Хейл медленно просыпалась. Она долго пялилась в потолок, потом попыталась сесть. Тело казалось тяжелым, и нужно было срочно найти зубную щетку. Жасмин оказалась чудесной сиделкой. Она устроила так, что с фермы привезли сумку с вещами Хейл. Также она попросила Эшли переночевать в доме Хейл, чтобы Миллер не оставался один. Вскоре после приезда к Жасмин появилась Мария, чтобы помочь устроить Хейл. Следом за ней прибыли Поппи и Эшли. Когда хаос от такого большого количества женщин, старавшихся позаботиться о ней, стал невыносимым, Хейл попросила обезболивающее и заснула.
Она заметила на прикроватной тумбочке свой телефон и потянулась к нему. Хотела проверить, не звонил ли Финн. Когда она не увидела его номера, ее охватило разочарование, хотя она понимала, что он, должно быть, занят с последствиями сегодняшних событий.
Она напечатала сообщение Жасмин: «Я проснулась и хочу писать».
Ее лучшая подруга-сиделка ответила: «Ладно».
Просто из вредности Хейл продолжила: «Сейчас же, Джез! Иначе тебе придется менять белье».
Ее телефон запищал. «Хорошо».
Через десять секунд в дверь коротко постучали, и вошла Жасмин, а следом за ней Лили Роуз.
— Ты послала мне сообщение? В моем собственном доме? — смеялась Жасмин. — Когда я всего через две комнаты?
— Ну, я не хотела орать, потому что мне очень надо выйти. Я помню, что ты говорила мне не вставать с кровати одной, так что я решила, что сообщение — лучший выход.
Хейл откинула одеяло и подвинулась, чтобы спустить ноги с кровати.
— Притормози и дай помочь тебе. — Жасмин аккуратно взяла ее за щиколотки и помогла повернуться так, что Хейл сидела на краю кровати. — Лили Роуз, обойди с другой стороны и подставь ей плечо.
Поначалу Хейл немного покачнулась, тело затекло, а ноги казались резиновыми.
— Тебе больно? — забеспокоилась Жасмин.
— Нет. Я как будто под наркотиками. Слегка не в себе, забористые таблетки, — хихикнула Хейл, а потом рассмеялась в голос.
— Хватит смеяться. Если ты написаешь на мой ковер, я разозлюсь, — предупредила ее Жасмин.
— О Боже, ты только что сказала «написаешь». — Хейл пришлось прислониться к двери ванной, так сильно она смеялась. — Я упоролась.
Хейл отпустила Лили Роуз и оперлась на дверной косяк.
— Думаю, внутри хватит места только для одной помощницы.
— Мама, это твоя работа, — быстренько отступила Лили Роуз.
— Почему бы тебе не принести нашей наркоманке сока и не попросить бабулю приготовить ей перекус? — Лили Роуз оставила их. — Это поможет тебе немного протрезветь, — пояснила Жасмин.
Позаботившись о необходимых вещах в ванной, в том числе почистив зубы и умывшись, Хейл вернулась в кровать и принялась за еду.
— Ты была права, я проголодалась.
Она съела чашку фруктового салата и ломтик свежеиспеченного цельнозернового хлеба, которые приготовила Поппи.
— Это хороший знак. Мы будем ужинать примерно через час. — Жасмин начала убирать поднос и поправлять одеяло.
— Спасибо за все. — Хейл коснулась руки подруги.
— Просто я рада, что ты здесь и я могу заботиться о тебе. Знаешь, ты могла умереть. — Жасмин прикусила губу, стараясь не расплакаться.
— Знаю, то, что я сделала, было тупо. Я стояла там и говорила себе, что это тупо, но я должна была помочь Весу.
— Больше никаких фильмов с Клинтом Иствудом, — попыталась пошутить Жасмин.
— Можешь покричать на меня, если хочешь, Финн уже. Думаю, мне еще осталось выслушать Мо и Иззи. Не говоря уже про Марию и ее сыновей.
— По крайней мере можешь не переживать насчет Эшли. Она под впечатлением. Продолжает называть тебя крутой.
Хейл фыркнула и снова проверила телефон:
— Финн не звонил тебе? Чтобы, ну, узнать, как дела.
Жасмин покачала головой:
— Нет, но я уверена, что он безумно занят. Я могу включить телевизор, посмотришь, попала ли ты в новости.
