9

На обратном пути они почти не разговаривали. Кажется, Брайан был расстроен. Может, муж ждал, что она признается, что любит этого воображаемого друга?

Линн вспомнила, как до смерти отца они с Брайаном могли говорить о чем угодно, доверяя друг другу. Нередко вместе пили пиво в местном пабе после рабочего дня. И однажды Брайан спросил, не встречается ли она с кем-нибудь. Лины никогда не лгала ему и поэтому ответила, что ничего серьезного нет, так, иногда…

Что, если Брайан надеется вернуть те прежние отношения? Поговорить о ее сердечных делах, будто они снова хорошие друзья? Линн закусила губу. Нет, больше она так не сможет, особенно после той ночи в Бирмингеме.

Но я не люблю его! — яростно твердила себе Линн, глядя на мелькающие за окном разноцветные вывески. Невозможно видеть в своем друге прежнего любовника или даже мужа.

Она посмотрела на профиль Брайана. Да, не надо было приезжать в Брисбен, здесь слишком сильны неприятные воспоминания.

— Элен прилетает из Ниццы завтра вечером, — сказала она, хотя думала совсем о другом.

— А свадьба в субботу, да?

— Да, в субботу, — задумчиво кивнула Линн.

— Съездим в аэропорт, чтобы забрать ее и Феликса?

— Это будет очень мило.

— А ты не знаешь, где они остановятся?

Линн ответила не сразу.

— В отеле, где мы когда-то поженились.

— Неужели? — Он быстро взглянул на нее.

— Элен сказала, что это очень романтическое местечко, как раз для свадьбы.

— Ну, мне тоже так кажется.

В машине повисла напряженная тишина. Линн очень хотелось, чтобы мачеха выбрала для празднования торжественного события какое-нибудь другое место. Так тяжело будет оказаться там снова — все равно что возвратиться в прошлое.

Машина остановилась около белого особняка. И тут же дверь распахнулась, и оттуда выбежала Нибиана.

— Брайан! — воскликнула она. — Мэгги упала с лестницы, и Том повез ее в больницу. Я места себе не нахожу от беспокойства!

— Я подвезу тебя, — немедленно предложил Брайан.

— Нет, спасибо, я сама. Но я начала готовить ужин и не хочу оставлять его, не объяснив вам…

— Ради Бога, Нибиана, не волнуйся об ужине! — Линн взяла экономку за руку. — Пожалуйста, поезжай в больницу. Ты уверена, что доберешься сама в таком состоянии? Может, мне проводить тебя?

— Доберусь. Спасибо, Линн! — крикнула она на ходу. — Я позвоню вам попозже!

— Какой ужас, — пробормотала Линн, входя в дом. — Надеюсь, что и с мамой и ребенком все окажется в порядке.

— Да, будем надеяться, — пробормотал Брайан, расстроенный печальным известием.

Из кухни шел восхитительный запах. Линн принюхалась.

— Не могу поверить, что Нибиана побеспокоилась о нашем ужине, вместо того чтобы все бросить и ехать к невестке.

— Но это же Нибиана. Иногда она бывает излишне добросовестной.

Линн присела на корточки и открыла духовку.

— Свиной окорок с приправами и яблоками, — сообщила она, закрывая дверцу. — Положить еще несколько картофелин?

— Только если ты голодна. — Брайан покачал головой. — А мне будет достаточно салата.

— Да, мне тоже. — Линн полезла в холодильник.

— Как в старые добрые времена, — неожиданно сказал Брайан.

— Мне никогда не нравилось готовить.

— Но все-таки иногда ты пыталась. Помнишь, как ты кремировала бифштексы?

От этих слов Линн напряглась.

— Нет, не помню, — солгала она.

