Судья Мартин Пибоди, возвышаясь над массивным столом, изучающе смотрел на сидящих перед ним людей. Стеффи ерзала на коленях у Ханны, Сэмми вертелся на руках Джексона.
— Опустите детей на пол, — велел судья.
Эмма затаила дыхание. Она сидела как на иголках и с трепетом ждала решения своей судьбы. Они с Такером и адвокатом находились по другую сторону стола. Когда детей опустили на пол, как велел судья, возиться они перестали. Но не успокоились, потому что оба сразу на четвереньках поползли к Эмме так быстро, как только могли. Сэмми достиг цели быстрее и, уцепившись за штанину Эммы, поднялся и с улыбкой посмотрел на нее, радуясь своей победе. Стеффи просто сидела у ее ног, протягивая ручки, хотела, чтобы ее взяли на колени.
Судья не мог не заметить их поведения.
— Похоже, их тянет к вам.
— Да, сэр. — Не зная, что можно еще ответить, Эмма молча взяла Стеффи на руки и посадила себе на колени.
Судья обратился к адвокату:
— Теперь я вижу, что вы имели в виду. Может, она и позабыла о них, но они никогда не забывали ее.
Такер откашлялся.
— Как мисс Тревис отметила, Эмма очень много времени проводила с близнецами в детском центре, хотя она тогда и не помнила, что она их тетя.
— Да, я помню, что рассказывала мисс Тревис, шериф Мэлоун. Но я хотел убедиться во всем сам и, кажется, уже убедился. Мисс Дуглас, вы готовы взять на себя ответственность за своих племянника и племянницу?
— Да, сэр, — снова ответила Эмма.
— Поговорите со мной, мисс Дуглас. Расскажите, почему дети так благоволят к вам.
Эмма поняла, что сейчас наступил самый ответственный момент в ее жизни.
— Наверное, потому, ваша честь, что я очень люблю их и мою сестру. Когда она сказала мне, что беременна, я знала, что нам предстоит, потому что я с детства заботилась о ней еще до того, как умерла наша мама, и я готова была принять и эту ответственность. Я присутствовала при рождении близнецов, на протяжении всей беременности находилась рядом с Джози. — Она погладила Стеффи по головке, как часто делала раньше. — Я с самых первых дней любила их так, словно они были моими родными детьми. Может, если бы Джози родила одного ребенка, она смогла бы и сама позаботиться о нем, и мне пришлось бы отступить на задний план. Но кормить, пеленать, ухаживать за двоими сразу она не могла, и я была нужна ей. Я очень люблю их, ваша честь, и пока Джози не вернется… — Эмма замолчала, потому что у нее встал комок в горле.
— А что, если ваша сестра не вернется, мисс Дуглас? Что тогда?
Эмма подняла глаза.
— Мне остается только надеяться, что с ней все в порядке. И я все-таки думаю, что она вернется. Но если уж нет, то я дам этим детям все, что может дать родитель…
Пролистав какие-то бумаги на столе, судья снова посмотрел на Эмму.
— Хотя у мисс Бримсвелл было очень мало времени, ей удалось собрать много характеристик на вас — от Такера Мэлоуна, Гертруды Андерсон, Даны Маккормак, Гвен Кроув и также Ханны Колдуэлл. Причем характеристика миссис Колдуэлл наиболее важна, ведь она, как сказала мне мисс Бримсвелл, сама собиралась усыновить близнецов. — Судья посмотрел на Ханну. — Я очень ценю вашу честность в данном вопросе. Все могло бы стать намного сложнее.
— Я желаю близнецам только хорошего, — ответила Ханна. — А когда я вижу малышей с Эммой, я понимаю, что для них это значит.
Судья кивнул.
— Что ж, очень хорошо. Мисс Дуглас, я очень осторожный человек, и вот что я собираюсь сделать. Я даю вам испытательный срок в три месяца или до тех пор, пока не вернется ваша сестра. Все три месяца мисс Бримсвелл будет периодически вас навещать. По истечении срока или по возвращении вашей сестры мы рассмотрим дело еще раз. — Захлопнув папку, он снова взглянул на Эмму. — Пока что все. Дело решено. Хорошо бы все остальные были так же просты.
Эмма едва сдерживала слезы радости. Словно гора свалилась с ее плеч. Она встала, держа детей на руках. Ханна подошла к ним с улыбкой на губах, хотя ее улыбка была немного грустной.
— Помочь тебе одеть их?
