Глава 31

В замке собрались фермеры со всей округи. Многие из них накануне искали Керсти, а потом остались ночевать в Кирколди. А те, кто пришел с констеблем Маккрэкитом, рассказывали о недавних событиях. Но Макс вскоре вывел Керсти из шумной толпы, и они вышли во двор, под лучи утреннего солнца.

— Ты, конечно, устала и не пойдешь со мной гулять, — сказал он. — Тебе наверняка хочется помыться и лечь спать.

— Да, я устала и именно поэтому пойду гулять, — отозвалась девушка.

Он взглянул на нее с улыбкой, ц она улыбнулась в ответ, ) чувствуя на глазах слезы радости. Они спасены и теперь, что бы ни случилось, навсегда останутся друзьями!

— Мне бы хотелось подняться на холм, потом спуститься в долину и пойти лесом, к реке, — сказал Макс. — Ты раньше очень любила эти прогулки.

— И до сих пор люблю… хотя уже давно там не была.

— Я тоже, — кивнул Макс. — В последний раз я гулял там с тобой.

Она засмеялась.

— Тогда я была совсем другой, не такой, как сейчас.

В зеленых глазах Макса вспыхнули знакомые ей озорные огоньки.

— Для меня ты и сейчас лучше всех.

Они взялись за руки и поднялись на холм. Остановившись на вершине, окинули взглядом долину и лее. Солнце припекало все сильнее, и Керсти стало жарко.

— Если нас здесь увидят, подумают, что мы сошли с ума, — улыбнулась девушка. — Вместо того чтобы выспаться после стольких бессонных ночей, мы забрались на холм.

— Наверное, мы действительно сошли с ума, — отозвался Макс. — Но тот, кто увидит нас сейчас, будет нам завидовать.

А знаешь, я уже не чувствую усталости.

— Я тоже. — Она посмотрела на него, прикрыв ладонью глаза. — Давай. кто быстрее!

Керсти побежала вниз, и Макс последовал за ней. Вскоре его вновь стали одолевать тревожные мысли. Перед ним стояли все те же неразрешенные вопросы.

Вместо того чтобы обогнать Керсти, а потом повернуть обратно и заорать во все горло, как делал в детстве. Макс удовольствовался тем, что престо побежал рядом с девушкой, искоса поглядывая на нее. Наконец он снова взял ее за руку.

В долине росла высокая, по колено, трава и множество луговых цветов. Их розовые, белые, нежно-лиловые и голубые головки волновались на ветру.

— Чувствуешь, как пахнет? — спросила Керсти. — Теплая трава, теплые цветы — и ветерок, ласкающий вереск. Нигде нет места лучше этого! Я здесь, и мне больше нечего желать!

— Неужели?

Керсти снова прикрыла глаза ладонью и взглянула на Макса.

— Тебе нравится надо мной насмехаться, — сказала она с улыбкой. — Что ж, я никогда не стану благородной леди. В этом все дело.

— Ты благороднее самой благородной леди, Керсти Мерсер. Я тоже люблю эти места, но могу желать большего. — Он вдруг закричал:

— Бежим через лес! Кто добежит до реки последним, тот будет рабом… на всю жизнь!

Он рассмеялся и побежал Керсти последовала за ним.

— Раньше мы играли в раба всего на день. Макс Россмара! — прокричала она ему вдогонку. — Ты слишком жадный!

Они мчались по лесу, и Макс то и дело исчезал за деревьями.

— Дразнишь меня, да?! — закричала она. — Знаешь, что мне тебя не догнать, и дразнишь!

Внезапно она остановилась, осмотрелась. Лучи солнца проникали сквозь ветви деревьев, и листва отбрасывала пятнистые тени на мягкую землю.

— Макс, где ты? Только посмей на меня наброситься! Ты же знаешь: я этого не люблю! Молчишь? Вот и хорошо. Раз так, я скажу, что ты меня обманываешь, и не буду твоей рабыней!

Керсти рассмеялась и снова побежала по лесу. Наконец, выбежав из леса, она оказалась на залитом солнцем берегу реки.