На самом деле Линн могла восстановить тот случай до мельчайших подробностей. Прошло четыре месяца со дня их свадьбы. Все началось с самой обыкновенной размолвки, причина которой давно забылась. Скорее всего, Брайан просто хотел поддразнить ее. И весьма преуспел. Сначала она сдерживалась, но через минуту так разозлилась, что почувствовала острую необходимость швырнуть в него чем-нибудь тяжелым. Под руку попалась фарфоровая статуэтка.

— Я расстроюсь, если ты сделаешь это, — пробормотал Брайан, когда разгадал ее намерения.

— Неужели? — Она подбросила фигурку на ладони. — Насколько сильно?

— Очень сильно, это семейная реликвия.

Линн не была уверена, что действительно сможет ударить его, но несколько секунд была близка к этому.

— Тогда, может, тебе лучше извиниться?

— За что?

— За твою наглость и назойливость.

Брайан осторожно забрал статуэтку из ее пальцев.

— Я свожу тебя с ума, разве нет? — хрипло произнес он над ее ухом. От звука этого голоса по ее телу прошла дрожь, но уже не гнева.

— Да.

Тогда Брайан поцеловал ее. Ссора была забыта, как и ужин. Несколько часов спустя, лежа в объятиях друг друга, они почувствовали запах горелого. Бифштексы превратились в угли.

И Брайан полагает, что мы сможем так просто снова стать друзьями? — недоуменно подумала Линн.

— Неужели не помнишь? — снова спросил он.

— Я же сказала, что нет, — проговорила она твердо, и в голубых глазах зажглись предупреждающие огоньки.

— А я думаю, что помнишь, — тихо сказал Брайан. — Только боишься признаться в этом.

— Ерунда. — Линн взглянула на часы. — Поскольку ужин задерживается, я пойду приму душ.

Она направилась к двери. В какой-то момент ей показалось, что Брайан остановит ее, обнимет… Но он просто отошел в сторону, уступая дорогу.

Линн посмотрела на мужа широко раскрытыми глазами. Он улыбнулся.

— Мне нужно разобраться с бумагами. Если понадоблюсь, ты найдешь меня в кабинете.

Я с ума сошла! — твердила она себе, идя к спальне. Выкини Брайана Ламберта из головы! Не обращай никакого внимания на его присутствие!.. Ну да, а по возвращении в Англию она опять будет чувствовать себя совершенно потерянной и несчастной…

Линн постояла несколько минут под душем, потом переоделась и подошла к окну. Сад освещал свет, льющийся из окон дома, но дальше простиралось темное пустынное побережье, идеально подходившее для уединения.

Она тихо закрыла дверь и стала спускаться по лестнице. Проходя мимо кабинета Брайана, Линн заметила, что там горит свет. Захотелось признаться, что она помнит ту ссору, и сгоревший ужин, и то, что было потом…

Она тряхнула головой, разозлившись на себя за сентиментальный порыв. Может, прогулка по берегу океана поможет наконец разобраться в себе.

В воздухе звенели цикады и разливался запах тропических цветов. Линн прошла по дорожке сада и спустилась по деревянной лесенке на пляж.

Полная луна отражалась в темной воде, тихий ветерок шептал в ветвях пальм. Молодая женщина сбросила босоножки и подошла к краю прибоя. Волны нежно лизали ее ступни.

— Тебе не следует бродить здесь одной, — раздался за ее спиной тихий голос.

— Я думала, ты работаешь. — Обернувшись, Линн смотрела, как Брайан подходит ближе.

— Я слышал, как ты вышла. — Он встал рядом и посмотрел вдаль. — Правда, сегодня очень красиво?

— Да.

— А помнишь ночь, когда мы занимались здесь любовью? — спросил он. — Или тоже забыла?

Линн не ответила. Почему-то сейчас она не могла солгать. Дыхание прервалось и по коже прошла дрожь, когда он взял ее за руку.

— Я часто думаю об этом, когда прихожу сюда. О нашей первой ночи любви…

— Не надо, Брайан. — Ее голос опустился до слабого шепота.