Хейл не хотела слышать обо всем произошедшем, она это пережила.
— Нет, спасибо, думаю, я немного отдохну. Хочу присоединиться к вам за ужином.
— Ты готова к этому?
— Буду готова.
— Солнышко, я видела кровь на твоей одежде, выглядело опасно, — произнесла Жасмин «мамским» голосом, который ясно давал понять, что ей лучше знать.
Хейл знала, что чем раньше встанет с кровати и начнет двигаться, тем быстрее сможет поехать домой. Она не хотела быть обузой для Бентонов.
— Я лягу, если устану или нога начнет сильно болеть. Обещаю. — Она заставила себя посмотреть в глаза Жасмин.
Хейл выдержала весь ужин и сразу легла в кровать. Кто знал, что еда может так изматывать? А теперь она снова проснулась. Она посмотрела на часы. Уже полночь, а от Финна никаких вестей. Ни звонка, ни сообщения, ни визита. Она заставила Жасмин пообещать, что та разбудит ее, если Финн позвонит, невзирая ни на что. Она устала выслушивать, как они его оправдывают. Что-то было не так.
Хейл аккуратно подкатилась к краю кровати и села. Не так уж и плохо. Ее прошила вспышка боли, но скоро все прошло. Включив ночник, она проверила электронную почту, сообщения и даже прочитала последние новости на сайте TMZ. Сна не было ни в одном глазу. Она осторожно встала с кровати и пошла на кухню. Бедро дергало, но недостаточно, чтобы заставить ее остановиться. Она налила себе стакан сока и выглянула в окно. В спальне Финна горел свет. Этот сукин сын находился всего через переулок. Почему же он не зашел? Что-то было очень сильно не так. Хейл несколько раз моргнула, пытаясь унять жжение в глазах.
Она услышала шаги на лестнице, что вела в прихожую. Это был Иззи в тренировочных штанах и толстовке с логотипом «Колтс»7.
— Ты чего не спишь, милая? — Он двинулся в ее сторону.
— Я старалась быть тихой. Я тебя разбудила? — извинилась Хейл.
— Нет, я как раз собирался ложиться, когда мне показалось, что ты ходишь. Я решил проведать тебя.
Он подошел к столешнице и достал из шкафчика стакан.
— Хочешь сока? — Она показала на бутылку.
— Конечно. — Иззи протянул стакан.
Они пили в тишине.
— Он там. Он не зашел проведать меня, — нарушила молчание Хейл, но ее голос сорвался.
Иззи посмотрел через улицу. Свет на втором этаже все еще горел.
— Ну, может, он не хотел тебя беспокоить или очень устал. У вас обоих был безумный день.
В ответ на жалкие отговорки Иззи Хейл в упор глянула на него.
— Больше ни слова, Иззи. Ни слова.
Иззи посмотрел в окно, потом на Хейл и махнул рукой, приглашая ее сесть за стол.
— И что ты собираешься делать? — спросил он.
— Я злюсь. Я в нескольких сотнях ярдов, а он не зашел. — Она провела рукой по волосам.
— И ты собираешься сидеть здесь и злиться или сделаешь что-нибудь? — В его голосе не было любопытства, а нечто вроде раздражения.
— Что ты хочешь, чтобы я сделала, Иззи? — В ее голосе явно слышалась досада.
— Ты знаешь, что он не спит. Тебе всего-то нужно накинуть куртку и ботинки Джез и дойти до его дома, чтобы выяснить, что происходит. Если ты уверена, что сможешь пройти столько.
— Ты имеешь ввиду сейчас?
Хейл посмотрела на заднюю дверь. Неплохой план.
— Полагаю, это зависит от того, насколько сильно ты хочешь получить свой ответ, — улыбнулся Иззи. — Давай, я помогу тебе надеть ботинки.
Засранец хотел, чтобы она пошла и получила ответ.
Хейл встала и следом за Иззи пошла в прихожую. Она рассмеялась и покачала головой, глядя на друга:
— Ты же знаешь, что эти ботинки мне малы?
— Потерпишь, мисс Сорвиголова. Если ты можешь сразиться с вооруженным мужчиной. думаю, справишься с ботинками, которые немного жмут.