У самой воды росли развесистые ивы — за ними наверняка прятался Макс, готовый выскочить из своего укрытия и схватить ее.

Керсти осмотрелась… и вдруг почувствовала, как к глазам подступают слезы, а к горлу — ком.

Макс вышел из-за дерева, росшего чуть поодаль, и подошел к девушке. Он держал руки в карманах и тихонько насвистывал. Керсти впервые слышала, как он свистит.

Неожиданно Макс вскинул руку и сказал:

— Ты победила., Я твой раб.

— Так нечестно! — закричала Керсти. — Ведь ты прибежал первый!

— Ты ошибаешься. Я устал и отдыхал вон за тем деревом.

А подошел к реке только сейчас. Ты меня опередила — значит, победа за тобой. Итак, каким будет твое первое приказание?

Керсти окинула его взглядом.

— Дай мне на тебя полюбоваться. Мы оба живы. — Она раскинула руки и подняла лицо к небу. — Светит солнце, и нечестные люди остались ни с чем. Все справедливо на этой земле.

— Ты так думаешь?

Она внимательно посмотрела на него.

— Да. А ты?

— Не знаю. Время покажет.

Керсти вздохнула и села на берегу. Скинув грязные туфли, она спустила порванные чулки. Но тут же вспомнила, что находится в обществе мужчины, и тщательно оправила юбки, прежде чем снять чулки.

Макс уселся рядом и принялся стаскивать сапоги.

Керсти осторожно опустила ноги в прозрачную воду.

— Бр-р, холодно! — вскричала она. — Но скоро я привыкну, и у меня будут самые чистые ноги во всей Шотландии.

Макс тоже опустил в воду ногу.

— О!.. Хорошо!

Сначала вода помутнела, но всплывший на поверхность ил быстро осел.

— Итак, жду твоих приказаний, — усмехнулся Макс. — Хочешь, я помою тебе ноги?

— Да что ты?.. — в испуге пробормотала девушка.

— Значит, я временно освобожден?

— От чего?

— От обязанностей раба?

— Конечно, глупенький!

Однако очень скоро она пожалела о своем великодушии.

У нее на глазах Макс снял сюртук, потом рубашку. Галстука на нем давно не было.

— Макс, что ты задумал?

— Хочу искупаться.

Керсти нахмурилась.

— В реке?

— Конечно. Где же еще? Помнится, раньше мы с тобой здесь купались.

— Ох, — простонала она, — ты же обещал молчать об этом!

К тому же мы купались всего раз или два, когда было очень жарко.

— Я обещал никому не выдавать нашу тайну и сдержал свое обещание.

Керсти обвела взглядом его могучие плечи, широкую грудь, плоский живот и мускулистые руки.

— Ты очень привлекательный, — сказала она.

— Неужели? — Он начал расстегивать брюки. — И ты не боишься говорить мне такое?

— А почему я должна бояться? Ведь это правда.

— «Привлекательный» — не очень-то выразительное слово. В нем нет страсти.

Она поджала губы, пытаясь удержаться от улыбки.

— Ты смеешься надо мной? — спросил он.

Керсти вздохнула.

— Ты прекрасно сложен. Когда я на тебя смотрю, у меня перехватывает дыхание, а в душе рождаются… сотни чувств!

Макс усмехнулся, явно довольный собой.

— Значит, глядя на меня, ты становишься страстной?

— Да, — кивнула она и опустила глаза.

— И наверное, немножко боишься? — допытывался Макс.

— Наверное.

— Ты ж должна бояться своих чувств… и не должна их скрывать.

Краем глаза Керсти заметила, что его брюки уже лежат на рубашке. Покраснев, она отвернулась.

Раздался шумный всплеск. Затем последовали крики и визг.

— Керсти! — кричал Макс. — Керсти, смотри, я тону!

Она мгновенно обернулась и вскочила на ноги. Макс был превосходным пловцом и уже успел уплыть довольно далеко от берега.

— Вылезай! — закричала девушка. — Ты замерзнешь!

— Замечательно!.. — Он выпрыгнул из воды и нырнул, сверкнув голым задом.