— Не надо, что? Вспоминать? — Он покачал головой и развернул Линн к себе. — Ты когда-нибудь думала о тех месяцах, что мы прожили как муж и жена?

От звука его чуть хриплого голоса внутри нее все замерло. Она тихонько убрала свою руку.

— Лучше я пойду в дом.

Брайан взял ее за подбородок и всмотрелся. Линн была бледна, огромные глаза казались провалами на побледневшем от тревоги лице. Пальцами он коснулся ее полуоткрытых губ.

— А я думаю, — сказал он тихо. — Сначала мы ведь были счастливы, разве нет?

Глаза Линн наполнились слезами.

— Да, были.

Ей хотелось посмотреть на мужа, встретиться с ним взглядом, но перед глазами все расплывалось. Он наклонился и слегка прикоснулся губами к ее губам.

— По-моему, это была чудесная сделка, — пробормотал Брайан. — Почти идеальная.

Он снова поцеловал ее. Так нежно, что внутри Линн проснулась прежняя щемящая и сладкая боль.

Зная, что еще мгновение, и ситуация выйдет из-под контроля, она вырвалась из его объятий и обхватила себя руками за плечи, пытаясь успокоиться. Сердце билось так, словно собиралось выпрыгнуть из груди.

— И это все… что было, — проговорила она срывающимся голосом. — Выгодная сделка.

— Неправда, — ответил Брайан. — Мы же доверяли друг другу, заботились…

— Этого оказалось недостаточно для брака, — прервала его Линн, думая о Голди, об их страстном поцелуе в ту ужасную ночь.

— Скажи, ты когда-нибудь влюблялась? — неожиданно спросил Брайан. — Я имею в виду, любила ли по-настоящему?

— Мне уже тридцать, Брайан. Конечно, любила. На самом деле я даже собиралась выйти замуж, когда мне было лет двадцать.

— И он стал любовью всей твоей жизни?

Линн нахмурилась: она не вспоминала о Гарри уже долгое время.

— Нет. Сначала мне действительно так казалось, но… — у нее перехватило дыхание, — я ошиблась.

— А что случилось?

Молодая женщина передернула плечами.

— Я узнала, что он встречается одновременно со мной и с другой женщиной. Когда я спросила его, Гарри признался, что страстно любит ее. Ну, и мы расстались.

— Ты никогда мне об этом не рассказывала.

Линн улыбнулась.

— Не могу сказать, что люблю вспоминать ту историю. А ты? Ты же тоже как-то справился… со своими чувствами к первой жене.

— О да! Но на это потребовалось время.

— И множество женщин, — проговорила Линн язвительно.

— Одна женщина, — уточнил он. — Одна-единственная женщина.

— Да ладно тебе, Брайан, — отмахнулась Линн и отступила на шаг. — Только не говори, что я исцелила твое разбитое сердце. Ты, наверное, думаешь, что я очень наивна. Неужели таким образом ты добиваешься того, чтобы я продала тебе мою долю?

— Нет. — Брайан нежно улыбнулся. — Я только хочу сказать, что наш брак… наша, как ты говоришь, сделка, вполне удалась. Мне нравилось, что ты рядом…

— Довольно удобно, да? — сухо спросила Линн.

— Пожалуй, нечто большее. Разве нет?

Она покачала головой и отвернулась.

— Просто какое-то время тебя это устраивало. Пока запросы Голди Рид не возросли. — Последние слова сорвались с ее губ прежде, чем она успела подумать.

— Голди? — В его голосе послышались зловещие нотки. — Как ты узнала о ней?

В ярком лунном свете было видно, что глаза Линн сверкнули от ярости.

— Думаешь, я совсем ничего не понимаю? Считаешь меня дурой или слепой?

— Ни то ни другое, — тихо ответил Брайан. — Но Голди — это просто случайность…

— В действительности мне это совершенно не интересно, — резко перебила его Линн, не желая продолжать разговор.

