Эшли с семьёй прибыл раньше, буквально спустя пару дней. С ними была и Индия, приглашенная тетей Питти. Я заехала к ним с визитом как обычно, встретив свою давнюю подругу среди тех, кому была искренне рада.
Увидев Скарлетт, я немного обомлела. Она не выглядела так плохо, даже когда мы голодали. Она сильно похудела, черты заострились, оставляя немного злую маску на лице. Или, может, она была просто не в духе. Видимо жизнь в «Таре» с любимым Эшли была совсем не сахарной.
Я не стала заострять на ней внимание, ведя разговор в основном с Индией и тетей Питти, лишь иногда Скарлетт вставляла язвительные реплики, участвуя в общем разговоре ни о чем. В основном, давняя подруга молча рассматривала нас с тетей и домашнюю обстановку. И, конечно, мои кольца. Огромный помолвочный бриллиант и обручальное кольцо, усыпанное камнями поменьше. Другие украшения на мне и тете Питти тоже не ускользнули от её взгляда.
- Индия, я так рада, что ты будешь теперь жить с тетей Питти, - искренне говорю я, глядя на девушку, которая была первой увиденной мною в этом мире.
- И я тоже очень рада, Мелли, - немного смущенно отвечает кузина.
- Индия, тебе надо было давным-давно приехать ко мне, - кудахчет старушка, видимо забыв, что сама не спешила пригласить бедняжку.
- Тетя Питти, ну теперь она будет с нами, - мягко улыбаюсь я. – Вам не будет так одиноко, и Индия будет под присмотром.
- Насколько мне помнится, тетя Питти не самая лучшая компаньонка, - язвительно бросает Скарлетт, глядя на меня.
Видимо, она вспоминает тот период, когда Ретт считался моим любовником.
- Скарлетт, о чем ты? – вскинув бровь, строго спрашивает тетя Питти. Такого тона я от своей старушки никогда не слышала. Слегка удивленно приподнимаю брови и с интересом смотрю на неё.
- Я о том, как вы бросили нас с Мелани тут во время войны, - достаточно грубо выдает Скарлетт.
В принципе, я тоже долго не могла простить старушку, но время смягчило меня. Я просто поняла, что злость сжигает только меня, а не тетю Питти. Может она и сожалела, но мы никогда не поднимали этот вопрос. Что ни говори, а выпад Скарлетт был точным и метким уколом. Я даже заулыбалась, глядя на возмущенно замолчавшую тетю Питти.
- Хватит, Скарлетт, - с улыбкой говорю я. – Все мы совершаем ошибки, не так ли?
Не мешало бы напомнить подруге и о её промахах. Не все же третировать старушку. Скарлетт посмотрела на меня, поджав губы.
- Конечно, - быстро вставляет Индия, желая сгладить острые углы.
Вдруг наверху мы слышим детский плач, и Скарлетт уходит к сыну. Обстановка в гостиной быстро остыла.
- Я не выдержу, Мелани! – запищала тетя Питти. – Скарлетт…
- Сказала правду, - закончила я фразу за старушку, дав понять, что грешок за тетей Питти все же водился. – Но не будем об этом. Пока Скарлетт нет, я хотела бы попросить вас кое о чем, тетя Питти. Мы устраиваем ужин для партнеров Ретта. Мне бы хотелось, чтобы вы с Индией присутствовали там.
- Для янки, Мелли? - с сомнением спросила девушка.
- Индия, сейчас нет разницы янки или нет, - произнесла я, прикоснувшись к её руке. – Тем более не думаю, что Ретт приглашает тех, кто участвовал в войне. Не обижайте меня.
Последнюю фразу говорю им обеим. Тетя Питти, поджав губы, положительно кивает.
- Хорошо, Мелани, - покорно соглашается моя кузина.
Когда Скарлетт возвращается, разговор снова крутится ни о чем. Не знаю, как так происходит, но тетя Питти и Индия оставляют нас наедине. Я молча смотрю на Скарлетт. Мне нечего ей сказать. Хотя кое-что всё-таки было.
- Зачем ты так с тетей Питти?
- Я сказала не правду? – саркастически спросила она.
- Жизнь диктует свои правила, - спокойно говорю я, чувствуя, как неприязнь стала заполнять меня. – Уж ты точно должна это знать. Секрет в саду все еще хранится?
Молодая женщина поджала губы от моего упоминания. А что она хотела? Что я буду вести себя корректно, а ей можно бросаться колкостями? Нет, я не та добрая Мелани, которая подставит вторую щеку.
- Как поживаешь, Мелли? – произносит Скарлетт, видимо решив сменить тему. – Я слышала, что ты вышла замуж за того прохвоста Ретта Батлера.
