Джулия Джонс свернула влево на такой скорости, что колеса негодующе взвизгнули. Крепко сжимая руль обеими руками, она ехала по узкой, петляющей дороге к большому дому, который когда-то принадлежал ее родителям. Джулия знала, что, кроме нее, на дороге никого нет и быть не может, а потому радовалась, что может выместить свой гнев на безответном автомобиле.
Покидая свой городской дом в Вилмингтоне, она была раздражена, как потревоженная оса, и всему виной была Келли, ее дочь, недавно вступившая в сложную пору взросления. Двадцатиминутной поездки среди типичных для штата Делавэр бархатисто-зеленых холмов было недостаточно, чтобы хоть как-то улучшить настроение Джулии. Оставалось надеяться, что Шарлотта уже приготовила свой знаменитый чай с ромашкой. Хотя, наверное, даже самый невероятный травяной настой, делать которые такая мастерица ее коллега по бизнесу, не избавит Джулию от отчаяния, от которого у нее кружилась голова и все внутри словно жгло огнем. Что ей сейчас точно помогло бы, так это стаканчик виски.
Ох уж эти подростки! Попытки урезонить хотя бы одного из них без труда могут превратить самую примерную мать в законченную алкоголичку!
Несмотря на мрачные мысли, Джулия усмехнулась. Шарлотта тоже развеселилась бы, ведь Джулия никогда не увлекалась спиртным, позволяя себе лишь бокал хорошего вина по праздникам.
Перед глазами Джулии то и дело возникала Келли. Каким очаровательным ангелочком она была в детстве, как кружилась на сцене в накрахмаленной балетной пачке, с какой гордостью преподнесла как-то Джулии сделанные самостоятельно из ярко раскрашенного теста бусы, какой образцовой школьницей в лакированных туфельках Келли выглядела в первый день учебы.
Когда же занятия балетом и музыкой перестали интересовать ее? Все это, как сказала бы Келли, ее не колышет. Грустно вздохнув, Джулия пожалела, что нельзя вернуть те дни, когда при взгляде на мать в глазах Келли загорались лишь любовь и восхищение.
Джулия обогнула выкрашенный белой краской дом, принадлежащий теперь Шарлотте, и припарковала машину у заднего крыльца. Как же быстро летит время! И куда только уходят годы? Вот Келли уже и подросток. Подросток, в голову которого начинают приходить шальные идеи…
Захлопнув за собой дверцу автомобиля, Джулия открыла багажник и вытащила тяжеленную картонную коробку с потрошеными цыплятами.
Вечеринка, для которой они с Шарлоттой собирались готовить еду, будет не слишком многолюдной, однако гордые владелицы фирмы «Золотая лента» единодушно считали, что их еда всегда должна быть свежей и вкусной, и не важно, сколько гостей им предстоит накормить — двадцать пять или двести пятьдесят.
Прижав к бедру выскальзывающую из рук коробку, Джулия поспешила к дому. Через несколько минут она окажется в просторной кухне, и они с Шарлоттой начнут фаршировать цыплят особой начинкой из остро приправленного риса, который давно уже стал фирменным блюдом «Золотой ленты». За работой Джулия расскажет подруге о своих проблемах с Келли.
Шарлотта была тактичным и мудрым человеком, а потому никогда не становилась ни на чью сторону и предпочитала не давать советов, когда Джулия делилась с ней своими переживаниями. Однако сейчас Джулия была уверена, что Шарлотта непременно выскажет свое мнение по поводу спора дочери и матери.
Свидание, Господи Боже мой! Свидание с мальчиком! Стоило Джулии только представить свою дочь рядом с каким-то незнакомым парнем, как ее начинала бить дрожь.
Келли только четырнадцать. Ясное дело, пока ей нечего и мечтать о всяких там свиданиях, поэтому Джулия не позволила дочери пойти в кино с мальчиком. Келли жалобно возражала, говоря, что он — самый красивый парень во всех девятых классах, однако Джулия, услышав об этом, ощетинилась еще больше. Ведь именно таких красавчиков и надо остерегаться!
Уперев коробку с цыплятами в дверной косяк, Джулия легонько постучала в окно кухни. Господи, куда только подевалась Шарлотта? Джулии казалось, что цыплята с каждой секундой становятся все тяжелее.
Она снова постучала в окно, на этот раз чуть громче.
— Шарлотта, — ворчливо позвала она, — где тебя черти носят?