— Голди в прошлом, пойми.

— Я сказала, меня это не волнует!

Она развернулась, схватила босоножки и не обуваясь побежала в сторону деревянной лестницы.

— Линн, вернись, — отчетливо прозвучал его тихий голос.

Но она не желала ничего слышать. Ее всю трясло, и хотелось оказаться как можно дальше от мужа.

Брайан перехватил ее в гостиной.

— Линн, может, остановишься на минуту и дашь мне все объяснить?

— Меня не интересуют твои объяснения. — Линн мрачно посмотрела на него. — Что ты хочешь мне сказать? Что это было всего лишь маленькое, ничего не значащее приключение? Или что Голди — любовь всей твоей жизни? Что бы это ни было, мне все равно. Меня никаким образом не касаются подробности твоей личной жизни.

— Ты что, ревнуешь? — спросил Брайан, пристально глядя ей в глаза.

— Даже и не думаю, — совершенно спокойно ответила Линн, изумляясь своей способности так убедительно лгать.

— Нет, ты ревнуешь, — тихо проговорил он, подходя ближе. На его губах играла странная улыбка.

— Я уже сказала тебе, Брайан, меня это все совершенно не волнует. Но я повторяю, что тебе не удастся заставить меня продать мою долю. Несмотря на все твое обаяние и уверения, что я вернула тебя к жизни.

— Хорошо, давай говорить откровенно. Ты не хочешь продавать из-за Голди?

— Нет. — Линн резко отвернулась. — Ты невыносим.

Брайан положил руку ей на плечо и одним движением развернул лицом к себе.

— Голди — это просто развлечение. К тому же все давным-давно кончено.

Линн пристально смотрела на мужа. Она столько времени держала это в себе, старалась вычеркнуть из памяти.

— Сейчас это не имеет никакого значения…

— Тогда зачем было вспоминать?

— Чтобы ты знал, что я не позволю меня обдурить, Брайан Ламберт. Когда речь заходит о бизнесе, я становлюсь очень рациональной.

— Я не пытаюсь тебя обдурить. — Его голос стал тихим и нежным.

— Неужели? — Линн не знала, верить ли этим словам. К тому же она подозревала, что и с Голди еще не покончено.

Она отступила на несколько шагов.

— Нет никакого смысла говорить об этом…

— Есть, и очень большой. Линн, мы должны разобраться.

— Давай поговорим утром. А сегодня я слишком устала.

— Нет, сейчас! — Он притянул ее к себе. — Откуда ты узнала о Голди?

— Просто узнала, и все. А если бы я ревновала, то устроила бы скандал. Брайан, ты можешь спокойно встречаться, с кем хочешь.

— И ты не устроишь скандала?

— И не подумаю.

— Значит, просить тебя вернуться — пустая трата времени?

— Вернуться? — Ее голос стал еле слышным.

— Вернуться домой, — прошептал Брайан. — Дать нашей «сделке» еще один шанс.

Резкий звонок в дверь прервал воцарившуюся в доме тишину.

— Кто, черт побери, это может быть? — Брайан посмотрел на часы. — В любом случае, он может прийти завтра утром.

Звонок раздался снова, на этот раз еще более продолжительный и настойчивый.

— Тебе лучше пойти и посмотреть, кто это, — осторожно проговорила Линн. — Может, это Нибиана, которая забыла ключ.

Брайан покачал головой, но пошел к двери.

— Хорошо, только оставайся на месте. Нам необходимо поговорить.

Когда он вышел из гостиной, Линн тяжело вздохнула и привалилась к стене. Она была рада, что разговор прервался и появилось время подумать и разобраться в себе.

Он сказал, что с Голди все кончено. От этих слов Линн почувствовала облегчение. Но в душе было еще слишком много боли, которая не могла так быстро исчезнуть. Даже если он просил вернуться.