— Да, там диванчик в углу. Сядем туда. — Я понимаю, как тебе тяжело, — произнесла Эмма, усаживая Сэмми на подушки рядом с Ханной.
— Да, — кивнула та. — Я мечтала о том, чтобы стать им матерью, но… Я кое-что хочу сказать тебе. Мы с Джексоном ждем ребенка. Я знала об этом уже месяц назад, но не хотели никому рассказывать, пока все не уладится. Однако дело не только в том, что мы ждем ребенка. У меня будет двойня!
— Какая замечательная новость! Я так рада за тебя! — Эмма обняла Ханну. — Думаю, хоть это сгладит твою печаль.
— Да, само собой разумеется. Но все-таки можно нам иногда их навещать? Мы могли бы сидеть с ними, если вам придется куда-то уйти.
— Конечно же, Ханна. Вы можете навещать их в любое время. Не знаю, как долго я пробуду в доме Такера, но даже когда мы вернемся в Седартон, я буду очень рада вас там видеть.
— Спасибо. Для меня твои слова много значат. А сейчас давай оденем этих сорванцов. Им скоро пора есть.
Джексон подвез Эмму с детьми домой, потому что только в его машине были сиденья для детей, и вскоре они с Ханной уехали, оставив близнецов привыкать к их новому жилищу.
Пока Эмма готовила им еду — детское питание и картофельное пюре, — Такер установил детские сиденья в своей машине. Когда он вошел в кухню, дети сидели за столом, все перемазанные едой. У Сэмми пюре было даже в волосах.
— Придется снова мыть пол после кормежки, — заметила Эмма. — У тебя будет самый чистый пол во всем штате, пока мы не уедем отсюда.
Такер улыбнулся и ничего не ответил. Он открыл холодильник и достал мясо и сыр.
— Ты наверняка сама еще ничего не ела.
— Я что-нибудь приготовлю, когда покормлю их и уложу спать.
— Я приготовлю сэндвичи и для тебя, мне совсем несложно, — предложил Такер.
— Спасибо. Было бы просто здорово.
— А потом я поеду на работу. Об ужине не беспокойся, я приеду домой очень поздно.
Что-то было в его голосе подозрительное. Эмма внимательно смотрела на него. Не раздражение и не холодность слышались в нем, она даже не могла определить его тональность словами. Может, для Такера все оказалось намного сложнее, чем он представлял себе, ведь иметь детей в доме не так просто, как может показаться. И ей нужно кое о чем спросить его.
— Такер, я бы хотела переставить тут кое-что.
— Переставить? Зачем?
— Ради безопасности детей. Поставить небьющиеся, неострые предметы пониже, а стеклянные и опасные подальше от них. Не хотелось бы их ограничивать, но и уследить за ними не так уж просто. А так мне будет спокойнее.
— Хорошо, делай все, что считаешь нужным для их безопасности. Я не против.
— У меня есть ворота, которыми можно перекрыть лестницу. И в гостиной тоже нужно убрать диски и кассеты. Не хочу, чтобы они перепутали твои записи.
— Делай все, что будет нужно, Эмма, — ответил он коротко.
Сэмми стукнул кулачком по подносу, Стеффи последовала его примеру, и они вдвоем весело рассмеялись.
— Что такое? Наверное, хотите яблочного сока? — спросила Эмма с нежной улыбкой на губах. Близнецы отвечали ей счастливыми улыбками. — Сейчас принесу, погодите немного.
— Здесь точно есть все, что тебе нужно? — спросил Такер, быстро делая сэндвичи и приступая к еде почти на ходу.
— Да, я думаю, что да. Еды достаточно, пеленок тоже, молока хватает. Звонила тетушка Джерти, пока тебя не было. Она просила обращаться к ней, если что-то понадобится. То же самое предлагала и Ханна.
Эмма принесла малышам сок и поставила перед ними. Сэмми между тем вцепился в ее волосы. Эмма рассмеялась.
— Ай. Похоже, мне придется принять ванну вместе с вами. Вы этого хотите, да? — Она поцеловала Сэмми в лоб и стала кормить его с ложки.
Услышав шум за спиной, она оглянулась. Такер стоял в дверях.
— Я возьму второй сэндвич с собой, доем на работе. Мне пора.
Он положил завернутый сэндвич в карман, быстро застегнул куртку и надел шляпу.
— И ты больше ничего с собой не возьмешь? — удивленно спросила Эмма, зная, что Такер всегда любил плотно поесть.
— Нет, мне хватит. Не жди меня сегодня вечером. У меня много работы с бумагами, так что я задержусь.
