— На мой взгляд, это просто возмутительное своеволие, — ворчал Струан, заслоняя глаза от солнца и оглядывая окрестные холмы. Ветерок теребил его волосы. — Ушел почти две недели назад, ушел, даже не попрощавшись. А теперь присылает письмо, сообщает о своем возвращении и просит встретить — точно на бал приглашает! Надо бы сбить с него спесь.
— Ты говоришь глупости, — сказала леди Джастин, шагавшая рядом с мужем; она была очень высокая — почти такая же, как и Струан, а ее волнистые волосы на солнце казались рыжеватыми.
— Глупости? — переспросил Струан. — Я, должно быть, ослышался?
Все рассмеялись. Виконт, пребывавший в прекрасном расположении духа, присоединился к общему веселью.
— И все-таки он ведет себя возмутительно, и я непременно скажу ему об этом.
Струан развернул письмо и окинул взглядом своих слушателей — Калума и его темноволосую жену Пиппу Аррана и миниатюрную белокурую Грейс, вдовствующую герцогиню, Бланш и, конечно же, Эллу — несравненную красавицу с огромными глазами и золотистой кожей. Элла держала на руках младшего сына; рядом с ней шел ее муж Сейбер, виконт Авеналл. Несмотря на многочисленные шрамы, полученные в сражениях, он был неотразим и неизменно притягивал к себе женские взгляды.
Повернувшись к Струану, все заметили на вершине холма — там, откуда они пришли, — какое-то движение.
— Арран, — пробурчал виконт, — ты что, не можешь управиться со своей прислугой?
Маркиз усмехнулся.
— Как и ты со своей. Вернее, ты не можешь держать язык за зубами. Если бы, получив письмо от Макса, ты не болтал всю дорогу от охотничьего домика до замка, слуги не узнали бы о сегодняшней встрече на холме. Они не хотят пропустить столь знаменательный момент, и их любопытство вполне простительно.
— Черт возьми! — воскликнул виконт, по-прежнему глядя на слуг.
— Струан, успокойся, — сказал Калум, герцог Франкот. — И знаешь… Наверное, тебе следовало быть построже с Максом, — добавил он и тотчас же поморщился — Пиппа ткнула его локтем в бок. — А ты, Арран, что скажешь?
— Пусть лучше помолчит, — ответила Грейс за мужа. — У нас самые преданные слуги. Они желают собственными глазами увидеть счастливое воссоединение.
— Вот уж не думала, что моя дочь выйдет замуж за подкаблучника, — проворчала Бланш Бастибл, неотразимая в своем розовом шелковом платье. — А ты, Арран, не отмалчивайся!
— Не лезь не в свое дело, Бланш, поняла? — проворчала вдова. Она отказалась сидеть в карете и шла вместе со всеми.
— Да-да, конечно, — кивнула Бланш, нисколько не обидевшись. — И я очень беспокоюсь за вас, миледи. В нашем возрасте вредно так рано выходить из дома. К тому же сейчас довольно прохладно. Вы можете простудиться.
Ударив тростью в землю, старая герцогиня проговорила:
— У меня отменное здоровье. Я не простужусь, если немного побуду на свежем утреннем воздухе. Если тебе плохо и ты боишься упасть в обморок, возвращайся в карету. А ты, случайно, не перепутал день, Струан?
— Нет, — отозвался виконт; он уже начал тревожиться — ему хотелось побыстрее увидеть Макса и услышать его голос.
— Он придет, — сказала Джастин. — Верь в нашего сына, любимый.
Струан посмотрел в глаза жене и обнял ее.
— Я верю, — проговорил он, целуя ее в щеку.
Элла улыбнулась и сразу же стала похожа на брата. Сейбер смотрел на жену с нескрываемым восхищением.
Письмо от Макса пришло неделю назад — без обратного адреса. Он просил родственников встретить его сегодня «под открытым небом, где нам с Керсти вольготнее всего». Струан не хотел афишировать его возвращение, но старая герцогиня настояла, чтобы присутствовали все взрослые члены семьи, дабы «их годы и мудрость придали значительность этому событию».
