Одд скривился.
— Лилии хватит пищи на весь сезон.
Я обыскала карманы Вонна, пока не нашла ключ от наручников. Расстегнув наручники, я освободила Хогана и Одда.
Хоган потёр запястья.
— Что…
— Не сейчас. Я объясню позже.
— Ты получила всё, что тебе было нужно? — спросил Одд.
— Ещё нет, — я взяла свой рюкзак и вернулась к основанию Лилии Смерти. Она наклонилась и положила в мой открытый рюкзак два пакетика с токсинами и две коробочки с семенами. — Спасибо, — я закрыла клапан. — Уходим, пока нас не нашёл другой отряд.
— А что будет с ними? — спросил Хоган. — Мы не можем просто оставить их.
Одд согласился.
— Я знаю, что они враги, но это жестоко.
Я изучала испуганные лица патрульных. Одд был прав. И какая разница, если я скажу им сейчас, или они поймут это позже? Если, конечно, они мне поверят, в чем я сомневалась.
— Слушайте сюда, — обратилась я к солдатам. — Вы не станете следующими жертвами Лилии Смерти. Как только мы уйдём на достаточное расстояние, она освободит вас, — я повернулась к Одду. — Теперь мы можем идти?
— Ты соврала им? — спросил Хоган.
— Нет.
— Как ты можешь… — он уловил выражение моего лица. — Ты объяснишь позже. Понял.
Мы поспешили обратно в туннели. Оказавшись глубоко внутри, я рассказала им об отрядах, направляющихся на восток, и о семенах.
— И ты узнала всё это от Лилии Смерти? — недоверчиво спросил Хоган.
— Да.
— Лилии Смерти могут общаться? — снова он не скрыл свой недоверчивый тон.
— Только с целителями. У нас иммунитет к токсину.
Хоган посмотрел на Одда с выражением «ты в это веришь».
— Я перестал удивляться, когда речь заходит об Аври, — сказал Одд.
А теперь была моя очередь посмотреть на него. В хорошем или плохом смысле имел в виду Одд?
— Ой, да ладно. Ты не можешь отрицать, что полна сюрпризов с тех пор, как мы встретились, Сержант Ирина.
Он поймал меня на слове. Я переоделась и присоединилась к священной армии Эстрид, назвавшись Ириной из Королевства Габкин, чтобы собирать информацию.
— Но у меня были на то веские причины, — и они извлекли больше пользы, научившись тихо передвигаться в лесу.
— Я этого не говорил. Ты просто делаешь вещи… интересными. Например, как сегодня.
Ага. Время для лекции.
— Я разрываюсь от того, что чувствую. Если бы ты не настояла на том, чтобы пойти к этой Лилии Смерти, мы бы не узнали о планах Селины. Но когда нас схватили, мои мысли о твоей импульсивности не были такими белыми и пушистыми.
Я бы поспорила.
Одд развел руками.
— Я решил, что нам конец. Единственной надеждой был то, что ты сможешь сбежать и рассказать принцу Райну о том, с чем мы столкнулись. Но потом ты выпала из Лилии, и я подумал, что ты сошла с ума.
— Я бы не позволила им забрать вас, — ответила я. — Они собирались скормить вас уфам. К слову о жестокости.
— Да, это было бы ужасающе.
— Согласна. Бедные уфы.
— Эй, — Одд толкнул меня плечом.
Я толкнула его в ответ. Он толкнул снова.
Хоган прочистил горло и пристально посмотрел на нас. Мы остановились, как будто нас отчитали.
После нескольких минут молчания Хоган спросил:
— Кто такая Сержант Ирина?
Смех Одда эхом отразился от твёрдых каменных стен.
— О, чувак, это займет слишком много времени, чтобы объяснять. Поверь мне.
* * *
— Хитро. Она ведет себя умно. Чёрт возьми, — сказал Райн, отбрасывая перо.
Одд, Хоган и я стояли по разные стороны стола для совещаний на фабрике. Мы отчитались и теперь стояли перед очень сердитым принцем.
— Вы проверили все выходы? — спросил Райн.
— Нет, — ответил Хоган. — Остался ещё один.
После встречи с отрядом Селины мы сразу отправились обратно. Это заняло у нас целый день.
— Хорошо. Убирайтесь отсюда и ждите распоряжений. Мне нужно подумать, — сказал Райн.
Я повернулась.
— Аври, не ты. Останься.
Одд одарил меня ухмылкой, прежде чем поспешил уйти. Я разгладила выражение своего лица и вернулась к столу. Райн изучал меня так, словно раздумывал, придушить меня или зарезать. Я приготовилась к упрёку.
Он покачал головой.
— Я не знаю… Я не могу… Вот, — он протянул мне кусок древесного угля. — Вон на том столе лежит карта королевства Помит, — он указал налево. — Отметь, где вы видели Лилию Смерти и войска Селины.
— Не уверена, что могу вспомнить всех их, — сказала я.
— Просто отметь, что можешь, — его губы шевельнулись, но зубы оставались крепко сжатыми.
— Ладно, — несмотря на то, что вопрос о его планах нападения на Забина застрял у меня в горле, я отступила.
Я провела ночь, рисуя закорючки для Лилий и крестики для отрядов. Когда солнечный свет пробился сквозь металлические двери, я больше не могла держать глаза открытыми. Голова раскалывалась от усталости, и я на мгновение опустила её на руки. По крайней мере, таков был план.
Стоя посреди тронного зала Короля Завьера, я медленно обошла его по кругу, восхищаясь всеми его дорогими сокровищами. Тохон развалился на троне своего отца, инкрустированном драгоценными камнями, и наблюдал за мной с хищным блеском в глазах.
— Так приятно видеть, как ты выводишь Райна из себя, моя дорогая, — сказал Тохон с мягким смешком. — Бедный парень не знает, что с тобой делать. Ты сделала бесполезной всю его дипломатическую подготовку. Ты непредсказуема и совершенно не следуешь представлениям Райна о логике, — он усмехнулся. — Не то чтобы у меня были для него хорошие советы. Я совершенно недооценил тебя. Ошибка, которую я больше не повторю.
— Потому что ты нее сможешь. Ты выведен из строя, Тохон, — сказала я.
— Уверена? У меня такой прекрасный разговор с тобой, моя дорогая.
— Ты — результат моих волнений и не больше, чем страшный сон.
— И снова спрошу, ты точно уверена в этом? Ты не рассматривала возможность, что у одного из детей, над которыми я проводил эксперименты, развились целительные способности?
— Они слишком юны.
— Это те, которых ты видела. Но я уже несколько лет работаю с токсином Лилии Смерти. Могут быть и другие выжившие старшего возраста, о которых ты даже не подозреваешь.
Обеспокоенная, я подошла ближе к возвышению.
— Где они?
Он пожал плечами.
— Откуда мне знать? Я — ночной кошмар, порожденный твоими страхами и желаниями, — Тохон ухмыльнулся и встал. Его королевская мантия исчезла, и на нём остались только чёрные шелковые пижамные штаны. Облегающий бедра материал подчеркивал его плоский мускулистый живот и грудь. — Тебе всё ещё нравится то, что ты видишь, моя дорогая?
— Проваливай. Тебе не следовало вторгаться в мои сны. И если у тебя есть целитель, тебе ещё рано добраться до своего замка. Значит, ты всё ещё заморожен, — я сосредоточилась на том, чтобы изгнать его.
Он рассмеялся.
— И всё же я тут. Возможно, есть другая причина?
— Ты не смог завоевать меня, Тохон. Я сражалась с тобой и победила.
— Верно. Я не мог обладать тобой. Но я — часть тебя, моя дорогая. Я… заклеймил тебя своей магией, и пока ты жива, я буду жить тоже.
— Не смеши меня.
— А разве нет? Помнишь, как мы встретились в первый раз? Когда мои мертвецы забрали тебя? Я поцеловал твою руку, и с тех пор мы связаны.
Я отрицала это. Ни в коем случае. Если я и была с кем-то связан, то это был Керрик.
— Но пока Керрика здесь нет. Но есть я.
Чья-то рука мягко потрясла меня за плечо.
— Аври, проснись. — Райн опустился на колени рядом со мной, с беспокойством вглядываясь в моё лицо. — Плохой сон?
Выпрямившись, я сбросила уголь на пол. Я заснула на карте, на которой отмечала расположение Лилий и войск.
— А разве бывают другие виды снов? — спросила я.
— Не для меня.
Тогда у нас появилось кое-что общее.
— Тохон тоже преследовал тебя во сне?
— Нет. Мой отец.
Удивлённая, я взглянула на него.
— Но Король Мика…
— Мёртв. Но, похоже, это не мешает ему каждый вечер указывать мне, что я сделал не так. Он с удовольствием указывает на мои ошибки и говорит, что я бездарность.
— Печально слышать это.
— Я смирился с этим как с проявлением своей неуверенности. Подозреваю, что твои сны о Тохоне то же самое. Возможно, это способ выразить твои страхи.
Его объяснение имело смысл. И все же я не могла отделаться от мысли, что в словах Тохона была правда.
— Звучит очень логично, Райн. Но ты действительно смирился с этим?
Он фыркнул.
— Нет. Я бы хотел, чтобы он заткнулся и убрался к чёрту из моих снов.
— Могу дать тебе сонный порошок.
— Нет, спасибо. Я должен иметь возможность проснуться в случае необходимости, — он встал и изучил карту. — Что говорит Тохон в твоих снах? — спросил он как ни в чем не бывало, но мышцы его рук напряглись.
— Он злорадствует. Он дразнит меня. Но однажды он меня предупредил.
Райн дернул головой, встречаясь со мной взглядом.
— Как?
Я рассказала о засаде.
— И он намекнул, что, возможно, есть дети постарше, которые пережили его эксперименты и которые, возможно, уже стали целителями.
— Оба сна легко объяснимы. Ты, должно быть, слышала шум, пока спала, который предупредил тебя об опасности, а идея о том, что другие целители — это просто твой собственный разум, который анализирует возможные варианты. Которые мы должны рассмотреть. Пойдём, — он подошёл к своему рабочему столу.
Охваченная любопытством, я пошла за ним.
Вытащив лист пергамента и схватив перо, он уселся в кресло.
— Давай посмотрим. Тохон помогал Гильдии Целителей в течение года после тго как мы выпустились из школы-пансиона. Я подозреваю, что именно тогда он начал экспериментировать с токсином Лилии Смерти и собрал все ниточки вместе об источнике вашей магии, — он написал даты на пергаменте. — Это было примерно пять лет назад. У него была уйма времени, чтобы ввести токсин ребёнку.
— За исключением того, что в то время чума не распространилась по всем Пятнадцати королевствам. Он не мог просто ввести её пациенту или ребёнку так, чтобы никто этого не заметил. Если только…
— Если только что?
— Он заявил, что это была попытка найти лекарство от чумы. Отчаяние целителей усиливалось по мере того, как заболевало все больше людей.
— Или у него был добровольный субъект, — добавил Райн. — Кто-то, кто работал с ним?
— Возможно. Но тогда почему этот человек не помогал ему в лазарете? Почему я не встретилась с ним или с ней? И почему Селина пыталась похитить меня?
— Это всё хорошие вопросы. Возможно, Селина не знает о целителе. Может быть, Тохон держал его или её личность в секрете.
— Но Зеппу нужно было знать. Или ты хочешь сказать, этот таинственный целитель и Зепп работают вместе?
— Это просто предположение.
— Основанное на разговоре из сновидения.
— Ты действительно проводила время в этом замке, Аври. Ты могла заметить что-то, пока находилась там, а твой сон просто устанавливает связи.
— Или я могла прочитать что-то из того ящика, который Белен нашёл в архиве Гильдии Целителей, — упоминание имени Белена напомнило мне, что я не спросила Райна, узнал ли он что-нибудь о Папе Медведе.
— Никаких новостей, — голос Райна звучал так же устало, как я себя чувствовала.
Я задумалась над нашим странным разговором.
— Дэнни мог бы знать, были ли в замке Тохона дети постарше, — за исключением того, что он был в Королевстве Алга с северными племенами. — Керрик сказал мне, что у него зажгись целительские способности. Ему следовало бы тренироваться со мной.
— Одна из женщин племени владеет магией исцеления, и он работает с ней. Пока что там ему безопаснее.
А Зила находилась с братом Керрика, Изаком, и его Двоюродной Бабушкой Ясмин. Она была на четыре года младше Дэнни, и её способности могли проявиться только через несколько лет. Хотя Дэнни было всего тринадцать лет, для целителя это был юный возраст, но не такой уж редкий.
— Аври, иди поспи немного. Я бы хотел, чтобы ты проверила последний выход, прежде чем отправишься в лазарет, — сказал Райн.
— Хорошо. Где мне расстелить свой спальный мешок?
— На жилом уровне в шахтах есть бараки.
— Кровати?
Он улыбнулся.
— Матрасы тонкие, но они же не на полу.
Я вздохнула. Это была лучшая новость, которую я получил за весь день. И это многое говорило о моём дне.
* * *
— Ты просила меня проводить тебя в лазарет? — спросил Одд. Он прислонился к дверному косяку барака.
— Нет. Я попросила Саула и его отряд, но они только вернулись из десятидневного патрулирования, — я свернула одеяло и засунула его в рюкзак.
— Саула? Даже после того, как я просто потратил последние семь дней, ползая с тобой по шахтам. Я оскорблён, — он сделал паузу. — Почему Саул?
— Мы не ползли, и я подумала, что тебе захочется передохнуть. Кроме того…
— Кроме того, что…
— Он тише, — поддразнила я. Саул был немногословен.
— Прекрасно, тогда я не буду разговаривать во время всего похода, — Одд скрестил руки на груди и надулся.
— Ты говоришь, как будто тебе четыре года.
— Кому это четыре года? — спросил Райн, когда он протиснулся мимо Одда.
— Одд так себя ведёт, — ответила я.
— Восе нет!
Я развела руки.
— Видишь?
— Аври, будь милой. Одд — один из моих лучших сержантов. У его отряда один из самых высоких показателей успешности выполнения заданий в моей армии.
— Ха! — довольное, почти самодовольное выражение появилось на его лице.
— Теперь ты сделал это. Он будет невыносим. Я готова подождать денёк, пока Саул отдохнет.
— А я нет, — сказал Райн. — Мы не можем зря терять время. Новости о вашем маленьком инциденте с патрулем Селины рано или поздно дойдут до неё, и произойдёт одно из двух. Она либо отзовёт свои войска, либо будет придерживаться плана. В любом случае, я не могу послать столько солдат, сколько первоначально планировал, для нападения на Забин, иначе мы не сможем удержаться, если северные войска Селины вступят в бой.