— Хорошо. В таком случае увидимся позже.
— Да, позже.
И он ушел стремительной походкой. Через минуту Эмма услышала шум мотора.
Такер вернулся в одиннадцать часов. В доме было уже тихо. Он вошел в кухню и заметил некоторые перестановки — стулья стояли не там, где обычно. Полы и столы начищены почти до блеска. Такер открыл дверцу холодильника, чтобы взять банку содовой, но и ее он нашел не сразу. Повсюду стояли баночки с детским питанием, бутылочки, маленькие детские тарелки. Содовая оказалась на самой нижней полке.
Он достал одну банку, расстегнул верхние пуговицы рубашки и пошел в гостиную. В дверях он остановился. Тут тоже все оказалось немного по-другому: журналы переложены с низкого столика на верхнюю полку, диски тоже убраны повыше. Внизу остались только мягкие игрушки и кубики. За диваном он заметил детское стеганое одеяло и коробку подгузников рядом с креслом. Такер хотел включить телевизор, но не смог найти пульт. Наверняка Эмма перепрятала и его, чтобы дети не добрались. Но Такер решил, что все равно он смотреть ничего и не смог бы, потому что очень устал. Сейчас главное — добраться до кровати.
Поднимаясь по лестнице, он услышал прекрасный голос, который напевал колыбельную. Такер остановился. Мелодичный, нежный голос увлекал его в комнату, дверь которой была наполовину открыта. Эмма сидела в кресле-качалке и пела близнецам.
Такер почувствовал комок в горле, как и сегодня утром. Он только из-за этого уехал так рано. Он не мог видеть Эмму с малышами — такая картина вызывала в нем бурю чувств. Он вспоминал Шэда и Денизу и время, когда он был отцом. С появлением близнецов воспоминания снова стали мучить его, заставляли испытывать желания, надежды, о которых он давно старался забыть.
Только он сделал шаг, чтобы уйти в свою комнату, как под ним скрипнула половица. Эмма подняла голову.
— Привет, — поздоровалась она шепотом.
Такер вошел в комнату, не в силах побороть себя. Ему хотелось уйти к себе и запереть покрепче дверь — спрятаться от воспоминаний, чувств, желаний, которые одолевали его.
— Еле уложила их спать, — прошептала Эмма. — Сегодня на них навалилось столько событий: новый дом, который еще надо исследовать, новая комната.
Такер смотрел на близнецов, и ему казалось, что он еще никогда не видел таких ангельски прекрасных детей. Шэд тоже был похож на маленького ангелочка.
— Я боюсь их разбудить, — сказал Такер и вышел в прихожую.
Эмма вышла следом, прикрыв за собой дверь.
— Знаешь, тогда, на ранчо Бена… — Он остановился, подбирая слова, чтобы не сказать чего-нибудь лишнего, о чем ей не стоит знать. — Ты отлично со всем справилась. Ты так помогала Гвен, оставалась спокойной, несмотря ни на что, и знала, что делать. Ты держалась молодцом.
— Это я-то оставалась спокойной? Я вся тряслась и еле соображала. Но раз уж Гвен так упрямо не захотела ехать и все происходило слишком быстро, то пришлось собраться. Когда рожала Джози, доктор в палате сказал, что лучше всего дать природе сделать все самой. Я понадеялась, что и с Гвен лучше всего положиться на естественный ход событий.
С тех пор, как к Эмме вернулась память, в ней что-то изменилось. Она по-прежнему осталась милой и заботливой, но в ней появилась уверенность, которой не было раньше. Наверное, ответственность придала ей эту уверенность. Он заметил комочки детского питания в ее волосах.
— Да, похоже, они основательно потаскали тебя за волосы.
Эмма слегка покраснела от его прикосновения и улыбнулась.
— Детей-то я помыла, а сама еще не успела. Сначала хотела уложить их спать.
Дениза часто жаловалась, что у нее не хватает ни минуты на себя саму, пока его, Такера, «где-то носит». В ситуации с близнецами такая проблема возрастает в два раза. И все-таки Эмму нисколько не волновала подобная перспектива.
— Я оставлю свою дверь открытой и буду слушать, чтобы все шло нормально, а ты пока прими душ. Только скажи мне, когда выйдешь.
— Спасибо, Такер. Я не знаю, сколько они сейчас проспят. Ханна говорила, что обычно они спокойны и спят беспробудно, но все-таки на новом месте могут часто просыпаться. Не хочу, чтобы они пугались.