Вернуться… А ей так нужен Брайан…

Но даже если посчитать, что он говорит правду, разве это что-то меняет? Он же предал ее… Линн сомневалась, что сможет когда-нибудь его простить.

Совершенно не нужно, чтобы он на коленях умолял ее о прощении, но даже Брайан Ламберт хотя бы в качестве исключения мог извиниться. Конечно, их брак не был построен на пламенной любви, но на уважение Линн рассчитывала.

Как он сказал? «Наша сделка вполне удалась. Мне нравилось, что ты рядом…»

Мысль о том, что он может использовать ее в своих целях, заставила Линн содрогнуться от ужаса. Она не допустит этого!

Сквозь лихорадочные мысли молодая женщина уловила, что кто-то зовет ее по имени. Нахмурившись, она пошла посмотреть, в чем дело.

В холле Брайан говорил с какой-то женщиной.

— Элен? Элен, это ты?

Женщина стояла спиной к Линн, но, услышав ее голос, тут же повернулась.

Несмотря на свои шестьдесят лет, Элен оставалась очень привлекательной дамой. А ее доброжелательная белозубая улыбка располагала к себе любого собеседника.

— Элен, а мы думали, ты прилетаешь завтра! — воскликнула Линн, бросаясь в объятия мачехи.

— Небольшие изменения планов, — ласково произнесла она. — Наконец-то могу сказать, что очень рада тебя видеть.

— А я-то как рада! — Линн закрыла глаза, прижимаясь к женщине, ставшей такой родной за годы, что они прожили втроем с отцом. — А где Феликс?

Она отстранилась от Элен и посмотрела на дверь. Но там не было никого, кроме одного небольшого чемодана.

— Ах, это долгая история…

Линн только сейчас заметила, что, несмотря на радостную улыбку, глаза Элен полны слез.

— Пойдем, — быстро сказала Линн, беря ее за руку. — Я поставлю чайник.

— Я совсем не хочу быть вам обузой, — пробормотала Элен. — Может, нам лучше встретиться завтра…

— И не думай об этом! Дорогая моя, ты никого не побеспокоишь, уверяю тебя. — Говоря это, она заметила, что Брайан явно встревожился.

— Я даже сомневалась, что застану вас дома. Я собиралась остановиться в отеле, а с утра позвонить сюда, — растерянно бормотала Элен, пока Линн почти тащила ее в кухню. — Мне так и нужно было поступить.

— Ничего подобного. Ты сделала правильно, приехав к нам, — твердо сказала Линн.

Она поставила чайник и повернулась к пожилой даме.

— Что же произошло? — мягко спросила она, присев на корточки и взяв ее руки в свои.

Несколько секунд Элен не могла произнести ни слова, только громко всхлипывала. Потом собралась с силами.

— Мы с Феликсом страшно поругались, — отрывисто произнесла она.

— Милые бранятся… — ласково начала Линн.

— Нет, все куда хуже. — Элен резко встала и отвернулась к окну. — Никакой свадьбы не будет.

— Ох, дорогая! Почему же?

Пожилая дама сокрушенно покачала головой и снова опустилась на стул.

— Потому что мне хотелось, чтобы мы поженились здесь. А Феликс сказал, что я до сих пор люблю твоего отца и таким образом пытаюсь воскресить прошлое. — Элен уронила голову на стол и горько заплакала.

— Но ведь это не так?

— Даже не знаю. Когда он сказал это, я засомневалась. Ведь прошло всего восемнадцать месяцев со дня смерти Джейсона… Может быть, Феликс действительно прав?

Брайан вошел в кухню и посмотрел на обеих женщин.

— Я поставил чемодан Элен в гостевой комнате рядом с твоей спальней.

Линн кивнула и благодарно посмотрела на мужа. Нельзя было отпускать Элен в таком состоянии ни в какой отель.

— Я лучше пойду, — тихо произнес Брайан, взглянув на гостью. — Увидимся позже, хорошо?