На улице было не слишком холодно; к счастью, на Хейл были черные штаны для йоги и теплая толстовка под флисовой курткой Иззи. Прежде чем пересечь переулок перед задней дверью Финна, она остановилась, достала из кармана куртки свой сотовый и набрала его номер.
Он ответил после второго гудка.
— Привет.
Он не казался уставшим.
— Открой заднюю дверь, — приказала она.
— Что? Хейл?
Он казался удивленным, может даже немного сбитым с толку.
— Я у твоей задней двери, впусти меня.
Хейл злилась. Она даст ему минуту, а потом ударит по его машине достаточно сильно, чтобы сработала сигнализация.
— Сейчас?
Ага, он явно был сбит с толку.
— Сейчас же, — прорычала она. Ей нравилась эта сторона ее личности.
Финн открыл заднюю дверь и покачал головой, когда Хейл протиснулась мимо него и заковыляла на кухню. Было трудно удержаться от гримасы, расстегивая куртку Иззи. Повесив ее на спинку стула, Хейл рухнула на сиденье. Либо сесть, либо упасть. Прогулка оказалась несколько длиннее, чем та, к чему было готово ее тело.
— Что ты здесь делаешь?
Финн обошел ее и прислонился к столешнице, скрестив руки на груди.
— Я хочу ответов. — Хейл посмотрела ему в глаза. «Сейчас не время показывать слабость, не думай о ноге. Сосредоточься на том, что происходит с твоим мужчиной».
— Разве тебе можно ходить? Я думал, ты должна отдыхать.
Он смотрел, как она вытянула ногу вперед.
— Я в порядке. Бедро немного побаливает.
Хейл откинулась на спинку стула, ожидая от него объяснений насчет того, что происходит.
Финн подошел к столу и выдвинул стул напротив нее:
— Я удивлен, что Жасмин выпустила тебя из дома.
Он тянет время.
— Жасмин не знает, что я здесь. Я не могла заснуть, а ты не позвонил. Я решила, что зайду и проверю.
Он на секунду отвел глаза в сторону, а когда снова повернулся к ней, то выглядел огорченным.
— Да, извини. В мэрии был сумасшедший дом, и я подумал, что уже слишком поздно. Не хотел тебя будить.
На несколько ударов сердца Хейл отвела глаза, а когда заговорила, ее голос охрип от эмоций.
— Правда? А я-то подумала, что, может, тебе отрубили руки и поэтому ты не смог потратить пару минут на телефонный звонок. — Она замолчала, чтобы справиться с раздражением. — Финн, которого я знаю, нашел бы время позвонить. Поэтому я спрашиваю тебя еще раз: что происходит? — Ее голос звучал громче, а трясущиеся руки сжались в кулаки.
Финн начал смеяться, и это был нехороший смех.
— Тебя сегодня чуть не убили. Ты была ранена и оказалась в больнице, а теперь бродишь среди ночи. Ты с ума сошла.
— Я извинилась и признала, что поступила глупо. Я не собираюсь это повторять.
Финн поджал губы — признак того, что он злится на нее.
Это ни к чему не приведет. Так что Хейл сменила тактику.
— Я пришла сюда, потому что мне больно оттого, что ты не позвонил сегодня. — Она быстро отвела взгляд, надеясь, что он не заметил, какой уязвимой она себя чувствует.
— Интересно, это хоть немного похоже на то, как я себя чувствовал, когда спросил, подумала ли ты обо мне, прежде чем войти в тот кабинет? Помнишь, когда ты не ответила? — Его тон был ядовитым и безобразным.
Хейл почувствовала, как глаза сами распахнулись.
— Господи, Финн... — Ее голос надломился. — Я не ответила, потому что мне было стыдно.
Как раз когда у нее было все, что она когда-либо желала, она рисковала своей жизнью. Она рисковала снова причинить боль Финну. От этих мыслей по спине пробежал холодок.
— Стыдно, что я поймал тебя на лжи?
— Нет. Подожди, на какой лжи?
— О нас. Ты снова меня использовала. — Его голос звучал очень сердито. — Черт, я, должно быть, самый глупый мужчина на планете.
— Нет, Финн, нет.
Хейл встала и секунду опиралась на стол, а затем похромала к нему.
— Не надо. — Финн предостерегающе поднял ладонь, как будто не хотел, чтобы она к нему прикасалась. — Ты едва можешь стоять, просто сядь.
Удивительно, но она послушалась.