С трудом Джулия нашарила в сумочке брелок с ключами и отперла дверь.
Первым делом она направилась к дубовому столу и грохнула на него коробку.
— Эй, — позвала она, — есть тут кто живой?
В доме было тихо.
Джулия познакомилась с Шарлоттой довольно давно, когда была единственной хозяйкой «Золотой ленты» и не раз готовила еду для приемов, которые Шарлотта устраивала со своим мужем, влиятельным бизнесменом. Шарлотта обожала готовить, а потому большую часть времени на этих приемах пропадала на кухне.
Позднее, когда Шарлотта развелась с мужем, Джулия была порядком изумлена, наблюдая, как ее подруга, образно говоря, поднялась с земли, отряхнулась и как ни в чем не бывало зашагала по жизни дальше. Как-то Шарлотта спросила, не нужен ли «Золотой ленте» повар. Джулия знала, что в бизнесе подруга не смыслит ровным счетом ничего, однако она понимала, что несомненный талант Шарлотты стал бы бесценным дополнением к достоинствам ее фирмы. К сожалению, скромные прибыли не позволяли Джулии нанять еще одного человека, и она вынуждена была отказать Шарлотте.
А года полтора назад Шарлотта предложила выкупить часть «Золотой ленты». Тут-то Джулия и сообразила, что муж оставил Шарлотте вполне приличное состояние.
Она с радостью согласилась, понимая, что это пойдет на пользу ее фирме не только потому, что Шарлотта великолепно готовила, но и потому, что круг потенциальных клиентов «Золотой ленты» таким образом значительно расширится благодаря знакомствам, которыми Шарлотта обзавелась за годы замужества. Теперь заказов у них было хоть отбавляй. Джулия взяла на себя переписку, рекламу, бухгалтерию, закупку припасов и составление графиков работы, а Шарлотта занялась тем, что ей так нравилось: резала, выпекала, фаршировала, варила и жарила.
Их союз оказался удачным не только в деловом плане: Шарлотта стала для Джулии самой близкой подругой.
Где-то наверху послышался плеск воды, и это заставило Джулию насторожиться.
Неужели Шарлотта решила принять душ в час дня? Джулия нахмурилась — она была уверена, что Шарлотта ждет ее. Вчера они обо всем договорились по телефону. Может быть, Шарлотта забыла, что им надо нафаршировать и запечь цыплят, размять фасоль и приготовить соус «а-ля Виши»?
Джулия подошла к холодильнику и открыла дверцу. Слава Богу, рисовая начинка была уже готова, и Джулия с облегчением потянулась к большой миске.
В этот момент за ее спиной резко засвистел чайник. Джулия метнулась к плите и выключила газ.
— Силы небесные, Шарлотта, — пробормотала она, — ты что же, хочешь дом спалить?
Плеск воды наверху прекратился, послышались шаги — Шарлотта, судя по всему, выбежала из ванной. Джулия не смогла сдержать улыбку. Должно быть, подруга вспомнила о чайнике.
Шарлотта ужасно рассеянна и забывчива, но рано или поздно она всегда спохватывается. Правда, чаще поздно, чем рано, но Джулия уже привыкла и перестала удивляться.
Склонив голову набок, она прислушалась к шагам, соображая, в чем же дело. Шаги были, пожалуй, слишком тяжелыми.
Взгляд Джулии обратился к лестнице — и время словно застыло. На верхней ступеньке показались босые ступни, а затем голые мускулистые ноги. Джулия изумилась, увидев крепкие колени и мощные, словно литые бедра.
Ну если это ножки Шарлотты… Глаза Джулии стали совсем круглыми. При виде незнакомого мужчины с махровым полотенцем на бедрах, Джулия замерла, не в силах ни пошевелиться, ни заговорить. А незнакомец, видно, так спешил, что заметил женскую фигуру у плиты, только когда добрался до середины кухни.
Он резко остановился. Рот его удивленно приоткрылся, однако он молчал. Крохотная морщинка появилась между его рыжеватыми бровями, а синие глаза недоуменно заморгали.
Ну и ну! Джулия и не знала, что бывают на свете глаза такого глубокого оттенка синевы! А уж лицо… Обычно такие красавчики украшают собой глянцевые обложки модных журналов.
Эти неожиданные мысли несколько рассеяли изумление Джулии. Уголок ее рта пополз вверх, и она усмехнулась. Пожалуй, если этот тип решит стать фотомоделью, ему придется надеть какой-нибудь другой, не столь откровенный наряд.