— Ты очень тактичен. — Элен сделала попытку улыбнуться. — Спасибо, Брайан.

— Никаких проблем, — легко ответил он. Темные глаза поймали взгляд Линн. — Мы продолжим наш разговор в другой раз.

Она кивнула.

Когда они остались одни, Элен сказала падчерице:

— Ну, хотя бы у вас все в порядке. Одной проблемой меньше. Я так расстроилась, когда узнала, что вы разошлись!

Линн неопределенно повела плечом.

— Вы снова вместе, да? — спросила Элен.

— Не думаю. — Линн вздохнула. — Это тоже долгая история. Ты же знаешь, что наш брак с самого начала не был построен на любви. А когда ее нет… то у отношений мало шансов на выживание.

Брайан оставил на кухонном столе бумажник и теперь возвратился, чтобы забрать его. Сквозь приоткрытую дверь он услышал последние слова жены и резко остановился.

— Проклятье! — нахмурилась Элен. — Послушай, у тебя в доме не найдется шоколадки? — спросила она неожиданно.

Линн улыбнулась.

— Не знаю. Но если хочешь есть, то имеется чудесный кусок мяса.

Брайан тихо повернул обратно. Ему сейчас нужно было что-нибудь покрепче шоколада.

Он вышел на террасу и тихо закрыл за собой дверь.


Линн лежала в постели и смотрела, как рассвет окрашивает небо в разные цвета. Интересно, когда же Брайан вернулся домой? Он предоставил женщинам возможность обсудить свои проблемы в одиночестве, однако же Линн рассчитывала, что он вернется достаточно скоро, чтобы они смогли продолжить прерванный разговор. Около полуночи утомленная Элен пошла спать, а Брайан все еще не появился…

Сама Линн этой ночью долго не могла заснуть. Неужели муж всерьез хочет, чтобы она вернулась? Он произнес эти слова так небрежно, словно пошутил.

А если все-таки не пошутил? Линн не знала, что и думать.

Она встала, приняла душ, надела желтое открытое платье и провела помадой по губам, чтобы не быть совсем уж похожей на привидение. Затем спустилась в кухню.

Там она с удивлением обнаружила Элен.

— Тоже не спится? — спросила Линн, подсаживаясь к ней.

Элен подняла голову и посмотрела на падчерицу заплаканными глазами.

— Что же мне делать?

— Ты любишь Феликса?

— Мне казалось, что да.

Линн вздохнула.

— Ну, может, это просто нервный срыв перед свадьбой?

— Вполне возможно. Должна признаться, что я очень напугана. Да и он, наверное, тоже. Этой ночью я лежала без сна и думала. Знаешь, я поняла, что хотела выйти замуж из-за… тебя, Линн. Дело в том, что ты — моя единственная семья. Я осознала это только теперь, когда стала размышлять о свадьбе.

Линн положила ладонь на слегка дрожащую руку Элен.

— Позвони Феликсу и поговори с ним.

Пожилая дама кивнула.

— Я так и сделаю. — Теперь она смогла по-настоящему улыбнуться. — А как у вас с Брайаном?

— Ответивший на этот вопрос получит приз в миллион фунтов.

— Ты должна попросить его рассказать тебе все о Голди Рид, — твердо сказала Элен. — Когда они познакомились, как началась их связь, как закончилась, и все остальное.

— Знаю, — вздохнула Линн. — Беда в том, что от одного только упоминания ее имени я впадаю в панику. Я уже давно хочу обо всем его расспросить, но всякий раз не хватает сил. К тому же я не стремлюсь его ни в чем обвинить, поэтому все время жду подходящего момента, чтобы спокойно и рассудительно поговорить. Но как только хотя бы мысленно произношу ее имя, спокойствие и рассудительность мгновенно улетучиваются. И в итоге я ни о чем не спрашиваю или, как это случилось прошлой ночью, просто злюсь.