— Я не лгу.
Его лицо ничего не выражало.
— Я хотел подождать до завтра, когда у тебя прибавится сил.
— Давай сделаем это сейчас, — перебила его Хейл.
Финн пожал плечами:
— Как хочешь. Когда ты признала, что даже не подумала обо мне или о нас, прежде чем вломиться туда и столкнуться с отчаявшимся человеком, я понял, что ты просто не заинтересована в наших отношениях так, как я.
— Ты с ума сошел? — закричала на него Хейл. — Господи, ты такой эгоист. Почему все всегда должно относиться к тебе?
— Это так плохо, что я хочу, чтобы ты сначала думала обо мне? — Его тон стал отвратительным.
Ей захотелось биться головой об стол, Финн мог быть таким раздражающим. Пора сказать идиоту прямым текстом.
— Я люблю тебя, я всегда тебя любила.
— Что ж, ты выбрала очень странный способ показать это, Хейл, — закричал он.
— Чего ты от меня хочешь?
Что бы ни было ему нужно от нее, она сделает.
— Я начинаю думать, что твоя мама очень сильно повлияла на тебя. До такой степени, что ты можешь любить, но не можешь строить отношения. — Финн наблюдал за ней. — Хейл, мне это нужно. Если ты со мной, то ты со мной во всем. — Он поднял руку к голове, но она так дрожала, что он быстро опустил ее. — Сколько месяцев или лет пройдет, прежде чем ты снова бросишь меня?
Хейл почувствовала, как из груди вышел весь воздух. Опять. Ее страх и она сама сделали это. Она смотрела на него, он на нее. Она облизала губы и начала говорить ему все, что было у нее на сердце.
— Я очень даже думала о тебе и о нас, прежде чем войти. — Ее голос был хриплым; она смотрела на свои руки, сцепленные на столе. Она так крепко сжимала их, что болели суставы. — У меня в руке был огнетушитель, и я стояла перед дверью в кабинет Веса. Я понимала, что поступаю безрассудно. — Хейл снова сглотнула, в горле пересохло. — Я думала о тебе, о том, от чего отказываюсь, потому что я была уверена, что Фелпс меня убьет. — Она подняла на него глаза, и почувствовала, как из них потекли слезы. — Я думала обо всем, что пропущу. — Грудь сжимало от неровного дыхания. — О нашей свадьбе, о том, как мы будем сидеть на крыльце теплым весенним вечером и как будем стареть вместе. У меня разрывалось сердце, Финн. — Она всхлипнула. — Это то, чего я всегда хотела, и я понимала, что этого не будет. Что у меня не будет всего этого с тобой.
Хейл ясно видела его боль.
— Я услышала крики в кабинете и поняла, что должна что-то сделать, иначе Вес умрет. Я люблю тебя всем сердцем, но я просто должна была попытаться спасти Веса.
Финн вскочил на ноги, обогнул стол и упал на колени рядом с ней.
— Это правда?
Хейл кивнула, и слезы заструились по ее щекам.
— Мне было так страшно, Финн. Но я бы не смогла жить в согласии с собой, если бы он убил Веса, когда я стояла снаружи и ждала, пока кто-нибудь поможет.
Финн резко притянул ее к себе и начал укачивать, пока она всхлипывала.
— Мне не хотелось заходить туда, но я была вынуждена.
Он продолжал обнимать ее.
— Это было безумие. Очень опасно, — произнес он ей в волосы, но его голос больше не звучал так сердито.
— Я знаю, — прошептала Хейл. Ей было так хорошо в его руках.
— Но я знаю, что ты горячо защищаешь тех, кого любишь.
Она кивнула еще несколько раз, молясь, чтобы он понял ее потребность вмешаться.
Финн встал и поднял ее со стула. Потом вернулся к своему стулу и сел, устроив Хейл у себя на коленях. Он уперся лбом в ее висок и крепче прижал к себе.
— Ты меня напугала, — прошептал он. — Не припомню, чтобы когда-нибудь испытывал такой ужас. Когда ты не ответила мне в больнице, во мне смешались досада и страх. Я сожалею, очень сожалею. Похоже, я все время срываюсь на тебя, когда боюсь. Плюс я эгоистичная сволочь.
Она возьмет это на заметку на будущее.
