3

Однако на Мэдисон-авеню Брюс так и не попал.

После совещания у мэра он уже садился в свой «шевроле», чтобы отправиться по указанному на розовом листочке адресу, как вдруг подал сигнал его сотовый телефон. Оказалось, что это Ширли.

Слегка задыхаясь от волнения, она сообщила, что звонил Энди Прейз.

— Снова, представляете? — с благоговением произнесла Ширли. — Никогда не думала, что мне выпадет удача два раза за день поговорить с Энди Прейзом!

За время, проведенное на совещании у мэра, Брюс успел отойти от возникших у модельера проблем, его мысли сейчас занимало совсем другое, и, по правде сказать, в первое мгновение он даже наморщил лоб, вспоминая, где слышал имя Энди Прейз, но в следующую минуту все встало на свои места.

— Что ему еще нужно?

Вопрос прозвучал резковато, Брюс сам это почувствовал, однако увлеченная приятными переживаниями Ширли, похоже, ничего не заметила.

— Он просил передать вам, что его планы изменились и во второй половине дня на Мэдисон-авеню вы его не найдете.

— Вот как? Где же я должен его искать?

На этот раз Брюс даже не пытался скрыть раздражение, и Ширли наконец сообразила, что шеф воспринимает звонки Энди Прейза совсем не так, как она сама.

— Нет-нет, искать не нужно! Просто из зала показов Энди Прейз отправился в свою мастерскую. Думаю, к настоящему времени он успел туда добраться.

Брюс скрипнул зубами. Если бы в этом деле косвенным образом не участвовал его босс, Роджер Кэмпбелл, он давно дал бы Энди Прейзу — наивность которого граничила с банальным нахальством — от ворот поворот. Но ситуация сложилась иная, поэтому Брюс лишь сухо спросил:

— И где же эта мастерская находится?

— В Куинсе. Собственно, не так уж далеко от Мэдисон-авеню, на другом берегу Ист-Ривер.

— Я знаю, где у нас Куинс, — проворчал Брюс.

— О, разумеется! Я лишь хотела сказать, что это в районе моста Куинсборо.

Брюс захлопнул дверцу автомобиля.

— А не получится так, что я приеду, а мистера Прейза еще не будет?

Вопрос привел Ширли в легкое замешательство.

— Э-э-э… не думаю. По моим расчетам, он уже давно находится в своей мастерской. Впрочем, случается, конечно, что-нибудь непредвиденное…

— Вот именно, — буркнул Брюс.

В беседе наступила пауза, и легко можно было представить, как Ширли сидит за рабочим столом и кусает губы. Она слыла очень исполнительной, даже педантичной секретаршей, знала об этом и конечно же не хотела портить свою репутацию.

— Я позвонила бы и узнала точно, но Энди Прейз не оставил мне номера телефона, по которому… Впрочем, я могу посмотреть в справочнике. Наверняка там найдется номер офиса… ведь должен же быть у такого человека офис? Скажем, при мастерской или…

— Не нужно, — прервал ее Брюс, у которого лежала в бумажнике визитка Энди Прейза. — Если мистер Прейз предупредил, что ехать следует в мастерскую, значит, так я и сделаю. Незачем ему играть со мной в прятки, он заинтересован в нашей встрече больше, чем я. Но если так случится, что он позвонит вновь и сообщит о каких-то новых изменениях, сразу дай мне знать.

— Да, мистер Мейер, — сдержанно ответила Ширли.

Спрятав мобильник в карман, Брюс повернул ключ зажигания и пробормотал, ни к кому не обращаясь:

— Видите ли, Тили приобрела пляжный комплект!

Значит, собирается к морю, вдогонку проплыло в его голове. Следовательно, мой шеф, Роджер Кэмпбелл, планирует отправиться в отпуск, потому что он ее муж — ведь всему департаменту известно, что порознь они не отдыхают. А я чем хуже? Почему не могу вырваться из Нью-Йорка хотя бы на недельку? В конце концов, имею я право навестить старушку? Телефон — хорошо, но личное общение имеет некоторые преимущества. Вот завтра же возьму и поговорю об этом с шефом! Он у меня сейчас в моральном долгу: сбагрил мне этого модельера и умыл руки, дескать, разбирайся сам. Но парень-то первоначально обратился к нему!