Вода закипела, и Линн встала, чтобы заварить чай.

— К тому же я все время думаю, что если даже с Голди покончено, то обязательно на ее место отыщется другая.

— Например, ты.

Линн с горькой улыбкой посмотрела на мачеху.

— Я бы отдала все, что угодно, лишь бы поверить в это!

— А что ты потеряешь, если попробуешь еще раз?

Линн разливала чай, и ее рука дрогнула. О чем она не говорила Элен, так это о своих подозрениях относительно собственной беременности.

На минуту она представила себя матерью-одиночкой, живущей в бирмингемской квартире. Сможет ли она со всем справиться? Не будет ли лучше остаться здесь, рядом с отцом ребенком?

Она тряхнула головой, прогоняя нелепые мысли. Скорее всего, никакой беременности и нет. Линн посмотрела на часы.

— Брайан опоздает на пристань, — пробормотала она. — Хотелось бы знать, прилег ли он вообще?

— Он уехал около часа назад, — сказала Элен. — Просил передать, что твоя машина в гараже. Ключи на столике около двери.

— О, — растерянно протянула Линн и неожиданно предложила: — Не хочешь прогуляться по магазинам?

— Хорошая идея, — согласилась Элен. — Заодно заедем в отель. Надо предупредить, что свадьба отменяется.


Брайан пытался сосредоточиться на работе, но все было тщетно. К полудню он понял, что напрасно себя мучает. Он собрал бумаги и вышел из кабинета.

Однако дома никого не оказалось. Некоторое время Брайан походил по садовым дорожкам, не зная, куда себя деть. Позвонил Нибиане узнать о самочувствии ее невестки и обрадовался, узнав, что все обошлось. Потом он снова принялся отсчитывать шаги, то и дело глядя на дорогу и надеясь, что вот-вот из-за поворота покажется машина Линн.

Проведя таким образом час, он поднялся в кабинет поработать. Но все мысли были только о Линн. Ее слова о том, что брак, не основанный на любви, обречен на гибель, заставили его посмотреть на вещи реально.

Наконец Брайан услышал звук мотора. Он не шевельнулся, однако дверь кабинета была распахнута и холл просматривался с того места, где он сидел. Послышался звук отпираемой двери, затем жизнерадостный голос Линн.

— Это просто чудесно, Элен, дорогая! Какая же ты счастливая!

Брайан мог видеть, как его жена ставит на пол увесистые пакеты и поправляет растрепавшуюся прическу.

— Я даже не могу понять, что именно сейчас чувствую, — ответила Элен. — Я не осознавала, как сильно люблю его, пока не увидела там, около входа.

— Стой! Кто идет? — Брайан выступил из полумрака коридора, и Линн повернулась на голос.

— О, Брайан, не знала, что ты дома. — Она подошла ближе. — Мы поехали в отель, где Элен и Феликс собирались отпраздновать свадьбу, чтобы отменить все, а жених оказался там.

— Неужели? — Брайан улыбнулся. — Хорошие новости.

— Да. — Линн подняла на него сияющие глаза. — Это было так романтично: они бросились друг другу в объятия прямо в холле.

— Он приехал, чтобы поклясться мне в вечной любви! — Голос Элен звенел от счастья.

— Это значит, что свадьба состоится? — осторожно спросил Брайан.

— Конечно. — Улыбка Элен могла осветить как минимум небольшой зал. — Спасибо огромное, что приютил меня. Я очень благодарна тебе за помощь.

— Я ничего не сделал. — Брайан взглянул на Линн и подумал, что она не имеет права выглядеть такой счастливой и восторженной сейчас, когда он чувствует себя, как в преисподней.

— Ты сделал больше, чем самому кажется, — серьезно ответила Элен. — Позволил мне остаться здесь. Мне так помогло то, что Линн была со мной!

Брайан пожал плечами.

