представил герцога Боку, а вовсе не мне.

В дополнение к своему утверждению, я попыталась взглядом прожечь в кровопийце дырку: «Эй, каменная светлость! Ваш приятель обещал, что вы будете паиньками!».

Герцог едва заметно кивнул, не отрываясь от созерцания тётиных лунарий и поздних гортензий.

– В таком случае, нам остаётся только не замечать его присутствия. Таллия, вернись, пожалуйста, к своему рукоделию!

Уффф… Возможно, всё не так уж плохо. Наверняка непосредственно обыск – не господское дело, а на диване ждать удобнее, чем на пороге или в карете. Я поискала глазами корзинку с нитками и плюхнулась возле неё.

На четверть часа в комнате наступила благославенная тишина, которая очевидно не тяготила замершего вампира, очень радовала меня, но... явно бесила тётушку.

– Милое дитя, напомни! Когда нас так бесцеремонно прервали, ты что-то говорила о питомце, которого решила завести. Какая-то симпатичная белая птичка, верно?

О нет! Только не это!

– Думаю, лучше потом, тётя.

– Отчего же? Я сейчас совершенно свободна.

Ну что же... Попробую тогда извлечь из ситуации выгоду, наблюдая реакцию герцога на мой рассказ.

– Мы с Эдди сняли с дерева сову. Её окружили вороны, страшно каркали и нападали. Я принесла бедняжку к нам, чтобы она пришла в себя.

Вампир не собирался помогать мне делать выводы. Он встал, подошёл вплотную к окну и снова изобразил изваяние, только уже спиной ко мне.

Я лишь с удивлением поняла, что в верхней одежде он остался не для того, чтобы шокировать дам, скорее наоборот. Складки и меховая оторочка плаща умело маскировали внушительный нарост на спине. Царственный герцог был горбатым!

Тётя Ди продолжила расспросы:

– Не уместнее ли было поручить её заботам молодого Хоука, который всю свою жизнь проводит с птицами?

– Да, но она пошла именно ко мне на перчатку. И вообще вроде ручная. Пропадёт в лесу, а сокольникам от неё никакой пользы. Поэтому мне пришло в голову посоветоваться с тобой – возможно будет гуманно оставить её у нас в качестве моего питомца?

– Почему бы нет? Сова – это вам не котик!

Истукан фыркнул. Тётя Ди приняла это на свой счёт, надулась и пустилась в объяснения.

– Я всегда говорила – нельзя брать бродячих животных из жалости. Только малыш от порядочных соседей, который родился прямо при них! Иначе есть риск пригреть в доме оборотня, бывали случаи. Но совы это, конечно, не касается. Можешь оставить.

Неожиданно быстро в гостиную вернулись сыщик и мистер Бок. Эксцентричный очкарик сразу направился к тётушке, вытянув вперёд руку. В ней сиял огромный кристалл.

– Почтенная мисс немного поспит, не пугайся, девочка.

Камень загорелся ярче и самостоятельно повис прямо перед тётиным носом. Веки её смежились и она откинулась на подушки.

– А вы не могли сделать так сразу?! – возмутилась я.

– Весь город наблюдает, что карета герцога стоит перед вашим особняком. Вообрази, как скверно будет выглядеть дело, если твоя родственница станет завтра убеждать кумушек, что ничего такого не было в помине.

– А где отец? Тоже спит с такой… штуковиной?

– Это уникальный артефакт! – обиделся следователь – Годами набирает силу для следующего использования. И заруби на носу – магические предметы и воздействия не применяют там, где можно поступать прямо и просто. Помни это всегда! А доктору я всего лишь сказал, что мы сами знаем где выход.

Ох!.. Выход – это хорошо. Похоже обыск почему-то отменяется! Произошла какая-то ошибка и я зря волновалась, что посетители нарисовались из-за совы. От облегчения я решила быть вежливой.

– Благодарю вас, но мне ни к чему такая наука. В Гленроке не используют магию и порицают её.

– Как знать, детка… как знать. Ты ещё так молода, может решишь покинуть эту дыру. Забурлит хорошая кровь… юное сердечко захочет настоящих чудес. К тому же – твой батенька вон использует, не брезгует.

Сыщик развернулся к вампиру.

– Сожалею, Ив, но тревога ложная. Обычные медицинские приспособления, всё с сертификатами и разрешениями. В основном – унаследованный от прежнего врача хлам. Но есть новенький микроскоп и какая-то передовая муть для диагностики. Легальные профессиональные приблуды.

Ларсон Бок не упустил случая вставить слово:

– У меня в городе артефакты, а лекарь Хилз вовсе и не удосужился сообщить!

– Угомонись, Лари! Любой дипломированный доктор имеет право выписывать себе подобное и не обязан уведомлять власти даже в резервации. Или ты хочешь, чтобы он лечил тебя жабьей слизью и молитвой, когда захвораешь?

Градоначальник сник. Сыщик посмотрел на герцога.

– Но есть ещё кое-что. Признаться, неожиданное. На выявлении такого не наблюдалось.