— Разве она станет продолжать? — спросила я. — У неё больше нет элемента неожиданности.
— Верно, но она по-прежнему превосходит нас численно. И если твои пометки на карте верны, она уже разместила свои войска в самых выгодных местах. Так что вместо прямого наступления с целью отвоевать город, я отправляю всего несколько элитных отрядов, чтобы измотать его защитников и отвлечь их от поместья, пока ты, Блоха и ещё один отряд спасаете Эстрид и как можно больше её персонала.
Я обдумала его план.
— С её войсками, наступающими с севера, и теми, что в Забине, не окажешься ли ты зажатым между ними двумя?
Райн пристально посмотрел на меня.
— Мне следовало бы произвести тебя в генералы. Именно это и произойдет, но пока мы собираемся затаиться в этих шахтах и доставлять себе неприятности.
— А остальные из нас?
— Новый лазарет находится недалеко от Гжебьена, южнее Забина. Там есть система пещер, которая…
— Я хорошо знакома с этой пещерой, горе в моём сердце подступило к горлу. Я провела там около двадцати дней с Керриком и ребятами. Множество воспоминаний поджидало меня там, как в засаде. Несмотря на боль, я признала стратегическую силу этого места.
— Вот карта. Я отметил, где находишься ты, Блоха и обезьяны, и странному отряду нужно встретиться с остальной командой.
Одд подошёл ближе, чтобы изучить отметки.
— Когда?
— Через двенадцать дней, — ответил Райн. — Я дам вам достаточно времени, чтобы дойти до лазарета, посмотреть пациентов и добираться до места встречи.
— Я думал, ты беспокоишься о времени, — сказал Одд.
— Мои отряды пешие. Если бы у меня было достаточно лошадей для всех, всё было бы по-другому. Но то же самое касается Селины, и я надеюсь, что к тому времени, когда новости дойдут до неё и она скорректирует свою стратегию, мы уже будем там и уйдем.
Я посчитала. По пути на юг нам придется держаться подальше от Забина — знакомая территория для меня, и у меня будет как минимум три дня с моими пациентами.
— Двенадцати дней мне хватит. А что насчет Джаэль?
— А что насчёт неё? — спросил Райн.
— В последний раз, когда я видела её, она была в этой области. Она могла скрываться в Гжебьене, — у меня не было ни малейшего желания столкнуться с магом воздуха.
— Мои разведчики доложили, что она направляется к Дине.
Дина была одним из крупнейших городов Королевства Тобори. Немного тесновато для комфорта, но лучше, чем в Помите.
— Хорошо. Что если мы задержимся? Каков план действий на случай непредвиденных обстоятельств? — спросила я.
Райн постучал по карте.
— Вторая точка встречи на четырнадцатый день. Если вы туда не прибудете, миссия отменяется до тех пор, пока мы не сможем перегруппироваться. Подробности о миссии будут сообщены вам при встрече с командой. Капитан Дризана будет за главного.
— Как я узнаю, что это она, а не одна из шпионов Селины? — спросила я.
Одд кивнул. Предательство Винн напоминало незаживающее пятном в наших сердцах.
— Спроси её, из какого она Королевства. Если она не ответит Королевство Ронель, тогда это не Дризана.
Ронель было опасным морем к востоку от Пятнадцати Королевств. Было разумно не использовать настоящее королевство, поскольку у человека был один шанс из пятнадцати угадать его правильно.
— И ты доверяешь Дризане? — спросила я.
— О, да, она была со мной ещё до чумы. Просто следуй её приказам, и миссия должна пройти гладко.
Одд фыркнул.
— Следовать приказам? Ты же помнишь, с кем разговариваешь, — он ткнул большим пальцем в мою сторону.
— Эй, — я оттолкнула руку Одда.
— Мне нужно привести примеры? — спросил Одд. — У меня есть несколько.
— Не нужно, — сказал Райн сухо. — Я хорошо осведомлён о… э… непредсказуемости Аври.
— Отличный ход, — сказал Одд.
— Уверена, он научился этому в школе, — сказала я в тон сухой интонации Райна.
— Ты права. Это одна из четырёх «дисциплин», которые мы изучали.
— Четыре «дисциплины»? — не удержалась от вопроса я.
— Дипломатия, оборона, обман и дезинформация.
— Ого. И какую «дисциплину» ты имел в виду?
Райн протянул мне карту.
— Я позволю тебе самой выяснить это. Ты умная девушка, — он ушёл
* * *
Как я и опасалась, на меня нахлынули воспоминания, как только я вошла в пещеру возле Гжебьена. Снаружи пещеры Керрик поймал меня, и мы играли в забавную игру найди-и-спрячься, чтобы испытать мои новые умения. Я хвасталась званием Королевы Ищейки, и Керрик пытался спрятаться от меня на дереве. Но я учуяла его, следуя за восхитительным запахом весеннего солнца и живой зелени.
Интересно, остались ли на стенах нарисованные мишени, когда Белен показывал мне, как метать ножи с точностью и силой. Я выучила навыки для выживания, и спустя три года поисков информации, я нашла свою сестру, Ноэлль, выжила после чумы под прикрытием вступила в священную армию Эстрид.
И всё это случилось всего лишь три сезона назад. С тех пор многое произошло, что просто поразило меня.
Я осмотрела пациентов. Переезд прошёл успешно, и никто не получил серьёзных травм во время пути. Всех устроили на ночлег.
Когда я присоединилась к парням, мне не нужно было говорить и слова. Выражение на лицах печальной благодарности Блохи и обезьян говорили сами за себя. Мы собрались вокруг костра и обменивались информацией. Я рассказала им о своих приключениях в Штабе.
— Я не удивлён, что она была агрессивной, — сказал Лорен. — Думаю, Селина планировала взять под контроль армию Тохона с самого начала. Тохон не знал о её сестре, так?
— Нет, и Винн признала, что ненавидит его, и Селина направила стаю уф на Тохона, — сказала я.
Проговорив до полуночи, мы обдумали насколько идей, но ни одна не давала представлений о планах Селины. Уставшая от семи дней дороги, я расстелила свой спальный мешок возле Блохи.
— Можем поговорить наедине? — спросил шёпотом Блоха.
— Конечно, — мы отошли от костра.
— Есть пациент, которого я отделил от остальных, — сказал он.
— Почему? — серьёзная интонация Блохи напугала меня больше, чем секретность.
— С ним что-то не так.
— Ты должен был сразу сказать мне. Где он? — требовательно спросила я.
— Он не в критическом состоянии. Он находится в другой пещере. Просто…
— Что? Блоха, выкладывай.
— Думаю, у него чума.
Керрик
Керрик не знал, как долго он пролежал на лесной подстилке. Энергия возвращалась к нему маленькими, разочаровывающими порциями. Он всего на несколько минут вышел из леса, а это отняло у него все силы и магию. Что было полной противоположностью тому, как его магия работала раньше, до того как он заболел. Теперь ему приходилось использовать свою силу, чтобы покинуть лес и вернуть своей коже первоначальный загорелый цвет.
Ты — часть леса, сказала ему живая зелень. Живой как деревья или растения.
Эти слова напугали его. Значили ли они, что он был ограничен лесом, пустив корни как деревья? Это была цена за его жизнь? Он надеялся, что это было не так. Возможно, ему просто нужно было восстановить силы. В конце концов, он неделями находится без создания.
Когда он почувствовал себя лучше, он поднялся на ноги. Сообщение Блохи было кратким. Сумка в липкой сосне. Керрик улыбнулся, вспомнив, как Блоха ненавидел пачкать руки живицей. Квейн дразнил его, говоря, что, как бывший вор, Блоха должен привыкнуть к липким пальцам. Мальчик уставился на Квейна сквозь длинную чёлку и ответил: «Кто сказал, что я в отставке?»
Керрик нашел свой рюкзак засунутым в густые ветви белой сосны. Иголки застряли в ткани, а кожаные ремешки пожевала белка. Большая часть его одежды вместе с оружием, кошельком с деньгами и ботинками, были засунуты внутрь. Не хватало только одной рубашки. Его меч дадао был завернут в промасленные шкуры и подвешен на ветке.
Заходящее солнце охладило воздух. Он быстро оделся, накинув на плечи короткий чёрный плащ. Как только он надел их, одежда приобрела цвета леса. Удобно. Быстрая проверка подтвердила, что его отмычки остались на месте. Блоха также включил в комплект вяленое мясо, дорожный паёк и записку. Керрик развёл небольшой костёр. Откусывая кусочек вяленого мяса, он прочитал письмо Блохи.
Керрик,
Если ты читаешь письмо, значит, мы с обезьянками ошибаемся, и, боже мой, боже мой, я буду так счастлив оказаться неправым! Мы все верим, что ты мёртв (опять же, тебе действительно нужно лучше общаться, если это не так), как и Принц Райн, но Аври отказывается это признавать, и я думаю, она права, если ты действительно читаешь это.
Тепло разлилось по его груди. Аври верила в него. Керрик надеялся, что она не отступится и не передумает. Ему было невыносимо думать, что он причинил ей ещё больше боли.
Аври попросила меня написать эту записку. Она ушла с Сержантом Оддом в новый Штаб Принца Райна. Я напишу местоположение ниже нашими старыми сигналами на случай, если письмо попадёт в руки врага. Эти еноты могут быть коварными, когда захотят — ха-ха. Мы с обезьянками направляемся вместе с остальным персоналом лазарета и пациентами на наше новое место (указано ниже), где мы должны как-нибудь встретиться с Аври.
Я говорю «должны как-нибудь», потому что ты знаешь Аври. Она уже нарушила приказы, отправившись на твои поиски после того, как Принц Райн отменил их. И я не удивлюсь, если она решит продолжить поиски и не присоединится к нам, пока не закончит. К тому же Принц Райн очень хотел, чтобы она отправилась в Штаб, так что, возможно, у него там для неё есть особое задание. Она была в бешенстве из-за этого, так что у него будет полно дел — ха-ха.
Я очень, очень надеюсь, что ты читаешь это письмо! Теперь у меня есть магия, и она ужасна. Я не хочу её. У тебя когда-нибудь было такое чувство? Наверное, нет, потому что твоя лесная магия полезна. В смерти нет ничего полезного.
Блоха
Керрик снова прочитал письмо. В этот раз читая между строк. Разногласия между Аври и Райном. Или влечение? На секунду вспыхнула ревность до того, как он подавил её. Аври отказалась верить в то, что он мёртв. Это очень много значило. Он вернулся к записке.
Так теперь Блоха был магом смерти? Слишком много вопросов осталось без ответов. Он изучил месторасположение и обдумал следующий шаг. Отправиться в Штаб или на юг в Гжебьен? Райн не стал бы разделять Аври и пациентов, если бы на то не было веской причины.
Какой самый кратчайший путь к Аври?
Через Райна.
Он доел вяленое мясо и погасил огонь. Благодаря его более глубокой связи с лесом, путешествие в темноте не требовало так много энергии, как раньше. Одно преимущество его новой… какой? Ситуации? Магии? Существования? Тюрьмы? Это лучше, чем альтернатива — смерть. И, как сказал Блоха, в смерти нет ничего полезного.
* * *
Спустя два дня Керрик сидел на корточках на опушке леса, изучая активность вокруг городка Виктибус. На первый взгляд, городок напоминал любой другой маленький городок, пытающийся оправиться от чумы. И всё же небольшие факты намекали на то, что не всё было так, как казалось. По улицам не бегали дети. Все шли с определенной целью, не прогуливались и не собирались группами, чтобы поболтать.
Большая фабрика привлекла больше всего внимания. Без сомнения, это был Штаб Райна, и это объясняло, почему он не смог обнаружить ни Райна, ни Аври в окружающем лесу. За последние пару дней он поэкспериментировал с радиусом действия и обнаружил, что его способность чувствовать живых существ достигает примерно пяти миль.
Но прямо сейчас Керрику нужно было придумать, как добраться до Райна. У него не было достаточно энергии, чтобы уйти так далеко от леса. Но поверит ли Райн, если он отправит записку? Нет. Вскипело огорчение. Керрику нужно было найти кого-нибудь, кто узнал бы его и передал сообщение Райну.
Звучало достаточно просто, но только после проверки каждого патруля в течение трёх дней он увидел знакомое лицо где-то ближе к вечеру. Жаль, что он не смог вспомнить имя парня — только то, что он был сержантом и помог Аври сбежать от Тохона в Забине. Принца, по мнению Керрика.
Керрик бросился на перехват отряда. Это было несложно, но он напугал их, когда появился без предупреждения. Они выхватили мечи и выстроились в шеренгу. По крайней мере, он не забыл приложить достаточно силы, чтобы привести свою кожу, волосы и одежду в нормальный вид.
Он вытянул руки, показывая, что безоружен.
— Извините, джентльмены, но мне нужна помощь, и у меня нет времени на любезности. Мне нужно, чтобы вы передали сообщение Принцу Райну и Целительнице Аври.
— А мне нужен отпуск и кошелёк, полный золотых монет, но этого не происходит, — съязвил один из мужчин.
Повернувшись к сержанту, он спросил:
— Наверняка ты узнал меня? Я Принц Керрик, — тьфу, он терпеть не мог, когда его называли по титулу. — Я полагаю, ты был в лазарете, когда я прибыл туда с Аври, Лореном, Квейном и Блохой. Помнишь?
— Я также помню, как ты исчез, и какой переполох это вызвало. Почему ты не можешь сам передать им сообщение? — спросил сержант.
Хороший вопрос, к которому он был готов.
— Я лесной маг и выслеживаю интересующую меня личность. Если я сейчас уйду, то потеряю его. Пожалуйста, попросите их прийти сюда. Мне нужно поговорить с ними обоими, — и крепко обнимите одного из них.
Солдат, который говорил до этого, взглянул на сержанта.
— Ты хочешь, чтобы мы взяли его, Энрик?
— Нет. Он настоящий. Я не уверен, что Целительница Аври всё ещё здесь, но я передам твоё сообщение.
— Спасибо.
Мужчины продолжили путь к Штабу. Не в силах сидеть спокойно, Керрик ходил кругами. Ему не нужно было оставаться на том же месте, потому что, как только Райн или Аври войдут в лес, он узнает об этом в мгновение ока.
Несколько часов спустя, по крайней мере, так показалось, появился Райн. Не с той стороны, с которую ожидал Керрик, а с противоположной. Его жизненная сила появилась, казалось, из ниоткуда. Странно. С принцем было по меньшей мере дюжина телохранителей. Принимая во внимание, что он считал Керрика мёртвым, он решил, что он не должен быть оскорблённым солдатами.