— Тогда это ее заслуга. Джейсон всегда говорил, что Линн — лучшее средство от любой беды, особенно если это касается разбитых сердец.

— О да, — проговорила пожилая дама.

Что же он хотел этим сказать, с беспокойством подумала Линн. И, встретившись с его холодным темными глазами, почувствовала, что от радостного настроения не остается и следа.

— Пойду соберу вещи, — быстро сказала Элен, бросив взгляд на погрустневшую падчерицу. — Феликс ждет меня в отеле. А вам двоим есть о чем поговорить и без меня.

Она торопливо поднялась по лестнице. И когда шаги ее стихли, Линн почувствовала, что ее охватывает дурное предчувствие.

Брайан даже отдаленно не походил на того человека, который был с нею совсем недавно на пляже.

— Ты, я полагаю, тоже собираешься ехать в отель? — неожиданно спросил Брайан.

— Наверное, я должна, — пробормотала она.

Линн совершенно не планировала покидать дом вместе с Элен. За этот день она многое пересмотрела в своем отношении к мужу и решила, что им пора наконец-то поговорить начистоту.

Какая глупость! Похоже, у Брайана были другие намерения.

— Вчера ночью я все обдумал, — сказал он. — Ты права: нам совершенно незачем пытаться еще раз… Лучше остаться просто друзьями.

— Да, — произнесла она упавшим голосом, потому что больше ответить было нечего.

— А теперь хорошие новости, — продолжил Брайан. — Похоже, тебе удалось убедить управляющего банком, что ты заинтересована в бизнесе. Они дают нам ссуду. — Он подошел к столу и вытащил какие-то бумаги. — Сегодня мне прислали вот это.

— Ты можешь быть доволен.

— Да. — Брайан протянул листы жене. — Хочешь, прочитай их. Если возникнут вопросы, ты сможешь задать их Генри завтра во время встречи. Если вопросов нет, просто распишись и отдай мне. В таком случае тебе вообще не придется никуда ехать. В общем, смотри сама.

Линн взяла бумаги. Почему он так холоден сегодня? Или решил, что они и так слишком далеко зашли и в постели, и в бизнесе, что пора остановиться?

Она почувствовала неприятную слабость.

— Я прочитаю и верну тебе, — пробормотала Линн, стараясь не смотреть мужу в глаза.

— Да, пожалуйста.

Линн вышла из комнаты, плотно закрыв за собой дверь. По ступеням быстро застучали ее каблуки.

— Линн, это ты? — Элен высунула голову из своей комнаты. — Ты не могла бы вызвать мне такси?

— В этом нет необходимости, — ответила она каким-то неживым голосом. — Я еду с тобой.

Она стала швырять вещи в чемодан, с трудом сдерживая слезы отчаяния. Как она могла быть такой глупой, чтобы хоть на минуту поверить в то, что между ними все может быть по-другому? Как она снова смогла совершить ту же ошибку?

Некоторые люди не восприимчивы к обучению.

— Линн…

Молодая женщина обернулась, услышав встревоженный голос Элен.

— С тобой все в порядке?

— Нет. — Линн зашвырнула в чемодан последнее платье. — Но чем скорее я отсюда уйду, тем скорее мне станет лучше.


Брайан сидел в кабинете, пока не услышал, как захлопнулась входная дверь. Только тогда он вышел и сделал несколько шагов по коридору. На полу в холле стояли пакеты, набитые продуктами. Он принес их в кухню и стал автоматически перекладывать в холодильник. Если Линн купила столько еды, значит, не собиралась никуда уезжать, мелькнула неожиданная мысль. Почему же тогда изменила решение?

В чем же, черт побери, дело? Их брак развалился — это очевидно. Он способен «завести» эту женщину в постели, но не в силах сделать ее по-настоящему счастливой.

Брайан опустошил один пакет и потянулся за вторым. На верху его лежала брошюра «Как определить, беременны ли вы».

Загрузка...