Таким образом, родители оставили своих детей на попечение нянюшек и прибыли в Шотландию Улыбка Эллы внезапно померкла. Едва заметным кивком головы она указала в сторону долины. Струан повернулся и увидел женщину и двоих мужчин, поднимавшихся на холм.
Роберт Мерсер шагал быстро и уверенно. Он держал за руку свою хрупкую рыжеволосую жену. Рядом с Гейл шел Нилл.
Лицо его было серьезным, но в глазах светилась надежда. Струан понимал, что этот необузданный юноша любит свою сестру — Здравствуйте, мистер Мерсер, здравствуйте, миссис Мерсер, — громко проговорила вдова, когда они подошли. — Вы должны помнить, что вашу дочь здесь никто не обидит.
Макс на несколько лет старше ее, и он очень красноречив. Бедняжка Керсти наверняка растаяла от его сладких речей. Она замечательная девушка. Я уважаю ее и считаю, что ей можно доверять. А надо заметить, что моим доверием пользуется далеко не каждый. Макс вскружил ей голову. Но мы должны забыть все это и как можно скорее обвенчать их.
Роберт нахмурился.
— Как вам будет угодно, миледи. Но мы с Гейл хотим вам кое-что сказать. Мы оба были не правы в отношении нашей дочери и Макса. Мы держались старых взглядов, полагали, «то богатым и бедным нельзя жить вместе, и заставляли нашу дочь страдать. Мы оскорбили Макса Россмара, прекрасного молодого человека Я имел честь познакомиться с ним, когда он был еще мальчиком, и видел, как он превращается в мужчину.
Мне бы очень хотелось сказать ему все это в глаза.
Все в смущении закашляли. А Бланш даже зашмыгала носом. Струан же вдруг пробормотал:
— Взгляните Как быстро распространяются слухи.
Со стороны долины на холм поднимались фермеры; многие были с женами.
— Они хотят разделить с нами нашу радость, — сказала Джастин. — Пусть идут, радости хватит на всех.
— Конечно, — кивнула вдова. — А мы с вами, миссис Мерсер, объединим усилия и подготовимся к празднику.
— Я согласна. — Гейл Мерсер робко улыбнулась. — Главное, чтобы пришли эти двое.
— Они придут, Гейл, — сказал Роберт, а Нилл обнял мать за плечи.
Джастин толкнула мужа в бок. Струан ахнул и, озадаченный, посмотрел на жену.
— Скажи что-нибудь, — прошептала она. — Роберт проявил такт — а ты что же?
— Роберт и Гейл! — объявил виконт. — Как бы ни была велика ваша вина, но моя вина несравнимо больше. Я хотел навязать в жены своему сыну ужасную женщину, полагая, что этого требует фамильная честь. Я даже не стал проверять, та ли она, за кого себя выдает. Ваша дочь будет для нас самым дорогим… приобретением. Я благодарен вам за терпение, доброту и великодушие, которые вы проявили в общении с нами.
— О нет! — возразила Гейл. — Мы…
— Вы все наделали ошибок. — вмешалась вдова. — И прежде всего вы должны просить прощения у меня, у самой старшей и мудрой, за то, что не пожелали меня слушать.
Все рассмеялись, но вдова нахмурилась и тотчас же воцарилась тишина. Герцогиня же, указав тростью на соседний холм, объявила:
— А вот и наш всадник!
В следующее мгновение все действительно увидели всадника на рослом коне — силуэт незнакомца темнел на фоне бледно-голубого неба.
— Он спас… — Нилл осекся.
— Мы знаем, — кивнул Струан. — Но если верить слухам, он также похитил Керсти. Арран, Калум, мы должны схватить этого негодя…
— Потом, — сказал Калум. — Пока мы вместе, он нам не страшен.
— Но…
— Это подождет. — Арран тронул брата за руку. — Я понимаю: ты ищешь предлог, чтобы уйти отсюда. Но тебе необходимо встретиться с сыном.
Струан нахмурился, но спорить не стал.
— Нам кажется, что это не он похитил Керсти, — проговорил Роберт. — Но разумеется, мы в этом не уверены.
— Спасибо вам всем за теплые слова о нашей Керсти, — вступила в разговор Гейл. — Мы хотели бы устроить пир в честь этой пары.. Да, Роберт?