— Я правда люблю тебя, Финн. Правда, хоть ты и можешь быть мудаком. — Она вжалась в его тело. — Что мне сказать, чтобы ты мне поверил?
— Ну, я могу придумать хороший способ меня убедить. — Его тон еще оставался немного резким, но руки вокруг нее были нежными.
Хейл положила ладонь ему на грудь и мягко толкнула, создавая расстояние между ними, чтобы лучше видеть его лицо.
— Что мне сделать?
Она бы станцевала голой на столе, если бы это облегчило боль, которую она видела ранее в его глазах.
— Просто скажи «да», — улыбнулся Финн.
— Сказать «да» на что? — Она всматривалась в его лицо.
— Скажи «да» мне. Выходи за меня, Хейл. Скажи «да» нам.
Она расслабилась в его объятиях.
— Да. — Она начала смеяться. — Да, да, да.
Он присоединился к смеху, потом поцеловал ее, а может, это она поцеловала его.
— Так ты выйдешь за меня, несмотря на то, что рядом с тобой я веду себя как идиот? — Он улыбался, но глаза выдавали его нервозность в ожидании ее ответа.
— Ты будешь работать над тем, чтобы быть меньшим мудаком, а я перестану пытаться быть супергероем. Как тебе?
— Договорились. — Он продолжал улыбаться, но теперь его глаза были полны тепла.
Она не знала, сколько они просидели на стуле, целуясь.
Финн отстранился и положил ладони по сторонам от ее шеи, заставив ее не двигаться.
— Я хочу, чтобы это произошло как можно быстрее, прежде чем сделаю что-нибудь глупое, что заставит тебя убежать.
— На этот раз никаких побегов. Я никуда не уйду.
Она знала, что это правда, так же, как знала, что наконец-то получила то, что хотела.
— Я серьезно. Я хочу пожениться быстрее, если только тебе не нужно время, чтобы спланировать масштабную свадебную церемонию. — Казалось, эта мысль его слегка пугала.
Хейл гладила ладонью его грудь. Она начала выводить узоры пальцем, обдумывая план.
— Ну, у меня дома будет большая новогодняя вечеринка. Мы можем пожениться во время нее.
— Я вижу, как у тебя в голове крутятся колесики. О чем ты думаешь? — прищурился Финн.
— Ну... — озорно улыбнулась она. — Это может быть сюрприз. Мы не скажем гостям заранее, а потом проведем скромную церемонию. Таким образом мы сможем начать новый год как муж и жена.
— Значит, мы поженимся ровно в полночь. Мне нравится. — От улыбки Финна у нее перехватило дыхание. — Но я хочу фейерверк, много фейерверков, — потребовал он.
— О Боже, бедный Миллер. — Хейл покачала головой, но начала обдумывать список дел. Что понадобится изменить в планах на вечеринку?
— Он может побыть здесь, если так сильно боится.
— Издеваешься? Миллер обязан присутствовать на свадьбе!
— Ты притащишь на свадьбу собаку? — Финн покачал головой, смеясь.
— Я точно знаю, чего хочу. Никаких подружек невесты, Миллер может сидеть у подножия лестницы с Лили Роуз. Он может держать наши кольца. Мо может вести меня вниз по лестнице и передать тебе.
— Звучит прекрасно. — Финн снова поцеловал ее.
Вдруг Хейл напряглась.
— Боже мой, нам так много надо сделать. — Она начала слезать с его колен.
— Детка, сейчас половина второго ночи, тебе нужно отдохнуть. Мне нужно отдохнуть. Завтра мы можем начать планировать. Но сейчас идем в кровать. — Он помог ей встать и притянул к себе. — Я люблю тебя, Хейл. Для меня всегда существовала только ты.
Хейл медленно поднималась по лестнице Финна. Она не жаловалась, но он чувствовал, как ее тело дрожит от усилий. Он помог ей лечь в кровать.
— Хочешь я схожу за твоими лекарствами?
Она отрицательно покачала головой:
— Нет, просто дай мне пару таблеток ибупрофена, и я буду в порядке.
Она села, опираясь спиной на подушки.
— Уверена? — Он внимательно смотрел на нее. Если она сделает что-то хоть отдаленно напоминающее гримасу, он пойдет через улицу.
Она ласково улыбнулась:
— Я в порядке, правда.