Один человек отсутствовал. Аври. Всколыхнулось беспокойство.
Когда Райн приблизился, Керрик использовал силу, чтобы казаться нормальным и пошумел прежде, чем выйти из кустов. Напряжённые тела и выражения лиц расслабились.
Райн ухмыльнулся и бросился к нему, крепко обняв, прежде чем оттолкнуть его.
— Ублюдок, где ты был?
— Долгая история.
— И почему ты не мог зайти внутрь?
— Ещё более долгая история. Я расскажу её тебе, но сначала, где Аври?
— Она в новом лазарете возле Гжебьена.
Разочарование глубоко ранило его.
— Она будет в восторге.
— Мне нужно догнать её.
— Нет, пока не объяснишь, где пропадал.
Каждой фиброй души Керрик хотел сбежать. Оставить Райна без объяснений. Желание догнать Аври пульсировало с каждым биением сердца. И, несмотря на охрану Райна, исчезнуть было очень просто.
Глава 7
Моё сердце пропустило несколько десятков ударов. Блоха только что сказал…
— Чума? Ты уверен?
— Сначала я подумал, что у него расстройство желудка. Он ничего не мог проглотить, но теперь у него появились симптомы, похожие на грипп — ломота, сильные боли, жар и этот легко узнаваемый маслянистый пот с приторным запахом гнили, — Блоха сморщил нос.
Классическая стадия — два симптома. О, нет.
— У кого-нибудь ещё проявились признаки чумы?
— Нет, но я переместил его, чтобы он не заразил кого-нибудь ещё.
Хорошая мысль.
— Где он?
— В глубине пещеры, я покажу, — Блоха схватил фонарь и повёл меня глубже в систему пещер. — Я думал, что все, кто выжили, имеют иммунитет к чуме.
— Это так, но не каждый человек в Пятнадцати Королевствах был подвержен воздействию болезни. Райну удалось прожить несколько лет, прежде чем он заболел, — когда Тохон послал убийцу, чтобы заразить его. Кроме сестры Райна, которая была среди первой волны людей, умерших от чумы. Они находились в Помите с дипломатической миссией. Почему он выжил только для того, чтобы заболеть позже? И почему я не подумала об этом раньше?
— Мы на месте, — Блоха поднял фонарь повыше.
Мягкое жёлтое свечение освещало крошечную пещеру. В центре на койке лежал, ворочаясь с боку на бок, молодой человек. Он скинул с себя одеяло. Его лицо блестело от пота. Когда я приблизилась к нему, моя магия забурлила глубоко внутри, подавая знакомый сигнал тревоги. Мне даже не нужно было осматривать его. У него была чума.
Страх пронзил меня, когда я вспомнила, что читала о распространении чумы. Не воздушно-капельным путем.
— Блоха, ты прикасался к нему?
— Конечно. Я помог ему здесь, — он таращился на меня в смятении.
— Ты касался кожи? Попало ли немного маслянистого пота тебе на кожу?
— Да, я применил к нему своё смертельное касание, потому что ему не становилось лучше, — он побледнел. — Я тоже заражусь чумой?
— Как ты себя чувствуешь?
— Меня тошнит, — он опустился на землю.
Что могло быть просто силой внушения. Я присела на корточки рядом с ним и коснулась пальцами тыльной стороны его ладони. От него исходило спокойствие с знакомым ароматом ванили.
— Я умру? — пропищал он.
— Нет.
Он привалился к стене пещеры.
— Слава создателю!
— Ты слишком долго общался с солдатами Эстрид.
— Тогда кого я должен благодарить?
— Лилии Мира. Их сыворотка течёт в твоей крови, защищая тебя.
— Вау. Мощная штука.
Я была согласна. Сыворотка спасла жизнь мне и Блохе. Тохон использовал сыворотку, чтобы оживлять мёртвых. Сыворотка и его магия жизни — я всё ещё не выяснила, как работает это сочетание. Как только я узнала, что токсин Лилии Смерти уничтожает его мёртвых солдат, я перестала думать об этом. Слишком много всего происходило.
— Да болезни пациент столкнулся с врагом? — спросила я Блоху.
— Да. Сержант Юри сказал, что его отряд попал в засаду. Его вырубили, и когда он пришёл в себя, он был один. У него был порез на шее, но в остальном невредим.
Любопытно.
— Остальные члены его отряда уже прибыли?
— Нет. Они считаются пропавшими без вести.
Нехорошо. Пока я смотрела на больного пациента, мои мысли вернулись к головоломке с Лилиями. Если бы этот человек умер, его тело, вероятно, было бы отвергнуто Лилиями Мира, потому что у него не было магии. Лилии спасали только тех, у кого была магия или потенциал ей владеть. Был небольшой шанс, что у пациента был потенциал. Если мы доставим его тело к Лилии достаточно быстро, это может сработать. Но зачем ждать, пока он умрёт? Мы могли бы переместить его сейчас. Вот только рядом с ним могли находиться только мы с Блохой. Я бы не стала рисковать кем-либо ещё.
Что, если я введу ему сыворотку Лилии Мира? Это могло ускорить его смерть, как случилось со мной. Он в любом случае умрёт. Но это могло сработать. Стоило попробовать.
Взволнованная, я выпрямилась.
— Никто другой не должен заботиться об этом пациенте или даже подходить близко. Кроме нас. Понял?
— Да.
— Хорошо. Ты должен каждый раз перед тем, как покинуть эту пещеру, мыть руки мылом с водой. Ты касался кого-то ещё после того, как осмотрел его?
Блоха встал.
— Не думаю. Я переместил его этим днём, и затем пришла ты.
Немного хороших новостей.
— Оставайся с ним здесь сегодня ночью. Я принесу дозу жаропонижающего порошка, чтобы ему было более комфортно, прежде чем я уйду.
— Уйдёшь? Куда ты собираешься?
— На поиски Лилии Мира.
* * *
Я выбирала между скоростью и безопасностью. У мужчины оставалось ещё несколько дней до появления симптомов третьей стадии, а обезьяны никогда не простили бы мне, если бы я ушла без них. Безопасность победила. Прежде чем найти своих друзей, я принесла жаропонижающий порошок, мыло и ведро с водой для Блохи. Несмотря на поздний час, Лорен и Квейн ещё не ложились спать. Они ждали меня у очага.
— Что происходит? — требовательно спросил Квейн.
— С Блохой всё в порядке? — спросил Лорен.
— С ним всё хорошо. Один очень больной пациент нуждается в уходе, — ответила я.
— Тогда к чему такая секретность? — спросил Квейн.
Я понизилась голос.
— У него чума.
— Блоха!
— Шшш, Квейн. Не у Блохи. У пациента.
Лорен поник и потёр лицо.
— Только не снова.
— Нет, если я смогу помочь ему.
— Раньше целители не смогли остановить чуму, — сказал Лорен. — И ты не пожертвуешь своей жизнью снова.
— У меня есть идея, — я объяснила им насчёт сыворотки Лилии Мира.
Квейн подпрыгнул на ноги.
— Идём.
— А что насчёт Блохи? Он тоже заболеет? — спросил Лорен.
— Нет, — я улыбнулась, когда они оба приняли мой ответ, не задавая вопросов. — Принесите рюкзаки, у нас может уйти несколько дней на поиски Лилии Мира, — карта не была точной в этой области, а Лилия Смерти показала мне только её цветки.
— Должны ли мы обсудить это с кем-нибудь? — спросил Квейн.
— Я не нуждаюсь в разрешении, чтобы заботиться о пациентах.
— И когда Принц Райн узнает, что ты покинула лазарет только с нами для защиты, у него будет припадок, — Лорен свернул одеяло.
— Мне всё равно.
— Аври, — Лорен одарил меня тем самым взглядом «не-будь-дурой». Обычно он так смотрел на Квейна, поэтому я, должно быть, вела себя крайне глупо.
— Хорошо. Я поговорю с человеком, отвечающим за безопасность лазарета. Вы знаете…
— Лейтенант Мейкон, — сказал Одд, присоединяясь к нам. Он посмотрел на наши рюкзаки. — И я могу гарантировать, что он не позволит тебе уйти лишь с двумя защитниками.
— Мы справились с помощью всего лишь Хогана, — возразила я.
— И дюжины Лилий.
Верно. И если мы столкнёмся с вражеским патрулём, я не хотела, чтобы Квейн или Лорен пострадали или попали в плен. На самом деле, я хотела, чтобы они с Блохой оказались в безопасном месте, например, в Королевстве Алга, с братом Керрика. Но они бы просто отказались.
— Ждите здесь, я поговорю с ним, — что-то бормоча себе под нос, Одд зашагал прочь.
— Мы что, хотим сбежать, пока Одд отвлекает Л.Т.? — спросил Квейн.
— Заманчиво, но Селина охотится за Аври. И хотя мы легко справимся с дюжиной… — Лорен криво улыбнулся. — Если бы она послала за нами свою стаю мёртвых уф, мы бы…
— Стали закуской, — закончил Квейн.
Одд вернулся.
— Вы можете пойти, только если с вами отправится мой отряд. Дай угадаю, ты хочешь уйти сейчас.
— Да.
— Пойду разбужу их. Надеюсь, это что-то важное.
— Так и есть.
Взгляд Одда на долгое мгновение встретился с моим. Он кивнул.
— Дай нам парочку.
Пока Одд будил своих людей, я сверилась с картой Лилий. Идеальным направлением, чтобы избежать любых неприятных стычек с врагом, был восток. Согласно карте, примерно в дне пути к северо-востоку, росло скопление Лилий.
Казалось, прошли часы, прежде чем Одд и его отряд были готовы. Я повела их в лес, окружавший пещеру. Мы все стали бесшумными, и странный отряд практически растворился в темноте. Полумесяц давал достаточно света, чтобы мы не спотыкались.
Одд остался рядом со мной.
— Ты собираешься рассказать мне, в чём дело?
— Это для пациента.
— И это не могло подождать до утра?
— Да, но мне нравится беспокоить всех и вытаскивать их из постелей.
— Хорошо, глупый вопрос. Дай мне отдохнуть, я устал.
— Прости. Спасибо, что пошёл со мной.
Одд хмыкнул.
— Я должна предупредить тебя, — сказала я.
— Сейчас я услышу что-то интересное.
— В ближайшие два дня тебе не удастся хорошо выспаться. На карту поставлена жизнь человека.
— Да я так и подумал. Я не настолько устал. Показывай путь, леди-босс.
Леди-босс? Это что-то новенькое. Одд говорил с сарказмом? Или просто был… ну, Оддом? Он не отставал от меня, двигаясь лёгкими, грациозными шагами. Никаких признаков напряжения. Я расслабилась.
Никто не проронил ни слова, пока солнце поднималось и двигалось по небу. Большую часть пути к Лилиям Мира я провела, обдумывая различные варианты развития событий. Если бы Лилия дала мне сыворотку, должна ли я ввести её всю? Или часть? Если сыворотка убьёт пациента, вернёт ли моё прикосновение его к жизни? Что, если Лилия откажется? Тохон собирал сыворотку, используя свою магию жизни, воруя её у Лилий Мира. Те, кому он вводил её, оставались мертвы, но сыворотка сохраняла их тела, предотвращая их от разложения. Одну вещь я знала точно: я бы не стала воровать у Лилии.
Мы дошли до скопления четырёх Лилий через несколько часов после захода солнца. В прохладном воздухе я почувствовала знакомый аромат ванили. Когда я приблизилась, ни одна из них не шелохнулась и не зашипела. Все Лилии были Лилиями Мира.
Это могло оказаться сложнее, чем я думала. Единственный раз, когда я общалась с Лилией Мира, был после смерти Ноэлль. Я напала на растение, когда оно отказалось спасти мою сестру. Вспомнив, как Тохон размещал руки на основание цветка Лилии Мира, я повторила его. Гладкий и плотный белый лепесток был прохладным под моими ладонями.
Ничего не произошло.
Я сосредоточилась на том, зачем мне понадобилась сыворотка, и мысленно представила умирающего пациента. Внезапно лепестки раскрылись, и я подалась вперед, так как моя правая рука исчезла в сердцевине растения.
Шипы обвились вокруг моего запястья, впиваясь в кожу. По моей руке потёк лёд, поднялся по плечу и вонзился в голову.
«Только один. Учись» — сказала она.
Потом она отпустила меня, оттолкнув руку. Я упала на спину. Одд и Лорен подняли меня на ноги.
— Ну? — спросил Лорен.
Я ослабила хватку. В центре моей ладони лежал синий шарик размером с виноградину. За исключением меньшего размера и цвета, он напоминал мешочек с токсином Лилии Смерти — мягкий и прочный.
— Это хорошо, верно? — спросил Квейн.
— Не уверена, — вспомнив слова Лилии, я рассмотрела его. Учись чему?
— Когда ты будешь знать? — спросил Одд.
— Когда увижу результаты. Идём.
— Никак нет, — сказал Одд. — Мои люди устали. Нам нужно несколько часов сна или мы будем натыкаться на что попало и шуметь.
Я огляделась вокруг. Его люди развели небольшой костёр. Несколько человек сгрудились вокруг него, а парочка уже дремала неподалеку. Лорен и Квейн тоже поникли от усталости, но никогда бы в этом не признались.
— Хорошо. Четыре часа, максимум. Можете спать сколько захотите, когда мы вернёмся.
Одд ушёл, чтобы организовать график дежурств. Я положила сыворотку в наружный карман своего рюкзака. Не в силах устоять перед соблазном погреться у костра, я присоединилась к остальным. Плотнее завернувшись в плащ, я устроилась рядом с колеблющемся пламенем, используя свой рюкзак в качестве подушки. Я лишь на минутку прикрыла глаза.
— Как насчёт такого доказательства, моя дорогая? — спросил Тохон, когда он вёл меня по танцевальному залу.
На мне было зеленое шёлковое платье с глубоким вырезом и открытой спиной. Жар, исходивший от пальцев Тохона, обжигал мою кожу, но я не могла уйти от него. Музыка наполняла воздух, словно туман, клубящийся вокруг нас.
— Доказательство чего? — спросила я.
— Что часть меня живёт в тебе. Почему же ещё Лилия Мира открылась для тебя?
— Мне нужно было…
— Это неважно. Ты положила свои руки точно также, как делал я, и это сработало. Доказательство.
— Но она дала мне свой мешочек, я его не крала.
— Незначительные детали, моя дорогая. И не стоит этим портить наш вечер, — Тохон ускорил шаг, кружа меня по кругу.