Совершенно непроизвольно она окинула фигуру незнакомца оценивающим взглядом. Поблескивающие капельки воды стекали по загорелой коже его гладкой шеи, по широким плечам. Выпуклости великолепно развитых грудных мышц были покрыты влажными завитками золотистых волос. Словно зачарованная, Джулия уставилась на дорожку атласных волосков, сходящую на нет на плоском животе. Судя по всему, незнакомец обладал атлетическим сложением и поддерживал свое тело в идеальной форме.
Пушистое белое полотенце, которое он наспех обернул вокруг бедер, позволяло увидеть могучие, как колонны, ноги и безупречной формы ступни.
Он неловко переступил с ноги на ногу, и Джулия опомнилась, с ужасом сообразив, что чересчур бесцеремонно рассматривала этого… этого… совершенно незнакомого мужчину. Она с трудом сглотнула и подняла голову, чувствуя, как щеки начинают гореть.
Мужчина требовательно поднял пушистую бровь, и в синих глазах появился безмолвный вопрос. Очевидно, он хочет знать, кто она такая и что тут делает.
Именно об этом она собиралась расспросить его самого!
Казалось, прошла целая вечность с той минуты, когда засвистел чайник и мгновение спустя в кухне появился незнакомец.
Ну скажи хоть что-нибудь, безмолвно приказывала себе Джулия. Чем дольше ты стоишь, глазея на него, тем более безнадежной идиоткой и кретинкой ты выглядишь!
В голове Райана вихрем кружились вопросы. Кто эта черноволосая красотка, неизвестно как оказавшаяся в кухне Шарлотты? Что она тут делает? Как попала в дом? И почему разглядывает его так, словно он — кусок вырезки высшего сорта, а ей нужно решить, как лучше приготовить его к обеду — под соусом или на углях…
Хотя… Пожалуй, Райану даже нравилось, когда ее темные, как оникс, глаза лениво скользили по его телу, однако было бы лучше, если бы его прикрывал костюм, а не это слишком узкое полотенце.
Не в силах оторвать взгляд от лица женщины, Райан прищурился. Господи, если бы он решился открыть рот и произнести хоть пару слов!
— Привет.
В неловком молчании, царившем в кухне, это краткое приветствие прозвучало так неожиданно, что Райан растерялся, робко поднял руку и как попугай повторил:
— Привет…
— Я… я уже выключила газ. — Женщина кивнула на плиту.
Райан покорно склонил голову, чувствуя комизм ситуации.
— Спасибо, — вежливо поблагодарил он.
После обмена любезностями в кухне снова повисло тяжелое молчание. Воздух будто накалился от напряжения, и Райан вынужден был отвести взгляд, пытаясь разобраться в охвативших его чувствах, столь же нелепых, как и положение, в котором он оказался.
Наконец он обрел дар речи и выговорил первый из множества распиравших его вопросов.
— Кто вы такая? — поинтересовался он, и в голосе его ясно прозвучало искреннее недоумение.
По профессии Райан был адвокатом, и ему частенько приходилось допрашивать свидетелей в суде. Однако сейчас он чувствовал себя так… мягко говоря, странно, что и вопрос прозвучал как-то фальшиво.
Женщина несколько раз моргнула, и Райан отметил, какими темными кажутся ее ресницы на фоне загорелой кожи.
— Я — Джулия Джонс, — ответила она, в упор глядя на него.
Как будто этого достаточно!
Ее чуть хрипловатый голос показался Райану на редкость волнующим. Женщина быстро облизала губы, и мысли Райана словно поразило короткое замыкание. Эта незнакомка так красива, так соблазнительна…
— А вы?.. — мягко намекнула она.
— Райан Шейн, — не колеблясь ответил он. — Я — двоюродный брат Шарлотты.
— Ага… — Джулия Джонс кивнула. — Значит, кузен. — Помолчав, она добавила: — Странно, она мне не сказала, что кто-то из родственников собирается навестить ее.
Райан хотел уже ответить, когда Джулия рассмеялась.
— Собственно говоря, — произнесла она, словно обращаясь к самой себе, — как раз и нет.
— Что нет? — растерялся Райан.
— Как раз и не странно, что она ничего не сказала, — объяснила Джулия с улыбкой. — Наверное, она, как всегда, забыла.
В ее темных глазах прыгали смешинки, и сердце Райана глухо забилось. Эта женщина просто прелесть!