— Да, — ответил муж с видом человека, мечтающего провалиться сквозь землю.
— Я вам сейчас зачитаю чертовски неучтивое письмо Макса, — объявил Струан. — «Мы с Керсти решили уйти, отдохнуть от неприятностей последних дней. Теперь мы оба набрались сил и готовы вернуться в Кирколди. Мне не терпится вновь взяться за дело — если Арран позволит».
— Конечно, позволю, — сказал маркиз. — Без него поместье придет в упадок.
— Тише. — прошипела Грейс, — не перебивай!
— Подкаблучник, — буркнула Бланш себе под нос.
Струан взмахнул письмом.
— Мы придем утром двадцать седьмого числа, часам к десяти. Будет хорошо, если наши родственники — все, кто сможет, — встретят нас на холме между замком и долиной.
Под открытым небом, где нам с Керсти вольготнее всего. Мы соскучились по этому небу и этим холмам. С уважением, твой сын Макс».. — Струан сложил письмо. — «С уважением!» Удрал из дома, пока мы все отдыхали, да еще прихватил с собой невинную девушку!
— Макс не мог обидеть Керсти, — сказала Элла. — Он ее любит, — Хм, — произнесла вдова. — Миссис Мерсер, мы хотим отпраздновать свадьбу в замке. Верно, Струан? Верно, Арран?
— Совершенно верно, — отозвался маркиз. — Но Мерсеры, конечно, тоже пожелают устроить праздник для своей дочери. Мы с радостью на нем побываем.
— Самое главное — венчание, — сказал Струан. — Впрочем, это легко устроить. Я пожертвую солидную сумму эдинбургскому епископу, и он мигом все устроит.
— Отлично! — подхватила Грейс. — Джастин позаботится о декоре. Она в этом вопросе знает толк.
— Да, конечно, — кивнула молодая герцогиня; прекрасные синие глаза Пиппы сияли. По мнению Офуана, она была самой симпатичной герцогиней из всех, которых он встречал. — А еще Джастин сошьет платье. Если, конечно, захочет.
— Конечно, захочу, — сказала Джастин. — У меня не так много талантов, но шить я умею.
— Да, талантов у тебя немного, — проворчала вдова, вызвав очередной взрыв смеха. Старая герцогиня Франкот считала свою внучку Джастин слабой женщиной, которую следует всячески ограждать от жизненных тревог и забот.
— А я нарисую их свадебный портрет, — вызвалась Грейс.
Арран обнял жену.
— Для них будет большой честью получить в подарок один из твоих шедевров, дорогая. — Маркиз перехватил взгляд брата. Было очевидно, что виконт пришел в ужас при мысли о свадебном портрете в исполнении Грейс — ведь она рисовала людей без одежды!
— Все приглашения уже написаны, — объявила вдова. — Об этом позаботилась милая Бланш… Разумеется, миссис Мерсер помогала ей составить список гостей.
«Непременно расцелую старуху за ее дипломатичность», — решил Струан.
— Идут! — вскричала Пиппа, указывая вниз.
Все мгновенно умолкли.
Макс и Керсти поднимались по травянистому склону. Струан услышал глухой ропот в толпе фермеров — их стало еще больше. Да, такого здесь еще не было! Случилось!
Под небом, которое так любили Макс и Керсти, стояли представители разных сословий, но между ними не было ни малейшей неприязни. Более того, пришедшие из охотничьего домика и из замка постепенно спускались все ниже, приближаясь к фермерам.
— Какая красивая пара, — заметила Элла, укачивавшая своего малыша. — Правда, Сейбер?
— Да, — согласился тот. — Они любят друг друга и сделают все, чтобы быть вместе. Это и есть основа долгого счастливого брака.
— Конечно, — сказала Гейл. — И мы не должны им мешать.
— Да, не должны, — кивнул Роберт.
— Они сами знают, что им нужно для свадьбы, — Продолжала Гейл. — Если они решат обвенчаться в часовне — пусть.
— Гм… — начала вдова, но умолкла под тяжелым взглядом Аррана.
Грейс хлопнула в ладоши и воскликнула:
— Наконец-то они здесь! Мне не терпится рассказать им о наших планах!
— А мне не терпится их обнять, — сказала Элла.