Другие танцующие пронеслись мимо. Когда Тохон, наконец, остановился, мы оказались в саду. У меня закружилась голова. Тохон взял меня под руку и повёл по каменным дорожкам. Когда моё зрение прояснилось, я заметила, что некогда ухоженные кусты и растения теперь сильно разрослись и одичали. Повсюду росли сорняки.
Тохон цыкнул.
— Как жаль. Смотри, что бывает, когда садовник погибает.
— Керрик не умер.
— Тогда где же он, моя дорогая.
Холодные капли ударили мне в лицо. Вода потекла по подбородку. Шипящий звук слился с непрерывным шумом дождя. Я застонала и открыла слипшиеся глаза. Остальные тоже зашевелились. Темнота не рассеялась. От мокрых углей поднимался дым.
— Ах, радости похода, — сказал Квейн. — Просыпаться в луже.
— Да, конечно, это лужа, — поддразнил Лорен.
— Повзрослей, — Квейн натянул капюшон на свою лысую голову.
— Я не единственный в луже.
— Хватит, джентльмены, — сказала я. Каждая мышца моего тела болела. Я с трудом поднялась на ноги. Капли дождя падали мне на глаза. Я натянула капюшон. Ледяная вода потекла мне за шиворот. Мило.
— Добро пожаловать в сезон дождей, — сказал Одд. Он накинул плащ на свои широкие плечи.
Квейн вгляделся в тёмное небо.
— Я говорил тебе, что погода в прошлом году была необычайно сухой.
— И как это поможет нам сейчас? — спросил Лорен.
Я не обращала внимания на их перебранку. Мои мысли вернулись к ночному кошмару, пока Одд собирал свой отряд и готовился уходить. Магия Тохона не могла быть во мне. Не так ли? Нет. Я никогда ни о чём подобном не слышала. Впрочем, это не должно удивлять, мои знания об остальных одиннадцати видах магии были ограничены. Возможно, об этом упоминалось в книге Райна о различных магических способностях. Я должна буду спросить у него при следующей встрече.
Дождь продолжал идти, пока мы возвращались в лазарет. Темнота сменилась серостью. Шум дождевых капель по листьям мешал нашим попыткам сопоставить шум, производимый нами, с песней леса. Мы часто останавливались, чтобы прислушаться, нет ли незваных гостей или признаков засады. На каждой остановке я, не задумываясь, прикасалась к зелени, ища магию Керрика. Ничего.
Хотя я понимала необходимость быть осторожными, моё разочарование из-за нашей медленной скорости росло по мере того, как проходил день.
Было уже около полуночи, когда мы прибыли на место. Я захватила некоторые припасы и направилась в пещеру Юри, приказав остальным оставаться там. Блоха спал на спальном мешке, загораживая вход.
Он проснулся в тот момент, когда я переступила через него.
— Ты нашла Лилию Мира?
— Да, она дала мне сыворотку, — я положила всё на пол, чтобы снять мокрый плащ и швырнуть его в угол с мокрым шлепком.
— Как думаешь, это сработает?
Я вытащила из рюкзака синий мешочек. Хватило ли его содержимого, чтобы спасти пациента?
— Я… не уверена.
— Тогда расскажи всё до конца. Мне всегда помогает, — он одарил меня своей кривой ухмылкой.
— Хорошо. Если я введу Юри сыворотку, произойдёт одно из двух. Она ускорит болезнь и убьёт его. Затем я пробужу его свои прикосновением. Надеюсь.
— А второе?
— Она вылечит его.
— Почему ты так думаешь?
Я объяснила о связи между чумой и токсином Лилии Смерти.
— Поэтому ты думаешь, раз Смерть противостоит Миру, она сработает в обратном направлении.
— Да.
— Что случится, если Юри умрёт, и ты не сможешь вернуть его к жизни?
— Ничего. Он погибнет.
— Что в конечном итоге всё равно произойдёт, — Блоха посмотрел на спящего мужчину. — Нам сначала надо спросить Юри.
— Он в здравом уме?
— Время от времени. Он знает, что у него чума. Я подумал, что будет справедливо сказать ему.
— Ты прав. И мы должны спросить его разрешения на применение сыворотки.
Блоха разбудил Юри. Взгляд молодого человека прыгал с Блохи на меня и обратно, пока мы объясняли мои теории. Было много информации, которую нужно было усвоить.
Когда мы закончили, он на мгновение закрыл свои голубые глаза. Затем он посмотрел на меня.
— Вперёд, сделай это. Это мой единственный шанс выжить.
Я взяла шприц, воткнула иглу в синий мешочек и набрала всю прозрачную жидкость в резервуар. Постучав по нему, я выпустила пузырьки воздуха. Юри не сводил с меня пристального взгляда. Он вытянул правую руку. Блоха стоял по другую сторону кровати, держа Юри за руку.
Когда я приблизилась, с кончика иглы свисала капля сыворотки. Я провела пальцами по внутренней стороне его руки в поисках лучшего места.
Учись. Замечание Лилии пришло неожиданно. Я замолчала, потому что в моей голове возник другой сценарий. Сыворотка предназначалась для меня? Должна ли я была вылечить Юри, снова умереть от чумы и возродиться от прикосновения Блохи?
Из всех вариантов этот был наиболее логичным. У него было больше шансов сработать. Раньше он уже сработал.
Почему я не подумала об этом раньше? Может быть, потому что мне потребовалось бы двадцать дней, чтобы умереть, и боль в течение этих последних трёх была бы самой сильной, которую я когда-либо испытывала? О, да.
Я встретила смущенный взгляд Юри. Смогла бы я снова пережить чуму? Должна ли? Другие нуждались во мне также, как и молодой парень. И нам нужно было спасти Эстрид и её персонал за два дня.
— В чём дело, Аври? — спросил Блоха.
— Я поняла, что должна делать.
— Великолепно. Верно? — Блоха наморщил лоб.
Не так уж великолепно. Теперь мне нужно было решить, должна ли я.
Керрик
Керрик подавил вздох и пригласил Райна устраиваться поудобнее. Как бы ему ни хотелось догнать Аври, Райну нужно было знать.
Они развели небольшой костёр и сели по разные стороны, как будто обсуждали соглашение. Стражники окружили их широким кольцом. Керрик рассказал о прогулке по лесу и своих новых ограничениях.
— Вот почему я не мог войти внутрь. У меня всё ещё не хватает сил покинуть лес надолго.
Райн ничего не говорил во время рассказа. Теперь он прислонился спиной к стволу дерева.
— Это… интересная история. Аври снова оказалась права. Хорошо, что она не из тех, кто злорадствует.
От теплоты в голосе Райн у Керрика волосы встали дыбом.
— Зачем ты привёл её в Штаб, когда она нужна в лазарете?
Райн рассказал ему о Лилиях.
— Она полностью проигнорировала мои приказы и подвергла опасности моих людей, но я не мог накричать на неё, потому что она узнала важную информацию. Ты представляешь, как это расстраивает?
О, да, Керрик был хорошо знаком с неспособностью Аври следовать указаниям.
— Я пришёл к выводу, что лучший способ работать с ней — объяснить ситуацию. Она найдёт наилучший способ достичь результата, а ты избежишь необходимости «командовать ею».
— Я убедился в этом на горьком опыте.
Керрик рассмеялся, увидев мученическое выражение на лице Райна.
— И что же это была за важная информация?
— Селина отправила войска на наш север. Она собиралась использовать классический манёвр подкрасться со спины, но как только до неё дойдут слухи об… инциденте с Аври, она может изменить тактику. Независимо от её планов, я должен защитить наш фланг, а это значит, что нам пришлось сменить атаку на Забин на отвлекающий маневр и спасение, — он продолжил излагать свои планы.
— Стой? Ты отправляешь Блоху и Аври спасти Эстирд?
— У тебя есть другая идея? Я открыт к предложениям, — огрызнулся Райн.
Керрик ждал.
— Прости. Мне это тоже не нравится, но у меня нет выбора, — Райн понизил голос. — Мне нужна Эстрид. Моя армия мала, и мы изо всех сил пытаемся удержать позиции. Без её войск, это всего лишь вопрос времени, когда мы будем вынуждены отступить за Девять Гор.
Нехорошо. Керрика осенила неожиданная мысль. Сможет ли он пересечь Девять гор? Между хребтами росли леса, но вершины были голыми. Возможно, он никогда больше не увидит свой дом. Отказываясь зацикливаться на этих мыслях, Керрик сосредоточился на насущной проблеме — обеспечении безопасности Аври и Блохи.
— Что, если я отправлю послание Ноаку, попросив о подкреплении? — спросил Керрик.
— Ноаку? Вождю северных племён?
— Ну, технически, его сестра, Ракель, во главе, но он ведёт их воинов.
— Ты думаешь, они придут? — спросил Райн.
— Я понятия не имею, поможет ли он. Не так давно он хотел уничтожить всё наше население, но Дэнни спас его народ. Мы не узнаем, пока не спросим.
Райн попросил Керрика написать сообщение.
— Я пришлю кого-нибудь сегодня вечером, — затем он посерьёзнел. — Я не могу на него положиться, поэтому мне нужно продолжить реализацию плана по спасению Эстрид.
— Когда планируется нападение? — спросил Керрик.
— Через два дня.
Керрику потребовалось бы четыре дня, чтобы дойти туда пешком.
— У вас есть лошади?
— Нет. Большие и шумные создания не подходят для тактики партизанской войны.
Жаль, что Керрик отправил Ойю обратно к северным племенам. Ему придется найти другую лошадь.
— Я знаю, что ты хочешь догнать Аври и Блоху. Что потом? — спросил Райн.
— Что ты имеешь в виду?
— С твоей лесной магией ты мой лучший разведчик. Ты можешь пробраться через вражеские позиции, а мне действительно нужна точная информация о том, где находятся силы Селины.
— Я бы предпочёл остаться с Аври, — если она захочет его. Керрик боялся, что она отдалится от него, чтобы снова не пострадать.
— Два моих лучших отряда охраняют лазарет. Как только Эстрид будет спасена, Аври больше не будет угрожать опасность.
Керрик молча уставился на своего друга.
— Она не должна быть в опасности, но… Да, мы оба знаем, что она найдет её, — Райн провёл рукой по щетине на подбородке. — Решать тебе. Я не буду приказывать тебе возвращаться. Но подумай вот о чём… — он помолчал, словно раздумывая, что сказать Керрику.
Керрик приготовился к плохим новостям.
— Подумать о чём?
— О Белене. Никто о нём ничего не слышал и не видел его. Но никто не сможет достаточно приблизиться к врагу.
Райн не разочаровал. Его слова ударили Керрика под дых, подразумевая, что только Керрик мог узнать, где был его лучший друг.
— Удар ниже пояса, Райн.
— Я отвратителен, я знаю. И тебе не стоит удивляться.
— А я и не удивился.
— Ты подумаешь об этом?
— Да. Но сперва Аври.
— Конечно.
— Есть ещё что-нибудь, о чём мне нужно знать? — спросил Керрик.
— До меня дошли слухи о Короле Скелете в Рязанском Королевстве. Он собрал армию и идёт на север.
— Плохие известия. Мы столкнулись с ним однажды, когда искали Аври, и едва выбрались оттуда живыми.
— Я послал разведчика.
Судя по мрачному выражению лица Райна, Керрик приготовился к новым плохим новостям.
— И что?
— Разведчик вернулся с посылкой для меня. Король Скелетов прислал мне корону, сделанную из человеческих костей, и записку, — он вздохнул. — Он предупредил меня, что придёт, и собирается победить — по его словам его слово, не моим — как войска Селины, так и мои. И что, когда он одержит победу над всеми нами, я короную его этой специальной короной.
— У него много войск?
— Довольно большие для нас. Для Селины — не так уж и много. У неё более двух тысяч живых солдат и около тысячи мёртвых. К тому же одна или три стаи мертвых уф.
— Может быть, была другая причина, почему она вывела войска из Забина? Расчищая путь Королю Скелетов, чтобы он пришёл за нами? Затем из-за атаки со спины на севере, ты окажешься пойманным между ними.
Райн выругался.
— Ещё одна причина, почему я нуждаюсь в тебе, Керрик. Выяснить, как много войск у Короля Скелетов. Мои разведчик не выяснил ничего ценного.
— Я сказал, что подумаю об этом.
Керрик написал сообщение Ноаку и вскоре ушёл, направились на юг к Забину. Передвигаясь всю ночь, он избегал разных патрулей, но придерживался троп животных в лесу, разыскивая заблудившуюся лошадь. Утром Керрик объезжал маленькие городки и фермы, надеясь найти кого-нибудь, желающего продать или одолжить ему лошадь.
Ближе к обеду он наконец заметил двух лошадей, пасущихся на большом пастбище возле леса. Призвав всю магическую силу, Керрик вернул коже и одежде нормальный вид, прежде чем покинуть лес. Каждый шаг вперёд требовал сосредоточенных усилий. Полный решимости, он добрался до фермерского дома.
Он нашёл хозяина лошадей, и если мужчине показалось странным поведение Керрика, он не выглядел обеспокоенным этим, когда два золотых перешли к нему в карман.
— Седло не нужно, — прошептал Керрик фермеру. — Только уздечку. Пожалуйста, приведи его в лес. Я буду ждать там.
Ноги Керрика тряслись, когда он поторопился вернуться в живую зелень. Как только он достиг границы, он свалились в обморок.
Через две секунды, или так ему показалось, мужчина на прибыл с лошадью на буксире.
— Привет? — он позвал, чуть не наступив на Керрика. — Харпер готов, — он прошёл дальше.
Собрав последние силы, Керрик встал, изменился в нормальное состояние и догнал мужчину, который подпрыгнул применено на фут, когда Керрик появился у него за спиной.
— Спасибо, — сказал Керрик, приняв поводья.
Мужчина кивнул и затем побежал обратно на ферму.
У него появилась интересная история для своей семьи. Когда мужчина исчез из поля зрения, Керрик сел верхом на Харпер. Тёмно- коричневая лошадь мгновенно стала зелёной, коричневой, оранжевой красной и жёлтой, повторяя точь-в-точь Керрика и остальной лес. Удобно.
У Керрика было полтора дня, чтобы добраться до места встречи. Он пришпорил Харпер и пустил в галоп.
Глава 8
— Ты не можешь, — сказал Блоха после того, как я объяснила, что собиралась сделать, чтобы спасти жизнь Юри.
Я аккуратно положила шприц на рюкзак, чтобы освободить руки.
— В этом есть смысл.