Под «старушкой» Брюс конечно же подразумевал Дебору. Та давненько уже спрашивала, когда он ее навестит.

Обдумывая эту идею, Брюс повел «шевроле» в направлении Куинса.

Хотя бы уик-энд я могу провести так как хочу! — вертелось в его голове.


Энди Прейз не только оказался на месте, но поминутно выглядывал из окон находящейся на втором этаже мастерской на улицу, словно боясь пропустить важного гостя. Увидев выходящего из автомобиля Брюса, побежал вниз, встречать.

— Я уже начал бояться, что вы не приедете! — Таковы были первые его слова.

Брюс виделся с Энди Прейзом всего один раз, поэтому сейчас не без любопытства скользнул по нему взглядом.

Тот выглядел экстравагантно — конечно, с точки зрения Брюса. Впрочем, не исключено, что с ним согласились бы многие, увидев на улице молодого мужчину в рубашке антрацитового оттенка, но с розовым растительным узором, черных атласных брюках, заправленных в невысокие, мягкой кожи сапожки — это несмотря на июньскую жару. Образ дополняли асимметричная стильная стрижка и усы.

Именно усы поразили Брюса больше всего. Разумеется, в самом их присутствии на лице Энди Прейза он не усмотрел ничего особенного, но закавыка заключалась в том, что они были выдержаны в стиле Сальвадора Дали. То есть имели длину дюйма три и располагались параллельно земной поверхности.

Ничего подобного Брюс в реальной жизни никогда не видел. Даже в тот единственный раз, когда повстречал Энди Прейза на приеме, где они обменялись визитками. Тогда, насколько Брюс мог вспомнить, Энди был вообще без усов. Или?.. Хм, возможно, Брюс просто не обратил на них внимания, из чего следует, что если усы и украшали физиономию Энди, то еще не имели нынешнего вида.

— Как же я мог не приехать, если пообещал, — пробормотал Брюс, заставляя себя отвести взгляд от необычного волосяного украшения.

— Ну мало ли что! — воскликнул Энди. — Мы с вами люди занятые, я, возможно, даже в большей степени, чем вы, так что мне ли не знать, какие иной раз возникают сложности.

— Да-да, — пробормотал Брюс.

Почему это Энди считает себя более занятым человеком, чем я? — подумал он.

По мнению Брюса, мужчина, посвятивший себя возне с тряпками — пусть даже речь идет о разработке фасонов одежды, — занимается абсолютной чушью.

Он взглянул на Энди.

— Если не возражаете, я хотел бы поскорее выяснить детали интересующего вас вопроса и… покончить с этим делом. — Последних слов произносить не стоило, но Брюс не удержался. Ему в самом деле не терпелось поскорее избавиться от навязанной шефом проблемы.

— Ох, что же это я! — воскликнул Энди. Похоже, он иначе и не разговаривал, только восклицаниями. — Прошу наверх, в мастерскую!

Брюс сдержанно кивнул:

— Благодарю.

Следующие четверть часа он провел в кабинете Энди, сидя в глубоком мягком кресле и попивая кофе, приготовленный какой-то симпатичной, средних лет женщиной. Надо сказать, кофе был отменный.

— О, Нелли большая мастерица по части кофе, — сказал Энди, заметив скользнувшее по лицу Брюса выражение удовольствия. — И вообще, она у нас незаменимый человек. Золотые руки. Не знаю, что бы я без нее делал. Стоит мне только что-нибудь придумать, как глядь — Нелли уже приступила к реализации идеи!

Энди тоже отпил глоток кофе, улыбнулся, но в следующее мгновение нахмурился. Брюс не без интереса наблюдал за ним. Ему еще не приходилось близко общаться с таким странным человеком. Правда, он допускал, что примерно то же самое Энди мог бы сказать о нем самом.