Макс и Керсти подошли ближе. Макс был в своем обычном темном сюртуке; его непокорные волосы, как всегда, были чуть растрепаны. Керсти же надела белое муслиновое платье с узким кружевом по вороту, манжетам и подолу. Наконец они остановились перед своими родителями, и девушка в смущении взяла Макса за руку. Видимо, где-то по дороге она нарвала луговых цветов и украсила ими свою косу.
Элла бросилась к брату и протянула ему маленького Найджела.
— Какой хорошенький! — Макс поцеловал крошечное Детское личико. — Но что ты здесь делаешь? Ведь ты недавно родила!
— Я абсолютно здорова, — улыбнулась Элла. — И потом — как я могла тебя не встретить? Мы все так волновались за тебя и за милую Керсти! Где вы пропадали? Где провели эту ночь?
— В деревенской гостинице, — ответил Макс. — А сегодня мы долго шли пешком. Думали и мечтали о будущем.
Струан решил не упрекать сына за то, что тот ушел из дома вместе с девушкой, на которой не был женат и с которой даже не был официально помолвлен.
— Добро пожаловать домой, сын, — проговорил виконт с улыбкой.
Макс обнял его.
— Дай Бог тебе здоровья, отец. Ты всегда поддерживал меня, когда я в этом нуждался. Здравствуй, мама. Доброе утро всем! Я вижу, все собрались…
— Мой мальчик, ты же знаешь: в ответственные минуты наша семья всегда собирается вместе.
— Мы хотим отпраздновать свадьбу в замке и пригласить всех соседей, — сказала вдова. — Правда, Грейс?
— Если Макс и Керсти не возражают.
— Разумеется, — кивнула вдова. — Родители Керсти тоже решили устроить пир.
— Вот повеселимся! — вскричала Бланш, хлопая в ладоши. — Давайте же назначим день и не будем откладывать свадьбу надолго, а то я умру от нетерпения.
Керсти не сводила глаз с родителей. Она нерешительно шагнула к ним, и Гейл протянула к ней руки. Все остальные делали вид, что заняты разговорами, а семья фермера переживала волнующие мгновения…
Наконец Элла повернулась к девушке.
— Ты была похищена, Керсти. Тебя похитил человек, известный как одинокий всадник. Он сейчас там, на холме. И он смотрит на нас.
Керсти взглянула на всадника и помахала ему рукой. Он помахал в ответ.
— Меня похитил не он, а Хорас, Который переоделся под него. Он сам мне об этом сказал.
— А-а… — в растерянности протянула Элла.
— Всадник наблюдает за нами, — проговорил Нилл. — Похоже, он хочет убедиться, что у нас все хорошо. Он всем нам помог, правда, Макс?
Струан уловил в тоне юноши дружеские нотки;
— Конечно, помог, — откликнулся Макс. — Он спас жизнь нам обоим. Ты со мной согласен?
Нилл пристально посмотрел на Макса.
— Да. Мой отец встречался с этим человеком и поблагодарил его. Но он сказал, что ему не нужна благодарность. Он выплачивал долг виконту Авеналлу и его жене.
— Элле и Сейберу?! — воскликнула Пиппа.
Сейбер обнял жену за плечи.
— Кажется, я знаю, кто это.
Элла взглянула на мужа.
— Вот уж не думала, что он когда-нибудь вернется в эти места.
— Его зовут Девлин Норт, — сказал Роберт Мерсер. — Это тот самый джентльмен, который причинил столько неприятностей мисс Элле… то есть виконтессе Авеналл. Впрочем, он скоро уедет.
Струан заметил, что Элла погрустнела, а Сейбер о чем-то задумался. Эти двое на несколько мгновений вернулись в прошлое.
— Мы устроим венчание в часовне замка, — решила Джастин. — Я все устрою. А заодно займусь и твоим платьем, Керсти, если хочешь.
Керсти улыбнулась, однако промолчала. Она посмотрела на своих родителей. Роберт и Гейл опять робко переглянулись, но тоже промолчали.
— Нам хочется устроить настоящий праздник, — сказала Грейс. — Венчание, потом торжественный завтрак. Днем — игры, а вечером — бал. Арран договорится с епископом, и тот приедет на церемонию из Эдинбурга. Поскольку мы с ним давно знакомы, я взяла на себя смелость написать ему коротенькое письмо.