— Что, если сыворотка не сработает? — Блоха отпустил руку Юри и обошёл койку с моей стороны. — Ты не можешь умереть. Ты нам нужна.
— Мы можем отправиться к Лилии Мира до наступления третьей стадии, так что тебе не придётся вводить в меня сыворотку.
— Если Лилия Мира заберёт тебя. Большое «если», — он скрестили руки на груди. — Нет.
Эта поза так напоминала Керрика, я подавила улыбку.
— Блоха, ты как никто другой знаешь, что я решаю, кого буду исцелять, а кого — нет.
— Да, хорошо… Сначала тебе придётся разобраться со мной, — он встал между мной и Юри, который уставился на нас обоих так, словно мы сошли с ума.
Я погрозила ему пальцами.
— Одно движение, Блоха, и ты будешь повержен.
Он тоже помахал своим в воздухе.
— Ты тоже.
— Правда? Ты выучил что-то новое с тех пор, как я ушла?
— Нет, но я уверен, что, если я достаточно разозлюсь… — он опустил руки, признавая своё поражение. Его сердце не поддерживало этой угрозы.
Но его хвастовство натолкнуло меня на идею.
— Ты можешь прикоснуться ко мне и посмотреть, убьёт ли меня чума окончательно, или я снова выживу. Тогда…
— Нет. Я не знаю, когда ты умрёшь, Аври. Я не могу, — Блоха сгорбил плечи, как будто я принуждала его.
— Всё в порядке. В любом случае это не изменит моего замысла. Я собираюсь исцелить его, — я оттолкнула Блоху в сторону и схватила Юри за руку.
Магия росла, вырываясь из моей сердцевины и устремляясь к Юри, где она угасала, словно натыкаясь на стену. Я попробовала ещё раз, но ничего не произошло. Моя целительная магия отказывалась наполнять тело Юри и возвращать болезнь ко мне.
— Ты вылечила его? — спросил раздраженно Блоха.
— Нет, — я объяснила о стене.
Блоха взглянул на Юри. Молодой пациент крепко зажмурился. Слёзы выступили в уголках его глаз и потекли по вискам.
— Сыворотка Лилии Мира тоже всё ещё должна быть в твоей крови, — сказал Блоха.
— Да. Хотя я не думаю, что она воздействует на мои целительные способности, — так что хотела Лилия Мира, чтобы я изучила?
— Теперь что? — спросил Блоха.
— Мы попробуем мой первоначальный план. Если ты согласен, Юри?
Не говоря ни слова и даже не открывая глаз, он протянул руку. Блоха вернулся к другой стороне кровати и снова взял левую руку Юри в свою. Я взяла шприц, нашла вену и ввела ему сыворотку.
— Так холодно, она жжёт, — сказал Юри.
Блоха потянулся за одеялом, но Юри не отпускал его.
Я схватила Юри за правую руку.
— Будет так больно, как ты никогда раньше не испытывал. Но не отчаивайся, это пройдет.
Юри украдкой взглянул на меня.
— И ты мне говоришь только сейчас.
— Разве это изменило бы твоё решение? — спросила я.
— Нет.
Хватка Юри усилилась, и каждый мускул его тела напрягся, когда сыворотка распространилась по всему телу. Не прошло много времени, как он начал кричать. Он отпустил наши руки и свернулся калачиком, трясясь и крича.
Я не отпускала его руку. Моя магия ощущала, как маслянистая чернота чумы борется с холодной белизной сыворотки.
Лорен и Квейн вбежали в дверной проем. Они держали мечи в руках. Одд не отставал. Они выкрикивали вопросы в нашу сторону.
— Иди объясни им ситуацию, — сказала я Блохе. — Вымой сперва руки.
— С ним всё будет в порядке? — спросил Блоха.
— Понятия не имею. Возвращайся, когда он успокоится.
— Хорошо, — Блоха выпроводил обезьян и Одда в коридор, затем окунул руки в ведро с водой, прежде чем вымыть кожу.
— Поднимись до локтей, — проинструктировала я, прежде чем снова обратить своё внимание на Юри.
Его крики оставались громкими и настойчивыми. Побывав на его месте, я сопереживала ему. Я никогда не забуду эту дикую агонию. Мне казалось, что кислота растворяет мои внутренности. Единственное, чего я не знала, так это сколько времени это займет.
Каждый его крик длился часами, по крайней мере, мне так казалось. Беспомощная, я положила руку ему на плечо, чтобы он знал, что я рядом. Теперь я поняла, почему Керрик напал на Лилию Мира, когда я была внутри и кричала до хрипоты. Прямо сейчас я бы сделала всё, что угодно, чтобы облегчить боль Юри.
Громкость и продолжительность его криков постепенно уменьшились. Затем за секунду он умер.
Я охнула и на мгновение застыла. Сделав глубокий вдох, я коснулась его лба. Никакой искры магии. Совсем ничего. Я закрыла ему глаза, когда всегда присутствующее горе в моё сердце разрослось, захлестнув меня.
Не сработало. Так вот что имела в виду Лилия Мира? Должна ли я отказаться от попыток использовать Лилию для спасения людей? Были ли мы с Блохой единственными возможными выжившими?
Глаза Юри открылись. Вероятно, это был рефлекс. Но затем он повернул голову, и его взгляд встретился с моим.
Я отступила назад. В его голубых глазах не было жизни. Меня охватил чистый ужас. Я создала одного из мертвецов Тохона.
Голос Тохона звучал у меня в голове. Не одного из моих, моя дорогая. Одного из твоих. Он первый из мертвецов Аври.
* * *
— Аври, прекрати кричать, — Одд тряс меня за плечи.
Я сосредоточилась на нём. Его лицо находилось в дюйме от моего. Он выглядел обеспокоенным. У меня был очередной кошмар? Да, я вспомнила вкрадчивый голос Тохона.
— Что случилось? — спросил он меня.
— Я…
— О, нет, — сказал Блоха полным ужаса голосом.
Одд обернулся. Блоха стоял напротив Юри, который смотрел своим мёртвым взглядом на меня.
— Она исцелила его? — спросил Квейн. Он стоял в дверной проёме с Лореном.
— Она… — Блоха взглянул на меня.
Ох, нет, всё правильно. Не кошмар, но я бы хотела, чтобы он был им.
— Он…? — я не могла закончить вопрос.
На мгновение пальцы Блохи сжались в кулаки, затем он собрался с духом, прежде чем прикоснуться к коже Юри. Он отдёрнул руку, когда Юри повернул голову, чтобы посмотреть на Блоху.
— Да.
Я ждала, повиснув на Одде. Он подхватил меня, прежде чем я упала.
— Кто-нибудь скажет нам, что тут происходит? — требовательно спросил Квейн.
Блоха отступил.
— Он мёртв. Как мёртвые солдаты Тохона.
Все уставились на меня с разными чувствами. В основном, в ужасе. Одд крепко держал меня. Иначе бы я осела на землю. Юри остался на своей койке, уставившись на Блоху.
— Что нам с ним делать? — спросил Квейн. — Мы можем тренировать его?
— Нет, — сказала я. — Его не должно быть. Я совсем не ожидала… Моя вина…
Лорен вытащил короткий кинжал из-за пояса.
— Он смазан токсином Лилии Смерти. Должен ли я? — спросил он меня
— Да. Пожалуйста.
— Прости, приятель, — Лорен сказал, уколов Юри в руку.
Юрий не дрогнул и никак не отреагировал. Мы ждали. Всегда нужно было немного подождать, прежде чем токсин начнёт действовать.
Мы продолжали ждать. Ничего не происходило. Юри сидел, не дыша, не говоря ни слова, не существуя, он просто был там.
— Эмм, а теперь что? — спросил Квейн.
Я понятия не имела. Почему токсин не сработал? Потому что у Юри была чума, которая была связана с токсином Лилии Смерти?
— Обезглавливание, — сказал Лорен. — Единственный способ, который ещё работает.
— Возможно сначала нам следует вывести его наружу, — сказал Квейн.
— Нет. Я не хочу, чтобы кто-либо ещё узнал о нём, — я вздрогнула.
— Мы могли бы сделать это после наступления темноты, когда все уснут. Иначе тебе придется расхлёбывать кашу и объяснять, в чем дело. — Лорен вытер кровь Юри со своего клинка.
— Можем выйти? — спросил Квейн Блоху.
— Почему ты спрашиваешь меня?
— Он пошевелился, когда ты коснулся его. Разве к тебя нет связи с мёртвыми?
— Нет. Аври, он умер от сыворотки?
Я кивнула.
— Прикосновение Аври оживило его. Думаю, он последует за ней.
Моё прикосновение. Я вспомнила, как стала свидетелем того, как Тохон будил своих мертвецов. Хотя его были мертвы до того, как он вводил им сыворотку, он прижимал свою руку ко лбу каждого из них, а затем, когда они начинали двигаться, управлял ими при помощи прикосновения. После этого я не знала, как он их тренировал.
— Мы не должны убивать его… э, снова, — сказал Одд.
— Прочему? — я отстранилась от него, стоя на трясущихся ногах.
— Это — шанс узнать о нём больше.
— Мы знаем, как остановить их. Это всё, что нам нужно знать, — сказала я.
— Тогда почему не сработал токсин Лилии Смерти? — спросил Одд.
— Я думаю, из-за того, что у него была чума.
— Думаешь или знаешь? Большая разница.
— Что ты предлагаешь? — спросил Лорен Ода.
О, нет, только не он. Он использовал ту же технику допроса, которой Керрика и Райна обучали в школе-пансионе.
— Я предлагаю отправить сообщение Принцу Райну и позволить ему решить, что делать.
Почувствовав себя сильнее, я встала напротив Юри.
— Нет. Его состояние — моя ответственность. Решать мне.
Одд схватил меня за руку и развернул лицом к себе.
— Я это понимаю. Поступай, как считаешь нужным. Но обдумай следующее. Ты создала его. Целительница. Мы всегда считали, что Тохон использовал свою магию жизни, чтобы оживлять мёртвых. Что, если это была не его магия жизни, а просто магия в целом? Что, если Зепп мог бы пополнить армию мёртвых? Или кто-то из других магов Тохона?
Ужасающая мысль. Я взглянула на Юри. В теле больше не было жизни.
— Ты прав. Но как мы можем проверить твою теорию? Я не собираюсь убивать…
— Аври, мы на войне. Гибель людей — печальная её сторона.
— Ох.
— Нет, — сказал Блоха. — Я не стану этого делать.
— Делать что? — спросил Квейн.
— Одд хочет испытать меня, смогу ли я оживить мертвеца.
— Ты не должен, — сказала я.
Одд отпустил мою руку.
— Здесь больше никого нет.
— Ни за что, — Блоха обнял себя руками. — Ты не сможешь заставить меня.
Я свирепо посмотрела на Одда.
— Никто не собирается принуждать тебя, Блоха. Кроме того, у меня больше нет сыворотки, а Лилия Мира сказала, что я получу только один мешочек, — и урок был усвоен. Перестаньте пытаться использовать Лилию для оживления мёртвых, иначе, похоже, может просто сработать.
— По крайней мере, подожди, пока не поговоришь с Принцем Райном, прежде чем принимать решение насчёт Юри. Не нужно спешить. Он ничего не может сделать. Ему совсем не больно.
В этом был смысл, но чувство вины и страх заставляли меня немедленно исправить свою ужасную ошибку. Нелогичная часть моего сознания считала, что если бы его похоронили должным образом, моя вина за то, что я убила его и превратила в мерзость, исчезла бы. Логическая часть уже признала, что я буду нести эту вину до конца жизни. А потом появился страх. Заклеймил ли меня Тохон, как он утверждал?
Не в силах принять решение, я обратилась к своим ребятам.
— Что вы думаете?
— Забери его отсюда и прикончи прямо сейчас, — сказал Блоха, не раздумывая.
— Я склонен согласиться с Оддом в этом вопросе, — сказал Лорен. — Нам следует проконсультироваться с Принцем Райном. У него может быть другая точка зрения. Но, Аври, — Лорен встретился со мной взглядом. — Я поддержу твоё решение в любом случае.
Квейн провел рукой по голове, словно приглаживая воображаемые волосы.
— Блоха сказал нам, что ты не смогла вылечить Юри, хотя и пыталась. Я думаю, нам не стоит рассказывать Принцу Райну о попытке, иначе он расстроится.
— Расстроится — ещё мягко сказано, — пробормотал Лорен.
Квейн проигнорировал его.
— В любом случае, Юри бы умер…
— Но у меня не было права…
— Тише, я ещё не закончил. Думаю, если бы это был я, и ты превратила бы меня в не-мертвеца, или как вы там их называете, я бы хотел, чтобы ты узнала от меня как можно больше, чтобы помочь нашей армии.
— Довольно многословный способ сказать, что он согласен с Оддом, — сказал Лорен.
Я взглянула на Блоху.
— Квейну просто нужно было всё проговорить, — и он высказал ещё одно веское замечание. Хотя сердцем я была согласна с Блохой, логичнее всего было бы подождать. — Давайте сначала узнаем, что скажет Райн.
Лицо Блохи побледнело. Я повернулась к нему.
— Помни, это твоя магия. Тебе решать, использовать ли её и когда. Не Райну. Не мне. Никому.
— Да, но Принц Райн будет ходить вокруг да около, сбивая меня с толку, и следующее, что пойму — будет, что делаю то, что он хочет.
— Просто следуй своей интуиции, — я протянула руку, чтобы коснуться его плеча.
Он в беспокойстве отскочил назад. Уязвленная, я стояла, держа руку над пустым пространством. Я думала, что достигла максимального уровня вины, который только может испытывать человек, но я ошибалась.
* * *
У нас был всего один день до того, как мы должны были отправиться на встречу с Капитаном Дризаной. Я сообщила лейтенанту Мейкону о ситуации с Юри, поскольку те из нас, кто знал, были включены в спасательную миссию.
— Ему не нужен уход. Он не будет двигаться. Просто проследи, чтобы никто не входил в эту пещеру.
Мейкон с отвращением посмотрел на Юри. Юри оставался лежать на койке.
Лейтенант указал на Юри.
— Вы уверены, что он не будет двигаться?
— Да. Я отправила сообщение Принцу Райну. Как только я получу ответ, я решу, что делать с Юри.
— Что, если вы не вернётесь с миссии?
Хороший вопрос.
— Тогда следуй совету Принца Райна.
— А если перед этим он причинит неприятности?
— Нет. Но в таком случае, ты можешь обезглавить его.
Недовольный сложившейся ситуацией, Мейкон поворчал, но согласился приставить охранника ко входу в пещеру.