— Я сейчас приду, никуда не уходи, — поддразнил Финн. Он сбежал со ступенек и удостоверился в том, что обе двери заперты, остановился взять таблетки и бутылку воды для Хейл.
Он поторопился наверх и сел рядом с Хейл, чтобы убедиться, что она выпила таблетки.
Проследив за тем, как она проглотила их и сделала еще глоток из бутылки, он встал и подошел к своему комоду. Он сел на корточки и открыл нижний ящик, запустил руку к дальней стенке и нашел бархатную коробочку.
— Что ты делаешь? — Хейл передвинулась, чтобы лучше видеть.
Финн встал и показал ей коробочку. Удивление на лице Хейл сменилось настороженностью.
— Ой, это ведь не старая?
Она так сильно сжимала одеяло, что побелели костяшки пальцев. Секунду он подумывал подразнить ее, но решил, что это плохая идея.
— Открой и увидишь.
Финн пошел к кровати, глядя на нее.
Несколько секунд Хейл смотрела на его руку, потом взяла маленькую светло-голубую коробочку, медленно открыла ее и громко вздохнула.
— Боже мой, Финн, оно совершенно. — Она прижала открытую коробочку к сердцу. — Мне очень нравится.
— Ты уверена? — Он аккуратно забрал коробочку у нее из рук, достал бриллиантовое кольцо и взял ее левую руку. — Давай посмотрим, как оно смотрится.
Он надел кольцо на ее безымянный палец и поднял голову, чтобы увидеть реакцию Хейл. Она смотрела на него, не на кольцо. Он протолкнул кольцо на вторую фалангу. — Что ты думаешь?
— Я люблю тебя и собираюсь стать твоей женой.
— Приятно слышать, но что насчет кольца? — Финн нежно сжал ее ладонь.
Хейл опустила глаза на свои пальцы в его руке.
— Идеальное, просто идеальное.
— Ты можешь поменять его. Я хочу, чтобы оно тебе нравилось, потому что ты не будешь его снимать.
— Нет, оно идеальное, — улыбнулась Хейл. — Я никогда не захочу его снять.
Кольцо хорошо смотрелось на ее руке. Крупный бриллиант круглой огранки в старинной оправе, более мелкие бриллианты окружали центральный камень, и сам ободок кольца тоже был выложен бриллиантами.
— Скажи правду, ты думала, что я подарю тебе старое кольцо. Ты думала, что я хранил его все эти годы.
Она прикусила губу, прежде чем ответить.
— Всего на секунду, но это было бы нормально.
— Это кольцо подходит тебе лучше. Оно сдержанное, но все равно привлекает внимание своей красотой. — Он поцеловал ее руку.
— Я рада, что все еще привлекаю твое внимание, — хихикнула Хейл и повертела рукой, разглядывая кольцо со всех сторон.
— Я начал подыскивать его на следующий день после осеннего фестиваля, — признался Финн.
— Ты псих, — покачала головой Хейл. — Ты мне даже не нравился.
— Ха, нравился. Думаю, ты этому сопротивлялась, но я тебе нравился. — Он притянул ее ближе.
— Наверное, ты прав. — Она наклонилась к нему и поцеловала в кончик носа. — Я сопротивлялась этому, и тебе. Я боялась.
— Я знал, но я принял решение. Я знал, что заполучу тебя.
— Какая самоуверенность. — Хейл провела пальцем по его губам. — Я рада, что ты такой, потому что было время, когда я чувствовала себя такой запутавшейся и потерянной...
— Хейл, я люблю тебя. Я сделаю все возможное, чтобы стать тебе хорошим мужем и подарить тебе счастливую жизнь. — Финн приподнял ее подбородок и поцеловал.
Она провела рукой по его волосам.
— Я счастлива быть рядом с тобой. Я тоже люблю тебя, Финн. — Она поцеловала его. — Плохая новость состоит в том, что мне нужно лечь. Я очень сильно устала.
Финн осторожно отпустил ее и смотрел, как она укладывается.
— Мне сходить забрать твои таблетки у Бентонов?
— Нет, думаю, мне просто нужно поспать. К тому же нам рано вставать, уже через несколько часов. Я хочу сидеть за столом, когда Жасмин встанет. Мне не терпится похвастать колечком.
— А мне не терпится сказать им, что ты согласилась.
Он придвинулся ближе к спине Хейл, она положила его руку себе на талию и переплела их пальцы.