Сердце Керсти бешено колотилось. Она чувствовала знакомое томление.

Макс вновь показался на поверхности. Откинув со лба волосы, он посмотрел на Керсти и закричал:

— Искупайся! Это тебя освежит!

— Ты голый, Макс Россмара.

— Да, — ухмыльнулся он. — Я голый, и это замечательно.

Макс подплыл к берегу. Теперь он стоял по пояс в воде. И теперь уже Керсти не стала отворачиваться — ей захотелось к нему. Она так давно не купалась в речке! И потом… надо было смыть с себя грязь.

— Отвернись, — сказала она.

— Зачем?

— Я разденусь. Я тоже решила искупаться.

— Голой?

— Ну уж нет, сэр. Я буду купаться в белье.

Сделав серьезное лицо, Макс отвернулся. Керсти сняла платье и нижние юбки и осталась в корсете, сорочке и панталонах. Сообразив, что в корсете не очень-то удобно плавать, она сняла его и бросилась в воду.

Проплыв мимо Макса к середине речки, она нащупала ногами дно и выпрямилась. Откинув за спину мокрые волосы, отжала их. И тотчас же сильная рука обхватила ее шею. В следующее мгновение Керсти увидела перед собой зеленые глаза Макса. Они были так близко, что она различала в них черные крапинки.

Свободной рукой Макс зачерпнул немного воды и осторожно плеснул ей в лицо.

— Что ты делаешь?! — закричала Керсти.

— Служу тебе. Ведь я твой раб, а рабы моют своих господ.

— Нет, ты не раб.

— Советую помолчать. Я должен вымыть тебя всю.

— Нет! — воскликнула Керсти, замирая от восторга.

— Ты знаешь, что я незаконнорожденный? — спросил Макс, проводя ладонью по ее щеке. — Виконт Хансингор и леди Джастин усыновили меня и удочерили мою сестру Эллу. Ты знала об этом?

— До меня доходили смутные слухи. Но ты ведь никогда об этом не говорил. Я понимала: придет время, и ты все расскажешь — если, конечно, захочешь.

— Так вот, в детстве я был в шайке воришек из Ковент-Гардена. Так называют ту часть Лондона, где много театров.

Впрочем, не важно… Я никогда не видел своих родителей. И не знаю, кто они.

Он положил руки ей на бедра.

— Тебя все уважают и считают джентльменом, — проговорила Керсти. — А виконт и леди Джастин считают своим сыном.

— Да, верно. Но я хочу сказать, что мы с тобой… в чем-то очень похожи. Ведь я не аристократ по рождению. Но нам обоим повезло в жизни. Потому что мы нашли друг друга. Ты не будешь возражать, если твой раб тебя поцелует?

— Нет, — ответила она, хотя и знала, что поцелуем Макс не ограничится.

Приподняв подбородок, Керсти обвила руками шею Макса. И тотчас же почувствовала, что его отвердевшая плоть упирается ей в живот. Она вздрогнула, но не отстранилась.

Он взял лицо девушки в ладони и целовал ее снова и снова. Наконец, подхватив на руки, поднял над водой. Вокруг его глаз и губ собрались веселые лучики-морщинки. Керсти же густо покраснела. Если бы она была голой, то, наверное, смутилась бы меньше. Тонкая, почти прозрачная ткань облегала ее груди, не скрывая твердых розовых сосков.

— Как красиво! — Макс лизнул один из сосков кончиком языка, потом поцеловал другой, и Керсти тихонько застонала.

— Ты еще не разучилась неподвижно лежать на воде? — Он тщетно пытался изобразить беспечную улыбку. — Помнишь, как мы раньше плавали?

Обняв девушку за плечи, Макс лег на спину.

— О-о!.. — выдохнула Керсти и тоже легла на спину; она не отводила глаз от его восставшей плоти. — Макс, что же мы будем делать?

— А ты полагаешь, нам надо что-то делать?

— Да.

— Что же?

— Я не могу этого сказать.

— Тогда молчи, любимая. Я хочу соединиться с тобой прямо здесь, в реке. Мне кажется, тут очень подходящее место.