Остаток дня я провела с Джинджер, осматривая пациентов. Блоха избегал меня, убегая каждый раз, когда я делала шаг в его сторону. Я бы рассмеялась, если бы это не было так больно. Обезьяны и Одд собирали снаряжение и точили мечи, готовясь к миссии. Собрав дополнительные медицинские принадлежности, я собрала аптечку на случай, если у нас будут травмы.
Мы планировали выдвинуться за час до рассвета. Сразу после ужина большая часть команды устроилась у костра. Блоха устроился между Квейном и Лореном. Две ночи назад они спали всего около четырех часов. Я тоже. Но мысль о вкрадчивом голосе Тохона, вторгающемся в мои сны, не давала мне уснуть. Он злорадствовал, утверждая, что Юри — ещё одно доказательство того, что я обладаю его магией. К сожалению, мои собственные страхи шептали мне то же самое.
Несколько часов спустя Джинджер отвела меня на пустою койку.
— Спи. Или ты станешь бесполезной на задании, — сказала она, придавив мои плечи.
Я неуверенно присела на краешек койки.
— Хочешь сонный порошок? — её напряженная поза означала, что она не уйдет, пока я не растянусь на койке. Она перекинула свою длинную каштановую косу через плечо, ожидая моего ответа.
Джинжер напоминала мне Лорена — практичная, умная и упрямая, когда ей это было нужно. Как сейчас. В свои сорок лет она тоже не выносила чрезмерно плаксивых пациентов.
— Нет, спасибо.
— Тогда чего ты ждёшь? Приказа от принца?
Я на мгновение улыбнулась. Должна ли я рассказать ей о том, как хорошо я выполняла приказы Райна?
Джинджер указала на подушку.
— Ладно, ладно, — я скинула ботинки и откинулась на спинку кровати, положив голову на подушку. Каждый мускул расслабился, а тяжесть разлилась по всему телу. — Ты всегда такая властная?
— Только когда необходимо, — она осталась стоять рядом с койкой. — Перестань сопротивляться и закрой глаза.
— Да, сэр, — мне удалось вызвать легкую улыбку у Джинджер, прежде чем она исчезла. — Ладно, Тохон, твоя очередь.
— Моя очередь для чего, моя дорогая?
— Скажи мне что-то, о чём я не хочу слышать. Теперь твоя очередь злорадствовать.
Мы шли по лесу, держась за руки. Я любовалась зеленью, полной жизни. Никаких осенних красок. Знакомые заросли деревьев и кустарников проплывали мимо, и я поняла, что мы находимся на тренировочной площадке для тренировок по тихому передвижению недалеко от Забина.
— Нет необходимости злорадствовать. Ты, наконец, приняла правду. И посмотри, чему ты уже научилась.
— Что я способна на ужасные поступки?
— Не будь такой строгой к себе, моя дорогая. Эксперименты и обучение естественны. Ты уже многое узнала о Лилиях и как действуют токсин и сыворотка. Возможно, ты даже найдёшь лекарство от токсина и спасёшь множество жизней.
— Поиски лекарства привели к возникновению чумы, Тохон, — он прекрасно знал об этом, поскольку помогал целителям в их исследованиях. — Я не собираюсь становиться причиной ещё одной чумы.
— Откуда ты знаешь, что она снова не началась? Ты хотя бы задумывалась о том, как странно было для Райна заболеть спустя годы после заражения этой болезнью. И не забывай, я знаю всё о токсине Лилий Смерти. Я уже давно экспериментирую с ним.
Меня охватил ужас.
— Ты вывел другой сорт?
— Ты хоть раз задумывалась, почему я помогал Гильдии Целителей?
— Ты уклоняешься от ответа.
— Побалуй меня.
Я подумала над этим.
— У тебя было время, с тех пор как твой отец выбрал твоего кузена своим наследником.
— Ай. Продолжай думать.
— Твоя магия сделала так, что от неё все целительницы падали в обморок, поэтому я думаю, что у тебя был выбор спутниц на вечер.
Он ухмыльнулся.
— Преимущества того, что ты — маг жизни. Но я хотел большего, чем просто тёплая постель. Думай о коварных вещах, моя дорогая.
В школе-пансионе Тохон мечтал об одном: стать королём в последний год обучения. Вместо этого, корону получил Райн. Но для Тохона это было гораздо больше, чем просто политическое мероприятие. Больше всего на свете он мечтал о королевстве. Что бы он сделал, чтобы добиться этого?
Я остановилась, потрясённая до глубины души, изумлённая безмятежным выражением лица Тохона.
— Ты распространил чуму. Ты убил шесть миллионов человек.
— Это не убийство, моя дорогая. Это называется биологическая война.
* * *
— Аври, проснись, — Одд сел на краешек койки. — Ты кричишь во сне.
— Прости.
— Не извиняйся передо мной. Только ты одна мечтаешь о Тохоне.
Ох, великолепно, я называла имя Тохона.
— Я…
— Не нужно объяснять. Я понимаю. Тохон — порождение ночных кошмаров.
Сев, я спросила:
— Время идти?
— Скоро. Повар приготовил нам кастрюлю овсянки. Иди и позавтракай перед отъездом. На сытый желудок всё выглядит лучше, — он похлопал по своему животу.
— Философия жизни Одда?
Он улыбнулся.
— А есть другие?
— Не достойные внимания, я уверена.
— Чертовски верно подмечено.
Съев миску дымящейся овсянки, я собрала рюкзак и присоединилась к обезьянам, Блохе и отряду Одда у входа в пещеру. Приближающийся рассвет окрасил небо на востоке в угольно-серый цвет. Одд подал сигнал, и, не говоря ни слова, мы направились на северо-запад к месту встречи.
Мысли вернулись к моему сну. Чума, должно быть, была выпущена как форма биологического оружия, или мне только в голову приходили коварные мысли? Единственной причиной, благодаря которой усилия Тохона стать королём всех королевств имели хоть какой-то шанс на успех, была чума. Имело ли значение, виноват он в этом или нет? Это знание не могло изменить прошлого, и все уже знали, что он был чудовищем. Почему он не мог попробовать то же, что и Джаэль, и жениться, чтобы занять такое же положение? Если бы чума не убила сына Эстрид, Станслова, это сработало бы для Джаэль.
Я вернулась к Тохону. Мог ли он создать вторую форму чумы, чтобы использовать её позже? Керрик сказал, что один из шпионов Тохона напал на Райна до того, как он заболел. Убийца схватил принца за горло. А столкновение Юри с врагом привело к тому, что он получил глубокую рану на шее. Означало ли это, что нападавшие тоже были больны? Они убили человека, который коснулся Райна, но противник Юри, возможно, всё ещё жив. Сомневаюсь, что я смогла бы его найти.
В голову пришла ещё одна хитрая мысль. Что, если Зепп уже знал, что те, кто умер от чумы, были невосприимчивы к токсину Лилии Смерти? Что, если он и Селина намеренно выпустили другую форму чумы, чтобы создать мёртвых солдат, устойчивых к лучшей защите Райна? Дротики, наполненные токсином, оказались наиболее эффективными для нейтрализации мёртвых солдат, у которых были шейные протекторы. Солдат должен был находиться рядом, чтобы нанести удар по черепу, который имел меньший успех.
Мои мысли путались, пока мы шли по лесу в тишине. Никто не разговаривал, а когда мы остановились на ночлег, то поели холодных пайков, потому что разводить костёр было слишком опасно. Одд составил график дежурств.
Завернувшись в плащ, я свернулась калачиком на земле. Блоха и обезьяны держались от меня на расстоянии, как и весь день. Я их не винила. Если бы я увидела, как один из них пробуждает мёртвых, я бы тоже держалась подальше.
* * *
Мы прибыли на место встречи ближе к вечеру следующего дня. Местоположение было в миле к югу от поместья Эстрид, неподалеку от Забина. Там нас ждала женщина с короткими светлыми волосами и двое мужчин. Они были одеты в гражданскую одежду, но по их движениям и жестикуляции можно было определить, что они военные.
— Я Дризана из Королевства Ронель. Ты, должно быть, Аври, — светловолосая женщина протянула руку.
Услышав правильное название королевства, мы обменялись рукопожатиями.
— Да, я Аври.
Дризана не отпустила.
— Докажи.
— Как?
— Принц Райн сказал, что у тебя мощная хватка.
О. Я послала маленькую искру магии в её пальцы, причиняя боль.
Она сжала мою руку сильнее, но в остальном она не изменилась в лице. Я увеличила силу удара.
Мышцы её челюсти напряглись.
— Впечатляет, — она ослабила хватку.
Я отступила и жестом подозвала спутников, представив их.
Она кивнула.
— Вот план. Моя команда возглавит атаку на вражеский лагерь, расположившийся в полях возле поместья. Это отвлечёт солдат от дома. В это время ваша команда проникнет в поместье, найдет Высшую Жрицу Эстрид и её персонал, оживит их и уйдет.
Её тон подразумевал, что будет легко.
— Где мы встретимся после того, как освободим их? — спросил Одд.
— Ваша команда отправится прямо на восток. Другой отряд будет ждать, чтобы сопроводить выживших к Принцу Райну. Моя команда отправится на север, так что не ждите нас, — сказала Дризана. — Я также выделяю дополнительный отряд в вашу команду.
Одд кивнул.
— Хорошо.
— Что, если мы столкнёмся в доме с слишком большим количеством защитников? — спросил Лорен.
— Спасите так много, как сможете и выбирайте к черту откуда. Высшая Жрица в приоритете.
— Во сколько? — спросила я.
— Несколько часов после полуночи. Местоположение вашей команды возле главного дома. Вы поймёте, когда мы нападём. Войдите и выйдите как можно быстрее. Поняли?
— Да, — ответили в унисон мы с Оддом.
Одд посмотрел на меня и затем повернулся к Дризане.
— Капитан, Райн говорил, кто будет во главе нашей части миссии?
Она одарила его лёгкой улыбкой.
— Если тебе нужно знать, то это не ты, Сержант.
Квейн подавил смешок.
— Мои инструкции от принца определили Целительницу Аври как главу отряда. Ты знакома с домом. Верно? — спросила она меня.
— Да. Кто-нибудь подтвердил, что Эстрид и её персонал находятся в бальном зале?
— По нашим последним разведданным они по-прежнему оставались а доме. Что до их точного местоположения… Его сложно определить.
И стало быть, нет.
— Хорошо, где другой отряд? Они умеют передвигаться бесшумно?
— Я верю, что люди Сержанта Саула тренировались.
Мы с Оддом улыбнулись друг другу.
— Где он? — спросила я.
— Он сказал, что встретит вас у заднего входа в поместье.
Идеально.
— Спасибо. Желаю удачи.
— Вам тоже.
— Вперёд, — сказала я своей команде.
Мы направились на северо-восток, стараясь держаться подальше от леса и не попадаться на глаза никому из тех, кто находился рядом с домом или внутри него. Когда мы подошли ближе, неподалёку раздалось несколько отрывистых звуков. Я остановила команду.
— Выходи, Саул, — позвала я. — Ты хорош, но не настолько.
Он вышел из-за толстого ствола дерева.
— Я не хотел тебя пугать. — Саул был одет в камуфляжную форму. Со своими взъерошенными светлыми волосами и голубыми глазами, он был выглядел как старший брат Дризаны.
— Да, точно, — дразнил Одд.
Саул обвёл взглядом моих спутников.
— Приятно видеть столько знакомых лиц.
— И мы вернулись на знакомую территорию, — сказала я.
— По крайней мере, нас не поймали в ловушку мертвецы, — сказал Одд.
— Пока, — добавил Блоха, встретившись со мной взглядом впервые за эти дни.
Прекрасно. Мне нужно было немного поболтать с Блохой перед началом миссии. Сосредоточившись на насущном вопросе, я спросила Саула:
— Где остальные из твоего отряда?
— Немного севернее. Я думал, ты помнишь тот чёрный ход.
Трудно забыть. Я использовала его, чтобы сбежать от Тохона.
— Какая-нибудь активность?
— Нет. Весь день было тихо.
Я взглянула на темнеющее небо.
— Давайте обсудим план и займем позиции до наступления полной темноты.
— А что тут планировать? — спросил Одд. — Это простая миссия.
— Угу. А что произойдет, когда мы придем в бальный зал, и там никого не будет? — спросила я.
— Обыщем остальную часть дома.
— Все вместе? Или мы разделимся и будем искать в разных местах?
— Ох.
— А что, если на нас нападут? Мы останемся сражаться или отступим?
— Боже, Аври, ты говоришь скорее как генерал, а не как целитель, — Одд проворчал.
— Я была целительницей в бегах в течение трёх лет. Я на собственном горьком опыте убедилась, что нужно иметь множество запасных планов.
— Хорошо, ты своего добилась. Какие планы на случай непредвиденных обстоятельств? — спросил Одд.
Я рассказала ему. Некоторые из них ему не понравились, но, поскольку я была главной, он ничего не мог с этим поделать. Как только команда всё поняла, они разошлись по своим местам, ожидая сигнала. Я отвела Блоху в сторону, прежде чем он присоединился к обезьянам.
Он стряхнул мою руку и уставился в землю.
— Блоха, нам нужно поговорить.
Он не ответил, но и не отвернулся.
— Тебе понадобится моя энергия, чтобы разрушить стазис, в котором заключены Эстрид и остальные.
Он пристально посмотрел на меня.
— Что, если я не захочу их освобождать? Меня никто не спрашивал.
— Разве вы с Райном не обсудили…
— Нет, он просто предположил, что я сделаю это.
— Тогда почему ты раньше ничего не сказал?
— Потому что я собирался это сделать. Это важно. Но просто… я не хочу использовать свои силы. Посмотри, что ты сделала с Юри своими. Это ужасно. Я ненавижу магию.
Блоха выбрал неподходящее время.
— Я понимаю. Я тоже сейчас это ненавижу. Но давай просто выполним это задание и всё обсудим, хорошо?
— Нам нечего будет обсуждать. Как только это задание будет выполнено, я больше не буду использовать магию.
— Это твой выбор, Блоха. Будем надеяться, что Зепп солгал, когда утверждал, что погрузил Белена в магический стазис.
— Я бы разбудил Белена.
— Почему?
— Он мой друг.
— Ах, так ты поможешь своим друзьям, но не незнакомцам, которые тоже нуждаются в тебе?
— Да, — сказал Блоха агрессивным тоном.
— Хмм. Может быть я должна делать тоже самое. У меня тогда бы было больше энергии и не так много шрамов. За исключением…
Блоха отказался заглатывать наживку. Его выражение лица оставалось хмурым.