— Пока ты будешь рядом, им нечего бояться. Ты отлично с ними справляешься.
— Ты не так уж и часто видел меня с ними.
— Достаточно для того, чтобы знать. Можешь мне поверить.
Она стояла так близко… Он может легко наклониться, обнять ее, прикоснуться к ее губам. Но с тех пор, как к ней вернулась намять, все стало еще сложнее. Эмма была теперь почти мамой, со множеством обязанностей и хлопот.
Справившись с порывом желания, Такер сделал шаг назад.
— Только предупреди меня, когда освободишься. Я буду читать у себя.
Эмма кивнула и улыбнулась ему милой улыбкой. Глубоко вздохнув, Такер отправился к себе.
Спустя полчаса Эмма легонько постучала в дверь комнаты Такера. Он поднял голову от журнала, который пытался читать, но так и не мог сосредоточиться, свесил ноги с кровати, не в силах оторвать от нее взгляд. С тех пор как Эмма поселилась у него, на ночь он надевал шорты, хотя раньше привык спать обнаженным.
Мокрые волосы Эммы казались легкими и шелковистыми. Такер ощущал запах ее шампуня, ночная сорочка и халат того же цвета доставали ей почти до лодыжек, соблазнительно очерчивая линии тела. Она стояла босая и напоминала прекрасное видение, которое явилось ему во сне и вот-вот растворится.
Взгляд Эммы упал на его грудь, покрытую волосами. Она смотрела так, будто ей хотелось прикоснуться к ним. Он поднялся и подошел к ней, понимая, что лучше бы этого не делать и просто пожелать ей спокойной ночи.
— Эмма, — прошептал он осторожно, как бы прося ее уйти и одновременно моля о том, чтобы она осталась.
— Что, Такер? — просто спросила она, поднимая голову.
Он потерял всякий контроль над собой и чувство здравого смысла. Обещания не усложнять себе жизнь растаяли как лед. Одну руку он запустил в ее волосы, а второй обнял ее за талию и притянул к себе. Он не хотел ни о чем думать, только чувствовать ее близость и то удовольствие, те эмоции, о которых уже давно забыл. Их губы слились, ее нежность встретилась с его настойчивостью, ее неопытность — с его мастерством. Но хоть она и была неопытна в любви, в Эмме таилась горячая сильная страсть, которая всегда так удивляла Такера. Он убеждался, что опыт совсем ничего не значит перед возникновением сильного желания.
Он услышал свой стон, который исходил, казалось, из самой глубины его естества. Он притянул ее к себе, и они вдвоем опустились на кровать. Он продолжал целовать ее, расстегивая пуговицы ее сорочки. Рука Эммы ласкала волосы у него на груди.
Но тут внезапно в соседней комнате раздался плач, а потом крик — один из близнецов проснулся.
Эмма вскочила, глядя затуманенным взором, как будто не совсем понимала, где находится и что происходит. Потом покраснела.
— Не знаю, что на меня нашло. Я еще никогда ничего подобного не делала.
Она пыталась застегнуть пуговицы сорочки дрожащими руками, потом потянулась за халатом. Такер подал ей его.
— Я не должен был так поступать, прости.
— Тебе не за что извиняться…
Крик стал еще громче и теперь заполнил, казалось, всю комнату.
— Мне нужно идти к близнецам. — Эмма пошла к двери, все еще не осмеливаясь посмотреть на Такера. — Я постараюсь успокоить их поскорее, тебе ведь завтра рано вставать и надо выспаться. Спокойной ночи, Такер.
Дверь за ней захлопнулась. Он остался в комнате один.
Такер громко выругался. Черт возьми, что на него нашло? Он сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, по сердце все еще бешено билось в груди, и он чувствовал, что так, скорее всего, будет весь остаток ночи. И теперь он не сможет не думать о последних минутах, проведенных с ней.
Ему нужно держаться подальше от Эммы. Он будет работать так долго и так изнурительно, чтобы у него не оставалось сил даже на мысли о том, чтобы поцеловать ее, не говоря уже о действиях. И oн как можно скорее найдет ее сестру, чтобы Эмма смогла возвратиться на свою ферму, и тогда его жизнь вернется в прежнюю, нормальную колею.
Было раннее утро, солнце ярко светило в окна кухни. Эмма стирала, а дети увлеченно играли у ее ног.
Всю неделю они с Такером почти не виделись. Он уходил на работу рано утром и возвращался к ночи. Эмме казалось, что тем вечером она выглядела полной дурой, и винила во всем только себя. Она еще никогда не оказывалась в такой ситуации, когда желания и чувства заставляют забывать обо всем на свете.