Он с грохотом водрузил на чайный столик большой ящик с ручкой, похожий на шарманку. Я уже перестала удивляться, но отметила про себя, что в момент вторжения в особняк у него в руках вообще ничего не было. Кристалл мог лежать в одном из ста его накладных карманов, но это…

Детектив покрутил ручку и на сцене шарманки возник наш дом. Крошечный и полупрозрачный. На модели тревожно пульсировала красная область… о, нет!

– Что там, малышка? Чердак?

– Там живу я.

– Живёшь на чердаке?

– Да.

– Что, на всём прям этом здоровенном чердаке?!

– Я делаю игрушки. У меня лавка. Сперва организовала в мансарде мастерскую, затем вовсе переехала туда с жилого этажа. Надоело бегать туда-сюда.

– Ну и рассказывай, чего там у тебя магического?

– Ничего. Я просто делаю игрушки. Железные дороги, карусели, музыкальные шкатулки.

– Подпольное изготовление артефактов? – рявкнул следователь – Так можно знаешь до чего доиграться, девочка?! Есть магия – езжай и нормально учись! Папаша не даёт денег на академию – подавай запрос на государственную поддержку.

– Вы с ума сошли?!! Я ничего не смыслю в магии!

Ну всё! Теперь вампир скажет про сову. Но что ещё мне было отвечать?! Наверное меня и не арестуют – птица попала ко мне по воле случая и при свидетелях. А вот Призрака заберут.

Но герцог по непонятной причине про сову молчал и изумил меня, придя на выручку.

– Таллия, вы брали что-нибудь из инструментов отца в пользование?

– Б…брала! Сточенные скальпели. Ненужные лабораторные стёкла для окон кукольных домиков. Зубное сверло. Л…лупы.

– Я абсолютно уверен, что среди сертификатов доктора Хилза были документы на магические лупы, – с нажимом на «уверен» отчеканил его светлость, гипнотизируя взглядом детектива.

Сыщик удивлённо поднял брови и долго, внимательно смотрел на вампира в ответ.

– Хмм… – проворчал он задумчиво – Пожалуй... были.

– Вот всё и прояснилось. Можно уезжать.

Следователь прищурился и ещё немного подумал. Затем коротко кивнул и сразу направился к тёте Диане. Он убрал от её лица кристалл и спрятал. Тётушка очнулась.

– Кажется я задремала!

– Задремали, мисс! Ради всего святого – простите нас за сумбурное вторжение! Мне стало нехорошо, срочно понадобился доктор. Мистер Бок любезно указал нам скорый путь в обход приёмной. Но теперь нам пора, очень-очень спешим!

Он двинулся к выходу. Вампир последовал за ним, но возле тёти остановился.

– У вас чудесные гортензии, мисс!

Он улыбнулся, учтиво поклонился и поцеловал ей руку. Только затем удалился. Тётушка Ди после ухода посетителей долго сидела смущённой, но затем решилась спросить:

– Я запамятовала, Таллия, или этот обходительный господин так и не представился?

– Не представился, дорогая. Но думаю, ты должна его простить – он сильно волновался за друга.

– О, конечно! Такие милые люди!

Как я упоминала, со дня появления Призрака прошло уже больше двух лет. История со странными гостями имела последствия лишь для летописи города. Ещё бы – Гленрок впервые посетил представитель семьи, предоставившей в своё время первым поселенцам земли и защиту.

Зачем приезжал? По какому-то делу к почтенному градоначальнику. Долго плутал по улицам. Оказалось – в поисках дома мистера Бока. Ох уж эти магические штучки, сплошной вред! Держал бы нормальную карету – кучер вмиг бы расспросил прохожих.

Ещё заезжал к лекарю. С герцогом был то ли секретарь, то ли какой-то государственный служащий, тому стало плохо. Доктор молчит как рыба, врачебная тайна. Лишь Диана Миртл рассказывает, что его светлость – само очарование. Целовал ей руки и хвалил сад Миртлов.

Ничего не скажешь – чисто работаете, господин следователь, браво! Никакой бури происшествия того дня среди горожан не вызвали. Зато они вызывали её снова и снова в моей душе.

Я постоянно, особенно в первое время, прокручивала в голове мельчайшие детали и все сказанные слова. Задавала себе множество вопросов.

Как случилось, что никто, кроме меня и городского главы, не опознал в герцоге вампира? Ларсон Бок, очевидно, умел по каким-то признакам отличать нежить со студенческих лет, проведённых на юридическом факультете. А я? А мне просто с первого взгляда стало понятно, кто передо мной. Но выходит, только мне. Почему?

А почему Призрак слетел ко мне на руку по первому зову, остался у меня жить? Что он почувствовал во мне? И я почему так сразу и беззаветно его полюбила, так боюсь потерять? Отчего интуиция кричала, что магический фон, который выявил следователь, связан с совой?

Что такое говорил сыщик про мою кровь, на что указывал герцогу? Как заподозрил провинциальную простушку в изготовлении подпольных артефактов? И почему при этом резко, после какого-то неуловимого намёка его светлости, оставил меня в покое? Зачем давал мне советы про магические предметы и предполагал, что я могу захотеть уехать из резервации?

А ведь я захотела. Ещё раз браво, господин следователь!

Загрузка...