— Вот именно, — кивнул он. — Я приехал вчера вечером. Увидев меня на пороге, она страшно изумилась. — Он тихо рассмеялся, припоминая. — Впрочем, надо отдать ей должное, она быстро обо всем вспомнила.
— Как всегда. — Улыбка Джулии стала шире. — Такая уж она, наша Шарлотта, — сказала она и тут же добавила: — Ну, тогда добро пожаловать в Вилмингтон. Вы надолго приехали?
— Собственно говоря, — ответил он, — я решил тут поселиться, а у Шарлотты поживу, пока не подыщу себе жилье.
— Вот как… Ну ладно, Шарлотта дома? — спросила Джулия с надеждой в голосе.
— Нет, — сказал Райан. — Вчера мы с ней засиделись допоздна, сегодня проспали. Шарлотта отправилась за рогаликами к завтраку.
— Вы, верно, хотели сказать «к обеду»?
— Вот-вот, — улыбнулся он.
— О, Шарлотта! — Джулия Джонс издала долгий протяжный стон и воздела руки к небесам. — Нам же надо фаршировать птицу! Как только ты могла забыть, что вечером мы обслуживаем вечеринку?
— Так! — воскликнул Райан, радуясь, что хоть что-то начинает проясняться. — Значит, вы и есть коллега по бизнесу!
— Да, я и есть коллега. — Джулия настороженно взглянула на него.
— Сочувствую вам от всей души, — ухмыльнулся Райан. — Работать с Шарлоттой, должно быть, нелегко. Сколько помню мою кузину, она всегда отличалась редкостной… как бы помягче выразиться… рассеянностью.
— Зато у нее золотое сердце!
Райан улыбнулся. Ему было приятно, что Джулия немедленно бросилась защищать Шарлотту.
— А уж как она готовит! — с искренним восхищением продолжала Джулия. — Я давно привыкла к ее… маленькому недостатку. Не сомневаюсь, что и сама небезгрешна.
Как успел заметить Райан, Джулия Джонс была воплощением совершенства, однако он решил, что лучше оставить свое мнение при себе.
— Ну, ладно… — прошептала Джулия. — Похоже, наша веселая программа станет чуточку веселее.
В ее голосе нет и тени паники, заметил Райан, только спокойная уверенность в себе.
— Я мог бы вам помочь, — предложил он и сам удивился, с каким энтузиазмом сказал это.
— Только не в таком наряде. — Джулия, прищурившись, смерила его взглядом.
— Да что вы говорите? — Он поднял руки, притворяясь смертельно оскорбленным. — Уж не хотите ли вы сказать, что кулинария не сочетается с нудизмом?
Джулия звонко расхохоталась, и Райан почувствовал, как кровь обожгла ему сердце.
— Вот именно, — выговорила она, справившись со смехом. — Именно на это я и намекала.
Веселье словно окутало их легкой завесой взаимопонимания, и на долю секунды Райану показалось, что они с Джулией Джонс знакомы уже целую вечность.
Входная дверь резко распахнулась, и в кухню вихрем ворвалась Шарлотта.
— Джулия, я вспомнила! Я уже тут! Понимаешь, я… — Она замолчала, переводя недоуменный взгляд с подруги на Райана. — Я поехала за…
Окончательно потеряв нить своей мысли, она в упор посмотрела на Райана. Вернее, на его набедренную повязку. Наконец в ее карих глазах запрыгали чертики.
— Ну, Джулия… — протянула Шарлотта, по-прежнему глядя на Райана. — Ты уже познакомилась с моим двоюродным братцем. — Лицо ее осветилось улыбкой, и Шарлотта лукаво добавила: — И наверняка рассмотрела его во всех подробностях.
Райан смутился. Исподтишка взглянув на Джулию, он заметил, что и она растерянна.
Глаза их встретились, и они уставились друг на друга, как закоренелые грешники. Вернее, как подростки, которых застукали на заднем сиденье машины в субботний вечер. Джулия поспешно отвела глаза. Оба одновременно повернулись к Шарлотте.
— Чайник свистел на плите, — пробормотала Джулия, как будто эта слабая попытка оправдания могла раз и навсегда снять с них любое подозрение.
— Ага, — поддакнул Райан, ужасаясь тому, до чего же неубедительно звучит его голос. — Понимаешь, я выскочил из душа, чтобы погасить газ. — Пытаясь подтвердить истинность своих слов, он провел рукой по груди, словно смахивая капельки воды.