Раздался звонок в дверь, отвлекая ее от мыслей о Такере. Близнецы тоже, конечно, отрывали ее, но даже тогда она не могла перестать думать о нем.
Она открыла дверь и радостно улыбнулась. Пришел Колл, ее хороший добрый друг, которому она всегда была рада. Она звонила ему на днях сообщить о решении судьи, и он порадовался за нее, пообещав следить за фермой, как и раньше.
Эмма открыла дверь и пригласила его войти.
— Я рада, что ты пришел. Я по тебе скучала.
Колл тоже улыбался в ответ.
— Как ты могла по мне скучать? Ты долго даже не знала, что я существую.
Она похлопала его по руке.
— Ну, ты же понимаешь, о чем я. Сэмми и Стеффи на кухне, пойдем туда. Я приготовила печенье. Ты ведь не откажешься от угощения?
— Вообще-то я заехал не только навестить тебя, но еще очень хотел бы пригласить тебя на ланч куда-нибудь.
— Вместе с близнецами.
— Конечно! И их возьмем с собой. Встряхнем все кафе.
Эмма посмотрела на часы и только сейчас поняла, как быстро летит время. Был уже почти полдень.
— Я разогрею пока их еду — возьмем с собой. Может, хоть так удастся их угомонить на некоторое время. Мне понадобится где-то пятнадцать минут. Еще нужно переодеться, немного накраситься, но я быстро.
— Без проблем. Я поиграю пока с Сэмми и Стеффи. Можешь не торопиться.
Проходя мимо кухни, Эмма покачала головой. На полу, где играли близнецы, был такой хаос, как будто тут только что прошел страшнейший торнадо. Точнее, целых два торнадо. На полу валялась огромная куча белья, вещи и пластиковая посуда были разбросаны. Но ничего, у нее будет время привести все в порядок после обеда, прежде чем Такер успеет вернуться. Если он вообще сегодня вернется домой.
Колл легонько подтолкнул ее к лестнице.
— Вперед, собирайся. Не обращай ни на что внимания. Можно позволить себе забыть обо всем ненадолго.
— Хорошо. — Эмма улыбнулась. — Ты такой хороший друг, Колл. Ты хоть сам знаешь об этом?
— Ну, догадываюсь, — ответил он с такой же широкой улыбкой.
Эмма поднялась наверх. Ей нравился Колл, но она не испытывала к нему того, что чувствовала к Такеру. Колл не заставлял ее сердце бешено биться. Они всегда были хорошими друзьями, с самой первой встречи, и ими же и останутся.
Такер подъехал к дому уже после полудня. Он понимал, что его приезд в такое время очень необычен — он уже давно не бывал дома в обед. Но сейчас ему очень хотелось увидеть Эмму и проверить, все ли в порядке, — они не разговаривали с понедельника, только по телефону, когда он звонил с работы предупредить, что его не будет. Он был вежлив и краток, она тоже.
Такер знал, что Эмма сильная и сама прекрасно со всем справляется, но все-таки близнецы — дело хлопотное. Он хотел убедиться, что у них все в порядке. Или помочь, если ей нужна помощь.
Такер оставил оружие в машине — теперь он всегда так делал — и направился в дом через парадную дверь, а не через гараж, как обычно. Он очень удивился, когда ему пришлось открыть дверь своим ключом, но еще больше он удивился, когда дома его встретила тишина. Кухня выглядела так, как будто тут основательно порылся грабитель. Шкаф был пуст, и все его содержимое рассыпано на полу. На столе лежало чистое белье. Видимо, Эмма сегодня занималась стиркой. Такер позвал Эмму, но никто не откликнулся.
Он прошел в ванную, но там тоже никого не было. В гараже он обнаружил, что машина на месте, значит, Эмма не могла увезти детей сама.
Такер уже начал волноваться и быстро обошел все комнаты, зовя Эмму, но в доме было пусто.
Такер не позволял себе паниковать. Он взял телефон и позвонил тетушке Джерти в детский центр. Оказалось, что они не виделись и даже не разговаривали. Он обзвонил Гвен, Дану Маккормак — никто из них не видел Эмму. Такер стал серьезно волноваться. Что, если Эмма снова потеряла память? Что, если она снова не знает, где она, кто она и что с ней? Может, бродит сейчас где-то с близнецами на руках…
Он шериф округа, и в его распоряжении целая бригада. Так или иначе он отыщет Эмму.