- Да, - с улыбкой говорю я при упоминании имени мужа. – И он оказался неплохим супругом.
- Я весьма удивлена, - язвительно покачала головой Скарлетт. – Ты простила его? И тетю Питти тоже, как я посмотрю.
- А как иначе? – пожав плечом, спрашиваю я. – Злость и обиды не ведут ни к чему хорошему.
- А меня? – фыркает Скарлетт. Я видела, как она пыталась скрыть неуверенность за ложной бравадой.
- Я не злюсь на тебя, - говорю с улыбкой удивленной подруге. – Просто сделала выводы и пришла к мнению, что наши дороги разные. И мы пошли каждый по своей.
- Ты такая великодушная, Мелани, - горько язвит Скарлетт. – Всех прощаешь, само благородство.
- Да, я хорошая, - легко признаю я, лучезарно улыбаясь в лицо подруге. Вижу, что моя улыбка злит её еще больше. – Может поэтому у меня всё хорошо?
- Я слышала, что ты владеешь лесопилкой, - поджав губы, произнесла Скарлетт. – Весьма удивлена.
- В определенный момент близкая подруга предала меня, оставив без средств к существованию, - спокойно и легко произношу я, глядя ей в глаза. – Мне пришлось как-то выживать. Ну, кому, как не тебе, это понять.
Скарлет замолкает, не глядя на меня, но, не склонив головы ни на йоту. Изогнув бровь, женщина вздыхает. Я жду её реакции, хотя чувствую, что мне все равно.
- Как поживает Карин? Как Мамушка? – спрашиваю я, устав сидеть в тишине.
- Карин собралась в монастырь, - раздраженно произносит Скарлетт. – Свою долю «Тары» она решила отдать церкви. Что за глупое решение стать невестой Христа?!
- Она всегда была самой милосердной и всегда игнорировала ухаживания молодых людей.
- Вот именно! Могла бы выйти замуж и помочь сохранить «Тару», а не разорять нас, - возмущается Скарлетт.
- А как Мамушка? – перевожу разговор я, давая понять, что меня эти трудности не интересуют.
- Постарела сильно, - поджимает губы подруга. – Стала неуклюжей и неповоротливой. Зрение ухудшилось, так что она стала ни на что не годна.
Я слегка нахмурилась, чувствуя неприятный холодок. Эта озлобленная Скарлетт была способна на более дурные поступки, чем прежняя.
- Где она, Скарлетт? – серьезно говорю я.
- Пакует вещи, - недовольно произнесла мерзавка. – Я теперь вынуждена платить своим рабам, а делать это за неудобства не желаю.
Я замерла от той бури эмоций, которые забушевали внутри меня.
- Я давно поняла, что ты настоящая сука, Скарлетт, но даже для тебя это новый вид низости, - мрачно говорю я, желая ударить эту дрянь.
Поняв, что предел моего терпения настал, встаю и покидаю дом тети Питти. Мамушка была так добра ко мне. Она часто ворчала, но неизменно помогала во всем. В самые тяжелые моменты, когда мы пахали на плантации, даже тогда она заботилась о нас. Теперь Карин выбрала сбежать в монастырь, а Мамушку эта негодяйка выбросила на улицу? Я чувствовала, как стала ненавидеть эту Скарлетт.
В день, когда я появилась в этом мире, я дала ей то, что она так страстно желала – драгоценного Эшли Уилкса. Получив желаемое и поняв, что оно не стоит и выеденного яйца, она стала злобной стервой. Её мечта и стимул померкли в реальности несовершенств супруга. Трудности и лишения рядом со слабым мужчиной сделали её отвратительной мерзавкой.
Приехав домой, я, как всегда, нашла Ретта в кабинете. Мужчина сидел за столом, читая газету, увидев меня, он настороженно нахмурился.
- Мелли, что произошло? Ты выглядишь словно призрак.
- Скарлетт, - просто сказала я. – Она выбросила на улицу дорогую мне женщину. Старую нянюшку.
- Это тебя опечалило? – вскинув брови, произнес Ретт, обнимая меня, когда я подошла вплотную.
- Очень. Мамушка всегда была мне дорога. А теперь она, видите ли, стала слишком стара. Скарлетт просто дрянь.
- Пригласи её к нам, - легко предлагает Ретт, сажая меня к себе на колени.
- Ты не против? – тихо спрашиваю я, обнимая его за шею и склонив голову на бок.
- Если она так важна для тебя и находится в трудном положении, почему бы нет? Места в доме хватит, - фыркает муж, целуя меня в нос.
В тот же вечер я послала карету в «Тару» с приглашением для Мамушки. Я не хотела, чтобы она почувствовала себя вещью, которую просто забирают у прежних хозяев. Так что просила её приехать помочь мне с домом, если, конечно, она хотела.
Аруну и домашних я предупредила, что Мемми станет нашей постоянной гостьей, которая может распоряжаться в доме и у которой большой опыт в управлении хозяйством. Моя старшая прислуга, которая некоторое время стеснялась смотреть мне в глаза после своего «удачного» появления в гостиной, притихла. Аруна все еще думала, что я злюсь на неё, но сказав, что это не так, я закрыла тему.
Мамушка приехала спустя два дня, которые я потратила на подготовку к званому ужину. Я выскочила в холл и увидела, как она оглядывает высокие богато украшенные стены нового дома.
- Мемми, - радостно бросилась я к пожилой негритянке на грудь. – Я так рада, что ты приняла мое предложение!
- Мисс Мелани, позвольте поблагодарить вас за него. Надо признаться, я не знала, что буду делать. Мисс Скарлетт стала недовольна мной и прогнала из «Тары».
Мамушка не показала, как сильно этот поступок задел её, но мне и не надо было это слышать. Я сама чувствовала пустоту и горечь от её поступка. Он просто ранил меня в самое сердце. Эта женщина отталкивала всех от себя. Я не могла не заметить, как Эшли сбежал в город после приезда в Атланту. Тетушка Питти говорила, что он стал пить, и они часто ссорились даже в присутствии посторонних, после чего Эшли пил еще сильнее.
- Мемми, прости, что не позвала тебя раньше, - с сожалением произнесла я, все еще обнимая нянюшку.
- Я бы не согласилась, если бы вы сделали это раньше, - прямо, как всегда, ответила Мемми. – Но раз я стала не нужна там, надеюсь пригодиться вам. Правда, я стала стара и плохо вижу.
- Ничего страшного, Мемми, - мягко отмахнулась я. – Я все еще благодарна тебе за те голодные годы в «Таре». Помню, как ты подкармливала меня в тайне ото всех сырой морковкой.
- Я боялась, что вы упадете в обморок после того раза, - поджав губы, произнесла старая нянюшка.
Несколько раз я теряла сознание от голода, и однажды Мемми нашла меня в поле. С тех пор она периодически подкармливала меня сырыми овощами, украденными в огороде.
- Мемми, я готовлюсь к званому ужину, как думаешь, что можно подать на стол? – спрашиваю я нянюшку, чтобы дать ей понять, что жду от неё помощи, и она не просто бесполезная старуха на иждивении. Мне безумно не хотелось обидеть подобным Мамушку.
- Артишоки, - уверенно произнесла Мемми. – И молочного поросенка было бы неплохо запечь.
- Прекрасная идея, - удивленно произнесла я, понимая, что поросенок будет идеальным украшением торжественного ужина.
Я готовиться к ужину с помощью Мемми, которая стала пристально следить за прислугой. Не знаю, что там со зрением у Мамушки, но пыль и лень она видела даже из другой комнаты. Прислуга, во главе с Аруной, носилась по дому под громкие прикрикивания Мемми. Старая нянюшка чувствовала себя нужной и, словно помолодев на десяток лет, легко поднималась по парадной лестнице.
Ретт как обычно все принял легко, сказав, что Мемми привнесла дух «старой гвардии» в наш дом. Мамушка моего мужа уважала, но прямо говорила, что он прохвост.
- Миссис Батлер, можно спросить? – скромно спросила Аруна, наливая мне чай в саду.
- Конечно, Аруна, - удивленно отвечаю я.
- После войны многие бывшие хозяева отказывают старым слугам от дома, а вы и мисс Питтипет наоборот. Почему?
- Тетя Питти слишком привыкла к своим старым слугам и была рада, когда они вернулись к ней, а я слишком многим обязана Мамушке, что быть неблагодарной, - со вздохом и короткой улыбкой отвечаю я. – Во время войны мы голодали, и Мемми мне не дала умереть.
Кажется, Аруна осталась довольна моими ответами и, улыбнувшись, удалилась. Подготовка к ужину продолжилась, и в назначенный день наш дом впервые открыл двери гостям.
Партнерами Ретта оказались промышленники-северяне. Трое из них были с женами, а двое пришли без пары. Это оказалось удачным, так как кроме нас с Реттом за столом сидели две дамы – Индия и тетя Питти. Янки существенно отличались от южан. За все прошедшие годы я привыкла к деликатным разговорам и правилам хорошего тона. Ретт никогда не обсуждал бизнес в присутствии посторонних. Мы могли открыто поговорить о делах, но никогда в присутствии тети Питти.
Мои гости же обсуждали деньги громко и дельно в присутствии дам, которые не одергивали своих мужей, привыкнув к такому положению дел. Тетя Питти и Индия пытались скрыть смущение, но это было сложно. Я вначале тоже слегка хмурилась, а потом стала вслушиваться в разговор и вникать в детали.
Жены присутствующих мужчин были относительно молоды и весело переговаривались за столом, шутя о снобизме местных дам, явно желая подтрунить над нами. Я, посмотрев на Ретта, легко парировала их удары. К середине вечера мне даже стала нравиться наша пикировка. Женщины были весьма удивлены моим знанием Нью-Йорка. А я вдруг почувствовала, как соскучилась по родному городу. Ведь, как не крути, я была тоже янки по рождению. К концу вечера эти три открытые и веселые дамы очень понравились мне. Молли, Эмма и Труди. Я почувствовала, что еще не раз увижу их в своем доме.
Как ни удивительно, один из присутствующих одиноких мужчин увлек Индию разговором. Они говорили о погоде и даже трудностях жизни в послевоенном городе. Индия с удивлением узнала, что её собеседник вырос в трущобах и тоже испытал лишения, но смог подняться достаточно высоко в финансовом отношении. Видимо, война и нищета перевернули жизнь и этой девушки. Она смогла понять, какой трудный путь проделал этот мужчина, чтобы иметь возможность сидеть сегодня рядом с ней. Глядя на них, я загадала, чтобы Индия выбрала этого достойного человека. Тревор показался мне серьезным и ответственным мужчиной. Во всяком случае, обручального кольца на его руке не было.
Когда мужчины ушли пробовать сигары и виски, мы с дамами расположились в гостиной с чаем и сладостями. Разговор пошел об обычных женских мелочах. Мода, украшения, развлечения и прочее. Моя кузина слегка сникла.
- Индия, что случилось? – тихо говорю я.
- Я смущена, - поежившись, говорит девушка. – Мистер Дрейк меня удивил своим рассказом.
- Ты привыкнешь, - лукаво говорю я, похлопав её по руке.
Индия нахмурилась, не поняв, что я намекнула на продолжение их знакомства. Молодые дамы открыто посетовали на отсутствия у них южного лоска. Им предстояло жить в Атланте, и девушки не хотели сильно выделяться на фоне местных дам. Я спокойно предложила им помощь тети Питти. Старушка так резко повернула голову ко мне, что её мелкие букли затряслись от неожиданности. Дамы выжидательно стали смотреть на мою старушку. Воспитание не позволило ей отказаться. Кажется, у моей старой перечницы появилось хобби.
Ужин закончился на приятной ноте, а муж высоко оценил меня как хозяйку вечера. Ретт старательно показывал мне в постели, что восхищается моими талантами. Что ж, пожалуй, я и правда заслужила похвалу.
Спустя несколько дней Скарлетт все же появилась на моем пороге. Индия принесла её на хвосте, смущенно сказав, что не смогла избавиться от снохи. Моя подруга медленно и молча оглядывала мой дом, сад и богатый домашний пеньюар. Я так и не поняла, что её привело ко мне. По взгляду я видела, что Скарлетт сгорает от зависти и злости. Посмотрев на все её глазами, я поняла, что, наверное, испытывала бы подобное на её месте. Ах, если бы она знала, что я, по сути, заняла её место.
Последней каплей для Скарлетт стала Мемми, вышедшая по своим делам в сад. Я сразу приобрела для старой нянюшки новый добротный гардероб, ибо то, в чем она приехала, называлось просто – лохмотья. Увидев пожилую негритянку, миссис Уилкс резко покинула дом.
Спустя несколько дней, вечером в мой дом прибыл неожиданный гость – Френк Кеннеди. В это время я обычно встречаю мужа, так что одета была слегка не для приемов. Проще говоря, в тапочках и домашнем наряде на голое тело. У нас с Реттом сложился ритуал, что я встречала его, когда он возвращался домой, а в спальню меня несли на руках.
Увидеть Френка я не ожидала совсем, как и он меня на лестнице. Запахнув пеньюар и нахмурившись, я удивленно спросила:
- Мистер Кеннеди? Что привело вас ко мне?
- Миссис Батлер, добрый вечер, - смущенно произнес мужчина, замявшись на пороге и не смея подойти ближе. Вздохнув, он решился продолжить. – Я к вам с деликатным делом.
- Говорите, скоро должен вернуться мой муж, и ваше присутствие будет неуместным, - недоуменно произношу я. – В это время мы гостей не принимает.
- Ко мне приходила миссис Уилкс, - мрачно произнес Френк. – Она считает, что я имею отношение к вашей лесопилке, и недвусмысленно намекает, чтобы я потребовал её назад.