Возможно, Аррана возмутило это вмешательство в его дела, но он не подал виду.
— Я тоже взяла на себя смелость написать епископу, — сказала вдова; — Он очень занятой человек… поэтому мы договорились на следующую пятницу, на четвертое число. Эта дата — конечно, по чистой случайности — совпадает с днем моего рождения.
— Сколько же лет вам исполнится? — раздались голоса.
Старуха загадочно улыбнулась.
— Очень много.
Струан видел, как Керсти толкнула Макса в бок. Взгляды их встретились, и на мгновение эти двое забыли обо всех, кто стоял рядом.
— Спасибо всем, — неожиданно проговорил Макс. — Вы все очень добры. Но мы решили сделать нашу свадьбу началом новой жизни. Мы хотели обвенчаться в Эдинбурге, но Керсти… — Он посмотрел на нее с улыбкой. — По ее мнению, мы можем перекинуть мост через пропасть, разделяющую землевладельца и тех, кто работает на его земле.
Мы уважаем сложившийся порядок. Каждый из нас вносит свой вклад в общее дело и получает заслуженное вознаграждение.
Однако это не значит, что мы не можем пересечь границы, разделяющие нас.
Воцарилось молчание. Ветерок разносил над холмами ароматы цветов, ласково пригревало солнце. К холму, громыхая, подъехала черная карета, но никто не обратил на нее внимания.
— Мы с Керсти прекрасно понимаем, что все не так просто, — продолжал Макс. — Но наше поместье процветает не вопреки, а благодаря взаимному уважению фермера и землевладельца.
Арран кивнул.
— В этом я с тобой совершенно согласен.
— Мы должны извиниться перед тобой. Макс, — проговорил Струан.
— Не сейчас, — заявила вдова. Она была очень серьезна. — Извинишься позже. Я уверена, что Мерсеры и все те, кто несправедливо осуждал эту пару, к тебе присоединятся. А сейчас давайте вернемся к главному.
Макс обнял Керсти и широко улыбнулся.
— Конечно, вернемся. Однако потом я охотно выслушаю ваши извинения.
Струан усмехнулся.
— Дерзкий мальчишка!
И тут все заметили, что на холм поднимается преподобный Поттинджер. За ним следовал мальчик в белом одеянии и с большой Библией под мышкой. Последним шел сын зеленщика в костюме шотландского горца — он был в клетчатой юбке, темно-зеленой бархатной курточке, украшенной белыми кружевами, и с ярким пером на шляпе. В руке мальчик держал волынку, а на плече у него висела кожаная сумка с мехом наружу.
— Что это значит? — удивился Струан.
— Советую тебе помолчать, — сказала Джастин. — Просто смотри и наслаждайся.
Поттинджер наконец-то поднялся на холм и, остановившись перед толпой, раскинул в стороны руки — Мы собрались здесь, — проговорил он зычным голосом, — чтобы стать счастливыми свидетелями бракосочетания этой пары.
Послышались ликующие возгласы, но они быстро смолкли.
— Погодите! — воскликнула Мэри. Срывая на ходу маргаритки, оранжевые маки, желтую пижму и алую веронику, она подбежала к Керсти, сунула ей в руки букет и встала рядом, как бы назначив себя подружкой невесты.
Отзвучали клятвы, свидетельствующие о любви новобрачных — любви, зародившейся в детстве, чтобы продлиться до конца их дней.
Толпа обступила Керсти и Макса. Теперь уже фермеры и аристократы стояли рядом и возносили Господу одни те же молитвы.:
— Наконец Молодые супруги повернулись лицом к собравшимся, и преподобный Поттинджер сказал:
— Разрешите представить вам мистера и миссис Россмара.
По их словам, они получили все, что желали.
Все захлопали в ладоши. Потом заиграла волынка, и раздался высокий сладкозвучный голос — Гейл Мерсер запела:
— Куда бы ты ни пошел, я пойду за тобой. Мы станем одной семьей… — Волынка заглушила слова, но конец песни услышали все. — И будем любить друг друга всю жизнь…