— За исключением того, что Папа Медведь был бы во мне разочарован, и мне было бы трудно спать по ночам, так что, думаю, мне придётся помогать всем, — я пожала плечами. — В любом случае, для этой миссии тебе понадобится, чтобы я поделилась с тобой энергией. Ты сможешь?
— Да. Это всё?
Я изучала Блоху, надеясь, что это новое отношение — просто его способ справиться со своей магией. В конце концов, он примет это. Если только моя ошибка с Юри не отпугнула его от использования магии навсегда. Ещё одно последствие моих действий.
— Да, мы закончили. Пока, — сказала я.
* * *
Забравшись на низкую ветку клёна, я разглядывала тёмный особняк. Ни в одной из комнат, выходящих окнами в нашу сторону, не горели фонари. Хороший знак. В холодном воздухе разносились взрывы хохота, доносившиеся из солдатского лагеря. До нас доносились и другие звуки, но ни один из них не означал неприятностей. Лунный свет отбрасывал тени на землю. При освещении на три четверти он давал слишком много света, чтобы я могла чувствовать себя комфортно.
Я провела пальцем по коре ветки. Под моим прикосновением магия не шелохнулась. Меня наполнила печаль. Как долго мне ещё ждать и надеяться? Неужели я стану злой и ожесточённой, когда пройдут годы, а о Керрике не будет никаких вестей? Или я отгорожусь от эмоций? На самом деле, последнее звучало привлекательно. Ни горя, ни вины, ни страха, ни забот. С тех пор, как шесть лет назад началась чума, я не жила без, по крайней мере одной, из них. Конечно, стена преграждала путь радости, счастью и любви. В любом случае, не то чтобы сейчас происходило что-то подобное. И будущее… представлялось мне мрачным.
Крик встряхнул меня от гнетущих мыслей. Последовали новые крики и скрежет металла. Лязг, ругань и глухие удары означали, что другая команда привлекла в бой врага.
Мы подождали ещё немного, прежде чем моя маленькая команда бросилась через открытую лужайку. Я добежала до двери первой. Закрыта. Лорен вытащил свои отмычки, в то время как Квейн и Блоха прикрывали наши спины.
— Чёрт, здесь семь булавок, — пробормотал Лорен.
— Тебе нужен фонарик Квейна? — спросила я.
— Нет. Просто почти… Вот, — замок повернулся. Лорен толкнул дверь и, проверив, нет ли охраны, жестом показал, что всё чисто.
Как только мы оказались внутри, Одд и его отряд направились к особняку, а затем люди Саула последовали за нами в составе третьей волны. С этого момента мы общались жестами. Саул и его отряд должны были охранять наш выход, пока мы проникли в дом. Отряд Одда остался со мной, обезьянками и Блохой. Мы направились в бальный зал на втором этаже.
Я поднялась с ними по чёрной лестнице. Приоткрыв дверь, я прислушалась. Ни один звук не отражался эхом от выложенного мраморной плиткой пола. Мы проскользнули в коридор. Никто не зажёг подсвечников. Щели под дверями были темны. Помещение казалось пустынным. И пахло пылью.
Мы без проблем добрались до бального зала. Большие двойные стеклянные двери были закрыты, но не заперты. Лунный свет проникал в бальный зал через высокие окна, похожие на белые прозрачные занавески. На полу лежали неподвижные тела.
Отряд Одда выдвинулся первым на случай засады. Он открыл двери и распахнул их настежь, прежде чем они ворвались внутрь. Они проверили остальные двери, прежде чем подать сигнал, что все чисто.
На полу в беспорядке лежали женщины в платьях и мужчины в вечерних костюмах. С потолка свисали большие хрустальные люстры, но в остальном помещение было пустым.
Обезьяны и Блоха рассыпались веером, чтобы проверить жертв и найти Эстрид. Высшая Жрица была одета в красное шелковое платье с золотой парчой, когда давала клятву верности Тохону, прежде чем Зепп заключил её и персонал в магический стазис. Блоха должен спасти её первой.
Одд поднял руку, подзывая меня. Он стоял рядом с женщиной в красном.
Эстрид? Я подошла ближе.
Распростёртые тела всклочили на ноги.
Керрик
Даже замаскированный лесной магией Керрика, Харпер всё ещё оставался большой, шумной лошадью. Хотя они передвигались в два раза быстрее, чем если бы Керрик передвигался пешком, они привлекали слишком много внимания. Несколько патрулей уже выследили его, и скоро он будет слишком близко от Забина, чтобы ехать верхом.
Он продолжал ехать верхом сколько мог, отпустив Харпер поздно вечером на второй день. К сожалению, он всё ещё должен был преодолеть пять миль, и мог опоздать на встречу на несколько часов. Керрик надеялся, что они планировали атаковать ночью или завтра утром, когда он направится на юг. До тех пор, пока он в какой-то момент не догонит Аври, он не будет счастлив.
Уклонение от вражеских патрулей замедлило темп. И их количество росло по мере приближения к городу. Он остановился, чтобы передохнуть и подумать. Райн сказал, что Селина разместила большую часть своих сил в Выже для того, чтобы заманить его в Забин и атаковать с фланга. Неужели его разведчики недооценили, сколько солдат там находилось?
Благодаря своим новым и улучшенным чувствам, он чувствовал движение всех отрядов по лесу. Очень много, чтобы справиться с маленькими силами Райна. Каким-то образом Селине удалось обмануть разведчика. Или же разведчик был одним из шпионов Селины. Он находился слишком далеко, чтобы почувствовать, ждут ли какие-нибудь отряды из войск Селины к югу от Забина.
Высказывания Райна крутились у него в голове. Ты мой лучший разведчик… Мне действительно нужна точная информация. Если бы Керрик не был болен, он бы почувствовал присутствие подкреплений и предотвратил бы крупный провал, который вот-вот должен был произойти.
Несмотря на опасность, Керрик ускорил шаг, перейдя на бег. Он должен был предупредить команду, ответственную за создание отвлекающего манёвра. Если бы он остановил их, тогда Аври и её команда не вошли бы в особняк, где, как был уверен Керрик, их ждала ещё одна засада.
Он прибыл слишком поздно. Звуки боя донеслись до него прежде, чем он приблизился к лагерю за пределами Забина. И, благодаря своей связи с живой зеленью, он обнаружил, что в нескольких ярдах от леса готова была захлопнуться ещё одна ловушка. Солдаты выстроились стеной, создавая блокаду, которая помешала бы команде Капитана Дризаны отступить на север или восток.
Керрик сосредоточился на веренице солдат и решил, что они находятся за особняком.
Ничего хорошего. Выход Аври тоже был заблокирован. Он запустил руки в почву, укрепляя связь, в поисках врагов на юге. Точно, там затаился ещё один взвод Селины. Чёрт. Разведчик, должно быть, был двойным агентом. Как кто-то мог не заметить кучу людей, занимающую леса вокруг Забина?
Он толкнул своё сознание еще дальше. Группа из десяти незваных гостей ждала на востоке. Эта группа была уже далеко от границ блокады и, вероятно, принадлежала Райну.
Керрик задумался. Ему нужно было создать выход для остальных. Но как? Выдернув руки из грязи, он побежал на восток.
Ему не потребовалось много времени, чтобы найти отряд. Он подкрался поближе. Лунный свет сиял достаточно ярко, чтобы увидеть их. Они были одеты в зелёную форму, которая выдавала их принадлежность к священной армии Эстрид. Приятно видеть, что не все из них сбежали, как только Эстрид была схвачена. Хорошие новости, за исключением того, что он никого из них не узнал. Тихие и осторожные, с оружием в руках, они, казалось, были в состоянии готовности.
Притянув магию, Керрик принял в нормальное состояние. Не желая пугать их, он отступил на несколько ярдов, прежде чем с хрустом пробраться сквозь опавшие листья. Он широко развел руки, чтобы они не проткнули его на месте.
С массой сигналов, отряд спрятался, а затем окружил его, как только он попал в их «ловушку». Один человек держался в стороне. Керрик заметил сержантские нашивки на рукавах этого человека.
— Я на вашей стороне, — сказал Керрик. — Принц Райн прислал меня, — не совсем, но достаточно близко. Он объяснил насчёт блокады. — Нам нужно очистить путь для наших солдат.
Когда Керрик закончил, восемь мужчин и две женщины посмотрели на своего сержанта.
— Ты определённо знаешь очень многое о задании, — сказал сержант. — Кто ты?
— Принц Керрик.
— Серьёзно? Мы слышали, что ты умер, сражаясь с северными племенами.
— Вы неправильно поняли. Послушайте, сержант…
— Вик.
— У нас мало времени.
— Я не собираюсь рисковать своим отрядом. Если блокада действительно существует, как ты сказал, дюжина из нас ничего не добьется.
— Нам всего лишь нужно очистить один участок, — сказал Керрик.
— И как ты предлагаешь это сделать? — спросил Вик. — Как только мы нанесем удар, вся шеренга ополчится на нас.
— У меня есть план.
Сержант рассмеялся.
— Молодец. Дай нам знать, если он сработает.
Ожидая сопротивления со стороны мужчины, Керрик заставил лозы, растущие на соседнем дереве, ползти к голове Вика.
— Здесь есть участок блокады, который не так тесно связан с другими, что объясняется пересохшим ручьём, который глубоко врезается в землю. Мой план состоит в том, чтобы уничтожить это подразделение и заменить солдат Селины вашими.
— Ты спятил. Один крик — и мы трупы.
— Тогда я сделаю так, что никто не издаст ни звука.
— Ты?
— Я лесной маг.
— Хорошо. Я подыграю, Принц Керрик. Только как…
Лозы обвились вокруг рта и головы Вика, образовав эффективный кляп. Когда мужчина попытался воспользоваться своим оружием, лозы обвились вокруг верхней части его тела, обхватив руки. Половина его отряда бросилась на помощь, но вскоре они тоже запутались.
Раньше Керрик потратил бы всю свою энергию, чтобы заставить эти лозы двигаться. Одно из преимуществ лесного мага. Однако теперь использование магии чтобы выглядеть нормально, истощало его.
Наконечник меча уколол Керрика в шею.
— Прекрати немедленно, — приказала женщина.
Керрик склонил голову.
— Я просто демонстрирую свой план, — лозы втянулись, освобождая солдат.
— Чертовски хорошая демонстрация, — Вик потер щёки.
— Вы пойдёте? — спросил Керрик.
— Да, что тебе нужно, чтобы мы сделали?
— Я заманю солдат в ловушку с помощью лоз, но на этот раз я также перекрою им подачу воздуха, вырубив их. Вы оттащите их подальше, а затем займёте их место.
— Мы должны переодеться в их форму?
— Нет необходимости. Темно и они достаточно похожи. К тому же у нас мало времени. Готовы?
Они убрали оружие в ножны и собрали рюкзаки, и Керрик повёл их обратно к месту блокады.
Как только они достигли высохшего русла ручья, Керрик прошептал:
— Я собираюсь исчезнуть. Вы сможете увидеть отсюда, когда лозы сделают свою работу. Я пойду предупрежу капитана Дризану и отправлю её к вам.
Сержант Вик кивнул. Керрик отошел и сбросил с себя обычный вид. Он приблизился к своим целям — всего их было восемь. По берегам рельефного ручья росли пышные кусты и колючий шиповник, создавая барьер между теми, кто находился в низине, и остальными.
Керрик опустился на колени на землю и представил, что он хотел, чтобы сделали лозы. Сосредоточившись, он приказал лозам опуститься вниз и быстро заманить сразу всех солдат в ловушку. Хотя это действие не требовали магической энергии, его связь с лесом стала глубже, и задача стала физическим усилием. Рубашка пропиталась потом.
Послышалось приглушённое ворчание, когда лозы схватили врага, но ни один из них не был достаточно громким, чтобы поднять тревогу. Когда отряд, казалось, выполнил свою работу, Керрик, пошатываясь, поднялся на ноги. Он направился к месту сражения. Держась опушки леса, он зашёл за лагерь военнопленных и остановился.
На тренировочном поле сражались две армии. Казалось, у них было равное количество солдат, но Дризана не знала о солдатах, ожидающих на севере. Керрик осмотрел сражающихся и увидел знакомые светлые волосы. Он не видел её с тех пор, как они тренировались вместе в Королевстве Ивдель.
Керрик собрал всю свою магию. Он вытащил меч дадао и вышел из леса, направляясь прямо к Дризане. Каждый шаг истощал его. На полпути его перехватил один из солдат Селины.
Керрик зарычал, размахивая мечом с толстым лезвием. Молодой человек уставился на устрашающего вида оружие и попятился. Керрик продолжал двигаться, даже несмотря на то что каждый шаг имел стоимость. Потасовка напоминала… перестрелку. Врагам не хватало определенной жестокости, как будто из-за блокады им не приходилось так сильно стараться. По крайней мере, среди них не было мёртвых солдат.
Он увернулся от нескольких других солдат, прежде чем присоединиться к Дризане. Она мельком взглянула на него, прежде чем продолжить сражаться. С помощью Керрика они расправились с этим человеком в мгновение ока.
— Ты выглядишь ужасно. Ты вернулся из мёртвых только ради меня? — Дризана вытерла кровь с меча.
— Я не могу остаться… — он пригнулся, когда солдат взмахнул мечом, целях Керрику в горло.
Дризана пригласила мужчину.
— Вперёд.
— Не иди на север. Он заблокирован.
Она бросила на него быстрый взгляд, прежде чем снова переключить внимание на битву.
— Или на восток, найди сухое русло ручья и следуй по нему. Передай своей команде.
— Наша команда внутри поместья, — она сделала ложный выпад вправо и пропустила свой меч, прорвав оборону мужчины, ударив его в живот.
— Я передам им, — его энергия почти иссякла, он должен был попросить кого-нибудь из отряда Сержанта Вика.
— Ты едва стоишь. Возьми Еву она быстрая и тихая, — Дризана присвистнула, когда выкинула имя Евы.
Маленькая, худенькая девочка, которая выглядит на двенадцать лет металась вокруг бойцов. Она присоединилась к ним в мгновение ока.
— Ступай с Принцем Керриком, — приказала Дризана. — Он введёт тебя в курс дела.
— Да сэр, — Ева посмотрела на него с сомнением.
Он не винил её.
— Сюда, — не утруждая себя вопросом пошла ли она за ним, он, прихрамывая, направился в лес.
Когда он вошёл в лес, сильное притяжение вернуться ослабло. Однако после нескольких шагов, он опустился на землю. Повернувшись к Еве, он сказал:
— Не дай этому тебя напугать, — он сбросил свой обычный камуфляж.