— Да, Нелли у нас сокровище, — немного отстраненно произнес Энди. — Сейчас только и делает, что успокаивает Хейли. Это моя… можно сказать, невеста, — пояснил он. — Она беременна, ей нельзя волноваться, ведь все отражается на ребенке, вот Нелли и…

Энди продолжал говорить, но Брюс на минуту словно отключился.

Почему я должен это выслушивать, думал он, с наслаждением отпивая очередной глоток кофе. Чья-то невеста, пусть даже беременная… Мне-то что за дело до личных проблем Энди Прейза?

Но вскоре выяснилось, что разговор о невесте все же имеет отношение к делу, из-за которого Брюс вынужден был терять здесь свое драгоценное время.

— …Если бы не исчезла Энн, — услышал он окончание произнесенной Энди фразы. — Тогда у Хейли не было бы причин для волнения, и я тоже смог бы спокойно готовиться к показу своих новых моделей.

— Значит, пропавшую девушку зовут Энн? — уточнил Брюс.

Энди кивнул.

— Энн Миллз.

Вздохнув, Брюс подумал, что короткий период покоя завершился и пора приступать к делу.

— Скажите, мистер Прейз… — начал он, но тут же был прерван.

— Нет-нет! Мы же договорились — просто Энди.

Брюс подавил вздох.

— Хорошо… Энди. Так вот, мне хотелось бы знать, как давно Энн работает у вас.

Энди поднял глаза к потолку, припоминая.

— Года полтора… или чуть меньше.

— Вы не знаете, сколько у вас работает сотрудница? — удивленно взглянул на него Брюс.

Брови Энди недоуменно взлетели.

— Сотрудница? Ха-ха-ха! Похоже на «уборщица»! Вот бы Энн услышала… У нас не сотрудницы, Брюс, у нас модели!

Брюс не привык, чтобы его называли по имени, поэтому, покоробленный подобной фамильярностью, он даже слегка поморщился, но решил не поднимать вокруг этого ажиотаж. В конце концов, чего можно ожидать от человека, привыкшего общаться со всеми на короткой ноге? И потом поздно вносить коррективы, ведь Энди еще в телефонном разговоре прозрачно дал понять, что официоз не для него.

— Хорошо, пусть модели, а не сотрудницы, все равно вам должно быть известно, сколько времени проработала у вас… э-э-э… Энн Миллз.

Несколько мгновений Энди смотрел на Брюса, будто поражаясь его дотошности, потом тихонько вздохнул, в два глотка допил кофе и поставил чашку на свой письменный стол.

— Я ведь только выбираю моделей, а формальности улаживает Нелли. Раньше этим занималась Джини, но сейчас у нее собственное дело, и она даже не живет в Нью-Йорке.

Произнеся последнюю фразу, Энди как-то странно притих. И в его глазах возникло непонятное для Брюса выражение грусти. Но в следующую минуту Энди продолжил:

— И потом какая разница, сколько проработала у меня Энн? Главное, ее нет сейчас, когда она очень нужна.

— Без нее не состоится показ? — произнес Брюс, пытаясь запомнить слетающие с уст Энди женские имена. Сначала была Нелли, потом Хейли, затем Энн и вот теперь какая-то Джини…

— Не состоится?! — возмущенно повторил Энди. — Что вы! Типун вам на язык! Показ пройдет в любом случае — путь хоть пожар, хоть землетрясение… — Он порывисто провел пальцами по волосам, затем механически подправил утратившие горизонтальное положение усы. — Не для того я работал как каторжный, чтобы отменять показ из-за отсутствия одной-единственной модели. Тем более что ее роль заключалась в подмене Хейли.

— Под одной-единственной моделью вы подразумеваете Энн? — вновь счел необходимым уточнить Брюс.

Энди поморщился:

— Кого же еще…

Брюс на минутку задумался, использовав эту паузу для того, чтобы допить кофе.

— Если я правильно понимаю, вы с самого начала не планировали выпускать Энн на подиум, верно? То есть она не должна была участвовать в показе ваших новых моделей одежды?

Энди слегка смутился. Правда, Брюс допускал, что это ошибочное впечатление. С людьми искусства никогда ни в чем нельзя быть уверенным на сто процентов.

— Э-э-э… видите ли, основную ставку я, конечно, делаю на Хейли.

Брюс кивнул.

— Потому что она ваша невеста. — По крайней мере, это ему было понятно.

И вновь Энди смутился — на сей раз вне всяких сомнений.

— Ну… вообще-то не только поэтому. Хейли замечательная модель, хорошо знает свое дело, так что, если бы даже между нами ничего не было, все равно я дал бы свои лучшие костюмы для показа именно ей… И напрасно кое-кто думает, что я предпочитаю Хейли из каких-то других соображений!

Горячность, с которой Энди произнес последние слова, натолкнула Брюса на некоторые размышления. Вероятно, его догадки все же кое в чем верны.

— Охотно верю, — с тонкой улыбкой кивнул он. — Но вы вроде сказали, что ваша невеста, Хейли, не тревожилась бы, если бы не исчезла Энн.

Энди с мрачным видом пожал плечами:

— Уж это точно.

— Хм… Не вижу логики. Если Энн никак не задействована в показе мод и от ее присутствия ничего не зависит, то почему беспокоится Хейли?

Заметно волнуясь, Энди взъерошил волосы, но сразу же пригладил, будто вспомнив о необходимости соблюдать стиль.

— На месте Хейли и вы беспокоились бы.

Брюс смерил его взглядом, затем опрокинул в рот остатки кофе, поставил чашку на стоящий рядом журнальный столик и довольно холодно произнес:

— В силу известных причин я никогда не окажусь на месте Хейли… как, впрочем, и любой другой женщины, так что, может, объясните, в чем тут дело?

Энди прошелся по кабинету.

— Да-да, вы правы… И потом, откуда вам знать нашу специфику…

— Вот именно, — хмыкнул Брюс.

Уклончиво усмехнувшись, Энди обронил:

— Вообще-то ничего особенного тут нет. Наоборот, все предельно просто. Хейли и Энн очень похожи… Э-э-э… я говорю о росте и фигурах, потому что в остальном они абсолютно разные. Хейли брюнетка, Энн блондинка. Хейли уравновешенная и целеустремленная, а Энн… Впрочем, Энн тоже не откажешь в напористости, если бы еще при этом она не была такой взбалмошной…

— По-моему, уравновешенный человек не должен волноваться по пустякам, тем более зная, что это вредит будущему ребенку, — не удержался Брюс.

Энди отреагировал неожиданно резко:

— Смотря что считать пустяком! Я ведь не просто так упомянул об одинаковых пропорциях Хейли и Энн. Благодаря этому обе могут показывать одни и те же модели одежды. Следовательно, Энн способна подстраховать Хейли, если с той вдруг что-то случится.

Брюс нетерпеливо пошевелился в кресле.

— Да что с ней может случиться, скажите же наконец!

— Разве вы никогда не имели дела с женщинами? — с плохо скрываемым удивлением произнес Энди.

— Имел, конечно. Только…

— Только они не были беременными. Угадал?

По уверенному тону Энди было ясно, что он не сомневается в ответе.

— Ну да, не были…

— Иначе бы вы знали, что с ними творится! — подхватил Энди.

Брюс встал:

— Избавьте меня от подробностей. Я хочу знать лишь то, что относится к делу.

— Ведь об этом и речь! — воскликнул Энди. — У Хейли случаются внезапные приступы тошноты. Справиться с ними она не в силах. А теперь представьте, что будет, если нечто подобное произойдет во время показа — Хейли не сможет выйти на подиум! При этом она знает, что Энн ее не подстрахует, не выйдет вместо нее на дефиле — по той простой причине, что отсутствует в Нью-Йорке!

— Откуда вам это известно? — быстро спросил Брюс.

Во взгляде Энди промелькнуло удивление.

— Как же, если бы Энн находилась в городе, то давно дала бы о себе знать!

Брюс пожал плечами:

— Не факт.

— То есть как? — недоуменно моргнул Энди.

— Очень просто. Разве вам не приходило в голову, что Энн просто не желает выходить на контакт?

Энди мгновенно вспыхнул:

— Как это не желает?! Она должна участвовать в показах, это записано в ее контракте!

— В контракте? — задумчиво произнес Брюс. — Не в этом ли все дело? Вы подписали с Энн договор об участии в показах ваших моделей одежды, но на подиум не выпускаете.

— И что?

— Ну, возможно, Энн считает подобное положение вещей недопустимым, из-за чего и не показывается.

— Но это… это… — Энди затрясся от возмущения, его лицо пошло красными пятнами, кончики экстравагантных усов задрожали. — Просто бред какой-то! Я здесь решаю, кто участвует в показе и в чем выходит на подиум. Я, а не какая-то модель, которая сама по себе ничего не значит!

Сунув руки в карманы брюк, Брюс некоторое время наблюдал за Энди, затем произнес:

— Вот-вот, именно это я и имею в виду. По-моему, Энн рассуждает иначе, но не знает, как изменить ситуацию. Не найдя иного способа воздействовать на вас, она и решила на время исчезнуть.

— Но не перед самым же показом! — почти взвизгнул Энди.

Невольно усмехнувшись, Брюс обронил:

— Именно перед самым показом — чтобы действеннее было.

— Что вы хотите этим сказать? — Энди мрачно уставился на него.

— Лишь то, о чем говорю последние несколько минут: возможно, таким образом Энн хочет подчеркнуть свою значимость.

— То есть больнее меня уколоть! Понимаю… Конечно, лучшего времени, как перед самым показом, для этого не найдешь! Вот мерзавка…

Брюс вновь пожал плечами.

— Разумеется, это лишь предположение, один из множества вариантов.

В глазах Энди возник проблеск надежды.

— Значит, вы пока ни в чем не уверены?

Брюс развел руками: мол, я ведь не волшебник и не ясновидящий. Затем ему в голову пришла одна мысль, и он спросил:

— Кстати, сколько времени отсутствует Энн?

— Энн? — зачем-то переспросил Энди.

Брюс прищурился.

— Разве у вас пропало сразу несколько девушек?

Разумеется, как представителю власти, ему не пристало язвить в беседе с американским налогоплательщиком, но он не смог удержаться — за что тут же мысленно себя отругал. К счастью, Энди не обратил на его тон никакого внимания.

— Сколько времени? — пробормотал тот. — Так сразу не припомнишь… Минутку!

Сделав несколько шагов, он отворил дверь и крикнул в коридор:

— Нелли! Сколько времени ее нет?

Нелли не нужно было объяснять, о ком идет речь.

— Дай подумать… — послышался откуда-то из недр мастерской приглушенный расстоянием голос. — Ну дня три… Да, точно, с понедельника три дня.

Энди повернулся к Брюсу.

— Три дня. А почему вы спрашиваете? Это имеет какое-то значение?

— Конечно. Три дня — очень короткий срок.

— Короткий? Как вы можете такое говорить?! Три дня неизвестности — это вечность! Я места себе не нахожу, Хейли вся извелась, а вы… Короткий срок! Ничего себе…

Тут Брюс вновь не выдержал:

— Послушайте, Энн взрослый человек, у нее могут быть какие-то дела. Личная жизнь. Любовник, наконец! Почему вы вообще забили тревогу, не понимаю? Лично я пока не вижу никаких причин для беспокойства. К вашему сведению, из-за трех дней полиция не стала бы открывать дело… разве что речь шла бы об исчезновении ребенка.

Энди стиснул кулаки.

— Потому-то я и не стал обращаться в участок! Знаю, как там ведутся дела! Всего три дня… Личная жизнь… Любовник! Именно без этих разговоров мне и хотелось обойтись. — Сердито сопя, он умолк, но только на мгновение. — И потом, если бы Энн находилась в Нью-Йорке, Нелли ее из-под земли достала бы! А уж Джини, будь она сейчас здесь… — Умолкнув на полуслове, Энди лишь рукой махнул.

Брюс счел за благо не спрашивать, о ком тот упоминает, причем уже во второй раз за нынешнюю беседу. И так ясно, что речь идет о какой-то сотруднице, скорее всего, бывшей, которая вряд ли имеет к настоящей истории какое-то отношение.

— Как бы то ни было, Нелли не удалось найти Энн, значит, или эта мерзавка хорошо прячется, или ее давно и след простыл. Но она мне нужна! — В голосе Энди появились истерические нотки. — И мне, и Хейли, и… Словом, вы должны ее найти! Именно вы!

Ну да, разумеется, хмуро подумал Брюс. Зачем излагать свою проблему рядовому полицейскому инспектору, если сам глава департамента полиции для тебя — просто Родж!

Подавив тяжелый вздох, он спросил, нет ли у Энди фотографии пропавшей Энн. Тот молча направился к книжному шкафу. Спустя минуту вернулся с охапкой снимков, свалил на свой рабочий стол и принялся перебирать.

Приблизившись, Брюс увидел множество изображений девушек — в разнообразных нарядах, полуодетых, в одном белье и вообще без ничего. Чаще других попадалось фото темноволосой красавицы. Ее же снимок в элегантной серебристой рамке красовался на столе. И она же была во весь рост запечатлена на висящем на стене плакате, который Брюс заметил еще когда только переступил порог кабинета. Тогда он едва скользнул по изображению взглядом, но сейчас вдруг сообразил: вероятно, это и есть Хейли, на которой Энди собирается жениться.

Предоставив модельеру заниматься поисками, Брюс шагнул к стене. Но рассматривать принялся не фотографию будущей миссис Прейз, а другую, групповую, на которой можно было видеть самого Энди в окружении нескольких манекенщиц — каждая на голову выше его. Но он обнимал за плечи девушку, хоть и похожую на модель — изяществом, тонкими чертами лица, красивыми, ухоженными волосами приятного золотистого оттенка, — однако отличающуюся, так сказать, по сути. Ее лучезарная улыбка завораживала, карие глаза сияли, сама она словно источала тепло. Вдобавок средний рост являлся дополнительным свидетельством ее непричастности к показу моделей одежды. Чем дольше Брюс рассматривал фото, тем больше укреплялся в мысли, что если эта девушка, несмотря на всю свою элегантность, и имеет отношение к миру моды, то лишь косвенное.

В окружении дылд-моделей она выглядит как нежная фея среди простых смертных, подумал Брюс.

— Вот она!

Брюс даже вздрогнул, услышав восклицание Энди, — так его увлекло разглядывание изображенной на групповом снимке девушки.

Обернувшись, он слегка отпрянул, потому что прямо перед его носом оказалось изображение эффектной блондинки. Вернее, несколько сложенных веером фотографий.

— Это Энн? — пробормотал Брюс, беря один снимок.

— Она, мерзавка! Придушу, когда появится…

Брюс смерил Энди взглядом:

— На вашем месте я бы поостерегся делать подобные заявления в присутствии представителя полиции.

Тот недоуменно наморщил лоб.

— А что я сказал?

— Вы заявили о намерении физически расправиться с Энн… э-э-э… Как ее фамилия? Повторите, пожалуйста.

— Миллз. Но я ни о чем таком не говорил!

Брюс прищурился:

— Кто только что сказал «придушу»?

— Дьявол! — скрипнул зубами Энди. — Я вовсе не имел в виду…

— А если не имели, то и нечего бросаться подобными словами.

— Ну хорошо, хорошо… Только найдите Энн!

И откуда ты только взялся?! — в сердцах подумал Брюс.

Но сказал совсем другое:

— Можно мне взять хотя бы одно ее фото?

— Хоть все!

— Зачем же, достаточно одного. Его размножат и… Вот это, пожалуй, подойдет… Не возражаете?

Брюс вынул из пальцев Энди снимок, на котором лицо Энн было изображено крупным планом.

Тот мрачно усмехнулся.

— Хотите, сам его размножу? Прямо здесь? Вернее, Нелли попрошу, она справится с этим в два счета!

Однако Брюс качнул головой.

— Незачем. А вот побеседовать с ней я не прочь. Задать несколько вопросов — ей и другим вашим сотрудницам. Словом, всем, кто знает Энн. Можно?

Энди направился к двери и распахнул широким жестом.

— Прошу! Все мои сотрудницы в вашем распоряжении.

Загрузка...