Вода чистая, и мы тоже чистые. — Он приложил палец к ее губам. — Пусть это будет началом нашей новой жизни. Именно об этом мы мечтали, когда тебе было шестнадцать, — мечтали не разлучаться и наслаждаться каждым мгновением жизни.

Если ты согласна, просто кивни.

Она кивнула и почувствовала, как отчаянно колотится ее сердце.

Макс закрыл глаза и привлек Керсти к себе. Затем спустил с ее плеч сорочку и принялся покрывать поцелуями груди девушки.

Керсти снова застонала — пламя страсти волнами растекалось по телу.

Но Макс не торопился. Он стащил с нее сорочку, затем панталоны, а потом снова стал целовать ее груди и осторожно покусывать соски.

— Ты любишь детей? — спросила она неожиданно.

Он пристально посмотрел ей в глаза.

— Очень. Я хочу, чтобы у меня было много детей.

— Много? — Она нахмурилась. — Хм-м… По-твоему, дочь фермера может стать хорошей женой человека, воспитанного как джентльмен?

— Да, может, — сказал Макс, и его ласковая улыбка согрела сердце девушки. — А ты так не считаешь? — спросил он.

Она снова нахмурилась.

— Ты слишком много пьешь, Макс.

— Иногда.

— Это очень дурная привычка.

— Я пью, когда не в духе. Но если рядом со мной будешь ты, мне не потребуется бренди.

— И ты ужасно вспыльчивый. Макс Россмара. А я терпеть не могу вспыльчивых людей.

Макс поцеловал ее в губы, и она, почувствовав, как он возбужден, обвила ногами его бедра.

Надо быть самой собой и не подавлять своих порывов.

— Макс, я хочу задать тебе один… смелый вопрос, но, возможно, он тебе не понравится.

Его дыхание сделалось шумным и прерывистым. Уткнувшись лицом в шею девушки, он провел кончиками пальцев меж ее ног. Керсти содрогнулась, наслаждаясь этими ласками.

— Макс, выслушай меня, пожалуйста.

Он застонал и вновь принялся покусывать ее соски.

В следующую секунду Керсти забыла обо всем на свете.

Она затрепетала, вскрикнула — и затихла в объятиях Макса.

— Это удивительно. — проговорила она минуту спустя, и Макс едва заметно улыбнулся. — Я хочу доставить тебе такое же удовольствие.

Он засмеялся, превратившись в того беззаботного юношу, которого она знала.

— Не беспокойся, я предоставлю тебе такую возможность.

Но сначала задай свой смелый вопрос. И побыстрее — я с трудом себя сдерживаю.

Собравшись с духом, она сказала:

— Недавно ты спросил меня, выйду ли я за тебя замуж, и я ответила «нет».

— Да, я помню.

— А теперь я спрошу тебя. — Она торопилась выговориться, пока не пропала решимость. — Ты мог бы на мне жениться? Если ты откажешься, я пойму. Но мне надо знать — ведь я люблю тебя, Макс Росемара. И всегда буду любить.

Макс закрыл глаза и крепко обнял ее. Она вонзила ногти в его мускулистые плечи, и в следующее мгновение он вошел в нее.

Керсти вскрикнула — Не столько от боли, сколько от неожиданности.

— Тс-с, — прошептал он ей в губы. — Тише, любимая.

Скоро боль пройдет.

И боль действительно скоро прошла; ее сменили блаженство и восторг.

Макс двигался все быстрее и быстрее. Наконец он вздрогнул, застонал, и Керсти почувствовала, что в нее вливается его семя.

Потом Макс снова перевернулся на спину и положил Керсти себе на грудь. Обнимая ее одной рукой, другой он удерживался на плаву.

— Ну вот, любимая, теперь у нас нет выбора.

— Ты о чем? — Она поцеловала его в губы.

— Я женюсь на тебе.

Она подняла голову и посмотрела ему в глаза.

— Потому что жениться на мне — твой долг?

— Потому что мы доказали: сердце мудрее разума, и надо слушаться только его. Я люблю тебя. Давно люблю и буду любить всегда.

Загрузка...