Черт, кожа была совершенно сухой! Сколько же времени он простоял тут почти голый? Этот же вопрос читался и во взгляде Шарлотты.
Вызывающе вскинув голову, Райан посмотрел на кузину, собираясь с достоинством удалиться.
— Я… Дело в том, что… — Он замолчал, разозлившись на себя за косноязычие. А затем яростно прищурил глаза. — Черт побери, я пойду оденусь! — Он повернулся и, шлепая босыми ногами, вышел из кухни.
— Ну а теперь…
Джулия расслышала поддразнивающие нотки в голосе подруги и поняла, что ей придется нелегко.
Шарлотта поставила на столик пакет с рогаликами.
— Я, понимаешь ли, несусь по городу на всей скорости, чувствуя себя ужасно виноватой из-за того, что тебе придется фаршировать цыплят в полном одиночестве…
— Послушай, Шарлотта…
— А ты все это время, — перебила ее подруга, — наслаждаешься обществом полуобнаженного красавца. — Прыгающие в глазах Шарлотты чертики сказали Джулии, что это еще не все. — Господи, со мной же могло что-нибудь случиться!
Шарлотта отщипнула кусочек от наполовину съеденного рогалика, даже не пытаясь спрятать улыбку.
— На дороге ни души. И, насколько мне известно, ты еще ни разу в жизни не ездила с превышением скорости. — Вот теперь-то она отыграется! На губах Джулии появилась улыбка. — Ты обычно тащишься как старая развалина, которая…
— Стоп-стоп-стоп, — перебила ее Шарлотта. — Не будем переходить на личности.
— Ты права, — уступила Джулия, — у нас слишком много дел. — Она прошла мимо Шарлотты и принялась открывать картонку с цыплятами. — Доставай-ка из холодильника начинку.
— Ладно, — послушно откликнулась Шарлотта. — Только я все равно заставлю тебя признаться, что ты думаешь о моем красавчике кузене.
Меньше всего на свете Джулия была склонна рассуждать о достоинствах Райана Шейна. Честно говоря, ей до сих пор не верилось, что его привлекательное лицо и безупречное тело так взволновали ее. Не говоря уж о чисто мальчишеском обаянии. Силы небесные, подумала Джулия, да с таким шармом ему ничего не стоит уговорить луну спуститься с неба! Однако откровенничать об этом Джулии не хотелось даже с самой близкой подругой.
— Ну что тебе сказать? Он… довольно мил.
— Мил? — Шарлотта круто обернулась. — Это верно, он мой брат, но это же не означает, что я ничего не замечаю. По-моему, он… — она помахала рукой, подыскивая подходящее слово, — он неотразим.
— Вот ты уже сама все и сказала. Может, все-таки начнем фаршировать цыплят? У нас всего пять часов, а работы — непочатый край.
— Ладно, ладно, — пробормотала Шарлотта, начиная мыть руки. — Между прочим, я и не думаю, что между вами может хоть что-нибудь возникнуть. Дело в том, что мой двоюродный брат такой же противник любой личной жизни, как и ты.
Стараясь не смотреть на Шарлотту, Джулия теребила бечевку, которой была обвязана коробка с цыплятами. Ей страшно хотелось узнать, что имела в виду подруга, но та молчала. Разумеется, если Джулия начнет задавать вопросы… Нет, уж лучше умереть медленной и страшной смертью!
Впрочем, достаточно и того, что женщины неотразимого красавца не интересуют. И отлично, потому что и Джулия была совершенно безразлична к так называемой личной жизни.
Женщине не нужен мужчина, чтобы быть счастливой, добиться успеха и преуспеть. Джулия дорого заплатила за то, чтобы понять это.
Взглянув краешком глаза на Шарлотту, Джулия увидела, что та уже увлеченно готовит подливку. Понятно, рассеянная Шарлотта уже и думать забыла о своем братце, и неожиданно Джулия ощутила такое разочарование, что сама удивилась.
— Скажи-ка, — заговорила Шарлотта, — а как там мисс Келли? И почему это она не приехала помочь нам?
При одном упоминании имени дочери Джулии показалось, что ее снова охватили гнев, страх и раздражение. Она даже пошатнулась, чувствуя, что еще немного — и задохнется.
— Что такое, Джулия? — спросила Шарлотта. — Что-то случилось?
— Ах, Шарлотта! — В голосе подруги звучало столько искреннего сочувствия, что на глаза Джулии навернулись слезы. — Ты не поверишь, что она придумала!