Она выглядела впечатленной его трансформацией.
— Мне нужно, чтобы ты доставила сообщение, — Керрик объяснил ей, что он хочет, чтобы она сделала. — Сможешь показать Аври и её команде выход?
— Да, сэр.
— Или на восток с ними. Ты сможешь встретиться с Капитаном Дризаной позже.
Ева склонился голову набора.
— А как же ты?
— Не беспокойся обо мне.
Он не выглядела убежденной.
— Лес защитит меня.
— Мило.
Он улыбнулся.
— Да. А сейчас иди, Дризана скоро подаст сигнал об отступлении.
— Да, сэр — она рванули с места в быстром темпе.
Керрик беспокоился что её поймают. Но спустя несколько минут он понял, что Дризана была права. Ева была тихой.
Совершенно измотанный он рухнул на землю, надеясь, что сделал достаточно.
Глава 9
Вытащив спрятанное оружие, нападающие из засады, переодетые в официальную одежду, напали. Одд и его люди отреагировали, вытащив мечи и вступив с ними в бой. Блохи и обезьяны присоединились. Я подсчитала врагов. По меньшей мере тридцать, они численно превосходят нас в соотношении два к одному. И все живые.
— Не используйте свои кинжалы, — крикнула я сквозь шум.
Все покрыли лезвия токсином Лилии Смерти просто на всякий случай, если мы столкнёмся с мертвецами. Их мечи оставались чистыми на случай, если мы столкнёмся с живыми солдатами. Никто не желал использовать токсин простив живых людей, даже если они были врагами.
Один мужчина устремился прямо ко мне. Он ткнул меня мечом живот. Я увернулась. Лезвие рассекло мне кожу. Когда я подошла ближе, я почувствовала отдаленную линию боли. Не имея возможности воспользоваться мечом, он уронил его и одним быстрым движением обхватил меня руками за шею.
Я повторила его выпад, но, когда мои пальцы коснулись задней стороны его шеи, я несознательно ударила его и вырубила.
— Аври, выбирайся отсюда, — кричал Одд. Он был загнан в угол тремя солдатами, наступавшими на него.
Пробираясь сквозь сражающихся, я подкралась к людям, поймавшими Одда в ловушку. Мне удалось вырубить двоих, прежде чем меня сбили с ног. Двое других нападавших из засады подхватили меня подмышки и крепко держали. Не способная дотронуться до их кожи, я безуспешно пинала их ногами. Они потащили меня к двери. Меня охватил ледяной ужас.
— Аври, пригнись! — крикнул Квейн.
Я наклонилась вперед. Возле моей шеи пронёсся воздух. Затем раздался отвратительный звук лезвия, рассекающего плоть и кости. Тёплая кровь пропитала мою спину и руку. Я продолжала горбиться, когда Квейн замахнулся для следующего удара. На меня брызнуло ещё больше крови. Я вытерла её с лица. У моих ног лежали два обезглавленных тела.
Квейн помог мне подняться.
— Отряд приближается, — позвал Лорен. — Время отступать.
Осталось всего несколько человек, нападавших из засады. Мы выбежали из бального зала. Позади нас послышался топот сапог и крики.
— Какой план? — пыхтел Одд.
— Добираемся до лестницы, — сказала я.
Не потрудившись проверить наличие врагов, мы выскочили на лестничный пролёт.
— Мы можем заблокировать дверь? — спросила я Одда.
Он оглянулся.
— Нет времени.
Мы спустились на первый этаж, где в узком коридоре Саул и его люди сражались с парой десятков солдат Селины. Они тоже были живыми, и я задумалась, где же нас ждали мёртвые солдаты, чтобы устроить засаду.
— Ох, хорошо, подкрепление, — сказал Саул, обезоруживая своего противника.
— За исключением того, что мы привели больше… эх… приятелей, — сказал Квейн. — Как там путь к отступлению?
— Заблокирован, — сказал Саул, нападая на ещё одного солдата.
— Лестница! — крикнул Лорен. — Не дайте им выйти.
Люди Одда бросились их останавливать. Я стояла посередине, не в силах помочь. На всех моих ножах был токсин.
— Аври, — позвал Лорен. Он обезоружил мужчину и держал его за голову.
Я поняла и бросилась вперед, чтобы отправить в нокаут противника. После этого я оглушила всех, кого поймала моя команда. У нас был хороший прилив энергии, и мы оттеснили врагов с обеих сторон. Но с ростом числа жертв и ранений, а также с большим количеством противников, это был лишь вопрос времени. Страх пульсировал в такт с моим сердцем. Я не спускала глаз с Блохи. Он не сдавался, сражаясь с яростной решимостью. Но как долго?
Должна ли я сдаться? Я представила, что Селина была бы в полном восторге, узнав, что меня схватили. И тут я поняла, что она может угрожать причинить вред Блохе, обезьянам и Одду, если я не вылечу Тохона.
Никакой капитуляции для меня. Это была бы борьба не на жизнь, а на смерть, для меня. Я отказалась попасть в такое ужасное положение.
Шум позади вражеской шеренги привёл к изменению ситуации. Солдаты ослабили натиск на нас. Казалось, что их атакуют с противоположной стороны. Отряд Саула воспользовался тем, что они отвлеклись, и усилил натиск.
Затем группа на лестнице отступила.
— Они, возможно, собираются за подкреплением, — сказал Лорен.
— Тогда давайте не будем задерживаться, — сказал Квейн.
Нам не потребовалось много времени, чтобы расправиться с оставшимися солдатами. Причина, по которой удача изменилась, находилась дальше по коридору. Группа сиделок из лазарета подносила ко рту полые трубки.
Моя команда колебалась, не зная, что делать с этой новой разработкой. Но я заняла. Кристина, которая была моей ассистенткой, когда я работала здесь, возглавляла группу, стоя впереди. Она подала знак, и все они опустили оружие.
— Всё хорошо, — я протиснулась сквозь толпу. Подойдя к Кристине, я коротко обняла её. — Я так рада, что ты выжила при оккупации!
Она одарила меня натянутой улыбкой, которая не коснулась её глаз.
— Ты многому меня научила, они не смогли от меня избавиться. Хотя я бы предпочла пойти с тобой.
Ах, вот причина этой скованности.
— Прости. У меня не было времени. Ноэлль стукнула Тохона. У нас было всего несколько минут, — но у меня был план заранее. Почему я не подумала о том, чтобы взять Кристину с собой? Потому что всё мое внимание было сосредоточено на том, чтобы доставить мою сестру к Лилии Мира, прежде чем она умрёт. Не сработало.
— Спасибо, что спасли нас, — сказал Одд. Он указала на лежащих солдат. — Что вы использовали?
— Дротики, наполненные снотворным. Мы подумали, что должны быть готовы на случай, если Селина передумает по поводу нас.
— Отличная идея. Мм… Не то чтобы я был неблагодарным, но почему вы помогли нам?
Кристина встретилась со мной взглядом.
— Я слышала имя Аври и вышла, чтобы разобраться, — она пожала плечами. — Если её схватят, дела пойдут ещё хуже.
— Ты не знаешь, приближаются ли ещё солдаты? — спросил Одд.
— Нет.
— Уходим, пока они не нашли нас, — Саул подал сигнал к отступлению. — Задний выход, сейчас.
Странный отряд шёл впереди. Некоторым из нашей команды пришлось помочь.
— Идём с нами, — сказала я Кристине. — Все вы.
Сидки обменялись удивленными взглядами.
— Но наши пациенты… — Кристина прижала руки к груди.
— Сейчас или никогда, — сказал Саул.
— Мы создали лазарет. Ты можешь работать там, если хочешь, — сказала я.
— Хорошо, — сказала Кристина. — Я в деле.
К нам присоединилась пара других сиделок, но большинство остались. Мы побежали к выходу. Кристина не отставала от меня.
— Почему ты вернулась? — спросила она.
— Мы пришли за Эстирд.
— Её здесь нет.
— Ты знаешь, где она? — спросила я.
— В лагере для военнопленных с остальными.
Я остановилась.
— Она…
— Да, она всё ещё заморожена.
Прежде чем я успела осмыслить её слова, мы дошли до выхода и остановились.
— Что происходит? — требовательно спросил Одд, расталкивал людей со своего пути.
Я последовала за Оддом. Что-то заблокировало дверь. Или скорее кто-то.
Маленькая девочка стояла, скрестив руки на груди.
— У меня сообщение для Целительницы Аври.
— Кто ты такая? — спросил Одд.
— Это Ева, одна из разведчиц Капитана Дризаны, — сказал мужчина. Он стоял везде входа.
Одд ткнул большим пальцем в меня, стоящую у него за спиной.
— Она здесь. А теперь выкладывай.
— Ты не можешь идти прямо на восток через лес. Там тебя ждет шеренга солдат. Чтобы выбраться, тебе нужно идти вдоль высохшего русла ручья. Это к северу отсюда, потом он сворачивает на восток, — сказала Ева.
— Эта информация капитана? — спросил Одд.
— Нет. Капитан не знает о блокаде. Принц Керрик сказал ей, и тогда она отправила меня.
Она только что сказала… Моё сердце прекратило биться. Я оттолкнула Одда со своего пути.
— Ты видела Керрика?
— Да.
— Где? — требовательно спросила я.
— Он в лесу. Он сказал, что лес его защитит.
— Нам нужно идти, сейчас, — сказал Саул. — Выясним остальное позже.
— Хорошо. Иди! Найди русло ручья, — приказала я.
Они выбежали из дома, направляясь на север. Когда девочка пошла следом, я схватила её за руку.
— Пока нет. Покажи мне, где ты в последний раз видела Керрика.
— Сейчас? — Ева осмотрелась вокруг. С северо-запада доносились крики и шум битвы. — Капитан Дризана скоро начнёт отступление. И как только это произойдёт…
— Те нападавшие из засады не останутся на месте. Просто скажи мне, где он. Пожалуйста!
Она уставилась на меня.
— Я отведу тебя. Идём.
Мы последовали за остальными, пока не достигли леса, затем девочка повернула на запад, обратно к месту сражения, и углубилась в лес всего на несколько футов. Она двигалась быстро и уверенно. Но самое главное, она двигалась бесшумно.
Хотела бы я сказать то же самое о своём сердце. Оно стучало так громко, что заглушало крики и лязг металла поблизости. Подавив всякую надежду, я сосредоточилась на том, чтобы держаться поближе к Еве. Вполне возможно, что она ошибалась насчёт Керрика. И поверить во что-то другое в это время означало бы обречь себя на сокрушительное разочарование.
Ева остановилась. Я оглядела окрестности в поисках солдат. Сквозь редеющие деревья виднелась высокая ограда лагеря для военнопленных. Тёмные силуэты метались по внешней стороне лагеря. Должно быть, Дризана подала сигнал к отступлению.
— Он был здесь, — сказала Ева. — Затем он стал того же цвета, что лес.
Только Керрик мог замаскироваться таким образом. Несмотря на все мои усилия, надежда росла.
— Он, наверное, ушёл. Это опасное место.
— Нет, он был болен или что-то вроде того. Он лежал на земле.
О, нет. Я дотронулась до ближайшего куста, пытаясь ощутить покалывание его магии. Ничего. Не паникуй. Керрик, возможно, был без сознания и нуждается в моей помощи. Он не мог уйти далеко. Вспомнив, как я находила его раньше, я глубоко вздохнула. Влажная земля, запах опавших листьев и дым от костров, горящих в солдатском лагере, — всё это витало в воздухе. Весеннего солнца не было.
Я задумалась. Если бы он был ранен, он бы пошёл дальше в лес. Ползая на четвереньках, я осматривала землю, исследуя её руками.
— Мм, Целительница Аври… — сказала Ева.
— Иди. Прежде чем ты…
— Ты с ума сошла? — спросил Лорен. Квейн и Блоха стояли рядом с ним. Свирепые выражения их лиц говорили о том, что они бы вынесли меня на руках из леса, если бы пришлось.
— Если Керрик здесь, он в большей безопасности, чем ты. Пошли! — Лорен схватил меня за локоть, поднимая на ноги.
— Нет, — я вырвала свою руку из его хватки и отшатнулась. Невидимая рука обхватила мою лодыжку.
— Аври, — вздохнул он.
Я взвизгнула от чистой радости и присела на корточки, обнаружив Керрика. Руки обвились вокруг моей спины, когда он притянул меня к себе. Весь остальной мир исчез, когда я прильнула к нему, вдыхая его запах, чувствуя, как вздымается его грудь. Блаженство.
— Аври, — вздохнул он.
— Куда она ушла? — спросил Блоха.
— Блоха здесь? — Керрик отпустил меня, но я остался рядом с ним, когда он принял сидячее положение.
Его магия прогудела во мне, и его маскировка исчезла. Обезьяны и Блоха просияли от радости, увидев его.
Керрик нахмурился.
— Убирайся отсюда, пока блокада…
Вокруг нас раздался безошибочный шум движущейся армии.
— Слишком поздно, — сказала Ева. Она балансировала на носках, словно готовая сорваться с места.
Керрик закатал рукава.
— Держитесь, джентльмены, — он сжал мою руку в своей. — Ева, и ты тоже.
Остальные сгрудились вокруг него, касаясь его рук. Магия Керрика прекратилась, и мы все смешались с лесом. Странно.
— Круто! — сказал Квейн.
— Тихо, — прошептал Керрик. — Они идут.
С Керриком в центре мы придвинулись поближе друг к другу, чтобы наша группа была как можно меньше для шести человек. Никто не шевелился.
Вскоре мимо нас прошли солдаты. Несколько человек прошли совсем близко, а один мужчина направился прямо к нам. Мы приготовились к столкновению, но он споткнулся о лозу и промахнулся в нескольких дюймах от нас. На самом деле, у многих солдат, которые подходили к нам слишком близко, были проблемы с этой назойливой лозой.
Пока мы сидели там больше часа, я кое-что узнала. Керрик не использовал свою магию ни на этой лозе, ни на нашей маскировке, что было полной противоположностью тому, как она работала в прошлом. И после битвы в поместье нам очень хотелось принять ванну. Кроме Евы, которая пахла розами и все это время оставалась неестественно неподвижной.
Миллион вопросов к Керрику бурлил у меня в горле, но я отложила их на потом. Когда мы выберемся из этой ситуации, ему придётся дать серьезные объяснения. Забавно, но я не думала, если мы выберемся. Думаю, мой прогноз был довольно оптимистичным. Трудно было сдерживаться, когда я держала Керрика за руку.
После очередного часа или около того, Керрик сказал: